background image

 

日本語

4

Bosch eBike Systems

0 275 007 AD5 | (21.7.17)

通の自転車と同じように電動アシスト自転車でお出
かけください。

難度の高い長めのルートを計画する前に、さまざま
な条件下で電動アシスト自転車の航続距離をテスト
してください。

航続距離に与える影響

航続距離は、以下をはじめとした数多くの要因の影
響を受けます。

サポートレベル、

速度、

シフトの挙動、

タイヤの種類とタイヤ空気圧、

バッテリーの寿命と状態、

ルートの形状(傾斜)と状態(路面の凹凸)

向かい風と周囲の温度、

電動アシスト自転車、ドライバーと荷物の重量

そのため、走行を開始する前と走行中に航続距離を
正確に予測することはできません。ただ、一般的に
以下のことが言えます。

電動アシスト自転車の出力がサポートされるレベ
ルが同じの場合:

(シフトを最適に活用するなど

して)一定の速度に達するためにペダルを踏み込
む力が小さくなるほど、電動アシスト自転車を駆
動するエネルギーの消費量が小さくなり、充電し
たバッテリーで走行できる距離が長くなります。

同じ条件でも、選択したサポートレベルが上がる
ほど、航続距離は短くなります。

電動アシスト自転車の取り扱いについて

電動アシスト自転車のコンポーネントの使用温度と
保管温度に注意してください。ドライブユニット、
車載コンピューターとバッテリーを(換気せずに直
射日光を長く当てるなど)極端な温度にさらさない
でください。コンポーネント(特にバッテリー)は
極端な温度の影響で損傷するおそれがあります。

保守とサービス

保守と清掃

バルブを交換する場合は、ボッシュの電動アシスト
自転車のバルブと互換性があるか(詳細については
正規販売店にお問い合わせください)

、また規定さ

れている電圧に対応しているかを確認してくださ
い。交換できるのは、同じ電圧のバルブのみです。

ドライブユニットを含め、いずれのコンポーネント
も水に沈めたり、ウォータージェットで清掃したり
しないでください。

電動アシスト自転車について年 1 回以上技術的な点
検を受けてください(メカニズム、システムソフト
ウェアの更新など)

電動アシスト自転車のサービス/修理については正
規販売店にお問い合わせください。

カスタマーサービス&使い方のご相談

電動アシスト自転車システムやコンポーネントに関
するご質問は正規販売店にお問い合わせください。

正規販売店の一覧は

www.bosch-ebike.com

でご覧い

ただけます。

処分

ドライブユニット、オペレーティングユニッ
トを含む車載コンピューター、バッテリー
パック、速度センサー、付属品および梱包材
は、必ず環境に配慮した方法で廃棄してくだ
さい。

電動アシスト自転車やそのコンポーネントを家庭ご
みと一緒に廃棄しないでください。

 

電動アシスト自転車や自転車のコンポーネントの廃
棄に関する規定は、地域によって異なる場合があり
ます。そのため、廃棄する前にお住まいの地域の廃
棄物担当部署に注意事項をご確認ください。

表記の内容を予告なく変更することがあります。

OBJ_BUCH-3239-001.book  Page 4  Friday, July 21, 2017  4:12 PM

Summary of Contents for Active Line Plus BDU 350: 0 275 007 047

Page 1: ...3 Reutlingen GERMANY www bosch ebike com 0 275 007 AD5 2017 07 T 10 Asia Active Line Plus Active Line Plus Drive Unit 24 km h BDU 350 0 275 007 047 en Original instructions ja オリジナル取扱説明書 OBJ_BUCH 3239 001 book Page 1 Friday July 21 2017 4 17 PM ...

Page 2: ...0 275 007 AD5 21 7 17 Bosch eBike Systems 2 2 3 5 1 7 m m 1 A OBJ_BUCH 3239 001 book Page 2 Friday July 21 2017 4 12 PM ...

Page 3: ...ollowing factors Ambient temperature Ride profile route gradient Ride duration Assistance modes User behaviour personal effort Total weight rider eBike luggage Motor cover on the drive unit Heat dissipation properties of the bicycle frame Type of drive unit and type of gear shifting Do not make any modifications to your eBike system or fit any other products which would be suitable for increasingt...

Page 4: ... on the settings on the on board computer As soon as you stop pedaling when in normal operation or as soon as you have reached a speed of 24 km h the assistance fromtheeBikedriveisswitchedoff Thedriveisautomatically re activated as soon you startpedaling again and the speed is below 24 km h Options for switching off the eBike system Press the On Off button of the on board computer Switch off the e...

Page 5: ...ssure Age and condition of the battery Route profile gradients and conditions road surface Headwind and ambient temperature Weight of eBike driver and luggage For this reason it is not possible to precisely predict the range before and during a trip General rules WiththesameassistancelevelontheeBikedrive Theless energy you need to exert in order to reach a certain speed e g by changing gears optim...

Page 6: ... になる場合があります メーカーが電動アシスト自転車に認めているボッ シュの純正バッテリーのみを使用してください 他のバッテリーを使用すると 怪我や火災につな がるおそれがあります 他のバッテリーを使用し た場合には ボッシュが保証を認めたり 責任を 負うことはありませんのでご注意ください 自転車を走行後に 何も保護していない手や脚で ドライブユニットのアルミハウジングに触れない ようにしてください 低速走行時 または上り坂 や重い荷物を乗せた状態で走行時に高トルクを保 つといった極端な条件下では アルミハウジング が非常に高温になるおそれがあります ドライブユニットのハウジングの温度は 以下の 要因の影響を受けます 周囲の温度 走行した地形 距離 傾斜 走行時間 サポートモード ユーザーの行動 総重量 ドライバー 電動アシスト自転車 荷 物 ドライブユニットのモーターカバー 自転車フレー...

Page 7: ...されている 速度セ ンサーの点検 を参照 ドイツ語ページ日本語 2 電動アシスト自転車のオン オフ 電動アシスト自転車は以下のようにオンにすること ができます ホルダーにセットされた車載コンピューターがす でにオンになっていれば 電動アシスト自転車は 自動的にオンになります 車載コンピューターをセットし 電動アシスト自 転車専用バッテリーを装着してから 車載コン ピューターの ON OFF スイッチ を短く 1 回押しま す 車載コンピューターの取扱説明書を参照 車載コンピューターを装着した状態で電動アシス ト自転車のバッテリーの ON OFF スイッチを押し ます 自転車メーカーのソリューションによって はバッテリーの ON OFF スイッチにアクセスでき ない場合があります バッテリーの取扱説明書を 参照してください ペダルを踏むとモーターが作動します サポートレ ベルは 車載コンピュ...

Page 8: ...に走行す る場合や市街地を走行する場合に適しています TURBO 高ケイデンスまで最大の出力サポート を供給できるため スポーティに走行する場合に 適しています 設定したモーター出力は車載コンピューターのディ スプレイに表示されます 最大モーター出力は 選 択したサポートレベルによって左右されます 自転車用ライトのオン オフ 走行用ライトが電動アシスト自転車から電力を供給 される仕様の場合 車載コンピューターを介して ヘッドライトとテールライトを同時に点灯 消灯す ることができます 電動アシスト自転車での走行に関する注意 事項 電動アシスト自転車のモーターはいつ作動しま すか ペダルを漕いでいる間は 電動アシスト自転車の モーターでサポートされます ペダルを漕いでいな ければ サポートはされません サポートされる モーター出力は ペダルを漕ぐ力に左右されます ペダルを漕ぐ力が小さいと 漕ぐ...

Page 9: ...ターとバッテリーを 換気せずに直 射日光を長く当てるなど 極端な温度にさらさない でください コンポーネント 特にバッテリー は 極端な温度の影響で損傷するおそれがあります 保守とサービス 保守と清掃 バルブを交換する場合は ボッシュの電動アシスト 自転車のバルブと互換性があるか 詳細については 正規販売店にお問い合わせください また規定さ れている電圧に対応しているかを確認してくださ い 交換できるのは 同じ電圧のバルブのみです ドライブユニットを含め いずれのコンポーネント も水に沈めたり ウォータージェットで清掃したり しないでください 電動アシスト自転車について年 1 回以上技術的な点 検を受けてください メカニズム システムソフト ウェアの更新など 電動アシスト自転車のサービス 修理については正 規販売店にお問い合わせください カスタマーサービス 使い方のご相談 電動アシスト自転...

Reviews: