156
| Русский
или собственный шнур питания.
Контакт с провод-
кой под напряжением может привести к попаданию
под напряжение металлических частей электроинстру-
мента и к поражению электротоком.
Включение/выключение
Для
включения
электроинструмента передвиньте вы-
ключатель
(2)
вперед.
Для
фиксации
выключателя
(2)
передвиньте выключа-
тель
(2)
вперед и вниз так, чтобы он вошел в зацепление.
Для
выключения
электроинструмента отпустите выклю-
чатель
(2)
или, если он зафиксирован, нажмите коротко
на выключатель
(2)
назад и вниз, а затем отпустите его.
u
Перед началом работы проверяйте шлифовальную
оснастку. Шлифовальная оснастка должна быть
правильно монтирована и свободно вращаться.
Произведите пробное включение минимум на 1 ми-
нуту без нагрузки. Не используйте поврежденную,
некруглую или вибрирующую шлифовальную
оснастку.
Поврежденная шлифовальная оснастка мо-
жет разрушиться и стать причиной травм.
Защита от непреднамеренного пуска
Защита от непреднамеренного запуска предотвращает
неконтролируемый запуск электроинструмента после
перебоев с электроснабжением.
Чтобы
снова включить
электроинструмент, установите
выключатель
(2)
в положение выкл. и снова включите
электроинструмент.
Указания по применению
u
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
u
Соблюдайте осторожность при шлицевании в несу-
щих стенах, см. раздел «Указания по статике».
u
Закрепляйте заготовку, если ее собственный вес
не обеспечивает надежное положение.
u
Не нагружайте электроинструмент до его останов-
ки.
u
После сильной нагрузки дайте электроинструменту
проработать еще несколько минут на холостом хо-
ду, чтобы он мог остыть.
u
Не используйте электроинструмент на абразивно-
отрезной станине.
u
Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру-
гам, пока они не остынут.
Круги сильно нагреваются
во время работы.
Обдирочное шлифование
u
Никогда не применяйте отрезные круги для обдир-
ки!
Под углом установки от 30° до 40° при обдирочном шли-
фовании достигаются наилучшие результаты работы. Во-
дите электроинструментом, слегка нажимая на него, ту-
да-сюда. При таком подходе обрабатываемая заготовка
не будет перегреваться, не изменит своего цвета и на ней
не появится дорожек.
Лепестковый шлифовальный круг
Лепестковым шлифовальным кругом (принадлежность)
можно также обрабатывать выпуклые поверхности и про-
фили. Лепестковые шлифовальные круги обладают зна-
чительно большим сроком службы, создают меньший
уровень шума и меньшие температуры шлифования, чем
обычные шлифовальные круги.
Резка металла
u
Для резки с помощью отрезных кругов всегда ис-
пользуйте защитный кожух для резки
(13)
.
При резке отрезным кругом работайте с умеренной, со-
ответствующей обрабатываемому материалу, подачей.
Не оказывайте давление на отрезной круг, не перекаши-
вайте и не качайте его.
Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым
давлением.
Всегда ведите элек-
троинструмент против
направления вращения. В
противном случае суще-
ствует опасность
не-
контролированного
вы-
рывания инструмента из
прорези. При резке про-
филей или четырехгран-
ных труб начинайте рез на
наименьшем поперечном
сечении.
Резка камня
u
Для резки камня необходимо обеспечить доста-
точное удаление пыли.
u
Применяйте противопылевой респиратор.
u
Данный электроинструмент разрешается использо-
вать только для сухой резки/сухого шлифования.
Для резки камней лучше всего использовать алмазные
отрезные диски.
При обработке особо твердых материалов, например, бе-
тона с высоким содержанием гравия, алмазный отрезной
круг может перегреться и по этой причине повредиться.
Вращающийся с алмазным отрезным кругом сноп искр
однозначно указывает на это.
В таком случае прервите процесс и дайте алмазному от-
резному кругу остыть на холостом ходу при максималь-
ной скорости в течение короткого времени.
Заметное снижение производительности работы и венец
из искр по кругу свидетельствуют о затуплении алмазно-
го отрезного круга. Алмазный отрезной круг можно зато-
чить короткими резами в абразивном материале (напр., в
силикатном кирпиче).
Указания по статике
На пазы в капитальных стенах распространяется норма
DIN 1053 часть 1 или действующие в соответствующей
стране предписания. Эти предписания подлежат обяза-
тельному соблюдению. До начала работы проконсульти-
руйтесь у ответственного специалиста по статике, архи-
тектора или прораба.
1 609 92A 6FB | (19.02.2021)
Bosch Power Tools
Summary of Contents for 3 601 C96 009
Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 6FB 19 02 2021 ...
Page 4: ...4 1 2 3 4 6 7 8 8 10 10 11 11 9 13 7 12 14 1 609 92A 6FB 19 02 2021 Bosch Power Tools ...
Page 5: ... 5 GWS 900 5 3 15 20 15 19 16 17 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 6FB 19 02 2021 ...
Page 277: ... 277 standard Inox standard Metal Bosch Power Tools 1 609 92A 6FB 19 02 2021 ...