background image

Eesti | 

231

plahvatusoht. Veetorustiku vigastamine põhjustab
materiaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi.

u

Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on
jahtunud.

 Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks.

u

Vabastage lüliti (sisse/välja) ja viige see väljalülitatud
asendisse, kui vooluvarustus näiteks
elektrikatkestuse või toitepistiku pistikupesast
väljatõmbamise tõttu katkeb.

 Sellega hoiate ära

elektrilise tööriista kontrollimatu taaskäivitumise.

u

Kinnitage töödeldav toorik. 

Kinnitusseadmete või

kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui
käega hoides.

Toote kirjeldus ja kasutusjuhend

Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.

Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa
tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid
vigastusi.

Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.

Nõuetekohane kasutamine

Elektriline tööriist on ette nähtud metall- ja kivimaterjalide
kuivlõikamiseks, -lihvimiseks ja -harjamiseks.
Lõikamisel tuleb kasutada spetsiaalset kaitseketast.
Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine.
Lubatud lihvimistarvikuid kasutades on lubatud kasutada
elektrilist tööriista liivapaberiga lihvimiseks.

Kujutatud komponendid

Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel
toodud numbrid.

(1)

Spindli lukustusnupp

(2)

Sisse-/väljalüliti

(3)

Lisakäepide (isoleeritud haardepind)

(4)

Kombineeritud võti lihvspindlile M 14

a)

(5)

Lihvspindel

(6)

Kaitsekate lihvimiseks

(7)

Kaitsekatte fikseerimiskruvi

(8)

Rõngastihendiga tugiäärik

(9)

Lihvketas

a)

(10)

Kinnitusmutter

(11)

Kiirkinnitusmutter 

a)

(12)

Kõvasulam-kaussketas

a)

(13)

Kaitsekate lõikamiseks

a)

(14)

Lõikeketas

a)

(15)

Käekaitse

a)

(16)

Kummist lihvtaldrik

a)

(17)

Lihvpaber

a)

(18)

Ümarmutter

a)

(19)

Kausshari

a)

(20)

Käepide (isoleeritud haardepind)

a)

Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel
joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud
lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie
lisatarvikute kataloogist.

Tehnilised andmed

Nurklihvmasin

GWS 900

GWS 900

Tootenumber

3 601 C96 00A

3 601 C96 009

Nimisisendvõimsus

W

900

900

Väljundvõimsus

W

450

450

Nimipöörlemiskiirus

min

‒1

11 000

11 000

Lihvketta max läbimõõt

mm

115

125

Lihvspindli keere

M 14

M 14

Lihvspindli keerme max pikkus

mm

22

22

Taaskäivitumiskaitse

Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi

– vibratsiooni summutava

lisakäepidemega

kg

2,0

2,0

– standardse lisakäepidemega

kg

1,9

1,9

Kaitseklass

 / II

 / II

Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda.

Andmed müra/vibratsiooni kohta

Müratase mõõdetud kooskõlas standardiga 

EN 60745-2-3

.

Seadme A‑filtriga korrigeeritud müratase on üldjuhul:

93

 dB(A); helivõimsuse tase 

104

 dB(A). Mõõtemääramatus

K = 

3

 dB.

Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!

Bosch Power Tools

1 609 92A 6FB | (19.02.2021)

Summary of Contents for 3 601 C96 009

Page 1: ...ς tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodil...

Page 2: ... 105 Polski Strona 114 Čeština Stránka 123 Slovenčina Stránka 130 Magyar Oldal 138 Русский Страница 147 Українська Сторінка 158 Қазақ Бет 167 Română Pagina 177 Български Страница 186 Македонски Страница 195 Srpski Strana 204 Slovenščina Stran 212 Hrvatski Stranica 220 Eesti Lehekülg 227 Latviešu Lappuse 235 Lietuvių k Puslapis 244 한국어 페이지 252 عربي الصفحة 260 فارسی صفحه 268 I 1 609 92A 6FB 19 02 20...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 6FB 19 02 2021 ...

Page 4: ...4 1 2 3 4 6 7 8 8 10 10 11 11 9 13 7 12 14 1 609 92A 6FB 19 02 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 GWS 900 5 3 15 20 15 19 16 17 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 6FB 19 02 2021 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ...destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsat...

Page 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Page 9: ...dere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön ...

Page 10: ...A Schallleis tungspegel 104 dB A Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Schleifen mit Schleifblatt ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem genormten Messverfahren gemes sen w...

Page 11: ...assen Ver wenden Sie keine Adapter oder Reduzierstücke Achten Sie bei der Verwendung von Diamant Trennscheiben darauf dass der Drehrichtungspfeil auf der Diamant Trenn scheibe und die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges siehe Drehrichtungspfeil auf dem Getriebekopf übereinstimmen Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Zum Befestigen der Schleif Trennscheibe schrauben Sie d...

Page 12: ...strich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschäd lich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi sche Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Be nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel A...

Page 13: ...gem Druck hin und her Da durch wird das Werkstück nicht zu heiß verfärbt sich nicht und es gibt keine Rillen Fächerschleifscheibe Mit der Fächerschleifscheibe Zubehör können Sie auch ge wölbte Oberflächen und Profile bearbeiten Fächerschleif scheiben haben eine wesentlich längere Lebensdauer gerin gere Geräuschpegel und niedrigere Schleiftemperaturen als herkömmliche Schleifscheiben Trennen von Me...

Page 14: ... Hausmüll Nur für EU Länder Gema ß der Europa ischen Richtlinie 2012 19 EU u ber Elek tro und Elektronik Altgera te und ihrer Umsetzung in natio nales Recht mu ssen nicht mehr gebrauchsfa hige Elektro werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefu hrt werden English Safety Instructions General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all in st...

Page 15: ...ffect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count ...

Page 16: ...rial causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direc tion of the wheel s movement at the point of pinching Abras ive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below u Main...

Page 17: ...or wire brush ing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces Additional safety information Wear safety goggles u Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com pany for assistance Contact with electric lines can lead to fire...

Page 18: ...ing ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 The vibration level given in these instructions has been measured in accordance with a standardised measuring pro cedure and may be used to compare power tools It can also be used for a preliminary estimation of exposure to vibra tion The stated vibration level applies to the main applications of the power tool However if the power tool is used for differ ent application...

Page 19: ...on arrow on the machine head See the graphics page for assembly instructions To fasten the grinding cutting disc screw on the clamping nut 10 and tighten with the combination wrench see the see Quick clamping nut page 19 section u After fitting the abrasive tool check that the abrasive tool is fitted correctly and can turn freely before switching on the power tool Make sure that the abras ive tool...

Page 20: ...that is suitable for the ma terial wherever possible Provide good ventilation at the workplace It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask The regulations on the material being machined that apply in the country of use must be observed u Avoid dust accumulation at the workplace Dust can easily ignite Operation Start Up u Pay attention to the mains voltage The voltage of the power sour...

Page 21: ...dust mask u The power tool may be used only for dry cutting grind ing For cutting stone it is best to use a diamond cutting disc When cutting especially hard materials such as concrete with a high pebble content the diamond cutting disc can overheat and become damaged as a result This is clearly in dicated by circular sparking rotating with the diamond cut ting disc If this happens stop cutting an...

Page 22: ... de terre Des fiches non mo difiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique u Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cui sinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre u Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétrat...

Page 23: ...enue Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage de ponçage de brossage métallique ou de tronçonnage par meule abrasive u Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse ponceuse brosse métallique ou outil à tronçonner Lire toutes les mises en garde de sécurité les instructions les illustrations et les spécifica...

Page 24: ... tour contraint l outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de l accessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à usiner le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériau pro voquant des sauts ou l expulsion de la meule La meule peut sauter en direction de l opérateur ou encor...

Page 25: ...r sous leur propre poids Les supports doivent être placés sous la pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés de la meule u Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une coupe en retrait dans des parois existantes ou dans d autres zones sans visibilité La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d eau des câblages électriques ou des objets c...

Page 26: ... serrage 11 Écrou de serrage rapide a 12 Meule assiette au carburea 13 Capot de protection spécial tronçonnagea 14 Disque à tronçonnera 15 Protège maina 16 Plateau de ponçage caoutchouca 17 Disque abrasifa 18 Écrou cylindriquea 19 Brosse boisseaua 20 Poignée surface de préhension isolée a Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoire...

Page 27: ...l utilisa teur Remarque Les ergots de codage se trouvant sur le capot de protection 6 font en sorte que seul le capot de protection adapté à l outil électroportatif puisse être monté Capot de protection spécial tronçonnage u Pour les opérations de tronçonnage au moyen d abra sifs agglomérés toujours utiliser le capot de protec tion spécial tronçonnage 13 u Lors du tronçonnage de matières minérales...

Page 28: ...lez à ce que le côté gravé de l écrou de serrage rapide 11 ne se trouve pas du côté meule disque la flèche doit être orientée vers la rainure de re père 21 21 Actionnez le bouton de blo cage de broche 1 pour bloquer la broche Pour ser rer l écrou de serrage ra pide faites tourner d un geste ferme la meule le disque dans le sens horaire Pour desserrer un écrou de serrage rapide non endom magé corre...

Page 29: ... Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 2 ou s il a été bloqué appuyez brièvement sur la partie arrière de l interrupteur Marche Arrêt 2 puis relâchez ce dernier u Vérifiez les accessoires de meulage avant de les utili ser L accessoire de meulage doit être correctement monté et doit pouvoir tourner librement Effectuez une marche d essai en faisant tourner l outil...

Page 30: ...if ainsi que les fentes de ventilation afin d obtenir un travail im peccable et sûr u Dans la mesure du possible utilisez toujours un aspi rateur quand les conditions de travail sont extrêmes Soufflez fréquemment de l air comprimé au travers des fentes de ventilation et placez un disjoncteur dif férentiel PRCD en amont Lors du travail des métaux il est possible que des poussières métalliques à eff...

Page 31: ...edas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta eléctrica u No abuse del cable de red No utilice el cable de red para transportar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Man tenga el cable de red alejado del calor aceite esqui nas cortantes o piezas móviles Los cables de red daña dos o enredados pueden pr...

Page 32: ...se mantie ne la seguridad de la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad para amoladoras angulares Indicaciones de seguridad generales para el amolado el lijado con papel de lija y los trabajos con cepillos de alambre o el tronzado u Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcio nar como amoladora lijadora cepillo de alambre o tronzadora Lea íntegramente las advertencias de pe ligro ...

Page 33: ...er otro útil Al atascarse o en gancharse el útil en funcionamiento éste es frenado brusca mente Ello puede hacerle perder el control sobre la herra mienta eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en direc ción opuesta al sentido de giro que tenía el útil En el caso p ej de que un disco abrasivo se atasque o blo quee en la pieza de trabajo puede suceder que el canto del útil que penetra en el mat...

Page 34: ... abajo tanto cerca de la línea de corte co mo en los bordes a ambos lados del disco u Proceda con especial cautela al realizar recortes por inmersión en paredes existentes u otras zonas ocul tas El disco tronzador sobresaliente puede ser rechaza do al tocar tuberías de gas o agua conductores eléctricos u otros objetos Indicaciones de seguridad específicas para el lijado con papel de lija u No empl...

Page 35: ...0 Empuñadura zona de agarre aislada a Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso rios Datos técnicos Amoladora angular GWS 900 GWS 900 Número de artículo 3 601 C96 00A 3 601 C96 009 Potencia absorbida nominal W 900 900 Potencia útil W 450 450 Número de revoluciones nom...

Page 36: ...ar con medios abrasivos aglomerados 13 u En el caso de tronzar piedra debe encargarse de una aspiración de polvo adecuada La cubierta protectora para tronzar 13 se monta como la cubierta protectora para amolar 6 Empuñadura adicional u Utilice su herramienta eléctrica sólo con la empuñadu ra adicional 3 Atornille la empuñadura adicional 3 dependiente de la modalidad de trabajo a la derecha o la izq...

Page 37: ...o queo del husillo 1 para inmovilizar el husillo amola dor Para apretar firmemen te la tuerca de fijación rápi da gire el disco abrasivo con fuerza en sentido hora rio Una tuerca de fijación rápi da en buenas condiciones y correctamente fijada la puede soltar girando el tor nillo moleteado con la mano en contra del sentido de gi ro de las agujas del reloj No suelte nunca una tuerca de fijación ráp...

Page 38: ...2 pre sione el interruptor de conexión desconexión 2 por delan te hacia abajo hasta que encastre Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el inte rruptor de conexión desconexión 2 o si está bloqueado presione brevemente el interruptor de conexión descone xión 2 por detrás hacia abajo y luego suéltelo u Compruebe los útiles abrasivos antes del uso El útil abrasivo debe estar montado correct...

Page 39: ...e siempre un sistema de aspiración en caso de condiciones extremas de aplicación Sople con frecuencia las rejillas de ventilación y conecte el aparato a través de un interruptor de protección PRCD Al trabajar metales puede llegar a acumularse en el interior de la herramienta eléctrica polvo susceptible de conducir corriente Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de la herramienta eléctrica ...

Page 40: ...eriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Esteja atento observe o que está ...

Page 41: ...specificamente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta Mesmo que seja possível adaptar o acessório à sua ferramenta elétrica isso não constitui uma garantia de utilização segura u A velocidade nominal do acessório deve ser no mínimo igual à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica Os acessórios que forem utilizados a uma velocidade superior àquela para a qual foram concebi...

Page 42: ...o de forma a poder resistir ao efeito de coice Utilize sempre o punho auxiliar se fornecido para obter o máximo controlo sobre o efeito de coice ou reação do binário durante o arranque O utilizador poderá controlar as reações do binário ou o efeito de coice caso tome as devidas precauções u Nunca coloque a sua mão junto do acessório rotativo O acessório pode ressaltar para cima da sua mão u Não po...

Page 43: ... as cerdas de arame são projectadas mesmo durante uma utilização normal Não aplique uma carga excessiva na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame As cerdas de arame podem facilmente penetrar o vestuário leve e ou a pele u Caso seja recomendado o uso de uma protecção para a escovagem com arame não permita qualquer interferência da catrabucha em disco ou escova com a protecção A catrabucha...

Page 44: ...ilizar proteção auditiva Valores totais de vibração ah soma dos vetores das três direções e incerteza K determinada segundo EN 60745 2 3 Lixar superfícies desbastar ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Lixar com folha de lixa ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 O nível de vibrações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado e pode ser utilizado para a comparação de apar...

Page 45: ...ão utilize adaptadores nem peças redutoras Ao utilizar discos de corte de diamante tenha em atenção se a seta do sentido de rotação no disco de corte de diamante e o sentido de rotação da ferramenta elétrica ver seta do sentido de rotação na cabeça do mecanismo de acionamento coincidem A ordem da montagem pode ser consultada na página de esquemas Para fixar o disco abrasivo corte enrosque a porca ...

Page 46: ...em a retirar da caixa para a nova posição Volte a apertar os 4 parafusos Aspiração de pó de aparas Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto Certos pós como p...

Page 47: ...discos de corte para desbastar Com um ângulo de penetração de 30 a 40 obtém o melhor resultado de trabalho ao desbastar Desloque a ferramenta elétrica para trás e para a frente com uma pressão constante Desta forma a peça de trabalho não fica demasiado quente não muda de cor e não ficam sulcos Disco de lixa em lamelas Com o disco de lixa em lamelas acessórios pode processar também superfícies curv...

Page 48: ...ionais as ferramentas elétricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di si curezza e tutte le istruzioni opera tive In caso di mancato rispetto delle avvertenze di sicurez za e delle istruzioni operative si può cre...

Page 49: ...idurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere Trattamento accurato e uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre l elettroutensile a sovraccarico Utiliz zare l elettroutensile adeguato per l applicazione spe cifica Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qual...

Page 50: ...a distanza di sicurezza dall area di lavoro Chiunque entri nell area di lavoro dovrà indossare equipaggiamento protettivo persona le I frammenti di un pezzo in lavorazione oppure di un accessorio spezzato possono venire proiettati all esterno e causare lesioni anche oltre le vicinanze dell area di fun zionamento u Afferrare l elettroutensile esclusivamente sulle super fici isolate dell impugnatura...

Page 51: ... riducendo la possibilità che si spezzi Le flange per dischi da taglio possono differire da quelle per dischi abrasivi u Non utilizzare dischi usurati da elettroutensili di mag giori dimensioni I dischi concepiti per elettroutensili di maggiori dimensioni non sono adatti per i maggiori nume ri di giri degli elettroutensili più piccoli e potrebbero veni re proiettati all esterno Avvertenze di sicur...

Page 52: ...ne del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La mancata osservanza delle avver tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni incendi e o lesioni di grave entità Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Uso conforme alle norme L elettroutensile è destinato al taglio sbavatura e spazzola tura di mater...

Page 53: ...re sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l operatore dall effetto delle vibrazioni ad esempio sottopo nendo a manutenzione l elettroutensile e gli accessori man tenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavo ro Montaggio Montaggio del dispositivo di sicurezza u Prima di qualunque interven...

Page 54: ... lamellare montare sempre la protezione per le mani 15 Platorello in gomma u Per operazioni con il platorello in gomma 16 monta re sempre la protezione per le mani 15 La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre sentazione grafica Avvitare il dado cilindrico 18 e serrarlo con la chiave com binata 4 Spazzola a tazza spazzola a disco u Per operazioni con la spazzola a tazza o la spazz...

Page 55: ... l indicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V Se l elettroutensile viene alimentato da gruppi elettrogeni senza adeguate riserve di potenza oppure privi di idonea re golazione della tensione con amplificazione della corrente di avviamento all accensione potrebbero verificarsi cali di po tenza o comportamenti anomali Accertarsi che il gruppo elettrogeno utilizzato sia id...

Page 56: ...la da taglio diamantata Qualora si taglino materiali particolarmente duri ad es cal cestruzzo dall elevato contenuto di selce la mola diamantata potrebbe surriscaldarsi danneggiandosi Una chiara indica zione del problema sarà la formazione di scintille sulla cir conferenza della mola diamantata In tale caso interrompere il taglio e lasciar brevemente fun zionare a vuoto la mola diamantata al massi...

Page 57: ...bruik geen adapter stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge reedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is u Houd het geree...

Page 58: ...rpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden u Gebruik elektrisch gereedschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden Service u Laat het el...

Page 59: ...len Deze materialen zouden door vonken vlam kunnen vatten u Gebruik geen accessoires waarbij een vloeibaar koel middel moet worden gebruikt Het gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan elektrocutie of een elektrische schok tot gevolg hebben Terugslag en daarmee verwante waarschuwingen Terugslag is een plotselinge reactie van een ronddraaiende schijf steunschijf borstel of ander acces...

Page 60: ...k Laat de schijf eerst buiten het werkstuk zijn vol le snelheid bereiken en leid deze weer terug in de sne de De schijf kan klem komen te zitten weglopen of te rugslaan als het elektrische gereedschap opnieuw wordt gestart terwijl de schijf nog in het werkstuk zit u Ondersteun platen of andere grote werkstukken om het risico van vastklemmen en terugslaan van de schijf tot een minimum te beperken G...

Page 61: ...jpena 14 Doorslijpschijfa 15 Handbescherminga 16 Rubber schuurplateaua 17 Schuurblada 18 Ronde moera 19 Komstaalborstela 20 Handgreep geïsoleerd greepvlak a Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Haakse slijpmachine GWS 900 GWS 900 Productnummer 3 601 C96 00A 3 601 C96 009 No...

Page 62: ... 13 u Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende stofafzuiging De beschermkap voor doorslijpen 13 wordt net als de be schermkap voor slijpen 6 gemonteerd Extra handgreep u Gebruik uw elektrische gereedschap alleen met de ex tra handgreep 3 Schroef de extra handgreep 3 afhankelijk van de werkwijze rechts of links van de machinekop vast Handbescherming u Monteer voor werken met het rubber sch...

Page 63: ...d m s van de gebruikte slijpgereedschappen moet minimaal overeenkomen met de gegevens in de volgende ta bel Neem daarom ook goed nota van het toegestane toerental of de toegestane omtreksnelheid op het etiket van het slijpgereedschap max mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 M 14 11 000 45 Machinekop draaien u Trek vóór werkzaamheden aan ...

Page 64: ...it het stopcontact u Voorzichtig bij het maken van sleuven in dragende muren zie gedeelte Aanwijzingen m b t statica u Klem het werkstuk vast wanneer dit niet door het ei gen gewicht veilig ligt u Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stilstand komt u Laat het elektrische gereedschap na sterke belasting nog enkele minuten onbelast lopen om het inzetge reedschap af te koelen ...

Page 65: ...en altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Meer serviceadressen vindt u onder www bosch pt com serviceaddresses Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Gooi elektrisc...

Page 66: ...ggelig omgang med og brug af el værktøj u Undgå overbelastning af el værktøjet Brug altid el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområ de u Brug ikke el værktøj hvis afbryderen er defekt El værktøj der ikke kan startes eller stoppes er farligt og skal repareres u Træk stikket ud af...

Page 67: ... det ned langs siden Utilsigtet kontakt med det roterende til behør kan medføre at værktøjet får fat i dit tøj så tilbehø ret trækkes ind til kroppen u El værktøjets udluftningshuller skal rengøres jævn ligt Motorens blæser trækker støv ind i huset og ophob ning af større mængder metal kan udgøre en elektrisk risi ko u El værktøjet må ikke anvendes i nærheden af brænd bare materialer Gnister kan a...

Page 68: ... deres egen vægt Der skal pla ceres støtter under arbejdsemnet tæt på skærelinjen og tæt på arbejdsemnets kant på begge sider af skiven u Vær ekstra forsigtigt når der skæres lommer i eksi sterende vægge eller andre områder hvor du ikke kan se bagsiden af emnet Skiven kan ramme gas eller van drør ledninger eller objekter der kan medføre tilbage slag Sikkerhedsadvarsler specifikt for pudsearbejde u...

Page 69: ...cifikke udførelser kan disse angivelser varie re Støj vibrationsinformation Støjemissionsværdier fundet iht EN 60745 2 3 Elværktøjets A vægtede støjniveau er typisk 93 dB A lyd effektniveau 104 dB A Usikkerhed K 3 dB Brug høreværn Vibrationer samlet værdi ah vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fundet iht EN 60745 2 3 Overfladeslibning skrubbebearbejdning ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Slibning med ...

Page 70: ...rktøjet blive beskadiget Slibe skæreskive Vær opmærksom på slibeværktøjernes dimensioner Huldia meteren skal passe til holdeflangen Brug hverken adaptere eller reduktionsstykker Sørg ved anvendelse af diamantskæreskiver for at retning spilen på diamantskæreskiven og el værktøjets omdrejnings retning se retningspil på gearhovedet stemmer overens Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden For ...

Page 71: ...ktioner og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Bestemt støv som f eks ege eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materialet Sørg for god udluftning...

Page 72: ...res tryk komme i spænd eller udsættes for sving ninger Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si den El værktøjet skal altid føres i modløb Ellers er der risiko for at det ukontrolleret trykkes ud af snittet Ved skæring af profiler og fir kantrør er det bedst at star te ved det mindste tvær snit Skæring af sten u Sørg for tilstrækkelig støvopsugning når der skæres i sten u Brug bes...

Page 73: ...get Stickproppen får absolut inte förändras Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad u Skydda elverktyg mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverk...

Page 74: ...ta elverktyg Arbeten som elverktyget inte har konstruerats för kan ge upphov till risker och orsaka personskador u Använd inga tillbehör som inte är rekommenderade och speciellt konstruerade av verktygstillverkaren Bara för att tillbehöret kan fästas på ditt elverktyg garanteras inte en säker drift u Det nominella varvtalet för tillbehöret måste vara minst lika med den maximala hastigheten som är ...

Page 75: ... sågkedja med blad för träsnideri eller en tandad sågklinga Sådana blad skapar ofta kast och gör att man tappar kontrollen Säkerhetsvarningar som är specifika för slipning och slipande kapningarbeten u Använd endast hjultyper som rekommenderas för ditt elverktyg och det specifika skyddet som utformats för den valda hjulet Hjul för vilka elverktyg inte är utformade kan inte skyddas tillräckligt och...

Page 76: ...sörjningen avbryts t ex vid strömavbrott eller dra ut nätstickkontakten Därigenom förhindras en okontrollerad start u Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen Produkt och prestandabeskrivning Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och ...

Page 77: ...tt skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montage Montera skyddsanordning u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget Anmärkning Om slipskivan brustit under drift eller stödanordningarna på spängskyddet elverktyget skadats måste berörda delar elverktyget bytas ...

Page 78: ...amgår av grafiksidan Koppborsten skivborsten skall gå att skruva så långt på slipspindeln så att den ligger an fast mot slipspindelflänsen i slutet av slipspindelgängningen Spänn fast koppborsten skivborsten med en gaffelnyckel Snabbspänningsmutter För enkelt byte av slipverktyg utan att använda ytterligare verktyg kan du använda snabbspänningsmuttern 11 istället för spännmuttern 10 u Snabbspännin...

Page 79: ... du strömbrytaren 2 framåt För att arretera strömbrytaren 2 skjuter du ner strömbrytaren 2 framåt och neråt tills den går i lås För att stänga av elverktyget släpper du strömbrytaren 2 och om den är arreterad trycker du strömbrytaren 2 kort bakåt och släpper den sedan u Kontrollera slipverktygen innan användningen Slipverktyget måste vara felfritt monterat och kunna rotera fritt Utför en testkörni...

Page 80: ... hantera tillbehöret med omsorg Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under www bos...

Page 81: ...r du slår på elektroverktøyet Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel kan føre til personskader u Unngå en unormal kroppsholdning Sørg for å stå riktig og stødig Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner u Bruk egnede klær Ikke bruk vide klær eller smykker Hold hår klær og hansker unna deler som beveger seg Løstsittende tøy smykker eller ...

Page 82: ...et Alle som befinner seg i arbeidsområdet må bruke personlig verneutstyr Bruddstykker av et arbeidsemne eller et ødelagt tilbehør kan fly gjennom luften og forårsake personskade også utenfor selve arbeidsområdet u Bruk de isolerte grepsflatene når du holder elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret kan komme borti skjulte ledninger eller verktøyets ledning Skjæretilbehør som kommer i berø...

Page 83: ...uttet og mulighet for tilbakeslag eller skivebrudd u Sørg for at kroppen din ikke er i flukt med eller bak den roterende skiven Når kappeskiven beveger seg bort fra kroppen din under arbeidet kan det mulige tilbakeslaget sende den roterende skiven og elektroverktøyet rett mot deg u Hvis kappeskiven blokkeres eller du av en eller annen grunn avbryter et kutt må du slå av elektroverktøyet og holde d...

Page 84: ...el for slipespindel M 14a 5 Slipespindel 6 Vernedeksel for sliping 7 Låseskrue for vernedeksel 8 Festeflens med o ring 9 Slipeskivea 10 Spennmutter 11 Hurtigspennmutter a 12 Hardmetall koppskivea 13 Vernedeksel for kappinga 14 Kappeskivea 15 Håndbeskyttelsea 16 Gummislipeskivea 17 Slipeblada 18 Rundmuttera 19 Koppbørstea 20 Håndtak isolert grepsflate a Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ik...

Page 85: ...Ekstrahåndtak u Du må ikke bruke elektroverktøyet uten ekstrahåndtaket 3 Skru fast ekstrahåndtaket 3 til høyre eller venstre på girhodet avhengig av hvordan du arbeider Håndbeskyttelse u Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med gummislipeskiven 16 eller koppbørsten skivebørsten lamellslipeskiven 15 Fest håndbeskyttelsen 15 med ekstrahåndtaket 3 Montere slipeverktøy u Før alle arbeide...

Page 86: ...reie girhodet u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten Du kan dreie girhodet i trinn på 90 Dermed kan av på bryteren settes i en gunstigere posisjon for brukeren i spesielle situasjoner for eksempel for venstrehendte Skru de fire skruene helt ut Sving girhodet forsiktig til den nye posisjonen uten å ta det fra huset Stram de fire skruene igjen Støv s...

Page 87: ...es og det oppstår ingen spor Lamellslipeskive Med lamellslipeskiven tilbehør kan du også bearbeide buede overflater og profiler Lamellslipeskiver har vesentlig lengre levetid lavere støynivå og lavere slipetemperaturer enn konvensjonelle slipeskiver Kapping av metall u Ved kapping med bundne slipemidler må du alltid bruke vernedekselet for kapping 13 Ved kappesliping må du arbeide med moderat kapp...

Page 88: ...ulla räjähdysalttiissa ym päristössä jossa on palavaa nestettä kaasua tai pö lyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää työkalun hallinnan jos suuntaat huomiosi muualle Sähköturvallisuus u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Ä...

Page 89: ...n käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita Huolto u Sähkötyökalun saa korjata vain valtuutettu huoltoa sentaja Korjaustöihin saa käyttää vain alkuperäisiä varaosia Tämä varmistaa sen että sähkötyökalu pysyy turvallisena Kulmahiomakoneen turvallisuusohjeet Laikkahiontaa hiomakarahiontaa teräsharjausta ja katkaisuleikkausta koskevat yleiset turvallisuusohjeet u Tämä sähkötyökalu on tarkoitettu laikk...

Page 90: ...ai kan liikesuunnasta jumittumiskohdassa Hiomalaikat voivat myös murtua tällaisissa tilanteissa Takapotku on seuraus sähkötyökalun väärinkäytöstä ja tai virheellisistä käyttötavoista tai olosuhteista ja se voidaan välttää noudattamalla alla mainittuja varotoimenpiteitä u Pidä sähkötyökalu tukevassa otteessa ja työskentele sellaisessa asennossa jossa pystyt hallitsemaan taka potkuvoimia Käytä aina ...

Page 91: ...suusohjeet u Muista että harjasta voi irrota yksittäisiä lankoja myös tavallisen käytön aikana Älä ylikuormita lankoja pai namalla harjaa liian voimakkaasti Irronneet langat saat tavat helposti lävistää ihon ja tai ohuen kankaan u Jos teräsharjauksessa suositellaan käyttämään suo justa varmista ettei teräslankalaikka tai harja voi koskettaa suojusta Teräslankalaikan tai harjan halkaisija voi kasva...

Page 92: ...oi dun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voi käyttää sähkö työkalujen keskinäiseen vertailuun Se soveltuu myös tärinä kuormituksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu tärinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyt tötapoja Mikäli sähkötyökalua käytetään muunlaisissa töissä erilaisilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huol lettuna tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä ...

Page 93: ...nnen käyn nistystä että hiomatarvike on kunnolla paikallaan ja että laikka voi pyöriä vapaasti Varmista ettei hioma tarvike hankaa suojusta tai muita osia vasten Hiomakaran M 14 kiinnityslaippa kiinnitys laipan 8 keskitysreunan ympärille on asen nettu muoviosa O rengas Jos O rengas puuttuu tai se on rikki kiinnityslaippa 8 täytyy ehdottomasti vaihtaa ennen käytön jat kamista Lamellilaikka u Asenna...

Page 94: ...nitteen tulee vastata sähkötyökalun laitekilvessä olevia tietoja 230 V tunnuksella merkittyjä sähkötyökaluja voi käyt tää myös 220 V verkoissa Jos sähkötyökalua käytetään siirrettävien virtalähteiden ge neraattoreiden kanssa jotka eivät ole riittävän tehokkaita tai joissa ei ole soveltuvaa käynnistysvirran voimakkuuden säätelyä tällöin suorituskyky voi heikentyä tai käynnistyksen yhteydessä saatta...

Page 95: ...kaisulaikkaa ympäröivä kipinäkehä kertoo laikan ylikuumene misesta Keskeytä tässä tapauksessa katkaisutyö ja anna timanttikat kaisulaikan pyöriä hetken ajan kuormittamattomana huippu nopeudella jotta laikka jäähtyy Huomattavasti hidastunut työstönopeus ja laikan ympärillä näkyvä kipinäkehä ovat merkkejä siitä että timanttikatkaisu laikka on tylsynyt Laikan voi teroittaa tekemällä lyhyen leik kauks...

Page 96: ...ται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας u Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Μην τραβάτε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο για τη μεταφορά ή το τράβηγμα για την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή π...

Page 97: ...μβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπονται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις Σέρβις u Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας μόνο γνήσια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλ...

Page 98: ...το εσωτερικό του περιβλήματος και η υπερβολική συσσώρευση μετάλλου σε μορφή σκόνης μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρικούς κινδύνους u Μη λειτουργείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε εύφλεκτα υλικά Οι σπινθήρες μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη αυτών των υλικών u Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα τα οποία απαιτούν ψυκτικά υγρά Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή ηλεκτρική εκκ...

Page 99: ... εργαλείο προς το μέρος σας u Σε περίπτωση εμπλοκής του δίσκου ή όταν διακοπεί μια εργασία κοπής για οποιονδήποτε λόγο απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και κρατήστε το ηλεκτρικό εργαλείο ακίνητο μέχρι να σταματήσει εντελώς ο δίσκος Μην επιχειρήσετε ποτέ να αφαιρέσετε τον δίσκο κοπής από την κοπή όταν ο δίσκος κινείται διαφορετικά μπορεί να προκύψει ανάκρουση Ερευνήστε και λάβετε διορθωτικά μέ...

Page 100: ...ή αναρρόφηση σκόνης Με τα επιτρεπόμενα εξαρτήματα λείανσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο για λείανση με γυαλόχαρτο Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα 2 Διακόπτης On Off 3 Πρόσθετη λαβή μονωμένη επιφάνεια λαβής 4 Πολύκλειδο για τον άξονα λείανση...

Page 101: ... εργασιών Συναρμολόγηση Συναρμολόγηση της διάταξης προστασίας u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Υπόδειξη Μετά από τυχόν θραύση του δίσκου λείανσης κατά τη διάρκεια της εργασίας ή σε περίπτωση ζημιάς των διατάξεων υποδοχής στον προφυλακτήρα στο ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει το ηλεκτρικό εργαλείο να σταλεί αμέσως στην υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατώ...

Page 102: ...ούρτσα συναρμολογείτε πάντοτε την προστασία χεριών 15 Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών Η ποτηροειδής βούρτσα δισκοειδής βούρτσα πρέπει να βιδωθεί στον άξονα λείανσης τόσο μέχρι να ακουμπά σταθερά στη φλάντζα του άξονα λείανσης στο τέλος του σπειρώματος του άξονα λείανσης Σφίξτε την ποτηροειδή βούρτσα δισκοειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί σταθερά Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης Για τη...

Page 103: ...εφεδρείες ισχύος ή κατάλληλη ρύθμιση της τάσης με ενίσχυση του ρεύματος εκκίνησης κατά την ενεργοποίηση μπορεί να παρουσιαστεί απώλεια ισχύος ή ασυνήθης συμπεριφορά Προσέξτε παρακαλώ την καταλληλότητα της γεννήτριας ρεύματος που χρησιμοποιείτε ιδιαίτερα ως προς την τάση και τη συχνότητα του δικτύου u Κρατάτε το εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής και την πρόσθετη λαβή Το εξάρτημα μπορ...

Page 104: ...μφανή ένδειξη γι αυτό Σε αυτή την περίπτωση διακόψτε τη διαδικασία κοπής και αφήστε τον διαμαντόδισκο κοπής να λειτουργεί χωρίς φορτίο με τον υψηλότερο αριθμό στροφών για λίγο χρόνο για να κρυώσει Μια αισθητή μείωση της προόδου της εργασίας και ένα περιστρεφόμενο στεφάνι σπινθήρων είναι ενδείξεις για στομωμένους διαμαντόδισκους κοπής Μπορείτε να τους επανατροχίσετε με σύντομες κοπές σε τραχύ υλικό...

Page 105: ...i topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar u Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin vey...

Page 106: ...niz Taşlama makineleri için güvenlik talimatı Taşlama zımparalama telli fırçalama ve aşındırıcı kesme işlemleri için ortak güvenlik uyarıları u Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi zımparalama makinesi veya kesme aleti olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resim ve açıklamaları okuyun Aşağıda bulunan talimatlara uyu...

Page 107: ...anındaki tork tepkisini maksimum düzeyde kontrol edebilmek için varsa mutlaka ek tutamağı kullanın Gerekli önlemler alınırsa operatör tork tepkilerini ve geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir u Asla elinizi dönen aksesuarın yakınında tutmayın Aksesuar elinizin üzerine geri tepme kuvveti uygulayabilir u Vücudunuzu olası bir geri tepme anında elektrikli el aletinin kuvvet uygulayacağı alanda tutm...

Page 108: ...vvetleri nedeniyle büyüyebilir Ek güvenlik talimatı Koruyucu gözlük kullanın u Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir Su boruların hasar görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına ...

Page 109: ...yetersiz bakımla kullanılırken titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir Bu da kullanıcıya binen titreşim yükünü bütün bir çalışma süresinde belirgin ölçüde yükseltebilir Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titr...

Page 110: ...aze taşlama ucu u Yelpaze taşlama ucu ile çalışmak için daima el koruma parçasını 15 takın Kauçuk zımpara tablası u Kauçuk zımpara tablası 16 ile çalışmak için daima el koruma parçasını 15 takın Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir Yuvarlak başlı somunu 18 vidalayın ve kombi anahtarla 4 sıkın Çanak fırça disk fırça u Çanak fırça veya disk fırça ile çalışırken daima el koruma par...

Page 111: ...ayan mobil akım üreteçlerinde jeneratörlerde çalıştırılırken çalıştırma esnasında performans düşmeleri veya tipik olmayan tepkiler görülebilir Lütfen özellikle şebeke gerilimi ve frekansı olmak üzere kullandığınız akım üretecinin uygunluğuna dikkat edin u Aleti sadece izolasyonlu tutamak yüzeylerinden ve ilave tutamaktan tutun Kullanılan uç görünmeyen akım kablolarına veya aletin kendi şebeke bağl...

Page 112: ...şta en yüksek devir sayısı ile kısa süre çalıştırın Düşen iş performansı ve aşırı kıvılcım oluşunu elmas kesme diskinin köreldiğini gösterir Körelen elmas kesme disklerini örneğin kireçli kum taşı gibi aşındırıcı malzemede kısa süreli kesme yaparak tekrar bileyebilirsiniz Statik hakkında açıklamalar Taşıyıcı duvarlarda açılan oluklar yarıklar DIN 1053 Kısım 1 hükümlerine veya ülkelere özgü mevzuat...

Page 113: ... İskenderun HATAY Tel 90 326 613 75 46 E mail onarim_bobinaj31 mynet com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk No 18 Murat Paşa Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 ...

Page 114: ...onarzędziem na wolnym po wietrzu należy używać przewodu przedłużającego przeznaczonego do zastosowań zewnętrznych Użycie przedłużacza przeznaczonego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym otoczeniu należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny różnicowoprądowy Zastosow...

Page 115: ... wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie po niższych wskazówek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała u Elektronarzędziem tym nie należy wykonywać czynno ści takich jak polerowanie Stosowanie elektronarzędzia do czynności do których nie jest ono przewidziane jest niebezpieczne i może skutkować obrażeniami u Nie należy używać osprzęt...

Page 116: ...e tarczy z materiału lub odrzut elektro narzędzia Ruch tarczy ściernej w kierunku osoby obsługują cej lub od niej uzależniony jest wtedy od kierunku ruchu tar czy w miejscu zablokowania W takich warunkach może tak że dojść do pęknięcia tarczy ściernej Odrzut jest następstwem niewłaściwego i lub błędnego spo sobu użycia elektronarzędzia lub zastosowania go w niewła ściwych warunkach Można go unikną...

Page 117: ...zachować szczególną ostrożność w przypadku wykonywania cięć wgłębnych w istniejących ścianach bądź innych nieprzejrzystych obszarach Wystająca tarcza może przeciąć rury z gazem lub wodą przewody elektryczne lub obiekty które mogą spowodować odrzut Zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania u Nie należy używać zbyt dużych arkuszy papieru ścier nego Przy doborze papieru ściernego należy kiero w...

Page 118: ...umer katalogowy 3 601 C96 00A 3 601 C96 009 Moc nominalna W 900 900 Moc wyjściowa W 450 450 Nominalna prędkość obrotowa min 1 11000 11000 Maks średnica tarczy szlifierskiej mm 115 125 Gwint wrzeciona szlifierki M 14 M 14 Maks długość gwintu wrzeciona mm 22 22 Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014 z rękojeścią dodatkową tłumią cą drgania kg 2 0 2 0 ze standar...

Page 119: ...acy Osłona ręki u Przed pracami z użyciem gumowego talerza szlifier skiego 16 lub szczotki garnkowej szczotki tarczo wej listkowej tarczy szlifierskiej należy zawsze za montować osłonę ręki 15 Osłonę ręki 15 mocuje się razem z rękojeścią dodatkową 3 Montaż narzędzi szlifierskich u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda u Nie należy dotykać t...

Page 120: ...nego Przyłożyć klucz uniwersalny tak jak to pokazano na rysunku Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich Można stosować wszystkie narzędzia robocze które zostały wymienione w niniejszej instrukcji obsługi Dopuszczalna prędkość obrotowa min 1 lub obwodowa m s używanych narzędzi roboczych musi odpowiadać co naj mniej wartościom podanym w poniższej tabeli Dlatego należy zwrócić uwagę na dopuszczaln...

Page 121: ...ia Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem zapobiega sa moczynnemu włączeniu się elektronarzędzia po przerwie w dopływie prądu W celu ponownego włączenia elektronarzędzia należy usta wić włącznik wyłącznik 2 w pozycji wyłączonej i ponownie włączyć elektronarzędzie Wskazówki dotyczące pracy u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu na...

Page 122: ...yla cyjne i stosować wyłącznik ochronny różnicowoprądo wy Podczas obróbki metali może dojść do osadzenia się wewnątrz elektronarzędzia pyłu metalicznego mogącego przewodzić prąd Może to mieć niekorzystny wpływ na izolację ochronną elektronarzędzia Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas przechowywania i podczas pracy Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio wego nale...

Page 123: ...hrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné osobní pomůcky Noste ochranné brýle N...

Page 124: ...ny trhliny nebo nadměrné opotřebení opěrných kotoučů uvolnění či popraskání drátků na drátěných kartáčích Pokud elektrické nářadí či příslušenství spadne na zem zkontrolujte poškození nebo instalujte nepoškozené příslušenství Po kontrole a instalaci příslušenství stůjte vy i ostatní osoby mimo rovinu rotujícího příslušenství a spusťte elektrické nářadí na jednu minutu s maximálními otáčkami bez za...

Page 125: ...zakrytá část kotouče směřující k obsluze byla co nejmenší Kryt pomáhá chránit obsluhu před uvolněnými úlomky kotouče náhodným kontaktem s kotoučem a jiskrami které mohou zapálit oděv u Kotouče se musí používat pouze pro doporučené operace Například boční stranu řezného kotouče nepoužívejte k broušení Brusné dělicí kotouče jsou určeny pro obvodové broušení boční síly působící na tyto kotouče je moh...

Page 126: ... proudem požár a nebo těžká poranění Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze Použití v souladu s určeným účelem Elektronářadí je určené pro dělení broušení a kartáčování kovových a kamenných materiálů bez použití vody Pro dělení pomocí brusiva s pojivem se musí použít speciální ochranný kryt pro dělení Při dělení kamene je třeba zajistit dostatečné odsávání prachu Se schválenými brusnými ...

Page 127: ...slat zákaznickému servisu adresy viz část Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Ochranný kryt pro broušení Nasaďte ochranný kryt 6 na krk vřetena Nastavte polohu ochranného krytu 6 podle požadavků příslušné práce Zaaretujte ochranný kryt 6 utažením zajišťovacího šroubu 7 kombinovaným klíčem 4 u Ochranný kryt 6 nastavte tak aby jiskry nelétaly směrem k pracovníkovi Upozornění Kódovací výs...

Page 128: ...něte hrncový kartáč kotoučový kartáč stranovým klíčem Rychloupínací matice Pro jednoduchou výměnu brusného vřetena bez použití dalších nástrojů můžete místo upínací matice 10 použít rychloupínací matici 11 u Rychloupínací matice 11 se smí používat pouze pro brusné nebo dělicí kotouče Používejte pouze bezvadné nepoškozené rychloupínací matice 11 Při našroubování dbejte na to aby popsaná strana rych...

Page 129: ...trickým proudem Zapnutí a vypnutí Pro spuštění elektronářadí posuňte vypínač 2 dopředu Pro zajištění vypínače 2 vypínač 2 vpředu stiskněte aby zaskočil Pro vypnutí elektronářadí uvolněte vypínač 2 resp pokud je zaaretovaný vypínač 2 krátce vzadu stiskněte a pak ho uvolněte u Brusné nástroje před použitím zkontrolujte Brusný nástroj musí být bezvadně namontovaný a musí se volně otáčet Proveďte zkuš...

Page 130: ...kovů se může uvnitř elektronářadí usazovat vodivý prach To může negativně ovlivnit ochrannou izolaci elektronářadí Příslušenství pečlivě ukládejte a zacházejte s ním opatrně Je li nutná výměna přívodního kabelu nechte ji provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch abyste zabránili ohrožení bezpečnosti Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zo...

Page 131: ...á dýchacia maska bez pečnostná pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu znižujú riziko poranenia u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a alebo pred pripojením akumulátora pred uchopením alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte či je elektrické náradie vypnuté Prenášanie elektrického náradia so zapnutým v...

Page 132: ...osoby polohu v dostatočnej vzdialenosti od rotujúceho príslušenstva a na jednu minútu nechaj te bežať nezaťažené elektrické náradie pri maximál nych otáčkach Poškodené príslušenstvo sa počas tejto skúšky obyčajne rozpadne u Používajte osobné ochranné prostriedky V závislosti od vykonávanej práce používajte ochranný štít na tvár alebo ochranné okuliare Podľa potreby používajte respirátor proti prac...

Page 133: ...ené príruby kotúčov ktoré majú správnu veľkosť a tvar pre zvolený kotúč Správne príruby zabezpečujú podopretie kotúča a znižujú riziko poškodenia kotúča Príruby pre rozbrusovacie kotú če sa môžu líšiť od prírub pre brúsne kotúče u Nepoužívajte opotrebované kotúče z väčšieho elektrického náradia Kotúče určené pre väčšie elektric ké náradie nie sú vhodné pre vyššie otáčky menšieho náradia a môžu sa ...

Page 134: ...ich úpravu kefou bez použitia vody Na rezanie pomocou brúsnych prostriedkov obsahujúcich spojivo treba používať špeciálny ochranný kryt na rezanie Pri rezaní do kameňa treba zabezpečiť dostatočné odsávanie prachu So schválenými brúsnymi nástrojmi sa môže elektrické nára die používať na brúsenie brúsnym papierom Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob razenie e...

Page 135: ...isu Adresu si pozrite v odseku Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použi tia Ochranný kryt na brúsenie Nasaďte ochranný kryt 6 na krk vretena Nastavte polohu ochranného krytu 6 podľa požiadaviek príslušnej práce Ochranný kryt 6 zaaretujte utiahnutím zaisťovacej skrutky 7 pomocou kombinovaného kľúča 4 u Ochranný kryt 6 nastavte tak aby sa zabránilo od lietavaniu iskier do smeru obsluhujúcej oso...

Page 136: ...a bez použitia ďal ších nástrojov môžete namiesto upínacej matice 10 použiť rýchloupínaciu maticu 11 u Rýchloupínacia matica 11 sa smie používať len pre brúsne alebo rezacie kotúče Používajte iba bezchybnú nepoškodenú rýchloupínaciu maticu 11 Pri naskrutkovávaní dávajte pozor na to aby strana s popisom rýchloupínacej matice 11 nesmerovala k brúsnemu kotúču šípka musí smerovať na indexovú značku 21...

Page 137: ...kryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť vlastnú prívodnú šnúru Kontakt s elektrickým vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj kovové súčiast ky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Zapínanie vypínanie Na uvedenie elektrického náradia do prevádzky posuňte vypínač 2 dopredu Na zaaretovanie vypínača 2 stlačte vypínač 2 ďalej do predu tak aby zapadol Na vypnutie elektrického nár...

Page 138: ...suvky u Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne u Pri extrémnych podmienkach používania vždy podľa možnosti použite odsávacie zariadenie Vetracie štrbi ny často vyfukujte a predraďte prúdový chránič PRCD Pri obrábaní kovov sa môže vo vnútri elektrické ho náradia usádzať vodivý prach To môže mať negatívny vplyv na ochrannú izolá...

Page 139: ...szer alkohol esetleg gyógyszer hatása alatt áll Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám hasz nálata közben komoly sérülésekhez vezethet u Viseljen védőfelszerelést Viseljen mindig védőszem üveget A védőfelszerelések mint porvédő álarc csú szásbiztos védőcipő védősapka és fülvédő használata az elektromos kéziszerszám használatának jellegének meg felelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát...

Page 140: ...mok szét törhetnek és kirepülhetnek u A betétszerszám külső átmérőjének és vastagságának meg kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán megadott méreteknek A hibásan méretezett betétszer számokat nem lehet megfelelően lefedni vagy irányítani u A menetes betéttel ellátott betét szerszámok meneté nek meg kell felelnie az orsó menetének A karima se gítségével befogásra kerülő betét szerszámok eset...

Page 141: ...yan pozíciót vegyen fel és helyezkedjen a szerszám használata közben hogy ha esetleg az visszarúgna Ön ne sérüljön A visszarúgás az elektromos kéziszerszá mot a csiszolókorong leblokkolási pontban fennálló for gásirányával ellentétes irányba hajtja u A sarkok és élek közelében különösen óvatosan dol gozzon Akadályozza meg hogy a tartozék lepattanjon a munkadarabról vagy beékelődjön a munkadarabba ...

Page 142: ...olt nagy nyo mással A kihulló drót sörték könnyen áthatolhatnak a könnyebb ruhákon és vagy a bőrön u Ha a drótkefével végzett munkához védőbúra alkalma zása javasolt akkor gondoskodjon arról hogy se a ko rong se a drótok ne érhessenek hozzá a védőbúrához A korong vagy a kefe átmérője a terhelés és a centrifugális erő következtében megnövekedhet Kiegészítő biztonsági előírások Viseljen védőszemüveg...

Page 143: ...ek a három irány vektorösszege és a K szórás a EN 60745 2 3 szabványnak megfelelően megha tározott értékei Felület csiszolás nagyolás ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Csiszolás csiszolólappal ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Az ezen előírásokban megadott rezgési szint egy szabvány ban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható Ez az ...

Page 144: ...z Redukáló idomot vagy adaptert nem szabad használni A gyémántbetétes darabolótárcsák alkalmazása során ügyel jen arra hogy a gyémántbetétes darabolótárcsán található nyíl iránya megegyezzen az elektromos kéziszerszám forgás irányával lásd a hajtóműfejen a forgásirányt jelző nyilat A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható A csiszoló daraboló korong rögzítéséhez csavarja fel a 10 befogó anyát m...

Page 145: ...zségkárosító hatású lehet A poroknak a ke zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő megérintése vagy belégzése allergikus reakciókat és vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után Egyes faporok például tölgy és bükkfaporok rákkeltő hatá súak főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagokat is fel használtak kromát favédő vegyszerek A készülékkel az besztet tartalmazó anyagokat csak ...

Page 146: ...rró nem színeződik el és nem keletkeznek raj ta barázdák Legyezős csiszolókorong A legyezős csiszolókoronggal külön tartozék homorú és domború felületeket és profilokat is meg lehet munkálni A legyezős csiszolókorongoknak lényegesen nagyobb az élet tartama alacsonyabb a zajszintje és alacsonyabb csiszolási hőmérsékletekhez vezetnek mint a szokásos csiszolókoron gok Fémek darabolása u Ha kötött csi...

Page 147: ...golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko zó 2012 19 EU sz Európai Irányelvnek és ennek a megfele lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz nálhatatlan elektromos kéziszerszámokat külö...

Page 148: ...в бытовых условиях коммерческих зонах и общественных ме стах производственных зонах с малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производственных факторов Оборудование предна значено для эксплуатации без постоянного присут ствия обсуживающего персонала Электробезопасность u Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите из...

Page 149: ...тственным за их безопасность Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо не мощности u Не работайте с электроинструментом при неис правном выключателе Электроинструмент кото рый не поддается включению или вы...

Page 150: ...тук которые защищают от абразив ных частиц и частиц материала Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних ча стиц которые могут образовываться при выполнении различных работ Противопылевой респиратор или за щитная маска органов дыхания должны задерживать образующуюся при работе пыль Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха u Следите за тем чтобы все ...

Page 151: ... электроинструмент и настроить с максималь ным уровнем безопасности таким образом чтобы в сторону пользователя смотрела как можно мень шая часть неприкрытого шлифовального круга За щитный кожух защищает оператора от обломков слу чайного контакта со шлифовальным кругом и искра ми от которых может воспламениться одежда u Шлифовальные круги допускается применять только для рекомендуемых работ Наприме...

Page 152: ...е его в положение Выкл если был перебой в электро снабжении например при исчезновении электри чества в сети или извлечении вилки из розетки Этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск u Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике без...

Page 153: ...ационной нагрузки Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с при менением рабочих инструментов не предусмотренных изготовителем или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрацион ную нагрузку в течение всей ...

Page 154: ...лку направления вращения на редукторной головке совпадали Последовательность монтажа показана на странице с ил люстрациями Чтобы закрепить шлифовальный отрезной круг накрути те зажимную гайку 10 и затяните ее с помощью комби нированного ключа см раздел см Быстрозажимная гайка Страница 154 u После монтажа шлифовального инструмента про верьте перед включением правильность монтажа и свободное вращени...

Page 155: ...сок с со держанием свинца некоторых сортов древесины мине ралов и металлов может быть вредной для здоровья Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и или забо левания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадками для обработки древесин...

Page 156: ... таком подходе обрабатываемая заготовка не будет перегреваться не изменит своего цвета и на ней не появится дорожек Лепестковый шлифовальный круг Лепестковым шлифовальным кругом принадлежность можно также обрабатывать выпуклые поверхности и про фили Лепестковые шлифовальные круги обладают зна чительно большим сроком службы создают меньший уровень шума и меньшие температуры шлифования чем обычные ш...

Page 157: ...аков с истёк шим сроком годности следами порчи и без инструк ции руководства по эксплуатации обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживанию Вашего продукта а также по зап частям Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно пос...

Page 158: ...ця дітей та інших людей Ви можете втратити контроль над електроінструментом якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи Електрична безпека u Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки Не дозволяється міняти щось в штепселі Для роботи з електроінструментами що мають захисне заземлення не використовуйте адаптери Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик...

Page 159: ...ним u Старанно доглядайте за електроінструментом Перевіряйте щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали не були пошкодженими або у будь якому іншому стані який міг би вплинути на функціонування електроінструмента Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонтувати перш ніж користуватися ними знову Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядо...

Page 160: ... знаходиться під напругою може призвести до зарядження металевих частин електроінструмента та до ураження електричним струмом u Тримайте шнур живлення на відстані від приладдя що обертається При втраті контролю над електроінструментом може перерізатися або захопитися шнур живлення та Ваша рука може потрапити під робочий інструмент що обертається u Перш ніж покласти електроінструмент завжди чекайте...

Page 161: ...ь відрізнятися від фланців для шліфувальних кругів u Не використовуйте зношені круги що вживалися на електроінструментах більших розмірів Призначені для більших електроінструментів круги не розраховані на більшу кількість обертів менших електроінструментів та можуть ламатися Інші особливі попередження при відрізанні шліфувальним кругом u Уникайте застрявання відрізного круга або занадто сильного н...

Page 162: ...ння електричним струмом пожежі та або важких серйозних травм Будь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Електроінструмент призначений для відрізання обдирання та крацювання металу та каменю без використання води Для розрізання за допомогою зв язаного абразиву необхідно використовувати спеціальний захисний кожух для розрізання Для розрізання каменю н...

Page 163: ...ння треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації напр технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих пр...

Page 164: ...ься що шліфувальний інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі Опорний фланець шліфувального шпинделя M 14 В опорному фланці 8 на центруючому пояску знаходиться пластмасова деталь кільце круглого перерізу Якщо кільця круглого перерізу нема або воно пошкоджене опорний фланець 8 необхідно обов язково замінити перед подальшим використанням Віялоподібний шліфувальний круг u Для роботи з віял...

Page 165: ...енні з добавками для обробки деревини хромат засоби для захисту деревини Матеріали що містять азбест дозволяється обробляти лише спеціалістам За можливістю використовуйте придатний для матеріалу відсмоктувальний пристрій Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів що діють у Вашій...

Page 166: ... Розрізання металу u Для розрізання за допомогою зв язаного абразиву необхідно використовувати захисний кожух для розрізання 13 При відрізанні працюйте з помірним просуванням робочого інструмента у відповідності до оброблюваного матеріалу Не натискайте на відрізний круг не перекошуйте його і не хитайте його Після вимкнення приладу не гальмуйте відрізний круг притисканням збоку Електроінструмент по...

Page 167: ...нтійних сервісних майстерень за значена в Національному гарантійному талоні Адреси інших сервісних центрів наведено нижче www bosch pt com serviceaddresses Утилізація Електроприлади приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Не викидайте електроінструменти в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до Європейської директиви 2012 19 EU щодо відпрацьованих електричн...

Page 168: ...іздігі u Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз Жерге косылған электр құралдарымен адаптер айырларын пайдаланбаңыз Өзгертілмеген айырлар мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін төмендетеді u Құбырлар радиаторлар плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз Денеңіз жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда болады u Э...

Page 169: ...даланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады u Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына бөлшектердің ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына электр құралының з...

Page 170: ...аспап толық тоқтағанша электр құралын қоймаңыз Айналып тұрған керек жарақтар бетке тиіп электр құралы бақылаудан шығуы мүмкін u Электр құралын қасыңызда көтеріп тұрғанда қоспаңыз Айналып тұрған аспаптарға кездейсоқ тию киіміңізді ұстап аспапты денеңізге жақын апаруы мүмкін u Электр құралының желдету саңылауларын жиі тазартыңыз Қозғалтқыш желдеткіші шаңды корпус ішінде тартып ұнтақталған металдың к...

Page 171: ... тимеңіз Дөңгелек істеп тұрғанда кесу дөңгелегін алып қоюға әрекет жасамаңыз әйтпесе қайтарым пайда болады Дөңгелек қысылуының себебін жою үшін себебін іздеп дұрыстаңыз u Құрал дайындамада тұрғанда электр құралын қайта қоспаңыз Кесуді бастамас бұрын алдымен дөңгелекті толық айналым санына жеткізіп алыңыз Әйтпесе кескіш диск тұтылып дайындамадан көтеріліп кетуі немесе қері соққыға әкелуі мүмкін u Т...

Page 172: ...а гайка кілтіa 5 Ажарлау шпинделі 6 Ажарлауға арналған қорғаныш қаптама 7 Қорғаныш қаптамаға арналған реттегіш бұранда 8 Тығыздауыш сақинасы бар тірек фланеці 9 Ажарлағыш дискa 10 Қысқыш гайка 11 Жылдам қысқыш гайка a 12 Қатты металды табақты дискa 13 Кесуге арналған қорғаныш қаптамаa 14 Кескіш дискa 15 Қол қорғанысыa 16 Резеңке ажарлау тәрелкесіa 17 Ажарлағыш дискa 18 Домалақ гайкаa 19 Тостаған т...

Page 173: ...ітіңіз u Қорғағыш қаптаманы 6 оператордың жағына қарай ұшқындардың ұшуы болмайтындай орнатыңыз Нұсқау қорғайтын қаптамадағы кодтау жұдырықшалары 6 тек электр құралына жарайтын жабдықты орнатуды қамтамасыз етеді Кесуге арналған қорғағыш қаптама u Байланысты абразивтер көмегімен кесу үшін әрқашан кесуге арналған қаптаманы пайдаланыңыз 13 u Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз ...

Page 174: ...з 11 Бұрап қоюда жылдам қысу сомынының жазылған жағы 11 ажарлау дискісіне көрсетпеуіне көз жеткізіңіз бағыттама индекстік белгіге 21 көрсетуі тиіс суретін қараңыз 21 Ажарлау шпинделін 1 бекіту үшін шпиндельді бекіту түймесін басыңыз Тез қысқыш гайканы бекемдеу үшін ажарлау дискісін күш салып сағат тілінің бағытымен бұраңыз Дұрыс бекітілген зақымдалмаған тез қысқыш гайканы сақинаны сағат тіліне кер...

Page 175: ...төмен басып сосын жіберіңіз u Пайдаланудан алдын ажарлау құралдарын қайта тексеріңіз Ажарлау құралы берік орнатылып еш кедергісіз айналуы қажет 1 минут ішінде сынау жұмысын жүктемесіз орындаңыз Ақауы бар домалақ емес және дірілдейтін ажарлау құралдарын пайдаланбаңыз Бұзылған ажарлау құралдары жарылып зақымдарға алып келуі мүмкін Қайта қозғалу сақтағышы Кездейсоқ қосылудан қорғағыш қуаттандырудан к...

Page 176: ...жауын шашынның тиюіне және асқын температура көздерінің температураның шұғыл өзгерісінің соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне жол бермейтін дүкендерде бөлімдерде секцияларда павильондар мен киоскілерде сатуға болады Сатушы өндіруші сатып алушыға өнімдер туралы қажетті және шынайы ақпаратты беріп өнімдерді тиісінше таңдау мүмкіндігін қамтамасыз етуге міндетті Өнімдер туралы ақпарат міндетті тү...

Page 177: ... оның бөліктері электр құралына артық жүктеме түскеннен орын алған ақаулар Құралға артық жүктеме түсудің шартсыз белгілеріне мыналар жатады құбылу түсінің пайда болуы немесе электр құралы бөліктері мен түйіндерінің деформациясы немесе қорытылуы жоғары температура әсерінен электр қозғалтқышындағы сымдар оқшаулағышының қараюы немесе көмірленуі Кәдеге жарату Электр құралдар жабдықтар және бумаларын а...

Page 178: ...ţi vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul Astfel veţi putea controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate u Purtaţi îmbrăcăminte adecvată Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe Feriţi părul îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare Îmbrăcămintea largă părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare u Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi ...

Page 179: ...mănuşi de protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile aşchii şi fragmente desprinse din piesa de lucru Echipamentul de protecţie a ochilor trebuie să vă poată proteja ochii de corpurile străine aflate în zbor apărute în cursul diferitelor operaţii Masca de protecţie împotriva prafului sau masca de protecţie a respiraţiei trebuie să filtreze particulele generate de aplicaţia dumneavoas...

Page 180: ... tăiere Discurile de tăiere sunt destinate şlefuirii periferice exercitarea unor forţe laterale asupra acestor discuri putând duce la ruperea lor u Folosiţi întotdeauna flanşe de prindere nedeteriorate având dimensiuni şi forme corespunzătoare discului selectat Flanşele adecvate sprijină discul reducând astfel pericolul ruperii acestuia Flanşele pentru discuri de tăiere pot fi diferite faţă de fla...

Page 181: ...itiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a instrucţiunilor de folosire Utilizare conform destinaţiei Scule electrică este destinată tăierii degroşării şi perierii metalului şi pietrei fără a se folosi apă Pentru tăierea...

Page 182: ... de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Montare Montarea dispozitivelor de protecţie u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză Notă După ru...

Page 183: ...iscul suport din cauciuc 16 montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 15 Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică Înşurubaţi piuliţa rotundă 18 şi strângeţi o cu ajutorul cheii combinate 4 Perie oală perie disc u Pentru lucrul cu peria oală sau peria disc montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 15 Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică Peria oală peria disc tr...

Page 184: ... la generatoare mobile de curent electric care nu dispun de suficiente rezerve de putere respectiv nu sunt prevăzute cu un regulator de tensiune corespunzător cu amplificarea curentului de pornire se poate ajunge la performanţe deficitare sau la un comportament atipic la pornire Vă rugăm să luaţi în considerare potrivirea generatorului de curent folosit de dumneavoastră în special în ceea ce prive...

Page 185: ...ă privinţă poate fi coroana de scântei din jurul discului de tăiere diamantat Întrerupe în acest caz procesul de tăiere şi lasă pentru scurt timp discul de tăiere diamantat să se rotească în gol la turaţie maximă pentru a se răci Scăderea perceptibilă a avansului de lucru şi o coroană de scântei care înconjoară discul de tăiere diamantat indică tocirea acestuia Acesta poate fi reascuţit prin tăier...

Page 186: ... случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсе ла Когато работите със занулени електроуреди не използвайте адаптери за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар u Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела напр тръби отоплителни уреди печки и хладилни ци Когато тялото Ви е заземено рискът от възникване на токов удар е по голям u П...

Page 187: ...жайте електроинструментите си грижливо Проверявайте дали подвижните звена функциони рат безукорно дали не заклинват дали има счупе ни или повредени детайли които нарушават или из менят функциите на електроинструмента Преди да използвате електроинструмента се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддър жани електроинструменти и уреди u...

Page 188: ...а токов удар u Дръжте захранващия кабел на безопасно разстоя ние от въртящи се елементи Ако загубите контрол над електроинструмента кабелът може да бъде разря зан или да бъде увлечен и ръката Ви може да бъде на ранена от въртящия се работен инструмент u Никога не оставяйте електроинструмента преди въртенето да е спряло напълно Въртящият се рабо тен инструмент може да допре повърхността и да уско р...

Page 189: ...резове Претоварването на режещия диск увеличава склонността му към измятане или блокира не и с това опасността от откат или счупване на абра зивния диск u Не дръжте тялото си пред или зад въртящия се диск Ако премествате режещия диск от Вас навън в случай на откат електроинструментът с въртящия се диск може да отскочи непосредствено към Вас u Ако режещият диск се заклини или когато прекъс вате раб...

Page 190: ...се използва специален предпазен кожух за рязане При рязане на каменни материали трябва да бъде осигу рена достатъчно мощна аспирационна система С утвърдени от производителя работни инструменти електроинструментът може да се използва за шлифоване с шкурка Изобразени елементи Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Бутон за застопоряване...

Page 191: ... на вибрациите например техническо обслужване на елект роинструмента и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Монтиране Монтиране на защитно съоръжение u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа Указание След счупване на абразивен диск по време на работа или при повреждане на...

Page 192: ...15 Последователността на монтаж е видима върху графична та страница Навийте кръглата гайка 18 и я затегнете с комбинира ния 4 Чашковидна телена четка дискова четка u Монтирайте за работи с чашковидната телена четка или дисковата четка винаги защитата за ръце 15 Последователността на монтаж е видима върху графична та страница Чашковидната телена четка дисковата четка трябва да може да се завинтва д...

Page 193: ...на данните изписани на та белката на електроинструмента Уреди обозначе ни с 230 V могат да бъдат захранвани и с напреже ние 220 V При използване на електроинструмента с мобилни гене ратори на ток които нямат достатъчно резерви от мощ ност респ нямат подходящо регулиране на напрежение то с подсилване на пусковия ток може да се стигне до ог раничения на мощността или нетипично поведение при включван...

Page 194: ...не При рязане на каменни материали е най добре да използ вате диамантен режещ диск При рязане на особено твърди материали напр бетон с високо съдържание на чакъл диамантеният диск може да прегрее и да се повреди Указание за това е появата по него на искрящ венец В този случай прекъснете рязането и оставете диаманте ния диск на празен ход при максимални обороти за крат ко за да се охлади Значително...

Page 195: ...рашина Електричните алати создаваат искри коишто може да ја запалат прашината или гасовите u Држете ги децата и присутните подалеку додека работите со електричен алат Невниманието може да предизвика да изгубите контрола Електрична безбедност u Приклучокот на електричниот алат мора да одговара на приклучницата Никогаш не го менувајте приклучокот Не користите приклучни адаптери со заземјените електр...

Page 196: ...тетен однесете го електричниот алат на поправка пред да го користите Многу несреќи се предизвикани заради несоодветно одржување на моќните алати u Острете и чистете ги алатите за сечење Соодветно одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот алат дополнителната опрема деловите и др користете ги во согласност со ова упатство внимавајте на работни...

Page 197: ...чаен контакт со ротирачка дополнителна опрема може да ја закачи вашата облека со повлекување на дополнителната опрема кон вашето тело u Редовно чистете ги воздушните вентили на електричниот алат Вентилаторот на моторот повлекува прав во куќиштето а претераната акумулација на метален прав може да предизвика опасност од електричен удар u Не работете со електричниот алат во близина на запаливи матери...

Page 198: ...во линија и зад ротирачкиот диск Кога дискот во текот на операцијата се движи подалеку од вашето тело одбивањето може да го придвижи ротирачкиот диск и моќниот алат директно кон вас u Кога дискот се навалува или кога го прекинува сечењето заради некоја причина исклучете го алатот и држете го неподвижен додека дискот целосно не запре Никогаш не настојувајте да го извадите дискот за сечење од засеко...

Page 199: ...а мора да се користи специјална заштитна хауба за сечење При сечењето во камен погрижете се за доволно вшмукување на правта Со дозволените алати за брусење електричниот алат може да се користи за брусење со брусна хартија Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричниот алат на графичката страница 1 Копче за блокирање на вретеното 2 Прекинувач...

Page 200: ...вметнување одржувајте ја топлината на дланките организирајте го текот на работата Монтажа Монтирање на заштитен уред u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Напомена По кршењето на брусната плоча за време на работата или при оштетување на уредот за прифат на заштитната хауба електричниот алат тој мора да се прати во сервисната служба за...

Page 201: ... монтажата може да се види на графичката карта Навртете ја тркалезната навртка 18 и затегнете ја со комбинираниот клуч 4 Лончеста четка плочеста четка u При работењето со лончеста или плочеста четка секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 15 Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта Лончестата плочестата четка мора да се наврти на вретеното за брусење додека цврсто не налегне н...

Page 202: ...ј е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред Електричните алати означени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V При работа на електричниот алат со мобилни произведувачи на струја генератори кои не располагаат со доволно резерви на јачина одн не располагаат со соодветна регулација на јачина може да дојде до губење на јачината или нетипично однесување при вклучување Ве моли...

Page 203: ... за доволно вшмукување на правта u Носете маска за заштита од прав u Електричниот алат смее да се користи само за сечење брусење на суви материјали За сечење на камен најдобро е да употребите дијамантска брусна плоча за сечење При сечење на особено цврсти материјали на пр бетон со чакал дијамантскиот диск за сечење може да се прегрее и да се оштети Венецот од искри кој кружи околу дијамантската бр...

Page 204: ...sobe za vreme korišćenja električnog alata Stvari koje vam odvraćaju pažnju mogu dovesti do gubitka kontrole Električna sigurnost u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Utikač ne sme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara u...

Page 205: ...kovano osoblje koristeći samo originalne rezervne delove Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice Standardna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja šmirglanja brušenja žičanom četkom ili abrazivnog sečenja u Ovaj električni alat je namenjen da radi kao brusilica žičana četka ili alat za sečenje Pročitajte sva sigurnosna upozorenja uputst...

Page 206: ...o je naznačeno u nastavku u Čvrsto držite električni alat i postavite svoje telo i ruku u položaj koji Vam omogućava da se oduprete sili povratnog impulsa Uvek koristite pomoćnu dršku ukoliko je isporučena za maksimalnu kontrolu nad povratnim udarcem ili obrtnom silom prilikom pokretanja Rukovalac je u stanju da kontroliše reakcije obrtne sile ili sile povratnog udarca ukoliko su preduzete odgovar...

Page 207: ...na upotreba štitnika za brušenje žičanom četkom nemojte dozvoliti bilo kakvo preplitanje žičanog točka ili četke sa štitnikom Žičani točak ili četka se mogu proširiti u prečniku usled radnog opterećenja i centrifugalnih sila Dodatne sigurnosne napomene Nosite zaštitne naočare u Koristite odgovarajuće aparate za detekciju da biste pronašli skrivene vodove snabdevanja ili pozovite lokalnog distribut...

Page 208: ...ocenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge namene sa drugim upotrebljenim alatima ili nedovoljno održavanja može doći do odstupanja nivoa vibracija Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi ...

Page 209: ... može slobodno da se okreće Uverite se da brusni alat na zaštitnoj haubi ili drugim delovima ne struže Prihvatna prirubnica za brusno vreteno M 14 U prihvatnoj prirubnici 8 je oko snopa za centriranje umetnut plastični deo O prsten Ako O prsten nedostaje ili je oštećen prihvatna prirubnica mora 8 obavezno da se zameni pre dalje upotrebe Lepezasta brusna ploča u Montirajte za radove sa lepezastom b...

Page 210: ...Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima na tipskoj tablici električnog alata Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V U radu električnog alata sa mobilnim proizvođačima struje generatorima koji ne raspolažu dovoljnim rezervama snage odnosno odgovarajućom regulacijom napona sa jačanjem struje pokretanja može doći do gubitka snage ili netipičnog ponašanja pri uključiv...

Page 211: ...e da se pregreje i na taj način da se ošteti Venac varnica koji kruži oko dijamant ploče za presecanje jasno ukazuje na to U ovom slučaju prekinite rezanje i pustite dijamantski disk za sečenje da se u praznom hodu vrti kratko vreme na najviše obrtaja da bi se ohladio Napredak u radu koji primetno zaostaje i cirkularni venac varnica su znakovi da je dijamantski disk za sečenje postao tup Isti može...

Page 212: ...ani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara u Kadar uporabljate električno orodje na prostem uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni za delo na prostem Uporaba kabelskega podaljška ki je primeren za delo na prostem zmanjšuje tveganje za električni udar u Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom U...

Page 213: ...vka mora biti najmanj enaka najvišji hitrosti ki je označena na električnem orodju Nastavki ki se vrtijo hitreje od svoje nazivne hitrosti lahko počijo in se razletijo u Zunanji premer in debelina nastavka morata biti v okviru nazivne zmogljivosti električnega orodja Nastavkov neustrezne velikosti ni mogoče ustrezno voditi ali nadzorovati u Za ustrezno montažo se mora nastavek ujemati z navojem vr...

Page 214: ...takšne vrste plošč ki ustrezajo vaši električni napravi in posebne zaščitne pokrove zanje Plošč ki ne ustrezajo električni napravi ni mogoče ustrezno zaščititi zato je njihova uporaba nevarna u Brusilno površino ugreznjenih srednjih plošč je treba namestiti pod ravnino zaščitnega pokrova Nepravilno nameščenih plošč ki segajo skozi ravnino zaščitnega pokrova ni mogoče ustrezno zaščititi u Zaščitni ...

Page 215: ...tiča sprostite stikalo za vklop izklop in ga potisnite v položaj za izklop S tem preprečite nenadzorovan ponovni zagon u Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s primežem kot če bi ga držali z roko Opis izdelka in storitev Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni ...

Page 216: ...orabnika pred vplivi tresljajev npr vzdrževanje električnega orodja in nastavkov segrevanje rok organizacija delovnih postopkov Montaža Namestitev zaščitnega nastavka u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Opomba po lomu brusilnega koluta med obratovanjem ali pri poškodovanju prijemal na zaščitnem pokrovu na električnem orodju morate električno o...

Page 217: ...e okroglo matico 18 in jo zategnite s kombiniranim ključem 4 Lončasta ščetka kolutna ščetka u Za delo z lončasto ščetko ali kolutno ščetko je treba vedno namestiti zaščito za roke 15 Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom Lončasto ščetko kolutno ščetko je treba priviti tako globoko na brusilno vreteno da bo prirobnica brusilnega vretena na koncu navoja brusilnega vretena...

Page 218: ...n frekvence u Orodje držite samo za izolirane površine ročaja in dodatnega ročaja Nastavek lahko pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali lastnim električnim kablom Stik z napeljavo ki je pod napetostjo lahko povzroči da so tudi kovinski deli orodja pod napetostjo kar lahko povzroči električni udar Vklop izklop Za vklop električnega orodja stikalo za vklop izklop 2 potisnite naprej Za zak...

Page 219: ...ke Izvajanje rezov v nosilne stene je podvrženo standardu DIN 1053 del 1 ali zakonskim določilom v posameznih državah Te predpise je treba upoštevati Pred začetkom dela se posvetujte z odgovornim statikom arhitektom ali pristojnim gradbenim nadzornikom Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice u Sk...

Page 220: ...se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi u Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno dok radite s električnim alatom Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje kod upotrebe električnog alata može uzrokovati ozbiljne ozljede u Nosite osobnu zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme ...

Page 221: ...e na brusnim tanjurima provjerite ima li pukotina i jesu li istrošenim a na žičanim četkama provjerite da žice nisu labave ili slomljene Ako vam električni alat ili pribor ispadne provjerite je li oštećen i postavite neoštećeni pribor Kada pribor pregledate i postavite na alat držite ga tako da druge osobe budu izvan ravnine rotirajućeg pribora i ostavite električni alat jednu minutu da radi na ma...

Page 222: ...čnom površinom ploče za rezanje Brusne ploče za rezanje predviđene su za skidanje materijala s rubom ploče Bočno djelovanje sile na ove brusne ploče može uzrokovati njihovo pucanje u Uvijek upotrebljavajte neoštećene stezne prirubnice odgovarajuće veličine i oblika za brusne ploče koje ste odabrali Prikladne prirubnice štite ploču i smanjuju opasnost od njenog pucanja Prirubnice za brusne ploče za...

Page 223: ...oraba Električni alat je namijenjen za rezanje grubu obradu i četkanje kamenih i metalnih materijala bez uporabe vode Za rezanje s kompozitnim brusnim sredstvima mora se koristiti specijalni štitnik za rezanje Kod rezanja kamena treba osigurati dovoljno usisavanje prašine S dopuštenim brusnim alatima električni alat se može koristiti za brušenje brusnim papirom Prikazani dijelovi alata Numeriranje...

Page 224: ... štitniku na električnom alatu električni alat se mora odmah poslati u servis za adrese vidjeti odlomak Servisna služba i savjeti o uporabi Štitnik za brušenje Štitnik 6 stavite na grlo vretena Prilagodite položaj štitnika 6 zahtjevima faze rada Blokirajte štitnik 6 pritezanjem vijka za fiksiranje 7 pomoću kombiniranog ključa 4 u Štitnik 6 namjestite tako da se spriječi iskrenje u smjeru osobe koj...

Page 225: ...častim ključem Brzostezna matica Za jednostavnu zamjenu brusnog alata bez uporabe drugog alata možete umjesto stezne matice 10 koristiti brzosteznu maticu 11 u Brzostezna matica 11 smije se koristiti samo za brusne ili rezne ploče Koristite samo besprijekornu neoštećenu brzosteznu maticu 11 Pri navrtanju pazite da strana brzostezne matice 11 s oznakom nije okrenuta prema brusnoj ploči strelica mor...

Page 226: ... puštanje električnog alata u rad pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 2 prema naprijed Za fiksiranje prekidača za uključivanje isključivanje 2 prekidač za uključivanje isključivanje 2 pritisnite naprijed dolje da se uglavi Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 2 odnosno ako je blokiran pritisnite kratko prekidač za uključivanje isključiva...

Page 227: ...ađenje i predspojite zaštitnu strujnu sklopku PRCD Kod obrade metala vodljiva prašina se može nakupiti unutar električnog alata To može negativno utjecati na zaštitnu izolaciju električnog alata Pažljivo uskladištite i postupajte s priborom Ako je potrebna zamjena priključnog kabela tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugroža...

Page 228: ...ikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õnnetused u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage tööriista küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleeri...

Page 229: ...öpõlle mis suudab kinni pidada väikesed abrasiivmaterjali või töödeldava materjali osakesed Kaitseprillid peavad suutma peatada erinevate tööde käigus tekkiva lendleva prahi Tolmumask või respiraator peab suutma filtreerida tööoperatsioonidel eralduvad väikesed osakesed Pikaajaline kokkupuude tugeva müraga võib põhjustada kuulmiskadu u Hoidke kõrvalised isikud töökohast eemal Kõik tööpiirkonda sis...

Page 230: ...tööde tegemisel u Lõikeketas ei tohi kinni kiiluda ja sellele ei tohi avaldada liigset survet Ärge tehke liiga sügavat lõiget Ketta ülekoormamine suurendab koormust ning ketas võib kergemini väänduda või lõikesse kinni kiiluda see aga suurendab tagasilöögi ohtu u Ärge seiske pöörleva ketta liikumisjoonel ega selle taga Kui töötav ketas liigub Teie kehast eemale võib võimalik tagasilöök ketta ja el...

Page 231: ... väljalüliti 3 Lisakäepide isoleeritud haardepind 4 Kombineeritud võti lihvspindlile M 14a 5 Lihvspindel 6 Kaitsekate lihvimiseks 7 Kaitsekatte fikseerimiskruvi 8 Rõngastihendiga tugiäärik 9 Lihvketasa 10 Kinnitusmutter 11 Kiirkinnitusmutter a 12 Kõvasulam kaussketasa 13 Kaitsekate lõikamiseksa 14 Lõikeketasa 15 Käekaitsea 16 Kummist lihvtaldrika 17 Lihvpabera 18 Ümarmuttera 19 Kaussharia 20 Käepi...

Page 232: ...s kasutage alati lõikamiseks ette nähtud kaitsekatet 13 u Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine Kaitsekate lõikamiseks 13 paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks 6 Lisakäepide u Kasutage elektrilist tööriista alati koos lisakäepidemega 3 Keerake lisakäepide 3 olenevalt tööviisist reduktori pea suhtes paremale või vasakule küljele Käekaitse u Kummist lihvtalda 16 või...

Page 233: ...ikumiskiirus m s peab vähemalt vastama järgmises tabelis toodud andmetele Seepärast pöörake tähelepanu lihvimistarviku sildil toodud lubatud pöörete arvule või ringliikumiskiirusele max mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 M 14 11 000 45 Ajamipea pööramine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pisti...

Page 234: ...rmust et see seiskub u Elektrilise tööriista jahutamiseks laske tööriistal pärast suure koormuse all töötamist veel mõned minutid tühikäigul töötada u Ärge kasutage elektrilist tööriista ketaslõikuri rakises u Ärge puudutage lihv ja lõikekettaid enne kui need on jahtunud Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks Käiamine u Ärge kunagi kasutage lõikekettaid käiamiseks Käiamisel saavutate parimad töötu...

Page 235: ...eikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem BRĪDINĀ JUMS Izlasiet visus drošības noteikumus un norādījumus Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai Drošības noteikumos lietotais apzīmējums elektroi...

Page 236: ...lieties piemērotu elektroinstrumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes u Nelietojiet elektroinstrumentu ja to ar ieslēdzēja palīdzību nevar ieslēgt un izslēgt Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt u Pirms elektroinstrumenta apkopes regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no baroj...

Page 237: ...ietas tuvumā jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša piederuma daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba vietas u Veicot darbības kuru laikā griešanas piederums var skart slēptus vadus vai paša instrumenta elektrokabeli turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz izolētajām noturvirsm...

Page 238: ...lsta paplāksnēm kas izmantojamas kopā ar slīpēšanas diskiem u Neizmantojiet nolietotus slīpēšanas diskus kas paredzēti lielākas jaudas elektroinstrumentiem Lieliem elektroinstrumentiem paredzētie slīpēšanas diski nav piemēroti darbam mazākos elektroinstrumentos kuru griešanās ātrums parasti ir lielāks tāpēc tie darba laikā var salūzt Papildu drošības noteikumi veicot griešanu ar abrazīvu disku u N...

Page 239: ...os un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts metāla un akmens griešanai rupjajai slīpēšanai un apstrādei ar stiepļu suku nelietojot ūdeni Veicot griešanu ar kompozītajiem slīpēšanas darbinstrumentiem jālieto speciāls griešanas aizsargpārsegs Veicot akmens griešanu jānodroši...

Page 240: ...mus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu Montāža Aizsargierīču montāža u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Piezīme Ja darba laikā salūzt slīpēšanas...

Page 241: ...atslēgul 4 Kausveida vai diskveida suka u Strādājot ar kausveida vai diskveida suku vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu 15 Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Uzskrūvējiet kausveida vai diskveida suku uz slīpmašīnas darbvārpstas līdz tā stingri atduras pret darbvārpstas balstplakni kas atrodas tūlīt aiz darbvārpstas vītnes Stingri pievelciet kausveida vai diskveida suku ar v...

Page 242: ...o mobilajiem sprieguma avotiem ģeneratoriem kam nav pietiekamu jaudas rezervi vai kuri nav apgādāti ar piemērotu sprieguma stabilizatoru un nespēj kompensēt palaišanas strāvu ieslēgšanas brīdī tas var darboties ar samazinātu jaudu vai netipiskā veidā Lūdzam pārliecināties par izvēlētā sprieguma avota piemērotību elektroinstrumenta darbināšanai īpaši attiecībā uz izejas spriegumu un tā frekvenci u ...

Page 243: ...us materiālus piemēram betonu ar lielu grants saturu dimanta griešanas disks var pārkarst un tikt bojāts Par to liecina dzirksteļu aplis kas uzklājas uz dimanta griešanas diska aploces Šādā gadījumā pārtrauciet griešanu un ļaujiet dimanta griešanas diskam atdzist darbinot elektroinstrumentu brīvgaitā ar maksimālo griešanās ātrumu Ja samazinās elektroinstrumenta veiktspēja un ir vērojams dzirksteļu...

Page 244: ...mi su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti vai kams ir pašaliniams asmenims Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite nebesuvaldyti įrankio Elektrosauga u Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą Kištuko jokiu būdu nega lima modifikuoti Nenaudokite kištuko adapterių su įžemintais elektriniais įrankiais Originalūs kištukai tik sliai tinkantys elektros ...

Page 245: ...ldomą įrangą darbo įrankius ir t t naudokite taip kaip nurodyta šioje instrukcijoje ir atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą Naudo jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį gali susidaryti pavojingos situacijos Techninė priežiūra u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip ga lima garantuoti jog elektrinis įrankis i...

Page 246: ...ojamas šlifavimo diskas disko briauna kuri yra ruošinyje gali išlūžti ar sukelti atatranką Tada šlifavimo diskas priklausomai nuo jo suki mosi krypties blokavimo vietoje pradeda judėti link dirba nčiojo arba nuo jo Tokiu atveju šlifavimo diskas gali net nu lūžti Atatranka yra netinkamo elektrinio įrankio naudojimo ar ge dimo pasekmė Jos galite išvengti jei imsitės atitinkamų že miau aprašytų priem...

Page 247: ...ko arba sukelti at atranką Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo vieliniais šepečiais darbus u Atminkite kad vieliniai šeriai išlekia net ir įprastai šli fuojant ruošinį Kad neveiktumėte vielų per didele ap krova šepečio stipriai nespauskite Vieliniai šeriai gali lengvai pradurti nestorą drabužį ir arba odą u Jeigu su vieliniu šepečiu rekomenduojama naudoti ap saugą užtikrinkite kad vielinis dis...

Page 248: ...s elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi niu atveju siekia 93 dB A garso galios lygis 104 dB A Pa klaida K 3 dB Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 60745 2 3 Paviršiaus šlifavimas rupusis šlifavimas ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Š...

Page 249: ...adapterių ir tvirtinamųjų elementų Naudojant deimantinį pjovimo diską būtina atkreipti dėmesį į tai kad ant disko pažymėta sukimosi krypties rodyklė sutap tų elektrinio įrankio sukimosi kryptimi žr ant reduktoriaus korpuso pažymėtą rodyklę Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje Norėdami pritvirtinti šlifavimo atpjovimo diską užsukite pri spaudžiamąją veržlę 10 ir užveržkite rageliniu raktu žr žr...

Page 250: ...kai kurių rūšių medienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos taip pat jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis Kai kurios dulkės pvz ąžuolo ir buko yra vėžį sukeliančios o ypač kai mediena yra apdorota specialiomis medienos priežiūros priemonėmis chromatu medieno...

Page 251: ...vimo disko lyginant su įprastiniais šlifavimo diskais nau dojimo laikas yra ilgesnis jis kelia mažiau triukšmo ir mažiau įkaitina šlifuojamąjį paviršių Metalo atpjovimas u Pjaudami su standžiomis šlifavimo priemonėmis visa da naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą 13 Pjaudami stumkite elektrinį įrankį pagal apdorojamą paviršių pritaikyta pastūma Pjovimo disko nespauskite neperkreip kite ir neš...

Page 252: ...uropos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elekt roninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į naciona linę teisę aktus naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu 한국어 안전 수칙 전동공구용 일반 안전수칙 경고 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 지켜야 합니다 다 음의 안전수칙과 지시 사항을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 서를 잘 보관하십시오 다음에...

Page 253: ... 다시 사용하기 전 에 반드시 수리를 맡기십시오 제대로 관리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발합니다 u 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 u 전동공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사 용 방법을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시 하려는 작업 내용을 고려하십시오 원래 사용 분 야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래할 수 있습니다 서비스 u 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 앵글 그라인더용 안전 수칙 그라인딩 샌딩 와...

Page 254: ...삭 휠이 가공품에 걸리거나 끼일 경우 끼인 지점으로 들어가는 휠 가장자리가 가공물의 표 면을 파고 들어 휠이 튕겨 나올 수 있습니다 끼인 지점에서의 휠 운동 방향에 따라 휠이 작업자 측 또 는 그 반대 방향으로 튈 수 있습니다 이러한 경우에 는 연마 휠도 파손될 수 있습니다 반동은 공구를 잘못 사용하거나 잘못된 조작 절차 또는 조건으로 인해 발생할 수 있으며 아래와 같은 적절한 예방 조치를 통해 반동을 막을 수 있습니다 u 전동공구를 꽉 잡고 반발력에 저항할 수 있는 자 세를 유지하십시오 보조 손잡이가 있는 경우 항 상 보조 손잡이를 이용하여 반동이나 시동 중에 토크 반발력을 최대한 제어할 수 있도록 하십시 오 작업자가 적절한 예방 조치를 취한다면 토크 반발력이나 반동력을 제어할 수 있습니다 u 회전하는 액...

Page 255: ...업 중 브러시의 와이어 강모가 날릴 수 있다는 점에 유의하십시오 브러시에 무리한 힘을 가하여 과부하가 걸리지 않도록 하십시오 와이어 강모는 얇은 옷 그리고 또는 피부를 쉽게 뚫고 들어갈 수 있습니다 u 와이어 브러싱 작업에 가드 사용이 권장되는 경 우 가드에 와이어 휠 또는 브러시가 걸리는 일이 없게 하십시오 와이어 휠 또는 브러시는 작업부 하 및 원심력으로 인해 직경이 확대될 수 있습니 다 추가 안전 경고사항 보안경을 착용하십시오 u 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관 여부를 확인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 전 력 공급회사에 문의하십시오 전선에 접하게 되 면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 가스 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 유발하거나 전...

Page 256: ...에 놓으십시오 작업에 필 요한 상태로 안전반 6 의 위치를 조절하십시오 콤비 스패너 4 를 이용하여 잠금 나사 7 를 조여 안전반 6 을 고정시키십시오 u 안전반 6 을 작업자에게 스파크가 튀지 않도록 맞춥니다 지침 안전반 6 에 있는 코딩 홈에 따라 전동공구 모델에 맞는 안전반만 조립할 수 있게 되어 있습니 다 절단작업용 안전반 u 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 13 u 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다 절단작업용 안전반 13 의 조립은 연마작업용 안전 반 6 을 조립하는 것과 같습니다 보조 손잡이 u 반드시 보조 손잡이를 장착하여 전동공구를 사용 하십시오 3 보조 손잡이 3 는 작업 방법에 따라 기어 헤드의 오른쪽이나 왼쪽에 장착할 수 있습...

Page 257: ...에 꽉 조여야 합니다 컵 브러시와 디스크 브러 시는 양구 스패너로 조입니다 순간 교환 너트 다른 공구를 사용하지 않고 손쉽게 연마공구를 교환 하려면 일반 클램핑 너트 10 대신에 순간 교환 너 트 11 를 사용할 수 있습니다 u 순간 교환 너트 11 는 연마석이나 절단석으로 작업할 때만 사용해야 합니다 아무런 손상이 없는 순간 교환 너트 11 만을 사용 해야 합니다 나사를 끼울 때 순간 교환 너트 11 의 레벨 면이 연마석을 향해 있지 않고 화살표가 그림에 나와있 는 곳 21 을 가리키도록 주의하십시오 21 연삭 스핀들을 잠그려 면 스핀들 잠금 버튼 1 을 누릅니다 순간 교환 너트를 조이려면 연마석을 시계 방향으 로 힘껏 돌리십시오 제대로 고정된 손상되 지 않은 순간 교환 너트 는 너트의 측면에 나있 는 홈...

Page 258: ...르는 전선에 접하게 되면 전동공구의 금속 부 위도 전기가 통해 감전이 될 수 있습니다 전원 스위치 작동 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 2 를 앞쪽으 로 미십시오 전원 스위치 2 를 잠금 상태로 유지하려면 전원 스위치 2 가 맞물려 고정될 때까지 더 앞으로 밉 니다 전동공구의 전원을 끄려면 전원 스위치 2 에서 손을 떼거나 전원 스위치가 잠겨 있는 경우 전원 스 위치 2 를 잠깐 뒤쪽 아래로 눌렀다가 손을 뗍니 다 u 기기를 사용하기 전 연마공구를 점검하십시오 연마공구는 아무런 이상 없이 장착되어서 잘 돌 아가야 합니다 최소한 1분간 무부하 상태로 시험 가동하십시오 손상되었거나 원형이 아닌 진동하 는 연마공구는 사용하지 마십시오 손상된 연마 공구는 파손되어 이로 인해 상해를 입을 수 있습 니다 재시동 보호...

Page 259: ...에 담당 건축가나 건설 책임자와 상의하십시 오 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 u 작동 조건이 열악한 경우에는 가능한 항상 집진 장치를 사용하십시오 통풍구를 자주 청소하고 누전 차단기 PRCD 에 연결하십시오 금속 소재 에서 작업할 경우 전도성 분진이 전동공구 안에 쌓일 수 있습니다 이로 인해 전동공구의 보호 절 연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 ...

Page 260: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 261: ...سموح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االت...

Page 262: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Page 263: ... مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل ...

Page 264: ...تطلبات مع الوقاية غطاء بتثبيت قم التشغيل 6 إحكام خالل من التثبيت لولب ربط 7 المركب الربط مفتاح باستخدام 4 t الوقاية غطاء بضبط قم 6 تطاير تمنع بطريقة المستخدم اتجاه في الشرر إرشاد الوقاية غطاء علی الدليلية الكامات تضمن 6 الكهربائية للعدة مالئم وقاية غطاء تركيب إمكانية فقط بالقطع خاص وقاية غطاء t خاص وقاية غطاء استخدام على دائما احرص الجلخ مواد بواسطة القطع عند بالقطع المرتبطة 13 t عند كافية غبار شف...

Page 265: ...ربط إحكام يتم أن ينبغي محكمة تكون بحيث الجالخة دوران محور على الصحن نهاية عند الجالخة دوران محور فالنشة في الربط الفرشاة ربط أحكم الجالخة دوران محور لولب هاللي مفتاح باستخدام الصحن فرشاة القدحية الشد سريعة صامولة أخرى عدد استخدام دون بسهولة التجليخ عدة لتغيير الشد صامولة من بدال يمكنك 10 صامولة استخدام الشد سريعة 11 t الشد سريعة الصامولة استخدام يجوز ال 11 القطع أقراص أو التجليخ أقراص مع إال كانت ...

Page 266: ...بل أو المخفية نفسها كهربائي سلك تالمس التي القطع عدد إن الجهد ينقل قد مما كهربائي جهد به يسري بالعدة المكشوفة المعدنية لألجزاء الكهربائي كهربائية بصدمة المستخدم لتصيب الكهربائية اإليقاف التشغيل لغرض تشغيل مفتاح حرك الكهربائية العدة اإليقاف التشغيل 2 األمام إلى لغرض تثبيت اإليقاف التشغيل مفتاح 2 على اضغط اإليقاف التشغيل مفتاح 2 أن إلی لألسفل األمامي يتعاشق لغرض إيقاف التشغيل مفتاح اترك الكهربائية ا...

Page 267: ...البناء مدير أو المعماري والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة t في شفط وحدة استخدام على دائما احرص اإلمكان قدر القاسية العمل ظروف قم الهواء نفخ طريق عن التهوية فتحات بتنظيف من للوقاية مفتاح بتوصيل وقم مرات عدة المتخلف التيار PRCD مسبق بشكل قد العدة ...

Page 268: ...برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نکن...

Page 269: ...ته دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متع...

Page 270: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Page 271: ...ار جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ...

Page 272: ...از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات فرز سنگ GWS 900 GWS 900 فنی شماره 3 601 C96 00A 3 601 C96 009 نامی ورودی توان W 900 900 خروجی توان W 450 450 نامی سرعت min 1 11000 11000 ساب های صفحه قطر حداکثر mm 115 125 سایش محور رزوه M 14 M 14 محور رزوه طول حداکثر سایش mm 22 22 مجدد استارت محافظ استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 کاهنده کمکی دسته با لرزش kg 2 0 ...

Page 273: ...هت 10 به کنید رجوع بچرخانید ترکیبی آچار با را آن و باز را بخش سریع مهار مهره به کنید رجوع صفحه 273 t روشن از قبل و سایش ابزار مونتاژ از پس بطور ابزار این که کنید کنترل برقی ابزار کردن قابل آزاد بطور و باشد شده مونتاژ صحیح ابزار که کنید حاصل اطمینان باشد چرخش با یا و ایمنی حفاظ با متعلقات و سائیدن باشد نداشته تماس دیگر قطعات سایش محور برای گیرنده فالنژ M 14 گیرنده فالنژ در 8 مرکزی اتصال دور رینگ پا...

Page 274: ... که موادی با مجازند متخصص افراد فقط میشوند کنند کار میباشند آزبست دارای درخور و مناسب مکش دستگاه یک از االمکان حتی کنید استفاده کار قطعه ماده تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخوردار کافی هوای درجه با ایمنی تنفسی ماسک از میشود توصیه فیلتر P2 کنید استفاده با رابطه در خود کشور در معتبر مقررات و قوانین به کنید توجه کاری قطعات و مواد از استفاده t کنید جلوگیری کار محل در غبار و گرد تجمع ا...

Page 275: ... آن نکنید وارد برش قطعه به جانبی فشار با را حرکت حال در برش صفحه نکنید متوقف کار بایستی برقی ابزار مخالف جهت در همواره غیر در شود هدایت است ممکن اینصورت صورت به دستگاه که کنترل قابل غیر خط از برای آید بیرون برش لولههای و پروفیل برش است بهتر چهارگوش کوچکترین از را برش کنید شروع مورب برش سنگ برش t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب t غبار و گرد برابر در تنفس ایمنی ماسک از کنید استفاد...

Page 276: ... شما سؤاالت دهند حتمًا یدکی قطعات سفارش یا و سؤال هرگونه برای فنی شماره 10 ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی دهید اطالع برقی ایران پارس تجارت بوش شرکت ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه کردن خارج رده از طبق باید آن بندی بسته ...

Page 277: ... 277 standard Inox standard Metal Bosch Power Tools 1 609 92A 6FB 19 02 2021 ...

Page 278: ... 1 603 340 040 M 14 1 619 P08 927 M 14 1 619 P06 556 1 619 P06 547 1 619 P06 548 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 619 P06 550 1 619 P06 551 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 608 900 001 1 601 329 013 1 609 92A 6FB 19 02 2021 Bosch Power Tools ...

Page 279: ...an golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 280: ...ін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Num...

Page 281: ... direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 900 GWS 900 3 601 C96 00A 3 601 C96 009 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert ...

Reviews: