background image

66

 | Français

conducteurs.

 Avant de percer, scier ou réaliser des saignées dans des murs, plafonds

ou sols, consultez toutes sources d’information disponibles (par ex. les plans de
construction).

u

Pour ne pas fausser les mesures, tenez l’appareil de mesure au niveau des sur-
faces de préhension (11) prévues.

u

N’apposez pas d’autocollants ou étiquettes dans la zone de détection (19) au dos
de l’appareil de mesure.

 Les étiquettes métalliques risquent notamment de fausser

les résultats de mesure.

Ne portez pas de gants pendant la mesure et veillez à une mise à
la terre suffisante.

 Dans le cas d’une mise à la terre insuffisante, la

détection de câbles électriques sous tension risque d’être altérée.

Évitez pendant la mesure la proximité d’appareils qui génèrent de
forts champs électriques, magnétiques ou électromagnétiques.

Dans la mesure du possible, désactivez sur ces appareils les fonctions
dont le rayonnement peut perturber la mesure ou bien éteignez totale-
ment les appareils.

Alimentation en énergie de l’appareil de mesure

L’appareil de mesure est conçu pour fonctionner avec des piles du commerce ou un accu
Lithium-ion Bosch.

Fonctionnement avec accu Lithium-Ion (voir figure A)

u

N’utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caractéristiques techniques.

 Ces

chargeurs sont les seuls à être adaptés à l’accu Lithium-Ion de votre appareil de me-
sure.

Remarque :

 L’utilisation d’accus non conçus pour votre appareil de mesure peut entraî-

ner des dysfonctionnements ou endommager l’appareil de mesure.

Remarque : 

L’accu est fourni partiellement chargé. Pour obtenir les performances maxi-

males, chargez l’accu jusqu’à sa pleine capacité avant la première utilisation.
L’accu Lithium-ion peut être rechargé à tout moment, sans risquer de réduire sa durée de
vie. Le fait d’interrompre le processus de charge n’endommage pas l’accu.
L’accu Lithium-Ion est protégé contre les décharges complètes par l’électronique de pro-
tection des cellules " Electronic Cell Protection (ECP) ". Quand l’accu est déchargé, un
circuit de protection désactive automatiquement l’appareil de mesure.
Pour 

mettre en place

 l’accu 

(10)

 chargé, insérez-le dans le logement d’accu 

(25)

 jus-

qu’à ce qu’il s’enclenche de manière audible.

1 609 92A 5L5 | (11.01.2021)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for 200 C

Page 1: ...ginale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar دليل التشغيل األصلي fa دفترچه راهنمای اصلی 1 609 92A 5L5 Wallscanner D tect 200 C Professional ...

Page 2: ...spañol Página 85 Português Página 111 Italiano Pagina 137 Nederlands Pagina 162 Dansk Side 187 Svensk Sidan 211 Norsk Side 234 Suomi Sivu 258 Ελληνικά Σελίδα 281 Türkçe Sayfa 307 عربي الصفحة 333 فارسی صفحه 358 I 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 3: ...3 1 2 2 3 4 5 9 10 11 6 7 8 12 13 14 15 16 17 18 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 4: ...4 1 5 20 19 5 23 24 21 22 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...5 1 1 2 4 3 A B 25 9 10 25 26 9 27 28 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 6: ...6 A A B B C x x y y 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 7: ... 7 C R 2 0 3 2 3 V C R 2 0 3 2 3 V D 30 29 31 32 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L5 11 01 2021 ...

Page 8: ... Übersicht Messmodi Seite 19 Messmodus Objektortung Seite 19 Funktionsweise Seite 19 Wandtyp ändern Seite 20 Wandtyp Mauerwerk Universal Seite 20 Wandtyp Beton Seite 20 Wandtyp Trockenbau Seite 20 Wandtyp Flächenheizung Seite 20 Wandtyp Hochlochziegel Seite 21 Wandtyp Langlochziegel Seite 21 Wandtyp Junger Beton Seite 21 Ansicht ändern Seite 21 Spotansicht Seite 22 Objektansicht Seite 23 Signalans...

Page 9: ...te 29 Software Update Messwerkzeug Seite 30 Fehler Ursachen und Abhilfe Seite 30 Wartung und Service Seite 30 Wartung und Reinigung Seite 30 Knopfzelle einsetzen wechseln siehe Bild D Seite 31 Kundendienst und Anwendungsberatung Seite 31 Weitere Serviceadressen finden Sie unter Seite 32 Transport Seite 32 Entsorgung Seite 32 Nur für EU Länder Seite 32 Akkus Batterien Seite 32 Bosch Power Tools 1 6...

Page 10: ... Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die Dämpfe können die Atemwege rei zen u Bei falscher Anwendung oder beschädigtem Akku kann brennbare Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kon takt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu ...

Page 11: ...en die Messergebnisse verfälschen u Befinden sich im Gebäude Gasleitungen dann überprüfen Sie nach allen Arbei ten an Wänden Decken oder Böden dass keine Gasleitung beschädigt wurde u Schalten Sie die Stromverbraucher aus und schalten Sie die spannungsführen den Leitungen stromlos bevor Sie in Wände Decken oder Böden bohren sägen oder fräsen Überprüfen Sie nach allen Arbeiten dass am Untergrund an...

Page 12: ...ten des Lithium kann mit Wasser Wasserstoff erzeugen und damit zu einem Brand einer Explosion oder zur Verletzung von Personen führen Produkt und Leistungsbeschreibung Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Betriebsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zur Suche nach Objekten in Wänden Decken und Fuß böden Je nach Material und Zustand des Untergrunds ...

Page 13: ...ltaste ab 13 Screenshot Taste 14 Pfeiltaste links 15 Funktionstaste links 16 rote Starttaste 17 Pfeiltaste auf 18 Display 19 Sensorbereich 20 Seriennummer 21 Schutztascheb 22 Tragschlaufe 23 USB Type C Kabel 24 Kofferb 25 Akkuschacht 26 Batterienb 27 Verschlusskappe Batterieadapterb 28 Hülle Batterieadapterb 29 Knopfzellen Halterung 30 Schraube Knopfzellen Halterung 31 Knopfzellen Schacht Bosch Po...

Page 14: ...bauwänden 38 mm Objekte in Langlochziegeln 50 mm Objekte in anderen unterstützten Wandtypen 80 mm Messgenauigkeit zur ObjektmitteA 5 mm Genauigkeit der angezeigten ObjekttiefeA in trockenem Beton 5 mm in jungem Beton 10 mm Mindestabstand zweier benachbarter ObjekteA 40 mm Messgenauigkeit AbstandsmessungB 10 mm m Radarsensor Betriebsfrequenzbereich 1 8 5 8 GHz Sendeleistung max 0 00001 mW Induktive...

Page 15: ...eit Speicherung Knopfzelle CR2032 3 V Lithium Batterie Batterielebensdauer ca 12 Monate Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit Akku 0 69 0 70 kg D mit Batterien 0 64 kg Maße Länge Breite Höhe 231 106 112 mm SchutzartE IP 5X empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden 0 C 35 C erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb 10 C 50 C erlaubte Umgebungstemperatur bei Lagerung 20 C 70 C empfohlene A...

Page 16: ... Niveau der Leistungsfähigkeit verwendet das in ETSI TS 103 361 V1 1 1 Kapitel 9 4 1 mit einer Objekttiefe von d 60 mm definiert ist Betrieb u Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung u Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperatur schwankungen aus Lassen Sie es bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren bevor Sie es einschalte...

Page 17: ...t Li Ionen Akku siehe Bild A u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufgeführten Ladegeräte Nur die se Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Messwerkzeug verwendbaren Li Ionen Akku ab gestimmt Hinweis Der Gebrauch von nicht für Ihr Messwerkzeug geeigneten Akkus kann zu Fehl funktionen oder zur Beschädigung des Messwerkzeugs führen Hinweis Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Um die volle Le...

Page 18: ...us dem Akkuschacht zu entfernen greifen Sie in die Hülle und ziehen diese bei leichtem Druck auf die Seitenwand aus dem Messwerkzeug heraus Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig Verwenden Sie nur Batterien eines Her stellers und mit gleicher Kapazität u Nehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen Die Batterien können bei längerer Lagerung im Messw...

Page 19: ...ußboden und Wandhei zung etc mit mindestens 10 mm Durchmesser Leerrohre mit mindestens 20 mm Durchmesser in massivem Umgebungsmaterial Elektrische Leitungen unabhängig davon ob spannungsführend oder nicht Dreiphasige Drehstromleitungen z B zum Herd Kleinspannungsleitungen z B Klingel Telefon Netzwerk Smart Home Metallrohre stangen träger jeglicher Art z B Stahl Kupfer Aluminium Armierungseisen Hol...

Page 20: ...omogenen Materialien geeignet Es werden Kunststoffrohre und Metallobjekte sowie Elektro und andere Leitungen angezeigt Hohlräume im Mauer werk oder leere Kunststoffrohre mit einem Durchmesser von weniger als 2 cm werden eventuell nicht angezeigt Wandtyp Beton Der Wandtyp Beton ist für Anwendungen in trockenem Beton geeignet Es werden Kunststoffrohre und Metallobjekte sowie Elektro und andere Leitu...

Page 21: ...üllte Kunststoffrohre bis zu einer maximalen Messtiefe von 5 cm ange zeigt Hohlräume oder leere Kunststoffrohre werden eventuell nicht angezeigt Wandtyp Junger Beton Der Wandtyp Junger Beton ist speziell für Anwendungen in Beton geeignet welcher noch nicht vollständig ausgehärtet und getrocknet ist Angezeigt werden Metallobjekte bis zu einer maximalen Messtiefe von 6 cm Kunststoffrohre und kabel k...

Page 22: ...er äußere Kreis im Display und leuchtet grün Befindet sich ein Objekt in der Nähe dann leuchtet der äußere Kreis rot Je näher das Objekt liegt um so mehr nimmt der Ausschlag in der Messanzeige Anzahl der Kreise zu Der Ausschlag nimmt ab wenn sich das Messwerkzeug von dem Objekt entfernt Bei ausreichender Signalstärke werden Orientierungspfeile angezeigt Um die Objektmit te gezielt zu lokalisieren ...

Page 23: ...er die gesamte zu untersuchende Stelle und betrachten die Messergebnisse beim Zurückfahren Die Messstrecke sollte mindestens 40 cm betragen Sie können jederzeit durch Drücken der roten Starttaste 16 eine neue Messung starten Wenn Sie das Messwerkzeug während der Messung von der Wand abheben bleibt das letzte Messergebnis im Display erhalten Beim erneuten Aufsetzen oder Weiterbe wegen wird die Mess...

Page 24: ...ellt Größere zylindrische Objekte z B Kunststoff oder Was serrohre können im Display schmaler erscheinen als sie tatsächlich sind Je nach Art und Tiefe des Objekts ist die Materialerkennung möglich Die Art des Materi als ist an der Farbe des Objekts im Display erkennbar Gelb spannungsführendes Objekt Blau magnetisches Metall z B Armierungseisen Türkis nicht magnetisches Metall z B Kupferrohr Weiß ...

Page 25: ...trecken versetzt nacheinander abfahren und die jeweiligen Markierun gen verbinden Signalansicht 2D In der Signalansicht 2D wird die Signalstärke an der jeweiligen Messposition in Kom bination mit der Objekttiefe angezeigt Die Signalansicht 2D ist eine Variante der Objektansicht Sie zeigt Signalstärken statt Objektsymbolen an Die maximale Signal stärke stellt die Oberkante der Objekte dar Die Signa...

Page 26: ... te zu orten und komplizierte Materialaufbauten anhand des Signalverlaufs besser einzu schätzen Beachten Sie die Hinweise zum Messvorgang bei Objektansicht Messmodus Leckageortung In diesem Messmodus wird die relative Materialfeuchte der Oberfläche angezeigt Er eig net sich deshalb dazu den Ort der maximalen Materialfeuchte und damit einer eventuel len Leckage zu lokalisieren 1 609 92A 5L5 11 01 2...

Page 27: ... markieren Sie ihn an der oberen Markierungshilfe 1 Messergebnisse speichern übertragen Messergebnisse als Bild speichern In der Objektansicht ist eine Screenshot Funktion verfügbar Damit können Sie Messergebnisse als Bild speichern um sie zu dokumentieren oder später zu analysieren Messen Sie den gewünschten Bereich wie gewohnt Drücken Sie dann die Screenshot Taste 13 Bei eingesteckter SD Karte w...

Page 28: ...n der SD Karte öffnen Sie die Abdeckung des Steckplatzes 3 Achten Sie beim Einschieben der SD Karte auf die korrekte Ausrichtung Schließen Sie die Abde ckung des Steckplatzes 3 zum Schutz vor Staub oder Spritzwasser Hinweis Schalten Sie das Messwerkzeug aus bevor Sie die SD Karte entnehmen Die SD Karte kann sonst beschädigt werden Hauptmenü Um in das Hauptmenü zu gelangen drücken Sie die linke Fun...

Page 29: ... Sensor bereich ein Tonsignal Start Einstellungen Wählen Sie mit welchen Einstellungen z B Wandtyp An sicht Meterstab das Messwerkzeug beim Einschalten startet Wählen Sie zwi schen der Übernahme der Einstellungen beim letzten Ausschalten und einer perso nalisierten Grundeinstellung entspricht den aktuellen Einstellungen im Haupt menü Ausschalten nach Wählen Sie das Zeitintervall nach dem sich das ...

Page 30: ...werden Messwerkzeug wird nicht vom PC erkannt Prüfen Sie ob der Treiber auf Ihrem PC aktuell ist Gege benenfalls ist eine neuere Betriebssystem Version auf Ihrem PC notwendig USB Type C Buchse 4 oder USB Kabel 23 defekt Prüfen Sie ob sich das Messwerkzeug mit einem ande ren USB Kabel bzw einem anderen PC verbinden lässt Wenn nicht senden Sie das Messwerkzeug an eine auto risierte Bosch Kundendiens...

Page 31: ... ten Sie auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Knopfzellen Halte rung der Pluspol der Knopfzelle muss nach oben zeigen Schieben Sie die Knopfzellen Halterung 29 mit eingesetzter Knopfzelle in den Schacht 31 Achten Sie darauf dass die Knopfzellen Halterung korrekt und vollständig eingeschoben ist da andernfalls der Schutz vor Staub und Spritzwasser nicht mehr ge währleistet i...

Page 32: ...ückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kon takte ab und verpacken Sie den Akku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Entsorgung Messwerkzeuge Akkus Batterien Zubehör und Verpackungen sollen ei ner umweltgerechten Wiederverwertung zug...

Page 33: ...he measuring modes page 43 Measuring Mode Object Detection page 43 How it Works page 43 Change the wall type page 44 Wall Type Brick Universal page 44 Wall Type Concrete page 45 Wall Type Drywall page 45 Wall Type Panel Heating page 45 Wall Type Vertical Coring Brick page 45 Wall Type Horizontal Coring Brick page 45 Wall Type Early Age Concrete page 45 Change the view page 45 Spot View page 46 Obj...

Page 34: ...ware Update page 53 Errors Causes and Corrective Measures page 53 Maintenance and Service page 54 Maintenance and Cleaning page 54 Inserting changing the button cell see figure D page 54 After Sales Service and Application Service page 54 You can find further service addresses at page 55 Transport page 55 Disposal page 55 Only for EU countries page 56 Battery packs batteries page 56 1 609 92A 5L5 ...

Page 35: ... If used incorrectly or if the battery is damaged flammable liquid may be ejected from the battery Contact with this liquid should be avoided If contact accident ally occurs rinse off with water If the liquid comes into contact with your eyes seek additional medical attention Liquid ejected from the battery may cause irrita tion or burns u The battery can be damaged by pointed objects such as nail...

Page 36: ...ne of them have been damaged after completing any work on walls ceilings or floors u Switch off power consumers and make sure that live cables are de energised be fore drilling sawing or milling into walls ceilings or floors After performing any kind of work check to ensure that objects placed on the substrate are not live u When attaching objects to dry walls and in particular when attaching them...

Page 37: ...tions at the beginning of this operating manual Intended Use The measuring tool is intended for the detection of objects in walls ceilings and floors Depending on the material and condition of the base material it is possible to detect metal objects wooden beams plastic pipes conductors and cables The measuring tool complies with the limits of the standards specified in the declaration of conformi...

Page 38: ...nsor area 20 Serial number 21 Protective bagb 22 Carrying strap 23 USB Type C cable 24 Caseb 25 Battery bay 26 Non rechargeable batteriesb 27 Battery adapter capb 28 Battery adapter coverb 29 Button cell holder 30 Button cell holder screw 31 Button cell port 32 Button cell a USB Type C and USB C are trademarks of USB Implementers Forum b Accessories shown or described are not included with the pro...

Page 39: ...ct depthA In dry concrete 5 mm In early age concrete 10 mm Minimum distance between two neighbouring objectsA 40 mm Accuracy of distance measurementB 10 mm m Radar sensor Operating frequency range 1 8 5 8 GHz Max transmission power 0 00001 mW Inductive sensor Operating frequency range 48 52 kHz Max magnetic field strength at 10 m 20 dBµA m Max altitude 2000 m Relative air humidity max 90 Relative ...

Page 40: ...erature during storage 20 C to 70 C Recommended rechargeable batteries GBA 10 8V 2 0Ah GBA 10 8V 3 0Ah GBA 12V 2 0Ah GBA 12V 3 0Ah Recommended chargers GAL 12 GAX 18 A Depends on material and size of the objects as well as material and condition of the substrate and the selected view The best results can be obtained in homogeneous dry substrates In ad dition a deviation in the indicated object dep...

Page 41: ...l checked by an authorised Bosch after sales service agent u Certain ambient conditions fundamentally impair the measuring results These include e g the proximity of devices that generate strong electric magnetic or electromagnetic fields moisture metal building materials foil laminated insula tion materials or conductive wallpaper or tiles Therefore also refer to other in formation sources e g co...

Page 42: ...o remove the battery pack 10 press the release buttons 9 and pull the battery pack out of the battery bay 25 Do not use force to do this Operation with non rechargeable batteries see figure B It is recommended that you use alkaline manganese batteries to operate the measuring tool The batteries are inserted into the battery adapter u The battery adapter is intended only for use in designated Bosch...

Page 43: ...o preserve bat tery life You can change the switch off time in the main menu see Main Menu page 52 Overview of the measuring modes The measuring tool has the following measuring modes Object Detection For detecting objects in walls floors and ceilings Leakage Detection For detecting leaks Distance Measurement For measuring distances You can change the measuring mode in the main menu see Main Menu ...

Page 44: ...awing or routing into walls refer to other sources of informa tion to ensure that you eliminate hazards Since the measuring results can be influ enced by ambient conditions or the wall material there may be a hazard even though the indicator does not indicate an object within the sensor range Change the wall type Always set the appropriate wall type for best possible measuring results To do this r...

Page 45: ...all mostly ver tical cavities It displays metal objects electrical and other cables as well as water filled plastic pipes Cavities or empty plastic pipes may not be displayed Wall Type Horizontal Coring Brick The Horizontal Coring Brick wall type is especially suitable for applications in hori zontally perforated bricks Horizontally perforated bricks are bricks with a few mostly horizontal cavitie...

Page 46: ...nd it will light up green If there is an object nearby the outer circle will light up red The closer the measuring tool is to an object the more the deflection in the measuring indicator number of circles will increase The deflection decreases when the measuring tool moves away from the object Orientation arrows are displayed if the signal strength is sufficient To specifically locate the object s...

Page 47: ...he tool back The measuring path should be at least 40 cm You can start a new measurement at any time by pressing the red start button 16 If you lift the measuring tool away from the wall during the measuring process the last measuring result obtained remains on the display The measurement is restarted when the device is set down or moved The tool s function allows for reliable detection of the nea...

Page 48: ... type of material can be recognised by the colour of the object in the display Yellow Live object Blue Magnetic metal e g reinforcing steel Turquoise Non magnetic metal e g copper pipe White Non metal material e g wood plastic Grey Material property unknown Information on material identification For live objects no further characteristic is displayed Three phase mains wiring may not be detected as...

Page 49: ... The Signal View 2D is a variant of the Object View It displays signal strengths instead of object symbols The maximum signal strength rep resents the upper edge of the objects The Signal View 2D can be used to locate closely adjacent objects and to better as sess complicated material structures Weaker objects and objects in a row can also be found under certain circumstances Follow the instructio...

Page 50: ...tance Measurement In this measuring mode you can measure distances on the wall It is only possible to take this measurement in a straight line in the direction of travel of the wheels Place the measuring tool onto the wall at the starting point for the measurement The ref erence point of the measurement is always the top marking aid 1 If necessary press the red start button 16 to delete the displa...

Page 51: ...on as you have completed the required operation disconnect the drive following the standard procedure Note Always disconnect the drive from the operating system of the PC first eject drive as failure to do so may damage the internal memory of the measuring tool Then switch off the measuring tool using the on off button 8 Remove the USB Type C cable 23 Close the flap for the USB Type C port 4 to pr...

Page 52: ...t Detection measuring mode you can also set the wall type suitable for the planned measurement and the view for the measurements Device Settings Ruler Switch on off the ruler for the measuring modes Object Detection with the exception of the Spot View and for the Leakage Detection Using the ruler you can determine the distance between object centres for example Press the right hand function button...

Page 53: ...scanner com Insert the SD card into the measuring tool see Data Transfer via SD Card page 51 The update process starts automatically as soon as the SD card is inserted and the measuring tool is switched on A corresponding indicator appears in the display When the update is complete the measuring tool is automatically restarted Note Switch off the measuring tool before removing the SD card Otherwis...

Page 54: ... 2 are worn they must be replaced The wheels are available in the spare parts range of Bosch Inserting changing the button cell see figure D To be able to save the time on the measuring tool a button cell 32 must be used Unscrew the screw 30 on the button cell holder 29 Pull the button cell holder out of the button cell port 31 with an auxiliary tool e g a flat head screwdriver Remove the empty bu...

Page 55: ...us Goods Legislation re quirements The batteries are suitable for road transport by the user without further re strictions When shipping by third parties e g by air transport or forwarding agency special re quirements on packaging and labelling must be observed For preparation of the item be ing shipped consulting an expert for hazardous material is required Dispatch battery packs only when the ho...

Page 56: ...and according to the Directive 2006 66 EC defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Battery packs batteries Li ion Please observe the notes in the section on transport see Transport page 55 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 57: ... mesure Page 68 Mode de mesure Détection d objet Page 68 Fonctionnement Page 68 Changement de type de mur Page 69 Type de mur Maçonnerie Universel Page 69 Type de mur Béton Page 69 Type de mur Cloisons sèches Page 70 Type de mur Chauffage sol mur Page 70 Type de mur Brique à alvéoles verticales Page 70 Type de mur Brique à alvéoles horizontales Page 70 Type de mur Béton frais Page 70 Changement de...

Page 58: ... de l appareil de mesure Page 79 Défauts Causes et remèdes Page 79 Entretien et Service après vente Page 80 Nettoyage et entretien Page 80 Mise en place remplacement de la pile bouton voir figure D Page 80 Service après vente et conseil utilisateurs Page 80 Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous Page 81 Transport Page 81 Élimination des déchets Page 82 Seulement pour les pays...

Page 59: ...ntraîner des irritations des voies respiratoires u En cas d utilisation inappropriée ou de défectuosité de l accu du liquide inflam mable peut suinter de l accu Évitez tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincez abondamment à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consultez en plus un médecin dans les meilleurs délais Le liquide qui s échappe de l accu peut causer ...

Page 60: ...s peints conducteurs matériaux isolants carreaux ainsi que le nombre le type la dimension et la position des objets peuvent fausser les résultats de mesure u En présence de conduites de gaz dans le bâtiment vérifiez après avoir effectué des travaux sur les murs les plafonds ou les sols qu aucune conduite de gaz n a été endommagée u Éteignez tous les consommateurs électriques et mettez hors tension...

Page 61: ...Ne mettez pas une pile bouton endommagée en contact avec de l eau Le lithium qui s échappe peut produire de l hydrogène en réagissant avec l eau Il y a alors risque d incendie d explosion ou de blessure de personnes Description des prestations et du produit Référez vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d utilisation Utilisation conforme L appareil de mesure est conçu pour dé...

Page 62: ...ouche Marche Arrêt 9 Touche de déverrouillage accu adaptateur pilesb 10 Accub 11 Surface de préhension 12 Touche Flèche vers le bas 13 Touche Capture d écran 14 Touche Flèche vers la gauche 15 Touche de fonction de gauche 16 Touche Start rouge 17 Touche Flèche vers le haut 18 Écran 19 Zone de détection 20 Numéro de série 21 Housse de protectionb 22 Dragonne 23 Câble USB Type C 24 Coffretb 25 Logem...

Page 63: ...res objets 80 mm Objets métalliques dans le béton frais 60 mm Ossatures en bois dans cloisons sèches 38 mm Objets dans brique à alvéoles horizontales 50 mm Objets dans autres types de mur supportés 80 mm Précision de détection du centre d un objetA 5 mm Précision de la profondeur d objet affichéeA dans le béton sec 5 mm dans le béton frais 10 mm Distance minimale entre deux objets voisinsA 40 mm P...

Page 64: ...ines au manganèse 2 h Alimentation de sauvegarde pour mémorisation de l heure Pile bouton CR2032 pile au lithium de 3 V Durée de vie approx de la pile 12 mois Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 avec accu 0 69 0 70 kgD avec piles 0 64 kg Dimensions longueur largeur hauteur 231 106 112 mm Indice de protectionE IP 5X Températures ambiantes recommandées pour la charge 0 C 35 C Températures ambiantes...

Page 65: ...eau de performance définis dans la spécification ETSI TS 103 361 V1 1 1 chapitre 9 4 1 avec une profondeur d objet d 60 mm Utilisation u Protégez l appareil de mesure contre l humidité ne l exposez pas directement aux rayons du soleil u N exposez pas l appareil de mesure à des températures extrêmes ou de brusques variations de température S il est exposé à d importants variations de tempéra ture l...

Page 66: ...e mesure L appareil de mesure est conçu pour fonctionner avec des piles du commerce ou un accu Lithium ion Bosch Fonctionnement avec accu Lithium Ion voir figure A u N utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caractéristiques techniques Ces chargeurs sont les seuls à être adaptés à l accu Lithium Ion de votre appareil de me sure Remarque L utilisation d accus non conçus pour votre appareil de ...

Page 67: ...t d accu 25 soit orienté vers le haut Retirez les piles Pour extraire le corps 28 du logement d accu glissez un doigt à l intérieur du corps et sortez le de l appareil de mesure en exerçant une légère pression sur la paroi la térale Remplacez toujours toutes les piles en même temps N utilisez que des piles de la même marque et de même capacité u Sortez les piles de l appareil de mesure si vous sav...

Page 68: ...areil de mesure contrôle la présence d objets dans le support mur sol ou plafond dans sa zone de détection Il détecte les objets constitués d une autre matière que le mur proprement dit Lorsqu il y a dans le mur plusieurs objets superposés l objet détecté et signalé sur l écran est celui qui se trouve le plus près de la surface Objets détectables Conduits en plastique p ex tuyaux en plastique remp...

Page 69: ...être exclu même si aucun objet n est affiché dans la zone de détection Changement de type de mur Pour obtenir les meilleurs résultats possibles il est important de toujours sélectionner le bon type de mur Actionnez pour cela la touche flèche vers la gauche 14 ou flèche vers la droite 7 jusqu à ce que le type de mur souhaité soit affiché Pour valider la sélection actionnez la touche Start rouge 16 ...

Page 70: ...s câbles électriques et d autres conduits ainsi que des tuyaux en plastique remplis d eau Les cavités ou tuyaux en plastique vides risquent de ne pas être détectés Type de mur Brique à alvéoles horizontales Le type de mur Brique à alvéoles horizontales est spécialement conçu pour les briques à alvéoles horizontales Les briques à alvéoles horizontales sont des briques avec un petit nombre de grosse...

Page 71: ...pour obtenir les meilleurs résultats possibles Sans déplacement de l appareil de mesure la détection de tuyaux en plastique et d ossatures en bois n est pas toujours possible Affichage de mesure Si aucun objet n est détecté il n apparaît sur l écran que le cercle extérieur de couleur verte Quand un objet se trouve à proximité le cercle extérieur devient rouge Plus l objet est proche plus le nombre...

Page 72: ... Déplacez toujours l appareil de mesure en ligne droite en exerçant une légère pression de manière à ce que les roulettes restent bien en contact avec la surface Pour obtenir des résultats de mesure corrects déplacez l appareil de mesure lente ment sur toute la surface à examiner et observez les résultats de mesure lorsque vous revenez en arrière La distance de mesure doit être d au moins 40 cm Vo...

Page 73: ...ipal de commuter entre ces deux réglages Quand vous utilisez l appareil de mesure pour ce type d application optez toujours pour l affichage de la profondeur de perçage maximale admissible La représentation sur l écran de la nature des objets détectés n est pas toujours conforme à la réalité Les objets très étroits sont par ex représentés sur l écran plus épais qu ils ne le sont vraiment Les objet...

Page 74: ...correspondant 5 C est là que se trouve le centre de l objet Pour déterminer le cheminement d un objet détecté dans un mur effectuez plusieurs balayages successifs décalés les uns par rapport aux autres et reliez les différents marquages Vue signal 2D Dans la Vue signal 2D est indiquée l intensité du signal aux différentes positions de mesure ainsi que la profondeur correspondante de l objet détect...

Page 75: ... autres et pour se faire une idée précise de structures complexes en se basant sur l évolution des signaux Observez les indications sur le processus de mesure de la section Vue objet Mode de mesure Détection de fuite Ce mode de mesure indique le taux d humidité relative à la surface du support Il permet de localiser l endroit où le matériau est le plus humide et donc l emplacement d une fuite éven...

Page 76: ...ur le mur tracez un trait au niveau du repère supérieur 1 Mémorisation transfert de résultats de mesure Mémorisation de résultats de mesure comme image La Vue objet inclut une fonction capture d écran Cette fonction permet de mémori ser des résultats de mesure sous forme d image à des fins de documentation ou pour les analyser ultérieurement Mesurez pour cela la zone voulue tout à fait normalement...

Page 77: ...mesure Pour insérer la carte SD ouvrez le cache de protection du logement 3 Prenez soin d in sérer la carte SD dans le bon sens Refermez le cache de protection du logement 3 pour le protéger de la poussière et des projections d eau Remarque Éteignez l appareil de mesure avant de retirer la carte SD La carte SD risque sinon d être endommagée Menu principal Pour parvenir dans le menu principal actio...

Page 78: ...aque fois qu un ob jet est trouvé dans la zone du capteur Réglages démarrage permet de sélectionner les réglages qui doivent être ac tifs à la mise en marche de l appareil de mesure type de mur vue mètre ruban etc Vous avez le choix entre l enregistrement des réglages à l arrêt de l appareil de mesure et un réglage de base personnalisé correspond aux réglages actuels dans le menu principal Arrêt a...

Page 79: ... peut pas être mis en marche Les piles ou l accu sont vides Chargez l accu ou remplacez les piles L appareil de mesure ne peut pas être connecté à un PC via la prise USB L appareil de mesure n est pas reconnu par votre PC Vérifiez si le pilote installé sur votre PC est actuel Met tez éventuellement à jour le système d exploitation de votre PC Prise USB Type C 4 ou câble USB 23 défectueux Vérifiez ...

Page 80: ... appareil de mesure il faut insérer une pile bouton 32 Dévissez pour cela la vis 30 du support de pile bouton 29 Dégagez le support de pile bouton du logement 31 à l aide d un outil par exemple un tournevis plat Retirez la pile bouton vide 32 et insérez une pile bouton neuve Respectez ce faisant la polarité indiquée sur le support de pile bouton le pôle plus de la pile doit être orienté vers le ha...

Page 81: ... Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 E Mail sav bosch outillage fr bosch com Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous www bosch pt com serviceaddresses Transport Les accus Lithium ion sont soumis à la réglementation relative au transport de matières dangereuses Pour le transport par voie routière aucune mesure supplémentaire n a be soi...

Page 82: ...s ménagères Seulement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2012 19 UE les appareils de mesure hors d usage et conformément à la directive européenne 2006 66 CE les accus piles usa gés ou défectueux doivent être éliminés séparément et être recyclés en respectant l envi ronnement Accus piles Li Ion Veuillez respecter les indications se trouvant dans le chapitre Transport voir...

Page 83: ...gina 94 Modo de funcionamiento Página 94 Modificar tipo de pared Página 95 Tipo de pared Albañilería Universal Página 95 Tipo de pared Hormigón Página 95 Tipo de pared Construcción en seco Página 95 Tipo de pared Suelo radiante Página 96 Tipo de pared Ladrillos con agujero vertical Página 96 Tipo de pared Ladrillos con agujero oblongo Página 96 Tipo de pared Hormigón joven Página 96 Modificar vist...

Page 84: ...parato de medición Página 105 Fallos Causas y remedio Página 105 Mantenimiento y servicio Página 106 Mantenimiento y limpieza Página 106 Colocación cambio de pila en forma de botón ver figura D Página 106 Servicio técnico y atención al cliente Página 106 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo Página 107 Transporte Página 107 Eliminación Página 107 Sólo para los países de la UE Pági...

Page 85: ... el caso de una aplicación incorrecta o con un acumulador dañado puede salir líquido inflamable del acumulador Evite el contacto con él En caso de un contac to accidental enjuagar con abundante agua En caso de un contacto del líquido con los ojos recurra además inmediatamente a un médico El líquido del acumula dor puede irritar la piel o producir quemaduras u Mediante objetos puntiagudos como p ej...

Page 86: ...ificio comprueba que no haya resultado dañado ningún conducto una vez que hayas finalizado todos los trabajos en las paredes los techos o los suelos u Desconecte los consumidores de corriente y deje sin corriente los cables bajo tensión antes de taladrar serrar o fresar en paredes techos o suelos Una vez fi nalizados todos los trabajos comprueba que los objetos instalados en la base no estén bajo ...

Page 87: ...de generar hidrógeno y por lo tanto dar lu gar a un incendio una explosión o lesiones de personas Descripción del producto y servicio Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria El aparato de medición ha sido diseñado para localizar objetos en paredes techos y sue los Dependiendo del estado y tipo del material base es posible d...

Page 88: ...ura de pantalla 14 Tecla de flecha izquierda 15 Tecla de función izquierda 16 Pulsador de arranque rojo 17 Tecla de flecha hacia arriba 18 Pantalla 19 Área del sensor 20 Número de serie 21 Bolsa de protecciónb 22 Asa de transporte 23 Cable USB Type C 24 Maletab 25 Alojamiento del acumulador 26 Pilasb 27 Caperuza de cierre del adaptador de pilasb 28 Cubierta del adaptador de pilasb 29 Soporte de pi...

Page 89: ... seco 38 mm Objetos en ladrillos con agujeros oblongos 50 mm Objetos en otros tipos de paredes reforzadas 80 mm Precisión de medición al centro del objetoA 5 mm Precisión de la profundidad del objeto indicadaA en hormigón seco 5 mm en hormigón verde 10 mm Distancia mínima entre dos objetos adyacentesA 40 mm Precisión de medición de distanciasB 10 mm m Sensor de radar Gama de frecuencia de servicio...

Page 90: ...orización de la hora Pila en forma de botón CR2032 pila de litio de 3 V Autonomía de las pilas aprox 12 meses Peso según EPTA Procedure 01 2014 con acumulador 0 69 0 70 kgD Con pilas 0 64 kg Medidas longitud ancho altura 231 106 112 mm ProtecciónE IP 5X Temperatura ambiente recomendada durante la carga 0 C 35 C Temperatura ambiente permitida durante el servicio 10 C 50 C Temperatura ambiente permi...

Page 91: ...o y el nivel de la capacidad de rendimiento que está definido en ETSI TS 103 361 V1 1 1 capítulo 9 4 1 con una profundidad de objeto de d 60 mm Operación u Proteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol u No exponga el aparato de medición a temperaturas extremas o fluctuaciones de temperatura En el caso de fluctuaciones de temperatura grandes deje que se enfríe ante...

Page 92: ...h Funcionamiento con acumulador de iones de litio ver figura A u Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos Sola mente esos cargadores están especialmente adaptados a los acumuladores de litio que se utilizan en su herramienta de medición Indicación La utilización de acumuladores no adecuados para su aparato de medición puede causar un funcionamiento anómalo o un daño ...

Page 93: ...s no caigan Para ello sujete el aparato de medición con el compartimiento para acumuladores 25 hacia arriba Extraiga las pilas Para retirar la funda interior 28 del compartimiento de acumuladores agárrela y extráigala del aparato de medición presionando ligeramente la pared lateral Reemplace siempre simultáneamente todas las pilas Utilice sólo pilas de un fabricante y con igual capacidad u Retire ...

Page 94: ...terial de la pared En el caso de que existan varios objetos superpuestos en el material base en la pantalla se muestra aquel objeto situado más cerca de la superficie Objetos detectables Tubos de plástico p ej tubos de plástico portadores de agua como la calefacción del suelo y de la pared etc con un diámetro mínimo de 10 mm conductos vacíos con un diámetro mínimo de 20 mm en material sólido en el...

Page 95: ...ceptar la selección La profundidad de medición máxima es de 8 cm Las divergencias de esto se describen en los diferentes tipos de pared o vistas Tipo de pared Albañilería Universal El tipo de pared Albañilería Universal es adecuado para la mayoría de las aplicacio nes en mampostería sólida u otros materiales homogéneos Se indican las tuberías de plástico y los objetos metálicos así como las conduc...

Page 96: ...las aplicaciones en ladrillos con agujeros oblongos Los ladrillos con agujeros oblongos son ladrillos con unas pocas cavidades grandes que suelen extenderse horizontalmente Se indican objetos metálicos planos horizontales conducciones eléctricas y de otro tipo así como tubos de plástico llenos de agua hasta una profundidad de medición máxima de 5 cm Puede que no se muestren las cavidades ni los tu...

Page 97: ...l círculo exterior en la pantalla y se ilumina en color verde Si hay un objeto en la cercanía el círculo exterior se ilumina en rojo Cuanto más cerca está el objeto tanto más aumenta la desviación en la indicación de medición número de círculos La desviación disminuye a medida que el aparato de medición se aleja del ob jeto Si la intensidad de la señal es suficiente se muestran flechas de orientac...

Page 98: ...el aparato de medición lenta mente sobre todo el área a examinar y observe los resultados de la medición al retro ceder El recorrido de medición debe ser de al menos 40 cm Puede iniciar una nueva medición en cualquier momento pulsando la tecla roja de inicio 16 Si Ud separa el aparato de la pared durante la medición en la pantalla se retiene el úl timo resultado medido Al asentar de nuevo o seguir...

Page 99: ... se repre sentan más gruesos en la pantalla Los objetos cilíndricos más grandes p ej tuberías de plástico o para agua puede que sean representados más estrechos que en la realidad en la pantalla Según el tipo y la profundidad del objeto es posible la identificación del material El tipo de material puede reconocerse por el color del objeto en la pantalla Amarillo objeto bajo tensión Azul metal magn...

Page 100: ...ctivas marcas Visualización de la señal 2D En la Visualización de la señal 2D se muestra la intensidad de la señal en la posición de medición respectiva en combinación con la profundidad del objeto La Visualización de la señal 2D es una variante de la Vista del objeto Muestra las in tensidades de las señales en lugar de los símbolos de los objetos La máxima intensidad de la señal representa el bor...

Page 101: ... que están muy cerca y para evaluar mejor las estructuras de material complicadas en base al curso de la señal Observe las indicaciones sobre el procedimiento de medición en la Vista del objeto Modo de medición Detección de fugas En este modo de medición se indica la humedad relativa del material de la superficie Por consiguiente es adecuado para localizar el lugar de máxima humedad del material y...

Page 102: ... la pared márquela con la muesca de marca ción superior 1 Memorizar transferir resultados de medición Memorizar resultados de medición como imagen En la Vista del objeto está disponible una función de captura de pantalla Esto le per mite guardar los resultados de las mediciones como una imagen para su documentación o análisis posterior Realice la medición en el margen deseado como acostumbrado Pul...

Page 103: ...la tarjeta SD abra la cubierta de la ranura de inserción 3 Cuando inserte la tarjeta SD asegúrese de que esté alineada correctamente Cierre la cubierta de la ra nura de inserción 3 para la protección ante polvo o salpicaduras de agua Indicación Desconecte el aparato de medición antes de retirar la tarjeta SD De lo con trario la tarjeta SD puede dañarse Menú principal Para acceder al menú principal...

Page 104: ...necte el tono de señal Con el tono de la señal conecta do una señal de sonido suena cada vez que se presiona una tecla y con cada obje to que se encuentra bajo el alcance del sensor Configuración de inicio Seleccione con qué ajustes p ej tipo de pared vista vara de medir debe iniciar el aparato de medición al conectarlo Elija entre acep tar los ajustes de la última desconexión y un ajuste básico p...

Page 105: ...rjeta SD De lo con trario la tarjeta SD puede dañarse Fallos Causas y remedio Causa Remedio No se puede conectar el aparato de medición Acumulador descargado o pi las agotadas Cargue el acumulador o cambie las pilas El aparato de medición no se puede conectar a un PC vía USB El PC no reconoce el aparato de medición Compruebe si el controlador de su PC está actualizado En caso dado se requiere una ...

Page 106: ...e la pila en forma de botón 29 Retire el so porte de la pila en forma de botón del compartimento correspondiente 31 con una he rramienta auxiliar p ej un destornillador plano Extraiga la pila en forma de botón vacía 32 y coloque una nueva pila en forma de botón Observe la polaridad correcta según la representación en el soporte de la pila en forma de botón el polo positivo de la pila en forma de b...

Page 107: ...i pulados en la legislación sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser transportados por carretera por el usuario sin más imposiciones En el envío por terceros p ej transporte aéreo o por agencia de transportes deberán considerarse las exigencias especiales en cuanto a su embalaje e identificación En este caso deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al...

Page 108: ...bserve las indicaciones en el apartado Transporte ver Transporte Pági na 107 Para su uso en México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones 1 es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2 este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo la que pueda causar su operación no deseada El símbolo es solamente váli...

Page 109: ...eção de objeto Página 120 Modo de funcionamento Página 120 Mudar tipo de parede Página 121 Tipo de parede Alvenaria universal Página 121 Tipo de parede Betão Página 121 Tipo de parede Construção a seco Página 121 Tipo de parede Solo radiante Página 122 Tipo de parede Tijolos furos verticais Página 122 Tipo de parede Tijolos furos horizontais Página 122 Tipo de parede Betão fresco Página 122 Mudar ...

Page 110: ...zação do software do instrumento de medição Página 131 Erros Causas e soluções Página 131 Manutenção e assistência técnica Página 132 Manutenção e limpeza Página 132 Colocar trocar a pilha botão ver figura D Página 132 Serviço pós venda e aconselhamento Página 132 Encontra outros endereços da assistência técnica em Página 133 Transporte Página 133 Eliminação Página 133 Apenas para países da UE Pág...

Page 111: ... No caso de utilização incorreta ou bateria danificada pode vazar líquido inflamável da bateria Evitar o contacto No caso de um contacto acidental deverá enxaguar com água Se o líquido entrar em contacto com os olhos também deverá consultar um médico Líquido que sai da bateria pode levar a irritações da pele ou a queimaduras u Os objetos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o ef...

Page 112: ...verifique se nenhum tubo de gás foi danificado após todos os trabalhos em paredes tetos e chãos u Desligue os consumidores de eletricidade e isente os condutores elétricos de tensão antes de furar serrar ou fresar paredes tetos ou chãos Certifique se após todos os trabalhos de que objetos instalados na subestrutura não estão sob tensão u Ao fixar os objetos em paredes de materiais pré fabricados v...

Page 113: ... parte da frente do manual de instruções Utilização adequada O instrumento de medição destina se à deteção de objetos em paredes tetos e soalhos Consoante o material e o estado da base podem ser detetados objetos de metal vigas de madeira tubos de plástico canos e cabos O instrumento de medição cumpre os valores limite das normas indicadas na declaração de conformidade A declaração de conformidade...

Page 114: ... Bolsa de proteçãob 22 Correia de transporte 23 Cabo USB Type C 24 Malab 25 Compartimento para a bateria 26 Pilhasb 27 Tampa de fecho do adaptador de pilhasb 28 Invólucro do adaptador de pilhasb 29 Suporte da pilha botão 30 Parafuso do suporte da pilha botão 31 Compartimento da pilha botão 32 Pilha botão a USB Type C e USB C são marcas registadas da USB Implementers Forum b Acessórios apresentados...

Page 115: ...ndicadaA em betão seco 5 mm em betão fresco 10 mm Distância mínima entre dois objetos adjacentesA 40 mm Precisão de medição da distânciaB 10 mm m Sensor de radar Faixa de frequência de utilização 1 8 5 8 GHz Potência máx de transmissão 0 00001 mW Sensor indutivo Faixa de frequência de utilização 48 52 kHz Intensidade máx de campo magnético a 10 m 20 dBµA m Altura máx de utilização acima da altura ...

Page 116: ... da pilha aprox 12 meses Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 com bateria 0 69 0 70 kgD com pilhas 0 64 kg Dimensões comprimento largura altura 231 106 112 mm Tipo de proteçãoE IP 5X Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento 0 C 35 C Temperatura ambiente admissível durante o funcionamento 10 C 50 C Temperatura ambiente admissível durante o armazenamento 20 C 70 C Baterias recomendada...

Page 117: ...terferência sobre o instrumento de medição é usado o critério e o nível de desempenho que está definido em ETSI TS 103 361 V1 1 1 capítulo 9 4 1 com uma profundidade de objeto de d 60 mm Funcionamento u Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta u Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações de temperatura Em caso de oscilações de temperat...

Page 118: ...vas funções ou desligue os aparelhos Abastecimento de energia do instrumento de medição O instrumento de medição pode ser operado com pilhas de tipo comercial ou com uma bateria de lítio Funcionamento com bateria de lítio ver figura A u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos Só estes carregadores são apropriados para as baterias de lítio utilizados para o seu instrumento de med...

Page 119: ...e as pilhas não caem Para o efeito segure o instrumento de medição com o compartimento da bateria 25 virado para cima Retire as pilhas Para retirar o invólucro 28 que se encontra no interior agarre o invólucro e retire o do instrumento de medição aplicando ligeira pressão na parede lateral Substitua sempre todas as pilhas em simultâneo Utilize apenas pilhas de um fabricante e com a mesma capacidad...

Page 120: ...erentes do material da parede Se se encontrarem vários objetos sobrepostos na parede é exibido no mostrador o objeto que fica mais próximo da superfície Objetos detetáveis Tubos de plástico p ex tubos de plástico que conduzem água como aquecimento de soalhos e de parede etc com no mínimo 10 mm de diâmetro tubos ocos de no mínimo 20 mm de diâmetro em material maciço envolvente Cabos elétricos indep...

Page 121: ...profundidade de medição máxima é de 8 cm Os desvios deste valor estão descritos nos tipos de parede individuais ou vistas Tipo de parede Alvenaria universal O tipo de parede Alvenaria universal é adequado para a maior parte das aplicações em alvenaria maciça ou outros materiais homogéneos São detetados tubos de plástico e objetos de metal bem como cabos elétricos e outros cabos As cavidades em alv...

Page 122: ...ão tijolos com poucos espaços ocos grandes dispostos na maioria das vezes na horizontal São detetados objetos de metal que se encontram na horizontal cabos elétricos e outros cabos bem como tubos de plástico com água com uma profundidade de medição máxima até 5 cm As cavidades ou tubos de plástico vazios não são eventualmente detetados Tipo de parede Betão fresco O tipo de parede Betão fresco é es...

Page 123: ...ntão apenas o círculo exterior a verde no mostrador Se existir um objeto nas proximidade o círculo exterior é exibido a vermelho Quanto mais próximo estiver o objeto maior é a deflexão na exibição da medição número de círculos A deflexão diminui quando o instrumento de medição se afasta do objeto Se a intensidade do sinal for suficiente são exibidas setas de orientação Para localizar especificamen...

Page 124: ...arede Para obter resultados da medição ideais mova lentamente o instrumento de medição sobre todo o local a examinar e observe os resultados da medição ao recuar O trajeto de medição deve ser no mínimo de 40 cm Pode iniciar uma nova medição a qualquer momento premindo a tecla de partida vermelha 16 Se o instrumento de medição for levantado da parede durante a medição o último resultado da medição ...

Page 125: ...a o respetivo caso de aplicação A representação das características dos objetos encontrados no mostrador pode ser divergente das características reais do objeto Especialmente os objetos mais finos são representados de forma mais grossa no mostrador Os objetos maiores cilíndricos p ex tubos de plástico ou canos da água podem parecer mais estreitos no mostrador do que são na realidade Consoante o ti...

Page 126: ... Pode marcar o decurso do objeto encontrado na parede realizando vários trajetos de medição seguidos e desfasados e ligando as respetivas marcas Vista de sinal 2D Na Vista de sinal 2D é exibida a intensidade do sinal na respetiva posição de medição em combinação com a profundidade do objeto A Vista de sinal 2D é uma variante da Vista de objeto Esta exibe intensidades de sinal em vez de símbolos do...

Page 127: ... lado e avaliar melhor as composições complicadas dos materiais com base na evolução do sinal Observe as indicações relativas ao processo de medição na Vista de objeto Modo de medição Deteção de fuga Neste modo de medição é exibida a humidade relativa do material da superfície Assim este é adequado para localizar o local de humidade máxima do material e consequentemente uma eventual fuga Bosch Pow...

Page 128: ...inalar uma distância desejada na parede marque a no auxiliar de marcação superior 1 Guardar transferir os resultados da medição Guardar os resultados da medição como imagem Na Vista de objeto está disponível uma função de screenshot Com esta pode guardar os resultados da medição como imagem para os documentar ou analisar posteriormente Meça a área desejada como habitualmente Prima então a tecla de...

Page 129: ...medição Para inserir o cartão SD abra a cobertura da ranhura 3 Certifique se de que o cartão SD está corretamente alinhado ao inseri lo Feche a cobertura da ranhura 3 como proteção contra pó ou projeções de água Nota desligue o instrumento de medição antes de retirar o cartão SD Caso contrário o cartão SD pode ficar danificado Menu principal Para aceder ao menu principal prima a tecla de função es...

Page 130: ... é premida e cada vez que é detetado um objeto por baixo da área do sensor Definições iniciais selecione com que definições p ex tipo de parede vista metro desdobrável o instrumento de medição inicia ao ser ligado Selecione entre a aceitação das definições aquando do último desligamento e uma definição básica personalizada corresponde às definições atuais no menu principal Desligar após selecione ...

Page 131: ...vel ligar o instrumento de medição Bateria ou pilhas descarregadas Carregue a bateria ou troque as pilhas Não é possível ligar o instrumento de medição a um PC via USB O instrumento de medição não é reconhecido pelo PC Verifique se o programa de controlo no seu PC está atualizado Eventualmente será necessária uma versão mais recente do sistema operativo no seu PC Tomada USB Type C 4 ou cabo USB 23...

Page 132: ...ra no instrumento de medição tem de ser colocada uma pilha botão 32 Desaperte o parafuso 30 do suporte da pilha botão 29 Retire o suporte da pilha botão com uma ferramenta auxiliar p ex uma chave de parafusos plana do compartimento da pilha botão 31 Retire a pilha botão gasta 32 e coloque uma pilha botão nova Preste atenção à polaridade correta de acordo com a representação no suporte da pilha bot...

Page 133: ...or ex transporte aéreo ou expedição devem ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe tam...

Page 134: ...134 Português Baterias pilhas Iões de lítio Observe as indicações na secção Transporte ver Transporte Página 133 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 135: ...46 Modifica del tipo di parete Pagina 147 Tipo di parete Muratura universale Pagina 147 Tipo di parete Calcestruzzo Pagina 147 Tipo di parete Cartongesso Pagina 147 Tipo di parete Riscaldamento a superficie Pagina 148 Tipo di parete Mattoni a fori verticali Pagina 148 Tipo di parete Mattoni a fori orizzontali Pagina 148 Tipo di parete Calcestruzzo fresco Pagina 148 Modifica della visualizzazione P...

Page 136: ...nto software dello strumento di misura Pagina 157 Anomalie Cause e rimedi Pagina 157 Manutenzione ed assistenza Pagina 157 Manutenzione e pulizia Pagina 157 Inserimento sostituzione della pila a bottone vedere Fig D Pagina 158 Servizio di assistenza e consulenza tecnica Pagina 158 Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare Pagina 159 Trasporto Pagina 159 Smaltimento Pagina 159 Solo...

Page 137: ...attare un medico in caso di malessere I vapori possono irritare le vie respira torie u In caso d impiego errato o di batteria danneggiata vi è rischio di fuoriuscita di li quido infiammabile dalla batteria Evitare il contatto con il liquido In caso di con tatto accidentale risciacquare accuratamente con acqua Rivolgersi immediata mente ad un medico qualora il liquido entri in contatto con gli occh...

Page 138: ...lanti piastrelle nonché numero tipologia dimensioni e posizione degli oggetti possono falsare i risultati di misurazione u Qualora nell edificio si trovino tubazioni del gas dopo tutti gli interventi effet tuati su pareti soffitti o pavimenti verificare che nessuna di dette tubazioni sia stata danneggiata u Disinserire le utenze elettriche e disalimentare i cavi sotto tensione prima di praticare f...

Page 139: ...litio che fuoriesce dalla pila può generare idrogeno e causare un incendio o un esplosione oppure causare lesioni Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Utilizzo conforme Lo strumento di misura è destinato alla localizzazione di oggetti all interno di pareti sof fitti e pavimenti In base al materiale e allo stat...

Page 140: ...eccia giù 13 Tasto Screenshot 14 Tasto freccia sinistro 15 Tasto funzione sinistro 16 Tasto rosso di avvio 17 Tasto freccia su 18 Display 19 Campo del sensore 20 Numero di serie 21 Custodia protettivab 22 Cinturino di trasporto 23 Cavo USB Type C 24 Valigettab 25 Vano batteria 26 Pileb 27 Calotta di chiusura adattatore pileb 28 Rivestimento adattatore pileb 29 Supporto pila a bottone 30 Vite suppo...

Page 141: ...co 38 mm Oggetti all interno di laterizi a fori orizzontali 50 mm Oggetti all interno di altri tipi di pareti supportati 80 mm Precisione di misurazione rispetto al centro dell oggettoA 5 mm Precisione della profondità dell oggetto visualizzataA Nel calcestruzzo asciutto 5 mm Nel calcestruzzo fresco 10 mm Distanza minima fra due oggetti contiguiA 40 mm Precisione di misurazione della distanzaB 10 ...

Page 142: ... backup per memorizzazione ora Pila a bottone CR2032 pila al litio da 3 V Durata della batteria circa 12 mesi Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 con batteria 0 69 0 70 kgD con pile 0 64 kg Dimensioni lunghezza larghezza altezza 231 106 112 mm Grado di protezioneE IP 5X Temperatura ambiente consigliata in fase di ricarica 0 C 35 C Temperatura ambiente consentita durante il funzionamento 10 C 50 C ...

Page 143: ...iti nella specifica ETSI TS 103 361 V1 1 1 capitolo 9 4 1 con una profondità dell oggetto d 60 mm Utilizzo u Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall esposizione diretta ai raggi solari u Non esporre lo strumento di misura a temperature o ad oscillazioni termiche estreme In caso di forti oscillazioni di temperatura lasciare che lo strumento di misura raggiunga la normale temperatura pri...

Page 144: ...ilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici Soltanto questi caricabatteria sono adatti alle batterie al litio utilizzate nel vostro strumento di misura Avvertenza L impiego di batterie non idonee allo strumento di misura può causare mal funzionamenti o anche danni allo strumento stesso Avvertenza La batteria viene fornita solo parzialmente carica Per garantire l intera po te...

Page 145: ...tituire sempre tutte le pile contemporaneamente Utilizzare esclusivamente pile dello stesso produttore e con la stessa capacità u Se lo strumento di misura non viene impiegato per lunghi periodi rimuovere le pile dallo strumento stesso Qualora le batterie rimangano per lungo tempo all inter no dello strumento di misura si possono verificare fenomeni di corrosione e di auto scaricamento Messa in fu...

Page 146: ...ubi in plastica in cui scorra acqua quali riscaldamenti a pavi mento a parete ecc da almeno 10 mm di diametro o tubi vuoti da almeno 20 mm di diametro in materiale ambiente pieno Cavi elettrici sotto tensione o privi di tensione Cavi elettrici trifasi ad es per il forno Cavi elettrici a bassa tensione ad es per campanello telefono rete o Smart Home Tubi barre supporti in metallo di qualsiasi tipo ...

Page 147: ...escritti per i singoli tipi di pareti o di visualizzazioni Tipo di parete Muratura universale Il tipo di parete Muratura universale è adatto per la maggior parte delle applicazioni nella muratura piena o in altri materiali omogenei Vengono visualizzati tubi in plastica e oggetti metallici nonché cavi elettrici ed altri tipi di linee Eventuali cavità nella muratura oppure tubi in plastica vuoti di ...

Page 148: ...oche ampie cavità dall andamen to generalmente orizzontale Vengono visualizzati oggetti metallici in posizione orizzonta le cavi elettrici ed altri tipi di linee nonché tubi in plastica riempiti con acqua fino ad una profondità di misurazione massima di 5 cm Eventuali cavità o tubi in plastica vuoti potrebbero non essere visualizzati Tipo di parete Calcestruzzo fresco Il tipo di parete Calcestruzz...

Page 149: ...ter no e si illuminerà in colore verde Se in prossimità si troverà un oggetto il cerchietto esterno si illuminerà in colore rosso Quanto più vicino si troverà l oggetto tanto più aumenterà l oscillazione nella visualizza zione di misura numero di cerchietti Viceversa l oscillazione diminuirà se lo strumento di misura si allontanerà dall oggetto Se la potenza di segnale sarà adeguata verranno visua...

Page 150: ...on la parete Per ottenere risultati di misurazione ottimali spostare lentamente lo strumento di mi sura sul punto da esaminare e quando si arretra osservare i risultati di misurazione Il tratto di misurazione dovrà essere di almeno 40 cm Premendo il tasto rosso di avvio 16 in qualsiasi momento si potrà avviare una nuo va misurazione Se durante la misurazione lo strumento di misura viene sollevato ...

Page 151: ...ità di foratura massima consenti ta La rappresentazione sul display delle caratteristiche degli oggetti individuati può differi re dalle caratteristiche effettive In particolare oggetti molto sottili risulteranno più spes si sul display Voluminosi oggetti cilindrici ad es tubi in plastica o tubi dell acqua sul di splay potrebbero risultare più piccoli del reale In base a tipologia e profondità del...

Page 152: ...egnare scorrendo successivamente in maniera sfalsata vari tratti di misura e collegando le ri spettive marcature Visualizzazione segnale 2D Nella Visualizzazione segnale 2D viene visualizzata la potenza di segnale nella rispet tiva posizione di misurazione assieme alla profondità dell oggetto La Visualizzazione segnale 2D è una variante Visualizzazione oggetto Tale visualizzazione indica po tenze ...

Page 153: ...nata e stimare con maggiore esattezza materiali a struttura comples sa in base all andamento del segnale Attenersi alle avvertenze per la procedura di misurazione della Visualizzazione oggetto Modalità di misurazione Rilevamento perdite In questa modalità di misurazione viene visualizzata l umidità relativa del materiale alla superficie Tale modalità è pertanto adatta per localizzare il punto di u...

Page 154: ...i ridurrà Se occorre tracciare sulla parete una distanza desiderata contrassegnarla sull ausilio di marcatura superiore 1 Memorizzazione trasferimento dei risultati di misurazione Memorizzazione dei risultati di misurazione come immagine Nella Visualizzazione oggetto è disponibile una funzione Screenshot Tale funzione consente di memorizzare risultati di misurazione come immagine a scopo di docume...

Page 155: ... SD aprire la copertura dello slot 3 Nell inserire la scheda SD accertarsi che sia orientata correttamente Richiudere la copertura dello slot 3 a pro tezione da polvere ed acqua Avvertenza Spegnere lo strumento di misura prima di prelevare la scheda SD In caso contrario la scheda SD potrebbe subire danni Menu principale Per accedere al menu principale premere il tasto funzione sinistro 15 Navigazi...

Page 156: ...to sotto al campo del sensore verrà emesso un segnale acustico Impostazioni di avvio per scegliere con quali impostazioni ad es Tipo di pare te Visualizzazione Asta metrica lo strumento di misura dovrà avviarsi all accen sione Scegliere fra l acquisizione delle impostazioni all ultimo spegnimento e un impostazione predefinita personalizzata corrispondente alle impostazioni at tuali nel menu princi...

Page 157: ...collegare ad un PC tramite USB Lo strumento di misura non viene rilevato dal PC Verificare se il driver del PC sia di tipo attuale Nel PC po trebbe essere necessaria una versione più recente del si stema operativo Presa USB Type C 4 o ca vo USB 23 difettosi Verificare se lo strumento di misura si possa collegare con un altro cavo USB oppure ad un altro PC In caso ne gativo inviare lo strumento di ...

Page 158: ...a bottone scarica 32 ed inserirne una nuova Prestare attenzione alla corretta polarità attenendosi allo schema riportato sul supporto pila a bottone il polo positivo della pila a bottone dovrà essere rivolto in alto Inserita la pila a bottone spingere il relativo supporto 29 nello scomparto 31 Accer tarsi che il supporto pila a bottone sia introdotto in modo completo e corretto poiché in caso cont...

Page 159: ... con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell imballaggio Andranno altresì rispettate eventuali ulteriori norme nazionali comple mentari Smaltimento Strumenti di misura batterie pile accessori e confezioni dovranno esse re smaltiti riciclati nel rispetto dell ambiente Non gettare gli strumenti di misura né le batterie o le pile nei rifiuti do...

Page 160: ...Meetmodus Objectdetectie Pagina 171 Werking Pagina 171 Muurtype wijzigen Pagina 172 Muurtype Metselwerk Universeel Pagina 172 Muurtype Beton Pagina 172 Muurtype Droogbouw Pagina 172 Muurtype Oppervlakteverwarming Pagina 172 Muurtype Verticale geperforeerde steen Pagina 172 Muurtype Horizontale geperforeerde steen Pagina 173 Muurtype Jong beton Pagina 173 Weergave wijzigen Pagina 173 Puntweergave P...

Page 161: ...e update meetgereedschap Pagina 181 Fouten oorzaken en verhelpen Pagina 181 Onderhoud en service Pagina 182 Onderhoud en reiniging Pagina 182 Knoopcel plaatsen vervangen zie afbeelding D Pagina 182 Klantenservice en gebruiksadvies Pagina 183 Meer serviceadressen vindt u onder Pagina 183 Vervoer Pagina 183 Afvalverwijdering Pagina 183 Alleen voor landen van de EU Pagina 184 Accu s batterijen Pagina...

Page 162: ...arts op De dampen kunnen de luchtwegen irriteren u Bij verkeerd gebruik of een beschadigde accu kan brandbare vloeistof uit de ac cu lekken Voorkom contact daarmee Spoel bij onvoorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties of verbrandingen leiden u Door spitse voorwerpen zoals bijv spijkers of...

Page 163: ... heden aan muren plafonds of vloeren of er geen gasleiding werd beschadigd u Schakel de stroomverbruikers uit en schakel de spanningsvoerende leidingen stroomloos voordat u in muren plafonds of vloeren boort zaagt of freest Con troleer na alle werkzaamheden of op de ondergrond aangebrachte objecten niet onder spanning staan u Controleer bij het bevestigen van objecten aan droogbouwwanden of de wan...

Page 164: ...ing Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik Het meetgereedschap is bestemd voor het zoeken naar objecten in muren plafonds en vloeren Afhankelijk van het materiaal en de toestand van de ondergrond kunnen meta len objecten houten balken kunststof buizen leidingen en kabels worden herkend Het meetgereedschap voldoet aan de grenswaarden van de i...

Page 165: ...ensorgedeelte 20 Serienummer 21 Opbergetuib 22 Draagriem 23 USB Type C kabel 24 Kofferb 25 Accuschacht 26 Batterijenb 27 Afsluitkap batterijadapterb 28 Huls batterijadapterb 29 Knoopcelhouder 30 Schroef knoopcelhouder 31 Knoopcelschacht 32 Knoopcel a USB Type C en USB C zijn handelsmerken van het USB Implementers Forum b Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbe...

Page 166: ...en diepte van het objectA in droog beton 5 mm in vers beton 10 mm Minimumafstand van twee aangrenzende objectenA 40 mm Meetnauwkeurigheid afstandsmetingB 10 mm m Radarsensor Gebruiksfrequentiebereik 1 8 5 8 GHz Zendvermogen max 0 00001 mW Inductieve sensor Gebruiksfrequentiebereik 48 52 kHz Max magnetische veldsterkte bij 10 m 20 dBµA m Max gebruikshoogte boven referentiehoogte 2000 m Relatieve lu...

Page 167: ... 3 0Ah GBA 12V 2 0Ah GBA 12V 3 0Ah Aanbevolen oplaadapparaten GAL 12 GAX 18 A Afhankelijk van materiaal en grootte van de objecten materiaal en toestand van de ondergrond evenals van de gekozen weergave De beste resultaten kunnen in homogene droge ondergron den worden verkregen Bovendien moet rekening worden gehouden met een afwijking van de aangegeven objectdiepte van 0 5 mm cm bij objecten diepe...

Page 168: ...seerde Bosch klantenservice laten controleren u De meetresultaten kunnen vanwege het werkingsprincipe door bepaalde omge vingsomstandigheden belemmerd worden Daartoe behoren bijv de nabijheid van apparaten die sterke elektrische magnetische of elektromagnetische vel den opwekken natheid metaalhoudende bouwmaterialen met aluminium ge coate isolatiematerialen evenals geleidend behang of geleidende t...

Page 169: ...et opladen schaadt de accu niet De Li Ion accu is door de Electronic Cell Protection ECP tegen diepontlading be schermd Als de accu leeg is wordt het elektrische gereedschap door een veiligheids schakeling uitgeschakeld Voor het plaatsen van de geladen accu 10 schuift u deze in de accuschacht 25 tot deze merkbaar vastklikt Voor het verwijderen van de accu 10 drukt u op de ontgrendelingstoetsen 9 e...

Page 170: ...sorgedeelte 19 niet vochtig is Wrijf het meetgereedschap eventueel droog met een doek u Als het meetgereedschap blootgesteld is geweest aan een sterke temperatuur wisseling laat u het vóór het inschakelen op de juiste temperatuur komen Voor het inschakelen van het meetgereedschap drukt u ofwel op de aan uit toets 8 of op de rode starttoets 16 Voor het uitschakelen van het meetgereedschap drukt u o...

Page 171: ...aluminium Wapeningsijzer Houten balken Holle ruimten Speciale meetsituaties Ongunstige omstandigheden kunnen het meetresultaat vanwege het werkingsprincipe belemmeren Gelaagde wandopbouw Loze kunststof buizen en houten balken in holle ruimten en lichtbouwwanden Objecten die schuin in de muur lopen Metalen oppervlakken en vochtige gedeeltes deze kunnen in een muur soms bijv bij een hoog watergehalt...

Page 172: ...van minder dan 2 cm worden eventueel niet weergegeven Bij de selectie van het muurtype kunt u bovendien de maximale meetdiepte tussen 8 cm en 20 cm instellen Muurtype Droogbouw Het muurtype Droogbouw is geschikt voor het vinden van houten balken metalen steunbalken evenals elektriciteits en andere leidingen in droogbouwmuren hout gips karton enz Gevulde kunststof buizen en houten balken worden ide...

Page 173: ...en gedroogd is Er worden metalen objecten tot een maximale meet diepte van 6 cm aangegeven Kunststof buizen en kabels kunnen mogelijk niet worden weergegeven Een onderscheid tussen spanningvoerend en spanningsvrije leidingen is niet mogelijk Denk eraan dat beton een aantal maanden moet drogen voordat het volledig uitgehard en droog is Weergave wijzigen Voor het wijzigen van de weergave drukt u zo ...

Page 174: ...uitslag neemt af wanneer het meetgereedschap zich van het object verwijdert Bij voldoende signaalsterkte verschijnen oriëntatiepijlen Om het midden van het object gericht te lokaliseren beweegt u het meetgereedschap in de richting van de oriëntatie pijlen Boven het midden van een object laat de meetweergave de maximale uitslag zien en bij voldoende signaalsterkte verschijnt een centerkruis De gekl...

Page 175: ...liseren Wan neer u een gevonden object nauwkeurig wilt lokaliseren en markeren beweegt u het meetgereedschap over het meettraject terug Het verloop van een gevonden object in de muur kunt u vaststellen door meerdere meet trajecten verplaatst achtereenvolgens af te werken Meetweergave Als er geen object in het sensorgedeelte werd herkend zijn de stippellijnen en de mid dellijn helemaal groen Als ee...

Page 176: ...meetgereedschap zodanig dat het object zich op het display in het midden op de mid dellijn bevindt Teken bij de bovenste markeringshulp 1 evenals de linker en rechter markeringshulp 5 telkens een markering op de ondergrond af In het snijpunt van de afgetekende markeringen bevindt zich het midden van het object Als alternatief beweegt u het meetgereedschap naar links of rechts tot het gevonden obje...

Page 177: ...len weer De maximale signaalsterkte vormt de bovenkant van de objecten De Signaalweergave 2D kan worden gebruikt om vlak naast elkaar liggende objecten te detecteren en een gecompliceerde materiaalopbouw beter in te schatten Ook zwak kere objecten en achter elkaar liggende objecten kunnen onder bepaalde omstandighe den worden gevonden Neem goed nota van de aanwijzingen voor de meetprocedure bij Ob...

Page 178: ...hillende materialen op het oppervlak plat liggende objecten en ongelijkmatigheden in de ondergrond zoals bijv voegen kunnen het resultaat vervalsen Meetmodus Afstandsmeting In deze meetmodus kunt u afstanden op de muur meten De meting is alleen in rechte lijn in rijrichting van de wielen mogelijk Zet het meetgereedschap op het startpunt van de meting op de muur Referentiepunt van de meting is alti...

Page 179: ... Open op uw pc de bestandsbrowser en selecteer het station BOSCH D tect 200 C De opgeslagen bestanden kunnen vanuit het interne geheugen van het meetgereedschap gekopieerd naar uw pc verplaatst of gewist worden Zodra u de gewenste procedure heeft beëindigd koppelt u het station standaard los Aanwijzing Meld het station altijd eerst bij het besturingssysteem van de pc af station uitwerpen omdat and...

Page 180: ...5 onder de Terug pijl Het hoofdmenu verlaten en naar de meting terugkeren druk op de rechter functietoets 6 onder het Home symbool Menu opties Meetmodus Stel de gewenste meetmodus in zie Overzicht meetmodi Pagina 170 Het meetge reedschap gaat na de selectie direct naar de gekozen meetmodus In de meetmodus Objectdetectie kunt u bovendien het bij de geplande meting passende muurtype en de weergave v...

Page 181: ...en alle opgeslagen foto s definitief gewist Toestel info Hier vindt u de toestelinformatie zoals bijvoorbeeld de geïnstalleerde softwareversie en juridische informatie Software update meetgereedschap Indien gewenst kunt u de software van het meetgereedschap bijwerken Laad het updatebestand van de internetpagina www wallscanner com op de SD kaart Plaats de SD kaart in het meetgereedschap zie Gegeve...

Page 182: ...is de veilige werking niet meer gewaar borgd Houd het meetgereedschap altijd schoon en droog om goed en veilig te werken Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloeistoffen Verwijder vuil met een droge zachte doek Gebruik geen reinigings of oplosmiddelen Bewaar en vervoer het meetgereedschap uitsluitend in het opbergetui 21 of in de koffer 24 Stuur het meetgereedschap in geval van repa...

Page 183: ...76 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Meer serviceadressen vindt u onder www bosch pt com serviceaddresses Vervoer Op de meegeleverde Li Ion accu s zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing De accu s kunnen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd worden Bij de verzending door derden bijv luchtvervoer of expeditiebedrijf moeten bijzond...

Page 184: ...er bruikbare meetgereed schappen en volgens de Europese richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of verbruikte accu s batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Accu s batterijen Li Ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht zie Vervoer Pagi na 183 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 185: ...ilstanden Objektdetektering Side 195 Funktion Side 195 Skift vægtype Side 196 Vægtypen Murværk universal Side 196 Vægtypen Beton Side 196 Vægtypen Elementbyggeri Side 197 Vægtypen Fladeopvarmning Side 197 Vægtypen Mursten med høje huller Side 197 Vægtypen Mursten med lange huller Side 197 Vægtypen Ung beton Side 197 Skift visning Side 197 Spotvisning Side 198 Objektvisning Side 199 Signalvisning 2...

Page 186: ...il måleværktøj Side 205 Fejl årsager og afhjælpning Side 205 Vedligeholdelse og service Side 206 Vedligeholdelse og rengøring Side 206 Isætning udskiftning af knapcellebatteri se billede D Side 206 Kundeservice og anvendelsesrådgivning Side 207 Du finder adresser til andre værksteder på Side 207 Transport Side 207 Bortskaffelse Side 208 Gælder kun i EU lande Side 208 Akkuer batterier Side 208 1 60...

Page 187: ...kan irritere luftvejene u Hvis akkuen anvendes forkert eller den er beskadiget kan der slippe brændbar væske ud af akkuen Undgå at komme i kontakt med denne væske Hvis det alli gevel skulle ske skal du skylle med vand Søg læge hvis du får væsken i øjnene Akku væske kan give hudirritation eller forbrændinger u Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f eks søm eller skruet rækkere eller ...

Page 188: ...og gør strømførende ledninger strømløse før du borer saver eller fræser i vægge lofter eller gulve Kontrollér at genstande som er an bragt på jorden ikke er strømførende når du har afsluttet arbejdet u Kontrollér at væggen eller monteringsmaterialet er korrekt dimensioneret i for bindelse med fastgørelse af genstande på gipsvægge herunder især ved fastgø relse til den underliggende konstruktion u ...

Page 189: ...jet er beregnet til søgning efter genstande i vægge lofter og gulve Afhængigt af materialet og underlagets tilstand kan det registrere metalgenstande træbjælker pla strør ledninger og kabler Måleværktøjet opfylder grænseværdierne i de standarder der fremgår af overensstem melseserklæringen EU overensstemmelseserklæringen kan ses her http eu doc bosch com På baggrund heraf skal det undersøges om må...

Page 190: ...iadapterb 28 Tylle til batteriadapterb 29 Knapcellebatteri holder 30 Skrue til knapcellebatteri holder 31 Knapcellebatteri skakt 32 Knapcellebatteri a USB Type C og USB C er varemærker tilhørende USB Implementers Forum b Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejledningen er ikke indeholdt i leve ringen Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram Tekniske data Universel...

Page 191: ... af hinan denA 40 mm Målenøjagtighed afstandsmålingB 10 mm m Radarsensor Driftsfrekvensområde 1 8 5 8 GHz Sendeeffekt maks 0 00001 mW Induktiv sensor Driftsfrekvensområde 48 52 kHz Maks magnetisk feltstyrke ved 10 m 20 dBµA m Maks anvendelseshøjde over referencehøjde 2000 m Relativ luftfugtighed maks 90 Maks relativ luftfugtighed ved detektering af strømfør ende materialer 50 Tilsmudsningsgrad i o...

Page 192: ...ater GAL 12 GAX 18 A Afhængigt af materialet og størrelsen af objekterne underlagets materiale og tilstand samt den valgte visning De bedste resultater opnås i homogene og tørre underlag Desuden må der for ventes en afvigelse fra den viste objektdybde på 0 5 mm cm ved objekter som ligger dybere end 60 mm B Afhængigt af underlagets materiale og tilstand C Der forekommer kun en ikke ledende tilsmuds...

Page 193: ...som udsender kraftige elek triske magnetiske eller elektromagnetiske felter fugt metalholdige byggema terialer folielaminerede isoleringsmaterialer samt ledende tapeter eller fliser Vær derfor også opmærksom på andre informationskilder f eks bygningstegninger før du borer saver eller fræser i vægge lofter eller gulve u Hold kun måleværktøjet i grebsfladerne 11 så du ikke påvirker målingen u I sens...

Page 194: ...5 Undgå brug af vold Brug med batterier se billede B Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier til måleværktøjet Batterierne sættes i batteriadapteren u Batteriadapteren er udelukkende beregnet til brug i de Bosch måleværktøjer som den er lavet til og må ikke anvendes med el værktøj For at isætte batterierne skubbes batteriadapterens tylle 28 ind i akkuskakten 25 Læg batterierne ind i tylle...

Page 195: ...detektering til detektering af objekter i vægge gulve og lofter Lækagedetektering til lokalisering af lækager Afstandsmåling til måling af afstande Du kan skifte måletilstand i hovedmenuen se Hovedmenu Side 204 Måletilstanden Objektdetektering Funktion Med måleværktøjet kontrolleres underlaget nu inden for sensorens område Der registre res objekter som adskiller sig fra vægmaterialet Hvis der er f...

Page 196: ...lv om indikatoren ikke viser nogen genstand i sensorområdet Skift vægtype Indstil den rigtige vægtype for at opnå de bedste måleresultater Tryk på pil venstre 14 eller pil højre 7 indtil den ønskede vægtype vises Tryk på den røde startknap 16 for at bekræfte valget Den maksimale måledybde er som udgangspunkt 8 cm Afvigelser herfra er beskrevet for de enkelte vægtyper eller visninger Vægtypen Murvæ...

Page 197: ...muligvis ikke Vægtypen Mursten med lange huller Vægtypen Mursten med lange huller er specielt egnet til brug i tør mursten med lan ge huller Mursten med lange huller er mursten som har få store og oftest vandrette hul rum Fladt liggende metalobjekter el ledninger og andre ledninger samt plastrør med vand vises i en måledybde på op til 5 cm Hulrum eller tomme plastrør vises muligvis ik ke Vægtypen ...

Page 198: ...bjekt lyser den yderste cirkel på displayet grønt Hvis der befinder sig et objekt i nærheden lyser den yderste cirkel rødt Jo nærmere ob jektet ligger desto mere stiger udslaget i målevisningen antallet af cirkler Udslaget fal der hvis måleværktøjet fjernes fra objektet Hvis signalstyrken er tilstrækkelig vises der orienteringspile For at finde midten af ob jektet præcist skal du bevæge måleværktø...

Page 199: ...trækningen skal være mindst 40 cm Du kan altid trykke på den røde startknap 16 for at starte en ny måling Hvis du løfter måleværktøjet væk fra væggen under målingen gemmes det seneste måleresultat på displayet Når du anbringer måleværktøjet på underlaget eller be væger det igen genstarter målingen Der sker en pålidelig funktionsbetinget registrering af overkanten på objekter der forlø ber på tværs...

Page 200: ...g dybde Typen af materiale vises med en objektfarve på displayet Gul strømførende objekt Blå magnetisk metal f eks armeringsjern Turkis ikke magnetisk metal f eks kobberrør Hvid ikke jernholdige metaller f eks træ plast Grå materialeegenskab ukendt Henvisning til materialedetektering Ved strømførende objekter vises ikke yderligere egenskaber Trefasede vekselstrømskabler registreres eventuelt ikke ...

Page 201: ...osition sammen med ob jektdybden Signalvisning 2D er en variant af Objektvisning Det viser signalstyr kerne i stedet for objektsymbolerne Den maksimale signalstyrke viser objekternes over kant Signalvisning 2D kan bruges til at detektere objekter som ligger tæt på hinanden og få et bedre indtryk af komplekse materialeopbygninger Det er under visse omstændig heder også muligt at finde svagere objek...

Page 202: ... hjælp af signalets forløb Følg måleanvisningerne ved Objektvisning Måletilstanden Lækagedetektering I denne måletilstand vises den relative fugtighed af materialet på overfladen Den er der for egnet til at finde steder med maksimal materialefugt og dermed eventuelle lækager Forskellige materialer på overfladen fladt liggende objekter og uensartetheder i under laget som f eks fuger kan føre til fo...

Page 203: ...på et senere tidspunkt Mål det ønskede område som du plejer Tryk derefter på screenshot knappen 13 Hvis der er isat et SD kort gemmes billederne der Ellers gemmes billederne i måleværk tøjets interne hukommelse hvorfra de efterfølgende kan overføres via USB Type C brugerfladen Dataoverførsel via USB Type C brugeflade Åbn afdækningen til USB Type C bøsningen 4 Forbind USB Type C bøsningen fra det s...

Page 204: ...en røde startknap 16 Ændre et menupunkt med tænd sluk knappen Tryk på enten den røde startknap 16 eller pil venstre 14 eller pil højre 7 På den måde gemmes menupunktet Vende tilbage til næstøverste menu Tryk på funktionsknappen til venstre 15 under pil tilbage Forlad hovedmenuen og vend tilbage til målingen Tryk på højre funktionsknap 6 under Home symbolet Menupunkter Måletilstand Indstil den ønsk...

Page 205: ...iftning af knapcellebatteri se billede D Si de 206 Måleenhed Vælg måleenhed til målevisningerne Fabriksindstillinger Du kan nulstille alle menupunkter til fabriksindstillinger Samtidig slettes alle gemte billeder endegyldigt Enhedsinfo Her finder du oplysninger om værktøjer som f eks installeret software version og juri diske oplysninger Software opdatering til måleværktøj Du kan om nødvendigt opd...

Page 206: ...et ikke længere garanteret Hold altid måleværktøjet rent og tørt så du kan arbejde godt og sikkert Dyp ikke måleværktøjet i vand eller andre væsker Tør snavs af med en fugtig blød klud Brug ikke rengørings eller opløsningsmiddel Opbevar og transporter kun måleværktøjet i beskyttelsestasken 21 eller i kufferten 24 Hvis måleværktøjet skal repareres skal du indsende det i beskyttelsestasken 21 eller ...

Page 207: ...servedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Du finder adresser til andre værksteder på www bosch pt com serviceaddresses Transport De indeholdte Li Ion akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods Akkuerne kan tr...

Page 208: ...old ningsaffaldet Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU skal kasseret måleværktøj og iht det europæi ske direktiv 2006 66 EF skal defekte eller opbrugte akkuer batterier indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li ion Læs og overhold henvisningerne i afsnittet om transport se Transport Side 207 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 209: ...idan 218 Översikt mätfunktioner Sidan 219 Mätfunktion Objektlokalisering Sidan 219 Funktion Sidan 219 Ändra väggtyp Sidan 220 Väggtyp Murverk Universal Sidan 220 Väggtyp Betong Sidan 220 Väggtyp Gipsvägg Sidan 220 Väggtyp Ytvärme Sidan 220 Väggtyp Lodrätt håltegel Sidan 220 Väggtyp Vågrätt håltegel Sidan 221 Väggtyp Ny betong Sidan 221 Ändra vy Sidan 221 Punktvy Sidan 221 Objektvy Sidan 222 Signal...

Page 210: ... mätinstrument Sidan 228 Fel Orsaker och åtgärder Sidan 228 Underhåll och service Sidan 229 Underhåll och rengöring Sidan 229 Sätta i byta ut knappcellsbatteriet se bild D Sidan 229 Kundtjänst och applikationsrådgivning Sidan 230 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här Sidan 230 Transport Sidan 230 Avfallshantering Sidan 230 Endast för EU länder Sidan 231 Batterier Sidan 231 1 609 92A 5L5...

Page 211: ...ör att brännbar vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada u Batteriet kan skadas av vassa föremål som t ex spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan En intern kortslutning kan uppstå och rök explosion eller överhet...

Page 212: ... montering av objekt i gipsväggar kontrollera att väggen och fästanordningarna har tillräcklig bärkraft särskilt vid fäste i understrukturen u Förtär aldrig knappceller Förtäring av knappcellen kan leda till allvarliga inre frätskador och dödsfall inom 2 timmar Se till att knappcellen inte hamnar i barns händer Om det finns misstankar om att knappcellen har förtärts eller förts in i en annan kropp...

Page 213: ... i intyget om överensstämmelse Intyget om EU överensstämmelse finns tillgängligt på http eu doc bosch com På denna grundval måste man t ex på sjukhus i kärnkraftverk och i närheten av flygplatser och mobiltelefonistationer kontrollera om mätinstrumentet får lov att användas Mätinstrumentet kan användas både inomhus och utomhus Illustrerade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna hänf...

Page 214: ... knappcellshållare 31 Knappcellsschakt 32 Knappcellsbatteri a USB Type C och USB C är varumärken tillhörande USB Implementers Forum b I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Universaldetektor D tect 200 C Artikelnummer 3 601 K81 600 max registreringsdjup objektdetekteringA i torr be...

Page 215: ...ffekt max 0 00001 mW Induktiv sensor Driftsfrekvensområde 48 52 kHz max magnetfältstyrka vid 10 m 20 dBµA m max användningshöjd över referenshöjd 2000 m Relativ luftfuktighet max 90 max relativ luftfuktighet för materialdetektering spänningsförande 50 Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010 1 2C Energiförsörjning mätinstrument Batteri litiumjon 10 8 V 12 V Batterier alkalisk mangan 4 1 5 V LR6 AA med b...

Page 216: ...igger djupare än 60 mm B Beroende på underlagets material och tillstånd C Endast en icke ledande smuts förekommer men som på grund av kondens kan bli tillfälligt ledande D Beroende på använt batteri E Litiumjonbatteriet och batteriadaptern AA1 är undantagna från IP 5X För entydig identifiering av ditt mätinstrument finns serienumret 20 på typskylten u Mätresultatet kan bli något sämre vad gäller n...

Page 217: ...skyltar av metall påverkar mätresultaten Bär inte handskar under mätningen och sörj för tillräcklig jordning Vid otillräcklig jordning kan materialidentifieringen påverkas spänningsförande Undvik apparater som avger kraftiga elektriska magnetiska eller elektromagnetiska fält under mätningen Stäng om möjligt av alla apparater vars strålning kan påverka mätningen eller avaktivera funktionen Energifö...

Page 218: ...rycker du på upplåsningsknappen 9 till locket 27 och drar av locket Var försiktig så att batterierna inte faller ut För att göra detta håller du mätinstrumentet med batterischaktet 25 riktat uppåt Ta ut batterierna För att ta bort den inre hylsan 28 ur batterischaktet ta tag i den och dra ut den ur mätinstrumentet med ett lätt tryck mot sidan Byt alltid ut alla batterier samtidigt Använd bara batt...

Page 219: ...displayen det objekt vars ovansida ligger närmast Objekt som kan hittas Plaströr t ex vattenrör i plast för golv och väggvärme osv med en minsta diameter på 10 mm tomma rör med minst 20 mm diameter i massiva material Elektriska ledningar oberoende av om de är spänningsförande eller inte Trefasledningar t ex till spisen Lågspänningsledningar t ex ringklocka telefon nätverk Smart Home Olika sorters ...

Page 220: ...n i murverk eller tomma plaströr med en diameter på mindre än 2 cm visas kanske inte Väggtyp Betong Väggtyp Betong är lämplig för användning i torr betong Plaströr och metallobjekt som el och andra ledningar visas Tomma plaströr med en diameter på mindre än 2 cm visas kanske inte Vid val av en väggtyp kan du också ställa in maximalt mätdjup mellan 8 cm och 20 cm Väggtyp Gipsvägg Väggtypen Gipsvägg...

Page 221: ...bservera att betong behöver flera månader för att torka helt Ändra vy För att ändra vy trycker du på pilknappen upp 17 eller ner 12 tills önskad vy visas Tryck på den röda startknappen 16 för att bekräfta ditt val Punktvy I Punktvy visas ett första mätresultat utan att mätinstrumentet flyttas över underlaget Den är därför särskilt lämplig för mätningar i hörn eller i trånga utrymmen Maximalt mätdj...

Page 222: ...sultat samt maximalt mätdjup Registrerade objekt visas över mätsträckan med mätdjup och eventuellt med materialegenskap Mätning Sätt mätinstrumentet på underlaget och flytta det i samma riktning Mätresultaten visas efter en minsta mätsträcka på 10 cm i displayen Flytta alltid mätinstrumentet längs en rak linje med ett lätt tryck mot underlaget så att hjulen har säker väggkontakt För att uppnå opti...

Page 223: ...indikering av maximalt tillåtet borrdjup om du använder mätinstrumentet i detta syfte De registrerade objektens egenskaper som visas på displayen kan avvika från objektets faktiska egenskaper Särskilt mycket tunna objekt visas som tjockare på displayen Större cylinderformade objekt t ex plast eller vattenrör kan visas som smalare än vad de faktiskt är på displayen En materialregistrering är möjlig...

Page 224: ...t Du kan fastställa hur ett registrerat objekt löper i väggen genom att göra flera mätningar efter varandra och dra en linje mellan markeringarna Signalvy 2D I Signalvy 2D visas signalstyrkan vid respektive mätposition i kombination med objektdjupet Signalvy 2D är en variant av Objektvy Den visar signalstyrka istället för objektsymboler Maximal signalstyrka föreligger vid objektets övre kant Signa...

Page 225: ... med hjälp av signalförloppet Beakta anvisningarna för mätning under Objektvy Mätfunktion Läckagelokalisering I denna mätfunktion visas den relativa fuktigheten i ytans material Den är lämplig för att lokalisera platsen med högst fuktighet i materialet och därmed ett eventuellt läckage Olika material i underlaget plant liggande objekt och olikheter i underlaget t ex fogar kan ge felaktigt mätresul...

Page 226: ...a den eller analysera den senare Mät önskat område på vanligt sätt Tryck sedan på skärmdump knappen 13 Om det sitter ett SD kort i läsaren sparas bilderna på kortet Bilderna kan också sparas i mätinstrumentets interna minne och sedan överföras via USB Type C uttaget Dataöverföring via USB Type C uttaget Öppna skyddet på USB Type C uttaget 4 Anslut USB Type C uttaget på det avstängda mätinstrumente...

Page 227: ...artknappen 16 eller pilknappen till höger 7 Bekräfta valt menyalternativ tryck på den röda startknappen 16 Ändra ett menyalternativ med på av knappen tryck antingen på den röda startknappen 16 eller pilknappen till vänster 14 resp höger 7 Menyalternativet sparas Återgå till menyn en nivå upp tryck på vänster funktionsknapp 15 under tillbaka pilen Lämna huvudmenyn och återgå till mätningen tryck på...

Page 228: ... Om klockslag och datum inte längre sparas vid avstängning byt ut knappcellsbatteriet se Sätta i byta ut knappcellsbatteriet se bild D Sidan 229 Måttenhet välj måttenhet för mätresultaten Fabriksinställningar du kan återställa alla menyalternativ till fabriksinställning Samtidigt raderas alla sparade bilder slutgiltigt Apparat info Här hittar du information om apparaten som exempelvis installerad ...

Page 229: ...r lösa delar inuti mätverktyget kan det inte längre garanteras att det fungerar säkert Håll mätverktyget rent och torrt för bra och säkert arbete Sänk inte ner mätinstrumentet i vatten eller andra vätskor Torka av smuts med en torr mjuk trasa Använd inga rengörings eller lösningsmedel Lagra och transportera mätinstrumentet endast i skyddsfodralet 21 eller väskan 24 Vid reparation ska mätinstrument...

Page 230: ...t Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch pt com serviceaddresses Transport De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg Vid transport genom tredje person t ex f...

Page 231: ...et 2012 19 EU ska förbrukade mätinstrument och enligt det europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering Batterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Transport se Transport Sidan 230 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L5 11 01 2021 ...

Page 232: ...r Side 242 Målemodus Objektlokalisering Side 242 Funksjon Side 242 Endre veggtype Side 243 Veggtype Mur universal Side 243 Veggtype Betong Side 243 Veggtype Tørr konstruksjon Side 244 Veggtype Gulv vegg eller takvarme Side 244 Veggtype Vertikalt perforert tegl Side 244 Veggtype Horisontalt perforert tegl Side 244 Veggtype Fersk betong Side 244 Endre visning Side 244 Punktvisning Side 245 Objektvis...

Page 233: ...atering av måleverktøyets programvare Side 252 Feil Årsak og løsning Side 252 Service og vedlikehold Side 253 Vedlikehold og rengjøring Side 253 Sette inn bytte knappcellebatteri se bilde D Side 253 Kundeservice og kundeveiledning Side 254 Du finner adresser til andre verksteder på Side 254 Transport Side 254 Kassering Side 255 Bare for land i EU Side 255 Batterier Side 255 Bosch Power Tools 1 609...

Page 234: ...tteri kan brennbar væske lekke ut av batteriet Unngå kontakt med væsken Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann Hvis det kommer væske i øynene må du i tillegg oppsøke en lege Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirkning Resultat kan bli intern ...

Page 235: ...e fra strømforsyningen til de strømførende ledningene før du borer sager eller freser i vegger tak eller gulv Etter alle arbeider må du kontrollere at objekter som er plassert på underlaget ikke står under spenning u Når du skal feste objekter på gipsvegger må du kontrollere at veggene eller festemateriellet har tilstrekkelig bæreevne Dette er spesielt viktig ved feste på underkonstruksjonen u Kna...

Page 236: ... bruk Måleverktøyet er beregnet brukt til søking etter objekter i vegger tak og gulv Avhengig av materialet i og tilstanden til underlaget er det mulig å registrere metallobjekter trebjelker plastrør ledninger og kabler Måleverktøyet oppfyller grenseverdiene i standardene som er angitt i samsvarserklæringen EU samsvarserklæringen er tilgjengelig på http eu doc bosch com Basert på dette må det avkl...

Page 237: ...erierb 27 Deksel for batteriadapterb 28 Hylster for batteriadapterb 29 Holder for knappcellebatteri 30 Skrue til holder for knappcellebatteri 31 Rom for knappcellebatteri 32 Knappcellebatteri a USB Type C og USB C er varemerker som tilhører USB Implementers Forum b Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekni...

Page 238: ...ter ved siden av hverandreA 40 mm Målenøyaktighet avstandsmålingB 10 mm m Radarføler Driftsfrekvensområde 1 8 5 8 GHz Sendeeffekt maks 0 00001 mW Induktiv sensor Driftsfrekvensområde 48 52 kHz Maks magnetisk feltstyrke ved 10 m 20 dBµA m Maks brukshøyde over referansehøyde 2000 m Maks relativ luftfuktighet 90 Relativ luftfuktighet maks for materialregistrering spenningsførende 50 Forurensningsgrad...

Page 239: ...A 12V 2 0Ah GBA 12V 3 0Ah Anbefalte ladere GAL 12 GAX 18 A Avhengig av objektenes materiale og størrelse materialet og tilstanden til underlaget samt den valgte visningen De beste resultatene oppnås med homogene tørre underlag Det må i tillegg påregnes et avvik ved den viste objektdybden på 0 5 mm cm for objekter som er dypere enn 60 mm B Avhengig av underlaget materiale og tilstand C Det oppstår ...

Page 240: ... utstyr som genererer sterke elektriske magnetiske eller elektromagnetiske felt fuktighet metallholdige byggematerialer aluminiumslaminerte isolasjonsmaterialer eller ledende tapeter eller fliser Det er viktig at du innhenter informasjon også fra andre kilder f eks plantegninger før du borer sager eller freser i vegger tak eller gulv u For at du ikke skal påvirke målingen må du bare holde på greps...

Page 241: ...Ikke bruk makt Drift med engangsbatterier se bilde B Det anbefales å bruke alkaliske manganbatteriet til måleverktøyet Batteriene settes i batteriadapteren u Batteriadapteren er utelukkende beregnet for bruk i de foreskrevne måleverktøyene fra Bosch og må ikke brukes til elektroverktøy For å sette inn batteriene skyver du hylsteret 28 til batteriadapteren inn i batterirommet 25 Legg batteriene i h...

Page 242: ...ulv og tak Lekkasjelokalisering brukes til detektering av lekkasje Avstandsmåling brukes til måling av avstander Du kan bytte målemodus i hovedmenyen se Hovedmeny Side 251 Målemodus Objektlokalisering Funksjon Måleverktøyet måler underlaget til sensorområdet Objekter som skiller seg fra materialet veggen registreres Hvis det er flere objekter over hverandre i veggen vises objektet som ligger nærme...

Page 243: ... veggtype For best mulig måleresultat må du alltid stille inn den gjeldende veggtypen Dette gjør du ved å trykke gjentatte ganger på venstrepilknappen 14 eller høyrepilknappen 7 helt til den ønskede veggtypen vises Trykk på den røde startknappen 16 for å bruke det valgte alternativet Den maksimale måledybden er prinsipielt 8 cm Avvik fra dette er beskrevet ved de enkelte veggtypene eller visningen...

Page 244: ... ikke vises Veggtype Horisontalt perforert tegl Veggtypen Horisontalt perforert tegl er spesielt egnet for horisontalt perforert teglstein Dette er teglstein med få store hulrom som for det meste er horisontale Flattliggende metallobjekter elektriske ledninger og andre ledninger samt vannfylte plastrør inntil en maksimal måledybde på 5 cm vises Det kan forekomme at hulrom eller tomme plastrør ikke...

Page 245: ...er blir funnet vises bare den ytre sirkelen på displayet og den lyser grønt Hvis det er et objekt i nærheten lyser den ytre sirkelen rødt Jo nærmere objektet er desto større er utslaget i målevisningen antall sirkler Utslaget blir mindre når måleverktøyet fjernes fra objektet Ved tilstrekkelig signalstyrke vises orienteringspiler For å finne midten av objektet beveger du måleverktøyet i retning or...

Page 246: ...te en ny måling ved å trykke på den røde startknappen 16 Hvis du løfter måleverktøyet fra veggen under målingen beholdes det siste måleresultatet på displayet Målingen startes på nytt når du setter måleverktøyet det inntil veggen eller fortsetter å bevege det Pålitelig detektering av overkantene på objekter som går på tvers av bevegelsesretningen til måleverktøyet avhenger av funksjonen se bilde C...

Page 247: ...Gul Spenningsførende objekt Blå Magnetisk metall for eksempel armeringsjern Turkis Ikke magnetisk metall for eksempel kobberrør Hvit Ikke metall for eksempel tre plast Grå Ukjent materialegenskap Informasjon om materialregistrering Ingen andre egenskaper vises for spenningsførende objekter Trefasede vekselstrømsledninger registreres eventuelt ikke som spenningsførende ledninger Ved en relativ luft...

Page 248: ...Signalvisning 2D er en variant av Objektvisning Den viser signalstyrke istedenfor objektsymboler Den maksimale signalstyrken representerer overkanten på objektene Signalvisning 2D kan brukes til lokalisering av objekter som ligger tett inntil hverandre og til å få en bedre vurdering av kompliserte materialsammensetninger I visse situasjoner er det også mulig å finne svakere objekter og objekter so...

Page 249: ...ensetninger ved hjelp av signalforløpet Se informasjonen om måling under Objektvisning Målemodus Lekkasjelokalisering I denne målemodusen vises overflatens relative materialfuktighet Den egner seg derfor til lokalisering av den maksimale materialfuktigheten og dermed en eventuell lekkasje Forskjellige materialer på overflaten flattliggende objekter og ujevnheter i underlaget for eksempel fuger kan...

Page 250: ...enne kan du lagre måleresultater som bilde for å dokumentere dem eller for å analysere dem senere Mål det ønskede området på vanlig måte Trykk deretter på knappen for skjermbilde 13 Hvis et SD kort er satt inn lagres bildene på kortet Ellers blir bildene lagret i det interne minnet til måleverktøyet og kan overføres via USB Type C grensesnittet Dataoverføring via USB Type C grensesnittet Åpne deks...

Page 251: ...Trykk på opp 17 eller ned pilknappen 12 Bytte til en undermeny Trykk på den røde startknappen 16 eller høyrepilknappen 7 Bekrefte et valgt menyalternativ Trykk på den røde startknappen 16 Endre et menyalternativ med av på bryteren Trykk på den røde startknappen 16 eller venstre 14 hhv høyrepilknappen 7 Da blir også menyalternativet lagret Gå ett menynivå tilbake Trykk på den venstre funksjonsknapp...

Page 252: ... av bilder og velg dato og tidsformat Hvis ikke tid og dato lagres lenger skifter du ut knappcellebatteriet se Sette inn bytte knappcellebatteri se bilde D Side 253 Måleenhet Velg måleenheten som skal brukes for målevisningene Fabrikkinnstillinger Du kan tilbakestille alle menyalternativene til fabrikkinnstillingen Samtidig slettes alle lagrede bilder permanent Verktøyinfo Her finner du enhetsinfo...

Page 253: ...ser for Objektlokalisering og i Lekkasjelokalisering ved å trykke på den høyre funksjonsknappen Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Kontroller måleverktøyet hver gang du skal bruke det Ved synlige skader eller løse deler inne i måleverktøyet er sikker funksjon ikke lenger garantert For at måleverktøyet skal fungere effektivt og sikkert må du sørge for at det alltid er rent og tørt M...

Page 254: ... informasjon om reservedeler på www bosch pt com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Du finner adresser til andre verksteder på www bo...

Page 255: ...g husholdningsavfall Bare for land i EU Iht det europeiske direktivet 2012 19 EU om brukt elektrisk utstyr og iht det europeiske direktivet 2006 66 EC må defekte eller brukte batterier oppladbare batterier samles adskilt og leveres inn for miljøvennlig resirkulering Batterier Li ion Les informasjonen i avsnittet Transport se Transport Side 254 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L5 11 01 2021 ...

Page 256: ...ikantaminen Sivu 266 Toimintaperiaate Sivu 266 Seinätyypin vaihtaminen Sivu 267 Seinätyyppi Kiviseinä yleiskäyttö Sivu 267 Seinätyyppi Betoni Sivu 267 Seinätyyppi Väliseinä Sivu 268 Seinätyyppi Seinä ja lattialämmitys Sivu 268 Seinätyyppi Reikätiili pystyreiät Sivu 268 Seinätyyppi Reikätiili pitkittäisreiät Sivu 268 Seinätyyppi Uusi betoni Sivu 268 Näkymän vaihtaminen Sivu 268 Pistenäkymä Sivu 269...

Page 257: ...vu 275 Mittalaitteen ohjelmiston päivitys Sivu 276 Vika syy ja korjausohje Sivu 276 Hoito ja huolto Sivu 277 Huolto ja puhdistus Sivu 277 Nappipariston vaihtaminen katso kuva D Sivu 277 Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Sivu 277 Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta Sivu 278 Kuljetus Sivu 278 Hävitys Sivu 278 Koskee vain EU maita Sivu 278 Akut paristot Sivu 278 Bosch Power Tools 1 609 9...

Page 258: ...rioituneen akun yhteydessä akusta saattaa vuotaa herkästi syttyvää nestettä Vältä koskettamasta nestettä Jos nestettä pääsee vahingossa iholle huuhtele kosketuskohta vedellä Jos nestettä pääsee silmiin käänny lisäksi lääkärin puoleen Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ihon ärsy tystä ja palovammoja u Terävät esineet esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat tai kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaur...

Page 259: ... kaasuputkia ole vaurioitettu u Kytke virrankuluttajat pois päältä ja katkaise sähköjohtojen virransyöttö ennen kuin aloitat seinien sisäkattojen tai lattioiden poraus sahaus tai jyrsintätyöt Varmista kaikkien töiden jälkeen etteivät alustaan kiinnitetyt esineet ole jännit teisiä u Varmista seinän ja kiinnitysmateriaalien riittävä kantokyky kun kiinnität esi neitä huoneen seiniin varsinkin jos kys...

Page 260: ...ttioissa olevien esineiden etsintään Sillä voi tunnistaa alustan materiaalin ja kunnon mukaan metalliesineitä puupalkkeja muoviputkia johtoja ja kaapeleita Mittalaite täyttää vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa ilmoitettujen standardien raja ar vovaatimukset EE vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana verkko osoitteessa http eu doc bosch com Tämän mukaisesti esimerkiksi sairaaloiden ydinvoimaloiden...

Page 261: ...aristoadapterin kansib 28 Paristoadapterin suojusb 29 Nappipariston pidike 30 Nappipariston pidikkeen ruuvi 31 Nappipariston asennusaukko 32 Nappiparisto a USB Type C ja USB C ovat USB Implementers Forumin rekisteröityjä tavaramerkkejä b Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen Koko tarvi kevalikoiman voit katsoa tarvikeohjelmastamme Tekniset tiedot Rakenneilmai...

Page 262: ...tarkkuusB 10 mm m Tutka anturi Käyttötaajuusalue 1 8 5 8 GHz Lähetysteho maks 0 00001 mW Induktiivinen anturi Käyttötaajuusalue 48 52 kHz Magneettikentän maksimivoimakkuus 10 metrissä 20 dBµA m Maks käyttökorkeus merenpinnan tasosta 2 000 m Suhteellinen ilmankosteus maks 90 Maks suhteellinen ilmankosteus jännitteisen esineen tunnistukseen 50 Likaisuusaste standardin IEC 61010 1 mukaan 2C Mittalait...

Page 263: ... sekä valitusta näky mästä Parhaisiin tuloksiin päästään homogeenisissa kuivissa alustoissa Lisäksi laitteen ilmoit taman esinesyvyyden todennäköinen poikkeama on 0 5 mm cm kun esinesyvyys on yli 60 mm ä B Riippuu alustan materiaalista ja kunnosta C Kyseessä on vain johtamaton lika Työkaluun voi kuitenkin syntyä joskus tilapäistä johtavuutta kasteen takia D riippuen käytetystä akusta E IP 5X ei ko...

Page 264: ...i kaakelit Huomioi siksi ennen seinien kattojen tai lattioiden poraus sahaus tai jyrsintätöitä myös muut tietolähteet esim raken nuspiirustukset u Pidä kiinni vain mittalaitteen kahvapinnoista 11 jotta et aiheuta mittausvir heitä u Älä kiinnitä mittaustyökalun taustapuolen tunnistinalueelle 19 tarroja tai kil piä Varsinkin metallikilvet vääristävät mittaustuloksia Älä käytä käsineitä mittauksen ai...

Page 265: ...li mangaani paristojen kanssa Paristot asennetaan paristosovittimeen u Paristosovitin on tarkoitettu käytettäväksi vain alkuperäisissä Bosch mittaus työkaluissa eikä sitä saa käyttää sähkötyökalujen kanssa Työnnä paristojen asentamiseksi paristoadapterin suojus 28 akkuaukkoon 25 Asenna paristot suojukseen kannessa 27 olevan kuvan mukaisesti Työnnä kansi suo juksen päälle niin että se napsahtaa tun...

Page 266: ...isällä olevien esinei den paikantamiseen Vuodon paikantaminen vuotokohtien etsimiseen Etäisyysmittaus etäisyyksien mittaamiseen Voit vaihtaa mittaustilaa päävalikossa katso Päävalikko Sivu 274 Mittaustila Kohteen paikantaminen Toimintaperiaate Mittalaite tutkii tunnistinalueen alla olevan alustan Se tunnistaa esineet jotka poikkea vat seinän materiaalista Jos seinässä on useita päällekkäisiä esine...

Page 267: ...olla yhä vaarallinen vaikka näyttö ilmoittaisi tunnistinalueen olevan esteetön Seinätyypin vaihtaminen Valitse aina sopiva seinätyyppi jotta saat parhaat mahdolliset mittaustulokset Paina sitä varten toistuvasti vasemmalle nuolipainiketta 14 tai oikealle nuolipainiketta 7 kun nes näyttöön tulee haluamasi seinätyyppi Hyväksy valinta painamalla punaista käynnistyspainiketta 16 Suurin mahdollinen mit...

Page 268: ...tetä Seinätyyppi Reikätiili pitkittäisreiät Seinätyyppi Reikätiili pitkittäisreiät soveltuu tunnistustehtäviin vaakareikätiilisei nissä Vaakareikätiilissä on muutamia suuria onteloita jotka ovat yleensä vaakasuuntai sia Sen kanssa näytetään litteät metalliesineet sähkö yms johdot sekä vesitäytteiset muoviputket kun mittaussyvyys on enintään 5 cm ä Ontelotiloja tai tyhjiä muoviputkia ei mahdollises...

Page 269: ...tään esinettä ei löydy vain ulompi ympyrä näkyy näytössä ja palaa vihreänä Jos lähellä on esine ulompi ympyrä palaa punaisena Mitä lähempänä esine on sitä enemmän mittausnäytön osoittama ympyröiden määrä kasvaa Osoittama pienenee kun mittalaitetta siirretään kauemmas esineestä Jos signaali on riittävän voimakas näyttöön tulevat suuntanuolet Paikantaaksesi esi neen keskipisteen siirrä mittalaitetta...

Page 270: ...lisi olla vähintään 40 cm n pituinen Voit aloittaa uuden mittauksen milloin tahansa painamalla punaista käynnistyspainiketta 16 Jos nostat mittalaitteen mittauksen aikana irti seinästä viimeisin mittaustulos pysyy näytössä Mittaus aloitetaan uudelleen kun aseta laitteen takaisin pinnalle tai jatkat liikettä eteenpäin Laite löytää toimintaperiaatteensa mukaisesti luotettavasti sellaisten esineiden ...

Page 271: ...neettinen metalli esim betoniraudoitus Turkoosi ei magneettinen metalli esim kupariputki Valkoinen ei metallinen esine esim puu muovi Harmaa tuntematon materiaalityyppi Materiaalitunnistusta koskevia huomautuksia Jännitteisten esineiden yhteydessä ei ilmoiteta muita ominaisuuksia Kolmivaihejohtoja ei mahdollisesti tunnisteta jännitteisiksi johdoiksi Jos suhteellinen ilmankosteus on yli 50 jännitte...

Page 272: ...en yläreunan 2D signaalinäkymä tilaa voi käyttää toistensa lähellä olevien esineiden paikantami seen ja monimutkaisten materiaalirakenteiden parempaan arviointiin Tietyissä olosuh teissa sillä voi löytää myös signaaliltaan heikompia esineitä ja päällekkäisiä esineitä Huomioi mittausta koskevat huomautukset kohdassa Kohdenäkymä Signaalinäkymä Signaalinäkymä näyttää signaalin voimakkuuden kyseisessä...

Page 273: ... Tässä mittaustilassa voit mitata etäisyyksiä seinällä Mittaus on mahdollista vain suoralin jaisesti pyörien kulkusuuntaan Aseta mittalaite seinälle mittauksen aloituspisteeseen Mittauksen viitepiste on aina ylämerkintälovi 1 Paina tarvittaessa punaista käynnistyspainiketta 16 poistaaksesi aiemman mittauslukeman ja aloittaaksesi uuden mittauksen Liikuta mittalaitetta haluttuun suuntaan seinällä su...

Page 274: ...mäiseksi asema ulos tietokoneen käyttöjärjestelmästä poista asema koska muuten mittalaitteen sisäinen muisti voi vioittua Sammuta mittalaite käynnistyspainikkeella 8 Irrota USB Type C johto 23 Sulje USB Type C portin 4 kansi joka suojaa pölyltä ja vesiroiskeilta Huomautus yhdistä mittalaite USB Type C liitännän kautta vain tietokoneeseen Mitta laite voi vahingoittua jos se kytketään muihin laittei...

Page 275: ...kantaminen lukuun ottamatta Pistenäkymä tilaa sekä Vuodon paikantaminen varten päälle tai pois päältä Metrimitan avulla voit määrittää esimerkiksi esineiden keskipisteiden keskinäisen etäisyyden Nollaa metrimitta painamalla oikeanpuoleista toimintopainiketta 6 Syvyystila valitse ilmoitetaanko näytössä Kohteen syvyys vai suurin sallittu Poraussyvyys Näytön kirkkaus säädä näytön valaistuksen kirkkau...

Page 276: ... uudelleen Huomautus sammuta mittalaite ennen kuin otat SD kortin pois Muuten SD kortti voi va hingoittua Vika syy ja korjausohje Syy Korjausohje Mittalaite ei käynnisty Akku tai paristot tyhjiä Lataa akku tai vaihda paristot Mittalaitetta ei saa yhdistettyä USB n kautta tietokoneeseen Tietokone ei tunnista mittalai tetta Varmista että tietokoneesi ohjain on ajan tasalla Tarvit taessa tietokoneese...

Page 277: ... nappipariston pidike irti nappi pariston asennusaukosta 31 apuvälineen esim ohuen ruuvitaltan avulla Ota tyhjä nappiparisto 32 pois ja asenna uusi nappiparisto paikalleen Huomaa oikea napaisuus nappipariston pidikkeessä olevan kuvan mukaisesti nappipariston plusnavan on osoitettava ylöspäin Työnnä nappipariston pidike 29 ja siinä oleva nappiparisto asennusaukkoon 31 Var mista että nappipariston p...

Page 278: ...an neuvo jen mukaan Lähetä vain sellaisia akkuja joiden kotelo on vaurioitumaton Suojaa navat teipillä ja pak kaa akku niin ettei se pääse liikkumaan pakkauksessa Huomioi myös mahdolliset tätä pi demmälle menevät maakohtaiset määräykset Hävitys Käytöstä poistetut mittaustyökalut akut paristot lisätarvikkeet ja pak kaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä mittaustyökal...

Page 279: ...νευση αντικειμένου Σελίδα 290 Τρόπος λειτουργίας Σελίδα 290 Αλλαγή τύπου τοίχου Σελίδα 291 Τύπος τοίχου Τοιχοποιία Γενικά Σελίδα 292 Τύπος τοίχου Μπετόν Σελίδα 292 Τύπος τοίχου Ξηρή δόμηση γυψοσανίδα Σελίδα 292 Τύπος τοίχου Θέρμανση επιφάνειας Σελίδα 292 Τύπος τοίχου Τούβλο κάθετων οπών Σελίδα 292 Τύπος τοίχου Τούβλο οριζόντιων οπών Σελίδα 292 Τύπος τοίχου Φρέσκο μπετόν Σελίδα 293 Αλλαγή προβολής ...

Page 280: ... μέτρησης Σελίδα 301 Σφάλματα Αιτίες και αντιμετώπιση Σελίδα 302 Συντήρηση και σέρβις Σελίδα 302 Συντήρηση και καθαρισμός Σελίδα 302 Τοποθέτηση αλλαγή της μπαταρίας τύπου κουμπιού βλέπε εικόνα D Σελίδα 303 Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Σελίδα 303 Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση Σελίδα 304 Μεταφορά Σελίδα 304 Απόσυρση Σελίδα 304 Μόνο για χώρες της ΕΕ ...

Page 281: ...πισκεφτείτε έναν γιατρό σε περίπτωση που έχετε ενοχλήσεις Οι αναθυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς u Σε περίπτωση λάθους χρήσης ή χαλασμένης μπαταρίας μπορεί να διαρρεύσει εύφλεκτο υγρό από την μπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή μ αυτό Σε περίπτωση τυχαίας επαφής ξεπλυθείτε με νερό Σε περίπτωση που τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρική βοήθεια Τα ...

Page 282: ...ικά υλικά πλακίδια καθώς και ο αριθμός το είδος το μέγεθος και η θέση των αντικειμένων μπορεί να παραποιήσουν τα αποτελέσματα των μετρήσεων u Εάν στο κτίριο βρίσκονται σωλήνες παροχής αερίου τότε μετά από όλες τις εργασίες στους τοίχους στις οφοφές ή στα δάπεδα ελέγξτε ότι δεν προξενήθηκε ζημιά σε κανένα σωλήνα παροχής αερίου u Απενεργοποιήστε τους καταναλωτές ρεύματος και θέστε τους ηλεκτροφόρους...

Page 283: ... μπαταρία τύπου κουμπιού και μην την ρίχνετε στη φωτιά Η μπαταρία τύπου κουμπιού ενδέχεται να παρουσιάσει διαρροή να εκραγεί να πάρει φωτιά και να τραυματίσει άτομα u Μην προξενήσετε ζημιά στην μπαταρία τύπου κουμπιού και μην ανοίξετε την μπαταρία τύπου κουμπιού Η μπαταρία τύπου κουμπιού ενδέχεται να παρουσιάσει διαρροή να εκραγεί να πάρει φωτιά και να τραυματίσει άτομα u Μη φέρετε μια χαλασμένη μ...

Page 284: ...πεικονιζόμενων στοιχείων βασίζεται στην απεικόνιση του εργαλείου μέτρησης στη σελίδα γραφικών 1 Βοήθημα μαρκαρίσματος επάνω 2 Τροχός 3 Υποδοχή εμβυσμάτωσης για την κάρτα microSD 4 Υποδοχή USB Type C a 5 Βοήθημα μαρκαρίσματος αριστερά ή δεξιά 6 Πλήκτρο λειτουργίας δεξιά 7 Πλήκτρο βέλους δεξιά 8 Πλήκτρο On Off 9 Πλήκτρο απασφάλισης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας προσαρμογέα μπαταριώνb 10 Μπαταρίαb 11 Ε...

Page 285: ...τάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά στοιχεία Συσκευή ανίχνευσης γενικής χρήσης D tect 200 C Κωδικός αριθμός 3 601 K81 600 Μέγ βάθος ανίχνευσης αντικειμένουA Σε στεγνό μπετόν Μεταλλικά αντικείμενα 200 mm Άλλα αντικείμενα 80 mm Μεταλλικά αντικείμενα σε φρέσκο μπετόν 60 mm Ξύλινα δοκάρια σε τοίχο ξηρής κατασκευής 38 mm Αντικείμενα σε τούβλα με οριζόντιες τρύπες...

Page 286: ... IEC 61010 1 2C Παροχή ενέργειας του οργάνου μέτρησης Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου 10 8 V 12 V Μπαταρίες αλκαλίου μαγγανίου 4 1 5 V LR6 AA με προσαρμογέα μπαταριών Διάρκεια λειτουργίας περίπου Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου 6 h Μπαταρίες αλκαλίου μαγγανίου 2 h Εφεδρική παροχή ενέργειας για την αποθήκευση της ώρας Μπαταρία τύπου κουμπιού CR2032 μπαταρία λιθίου 3 V Διάρκεια ζωής ...

Page 287: ...E Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου και ο προσαρμογέας μπαταρίας AA1 αποκλείονται από το IP 5X Για τη μονοσήμαντη αναγνώριση του οργάνου μέτρησης χρησιμεύει ο αριθμός σειράς 20 πάνω στην πινακίδα τύπου u Το αποτέλεσμα της μέτρησης μπορεί να μην είναι τόσο καλό ως προς την ακρίβεια και το βάθος ανίχνευσης σε περίπτωση δυσμενούς σύστασης του υποστρώματος Για τη δοκιμή του δέκτη η οποία ελέγχ...

Page 288: ... Ιδιαίτερα οι πινακίδες από μέταλλο επηρεάζουν τα αποτελέσματα της μέτρησης Κατά τη διάρκεια της μέτρησης μη φοράτε γάντια και προσέξτε για επαρκή γείωση Σε περίπτωση ανεπαρκούς γείωσης η αναγνώριση του υλικού ηλεκτροφόρα μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά Αποφεύγετε κατά τη διάρκεια της μέτρησης την εγγύτητα των συσκευών που εκπέμπουν ισχυρά ηλεκτρικά μαγνητικά ή ηλεκτρομαγνητικά πεδία Απενεργοποιήστε...

Page 289: ...ών μαγγανίου Οι μπαταρίες τοποθετούνται στον προσαρμογέα μπαταριών u Ο προσαρμογέας μπαταριών προορίζεται αποκλειστικά για χρήση στα αντίστοιχα προβλεπόμενα όργανα μέτρησης Bosch και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί με ηλεκτρικά εργαλεία Για την τοποθέτηση των μπαταριών σπρώξτε το περίβλημα 28 του προσαρμογέα μπαταριών στην υποδοχή των μπαταριών 25 Τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με την απεικόν...

Page 290: ...εργοποιείται το όργανο μέτρησης αυτόματα για την προστασία των μπαταριών ή της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Τον χρόνο απενεργοποίησης μπορείτε να τον αλλάξετε στο κύριο μενού βλέπε Κύριο μενού Σελίδα 300 Επισκόπηση των λειτουργιών μέτρησης Το όργανο μέτρησης διαθέτει τις ακόλουθες λειτουργίες μέτρησης Ανίχνευση αντικειμένου Για την ανίχνευση αντικειμένων σε τοίχους δάπεδα και οροφές Ανίχνευση διαρρ...

Page 291: ...ούν υπό ορισμένες προϋποθέσεις π χ σε περίπτωση υψηλής περιεκτικότητας νερού σε έναν τοίχο να εμφανιστούν ως αντικείμενα Λάβετε υπόψη ότι το μπετόν χρειάζεται πολλούς μήνες μέχρι να στεγνώσει Κοιλότητες μέσα σ έναν τοίχο μπορεί να εμφανιστούν σαν αντικείμενα Εγγύτητα σε συσκευές οι οποίες δημιουργούν ισχυρά μαγνητικά ή ηλεκτρομαγνητικά πεδία π χ σταθμοί βάσης κινητής τηλεφωνίας ή γεννήτριες u Πριν...

Page 292: ...ικών και άλλων αγωγών σε τοίχους ξηρής κατασκευής ξύλο γυψοσανίδα κ λπ Γεμάτοι πλαστικοί σωλήνες και ξύλινα δοκάρια απεικονίζονται με τον ίδιο τρόπο Οι άδειοι πλαστικοί σωλήνες δεν αναγνωρίζονται Τύπος τοίχου Θέρμανση επιφάνειας Ο τύπος τοίχου Θέρμανση επιφάνειας είναι ειδικά κατάλληλος για την αναγνώριση μεταλλικών σωλήνων σύνθετων μεταλλικών σωλήνων και γεμάτων με νερό πλαστικών σωλήνων καθώς κα...

Page 293: ...ο πλήκτρο βέλους πάνω 17 ή κάτω 12 τόσες φορές ώσπου να εμφανιστεί η επιθυμητή προβολή Πατήστε το κόκκινο πλήκτρο εκκίνησης 16 για να αποδεχτείτε την επιλογή Προβολή σημείου Στην Προβολή σημείου εμφανίζεται ήδη ένα πρώτο αποτέλεσμα της μέτρησης χωρίς να μετακινηθεί το όργανο μέτρησης πάνω στο υπόστρωμα Γι αυτό είναι ιδιαίτερα κατάλληλη για μετρήσεις σε γωνίες ή στενά σημεία Το μέγιστο βάθος μέτρησ...

Page 294: ...ίχνει το μέγιστο σήμα και σε περίπτωση επαρκούς ισχύος του σήματος εμφανίζεται ένα σταυρόνημα Ο έγχρωμος χαρακτηρισμός της ιδιότητας του υλικού είναι ίδιος με αυτόν στην Προβολή αντικειμένου Σε περίπτωση που τα βέλη προσανατολισμού ή το σταυρόνημα δεν εμφανίζονται μπορεί παρόλ αυτά ένα αντικείμενο να βρίσκεται πολύ κοντά Προβολή αντικειμένου Στην Προβολή αντικειμένου είναι διαθέσιμα τα καλύτερα δυ...

Page 295: ...ανιχνευμένου αντικειμένου στον τοίχο περνώντας διαδοχικά περισσότερες διαδρομές μέτρησης μετατοπισμένα Ένδειξη μέτρησης Εάν δεν αναγνωρίστηκε κανένα αντικείμενο στην περιοχή του αισθητήρα οι διακεκομμένες γραμμές και η κεντρική γραμμή είναι εντελώς πράσινες Όταν αναγνωριστεί ένα αντικείμενο κάτω από τον αισθητήρα στην περιοχή του αισθητήρα μεταξύ των δύο διακεκομμένων γραμμών εμφανίζεται η ένδειξη...

Page 296: ... μεσαία γραμμή Σημαδέψτε στην επάνω βοήθημα μαρκαρίσματος 1 καθώς και στην αριστερή και δεξιά βοήθημα μαρκαρίσματος 5 κάθε φορά ένα μαρκάρισμα πάνω στο υπόστρωμα Στο σημείο διασταύρωσης των μαρκαρισμάτων βρίσκεται η μέση του αντικειμένου Εναλλακτικά κινήστε το όργανο μέτρησης προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά μέχρι να εμφανιστεί το ανιχνευμένο αντικείμενο στην οθόνη κεντραρισμένα πάνω σε μια από τι...

Page 297: ...ήματος παριστάνει την επάνω ακμή των αντικειμένων Η Προβολή σήματος 2D μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ανίχνευση αντικειμένων που βρίσκονται κοντά το ένα με το άλλο και για την καλύτερη αξιολόγηση πολύπλοκων δομών των υλικών Επίσης και ασθενέστερα αντικείμενα και αντικείμενα που βρίσκονται το ένα πίσω από το άλλο μπορούν να βρεθούν κάτω από ορισμένες προϋποθέσεις Προσέξτε στις υποδείξεις για τη δ...

Page 298: ...ην επιφάνεια επίπεδα αντικείμενα και ανομοιογένειες στο υπόστρωμα όπως π χ αρμοί μπορούν να παραποιήσουν το αποτέλεσμα Λειτουργία μέτρησης Μέτρηση απόστασης Σε αυτή τη λειτουργία μέτρησης μπορείτε να μετρήσετε αποστάσεις πάνω στον τοίχο Η μέτρηση είναι δυνατή μόνο σε ευθεία γραμμή στην κατεύθυνση της κίνησης των τροχών Τοποθετήστε το όργανο μέτρησης στο σημείο εκκίνησης της μέτρησης πάνω στον τοίχ...

Page 299: ...υνδέστε την υποδοχή USB Type C του απενεργοποιημένου οργάνου μέτρησης μέσω του καλωδίου USB Type C 23 με τον Η Υ σας Ενεργοποιήστε το όργανο μέτρησης με το πλήκτρο On Off 8 Ανοίξτε στον Η Υ το πρόγραμμα περιήγησης Browser αρχείων και επιλέξτε τον οδηγό BOSCH D tect 200 C Τα αποθηκευμένα αρχεία μπορούν να αντιγραφούν να μετακινηθούν στον Η Υ σας ή να διαγραφούν από την εσωτερική μνήμη του οργάνου μ...

Page 300: ... επιλογής μενού Πατήστε το κόκκινο πλήκτρο εκκίνησης 16 Αλλαγή μιας επιλογής μενού με τον διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης Πατήστε είτε το κόκκινο πλήκτρο εκκίνησης 16 ή το πλήκτρο του βέλους αριστερά 14 ή δεξιά 7 Η επιλογή μενού επίσης αποθηκεύεται Επιστροφή στο αμέσως ανώτερο μενού Πατήστε το αριστερό πλήκτρο λειτουργίας 15 κάτω από το βέλος επιστροφής Εγκατάλειψη του κύριου μενού και επισ...

Page 301: ...ονικό διάστημα μετά το οποίο το όργανο μέτρησης θα απενεργοποιείται αυτόματα όταν δε χρησιμοποιείται Γλώσσα Επιλέξτε τη χρησιμοποιούμενη στην ένδειξη γλώσσα Ημερομηνία και ώρα Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα για την αποθήκευση των εικόνων και επιλέξτε τη μορφή ημερομηνίας και ώρας Εάν η χρόνος και η ημερομηνία δεν αποθηκεύεται πλέον τότε αλλάξτε την μπαταρία τύπου κουμπιού βλέπε Τοποθέτηση αλλ...

Page 302: ...λέγξτε εάν το όργανο μέτρησης μπορεί να συνδεθεί με ένα άλλο καλώδιο USB ή με έναν άλλο Η Υ Εάν όχι στείλτε το όργανο μέτρησης σε ένα εξουσιοδοτημένο συμβεβλημένο Bosch κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Εάν στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο Πληροφορίες Βοήθεια πάνω από το δεξί πλήκτρο λειτουργίας 6 τότε πατώντας το δεξί πλήκτρο λειτουργίας λαμβάνετε πληροφορίες με βάση τα συμφραζόμενα και βοήθεια διαθέσ...

Page 303: ...ιού ο θετικός πόλος της μπαταρίας τύπου κουμπιού πρέπει να δείχνει προς τα πάνω Σπρώξτε ο στήριγμα της μπαταρίας τύπου κουμπιού 29 με τοποθετημένη την μπαταρία τύπου κουμπιού στην υποδοχή 31 Προσέξτε να σπρωχτεί το στήριγμα της μπαταρίας τύπου κουμπιού σωστά και εντελώς μέσα στην υποδοχή επειδή διαφορετικά η προστασία από τη σκόνη και το νερό δεν εξασφαλίζεται πλέον Ξεβιδώστε ξανά τη βίδα 30 του σ...

Page 304: ...μνές επαφές με κολλητική ταινία και να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε αυτή να μην κουνιέται μέσα στη συσκευασία Παρακαλούμε να λαμβάνετε επίσης υπόψη σας και τυχόν πιο αυστηρές εθνικές διατάξεις Απόσυρση Τα όργανα μέτρησης οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μπαταρίες τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μη ρίχνετε τα όργανα μέτρη...

Page 305: ...üm modu Nesne konumu Sayfa 315 Çalışma şekli Sayfa 315 Duvar tipini değiştir Sayfa 316 Duvar tipi Duvar Universal Sayfa 316 Duvar tipi Beton Sayfa 316 Duvar tipi Alçıpan Sayfa 317 Duvar tipi Yüzey ısıtması Sayfa 317 Duvar tipi Dikey delikli tuğla Sayfa 317 Duvar tipi Yatay delikli tuğla Sayfa 317 Duvar tipi Taze beton Sayfa 317 Görünümü değiştir Sayfa 317 Spot görünümü Sayfa 318 Nesne görünümü Say...

Page 306: ...çüm aleti yazılım güncellemesi Sayfa 325 Hata Nedenleri ve Çözümleri Sayfa 325 Bakım ve servis Sayfa 326 Bakım ve temizlik Sayfa 326 Düğme pilin takılması değiştirilmesi bkz resim D Sayfa 326 Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Sayfa 326 Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz Sayfa 329 Nakliye Sayfa 330 Tasfiye Sayfa 330 Sadece AB ülkeleri için Sayfa 330 Aküler bataryalar Sayfa 330 1 ...

Page 307: ...kullanım veya hasarlı akü yanıcı sıvının aküden dışarı sızmasına neden olabilir Bu sıvı ile temas etmekten kaçının Yanlışlıkla temas ederseniz temas eden yeri su ile yıkayın Sıvı gözlerinize gelecek olursa hekime başvurun Dışarı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden olabilir u Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir Akü içi...

Page 308: ...ında bir hasar olup olmadığını kontrol edin u Duvarlarda tavanlarda veya zeminlerde delme kesme veya frezeleme işlemlerine başlamadan önce akım tüketicilerini kapatın ve akım ileten tüm hatları akımsız hale getirin Çalışmaya başlamadan önce her defasında yüzey altındaki nesnelerin gerilim altında bulunup bulunmadığını kontrol edin u Nesneleri kuru yapı duvarlarına sabitlerken özellikle alt yapı ko...

Page 309: ...ve performans açıklaması Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin Usulüne uygun kullanım Bu ölçüm aleti duvarlardaki tavanlardaki ve zeminlerdeki nesnelerin aranması için tasarlanmıştır Zeminin malzemesine ve durumuna göre metal nesneler ahşap kirişler plastik borular elektrik hatları ve kablolar bulunabilir Ölçme cihazı uygunluk beyanında belirtilen standartların sınır değe...

Page 310: ...ntasıb 22 Taşıma askısı 23 USB Type C kablosu 24 Çantab 25 Akü yuvası 26 Pillerb 27 Pil adaptörü vidalı kapağıb 28 Pil adaptörü kasasıb 29 Düğme pil tutucu düzeneği 30 Düğme pil tutucu düzeneği vidası 31 Düğme pil yuvası 32 Düğme pil a USB Type C ve USB C USB Implementers Forum un ticari markalarıdır b Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümün...

Page 311: ...n nesne derinliği hassasiyetiA Kuru betonda 5 mm Taze betonda 10 mm Birbirine komşu iki nesnenin minimum mesafesiA 40 mm Mesafe ölçümü hassasiyetiB 10 mm m Radar sensörü İşletme frekansı aralığı 1 8 5 8 GHz Gönderim gücü maks 0 00001 mW Endüktif sensör İşletme frekansı aralığı 48 52 kHz maks manyetik akım şiddeti 10 m için 20 dBµA m Referans yükseklik üzerinde maks uygulama yüksekliği 2000 m Bağıl...

Page 312: ...C Tavsiye edilen aküler GBA 10 8V 2 0Ah GBA 10 8V 3 0Ah GBA 12V 2 0Ah GBA 12V 3 0Ah Tavsiye edilen şarj cihazları GAL 12 GAX 18 A Nesnelerin malzemesine ve boyutuna zeminin malzemesine ve durumuna ve seçilen görünüme bağlıdır En iyi sonuçlar homojen kuru zeminlerde elde edilebilir Ek olarak 60 mm den daha derin nesneler için görüntülenen nesne derinliğinde 0 5 mm cm lik bir sapma beklenmelidir B Z...

Page 313: ...olarak belirli ortam koşulları tarafından etkilenebilir Örneğin güçlü elektriksel manyetik veya elektro manyetik alan oluşturan cihazlara yakınlık nem metal içeren yapı malzemeleri alüminyum lamine yalıtım malzemeleri ve iletken duvar kağıtları ve fayanslar ölçme sonuçlarına etki edebilecek koşulları yaratabilir Bu nedenle duvarlarda tavanlarda ve zeminlerde delme kesme veya freze işlemi yapmaya b...

Page 314: ...ın ve aküyü ilgili akü yuvasından 25 çekin Bunu yaparken güç kullanmayın Piller ile çalışma Bakınız Resim B Bu ölçme cihazının alkali mangan bataryalarla çalıştırılması tavsiye olunur Bataryalar batarya adaptörüne yerleştirilir u Batarya adaptörü sadece kendisi için öngörülen Bosch ölçme cihazları için tasarlanmıştır ve elektrikli el aletleri ile kullanılamaz Pilleri takmak için pil adaptörü kasas...

Page 315: ... genel bakış Ölçüm aleti aşağıdaki ölçüm modlarına sahiptir Nesne konumu Duvarlardaki zeminlerdeki ve tavanlardaki nesnelerin taranması için Kaçak konumu Kaçakların bulunması için Mesafe ölçümü Mesafelerin ölçülmesi için Ölçüm modunu ana menüden Bakınız Ana menü Sayfa 324 değiştirebilirsiniz Ölçüm modu Nesne konumu Çalışma şekli Ölçüm aleti ile sensör alanının zemini kontrol edilir Duvar malzemesi...

Page 316: ... gösterge sensör alanında hiçbir nesne göstermemesine rağmen tehlike olabilir Duvar tipini değiştir Mümkün olan en iyi ölçüm sonuçları için daima uygun duvar tipini ayarlayın Bunun için istenen duvar tipi görüntülenene kadar sol ok tuşuna 14 veya sağ ok tuşuna 7 basın Seçimi kaydetmek için kırmızı başlatma tuşuna 16 basın Maksimum ölçüm derinliği prensip olarak 8 cm dir Bu değere yönelik sapmalar ...

Page 317: ...yebilir Duvar tipi Yatay delikli tuğla Yatay delikli tuğla duvar tipi özellikle uzun delikli tuğlalarda kullanıma uygundur Uzun delikli tuğlalar çoğunlukla yatay döşenen az sayıda büyük iç boşluğu olan tuğlalardır Yassı metal nesneler elektrik kabloları ve diğer kablolar ile maksimum 5 cm ölçüm derinliğine kadar su dolu plastik borular görüntülenir İç boşluklar veya boş plastik borular görüntülenm...

Page 318: ...r Ölçüm göstergesi Hiçbir nesne bulunamazsa ekranda yalnızca dıştaki daire görünür ve yeşil renkte yanar Yakınlarda bir nesne varsa dıştaki daire kırmızı renkte yanar Nesne ne kadar yakınsa ölçüm göstergesindeki dalgalanma daire sayısı o kadar artar Ölçüm aleti nesneden uzaklaştıkça dalgalanma azalır Sinyal gücü yeterliyse yön okları görüntülenir Özel olarak nesnenin merkezini belirlemek için ölçü...

Page 319: ... ettirin ve geri giderken ölçüm sonuçlarına bakın Ölçme mesafesi en az 40 cm olmalıdır Kırmızı başlatma tuşuna 16 basarak istediğiniz zaman yeni bir ölçüme başlayabilirsiniz Ölçüm sırasında ölçüm aletini duvardan çekerseniz son ölçüm sonucu ekranda kalır Zemine koyduğunuzda veya hareket ettiğinizde ölçüm yeniden başlatılır İşleve bağlı olarak ölçüm aletinin hareket yönüne dik uzanan nesnelerin üst...

Page 320: ...ı demiri Turkuaz Manyetik olmayan metal örn bakır boru Beyaz Metal olmayan örn ahşap plastik Gri Bilinmeyen malzeme özelliği Malzeme algılaması ile ilgili notlar Gerilim ileten nesnelerde başka özellik görüntülenmez Üç fazlı trifaze akım hatları gerilim iletmeyen hatlar olarak algılanabilir Bağıl hava nemi 50 den fazla olduğunda gerilim ileten özelliğinin belirlenmesi sınırlanabilir Nesnelerin işa...

Page 321: ...t kenarını temsil eder İlgili Sinyal görünümü 2D birbirine yakın olan nesneleri taramak ve karmaşık malzeme yapılarını daha iyi değerlendirmek için kullanılabilir Daha zayıf nesneler ve arka arkaya bulunan nesneler de belirli koşullar altında bulunabilir Nesne görünümü görünümündeki ölçüm işlemiyle ilgili bilgilere dikkat edin Sinyal görünümü Sinyal görünümü görünümünde sinyal gücü nesne derinliği...

Page 322: ...aki mesafeleri ölçebilirsiniz Ölçüm yalnızca tekerleklerin hareket yönünde düz bir çizgide mümkündür Ölçüm aletini ölçümün başlangıç noktasında duvara yerleştirin Ölçümün referans noktası her zaman üst işaretleme yardımcısıdır 1 Gerekirse önceden görüntülenen bir ölçüm değerini silmek ve yeni bir ölçüm başlatmak için kırmızı başlatma tuşuna 16 basın Ölçüm aletini düz bir çizgide ve duvarın üzerind...

Page 323: ...lir İstediğiniz işlemi tamamladığınızda sürücünün bağlantısını kesin Not Her zaman önce sürücünün bilgisayar işletim sistemi bağlantısını sonlandırın sürücüyü çıkarın aksi takdirde ölçüm aletinin dahili belleği hasar görebilir Ardından ölçüm aletini açma kapama tuşu 8 üzerinden kapatın USB Type C kablosunu 23 çekin Tozdan veya püskürtme suyundan korumak için USB Type C soketinin 4 kapağını kapatın...

Page 324: ...gun duvar tipini ve ölçüm sonuçlarının görünümünü de belirtebilirsiniz Cihaz ayarları Metre çubuğu İlgili Nesne konumu Spot görünümü hariç ve Kaçak konumu ölçüm modları için ölçüm çubuğunu açar veya kapatır Örneğin nesnelerin merkezleri arasındaki mesafeyi belirlemek için ölçüm çubuğunu kullanabilirsiniz Ölçüm çubuğunu sıfırlamak için sağ fonksiyon tuşuna 6 basın Derinlik modu Nesne derinliği ve i...

Page 325: ...lmaz ve ölçüm aleti açılır açılmaz otomatik olarak başlar Ekranda ilgili bir mesaj belirir Güncelleme tamamlandıktan sonra ölçüm aleti otomatik olarak yeniden başlatılır Not SD kartı çıkarmadan önce ölçüm aletini kapatın Aksi takdirde SD kart zarar görebilir Hata Nedenleri ve Çözümleri Neden Çözüm Ölçüm aleti açılmıyor Akü veya pil boş Aküyü şarj edin veya pilleri değiştirin Ölçüm aleti USB aracıl...

Page 326: ...ası değiştirilmesi bkz resim D Ölçüm aletinde zamanı kaydedebilmek için bir düğme pil 32 kullanılmalıdır İlgili vidayı 30 düğme pil tutucu düzeneğinden 29 sökün Düğme pil tutucusunu düğme pil tutucu düzeneğinden 31 çıkarmak için yardımcı bir alet örneğin düz bir tornavida kullanın Boş düğme pili 32 çıkarın ve yeni düğme pili yerleştirin Düğme pil tutucu düzeneği üzerindeki şekle bakarak doğru kutu...

Page 327: ... Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk No 9 Selçuklu Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Akgül Motor Bobinaj San Ve Tİc Ltd Şti Alaaddinbey Mahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Te...

Page 328: ...Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A ...

Page 329: ...ezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Çorlu Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahall...

Page 330: ...t etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Ölçme cihazları aküler bataryalar aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri kazanım merkezine yollanmalıdır Ölçme cihazlarını ve aküleri bataryaları evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış ölçme cihazları ve 2...

Page 331: ...ction الصفحة 342 العمل طريقة الصفحة 342 الجدار نوع تغيير الصفحة 343 الجدار نوع Brick Universal الصفحة 343 الجدار نوع Concrete الصفحة 343 الجدار نوع Drywall الصفحة 343 الجدار نوع Panel Heating الصفحة 344 الجدار نوع Vertical Coring Brick الصفحة 344 الجدار نوع Horizontal Coring Brick الصفحة 344 الجدار نوع Early Age Concrete الصفحة 344 المنظر تغيير الصفحة 344 Spot View الصفحة 345 Object View الصفحة 34...

Page 332: ... تحديث الصفحة 352 والعالج األسباب األخطاء الصفحة 353 والخدمة الصيانة الصفحة 353 والتنظيف الصيانة الصفحة 353 الصورة انظر القرصية البطارية تغيير تركيب D الصفحة 354 االستخدام واستشارات العمالء خدمة الصفحة 354 تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد الصفحة 354 النقل الصفحة 355 الكهربائية العدة من التخلص الصفحة 355 األوربي االتحاد لدول فقط الصفحة 355 البطاريات المراكم الصفحة 355 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch ...

Page 333: ... لالشتعال مالمسته تجنب حال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته العينين إلی السائل وصول حالة في ذلك إلی إضافة الطبيب فراجع إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة تهيج t مثل المدببة األشياء خالل من ألضرار المركم يتعرض أن يمكن الخارجية القوى تأثير خالل من أو والمفكات المسامير هذا يؤدي وقد منه األدخنة أوخروج المركم واحتراق الداخلية الكهربائية الدائرة تقصير إلى مفرطة لسخونة وتعرضه ان...

Page 334: ...سير وجود حالة في أضرار وقوع عدم من والتأكد واألرضيات واألسقف الجدران فحص الغاز بمواسير t التي التوصيالت عن التيار وافصل للتيار المستهلكة األجهزة أطفئ أو النشر أو الثقب بأعمال القيام قبل الكهربائي الجهد فيها يسري كافة تنفيذ بعد تأكد األرضيات أو األسقف أو الجدران في التفريز كهربائي جهد بها يسري ال المالصقة األجسام أرضية أن األعمال t ومواد الجدار قدرة من تأكد الجافة الجدران في أشياء تثبيت عند التحتية...

Page 335: ...ارية تصبح قد لإلصابة األشخاص يعرض مما t الماء تالمس التالفة القرصية البطارية تجعل ال الليثيوم يتسبب قد وبالتالي الهيدروجين انبعاث في الماء مالمسته عند البطارية من المتسرب لالشخاص إصابات أو انفجار أو حريق يحدث فقد واألداء المنتج وصف التشغيل دليل من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى المخصص االستعمال واألسقف الجدران في األجسام عن للبحث القياس عدة خصصت لقد واألنابيب الخشبية والعوارض المعدن...

Page 336: ...ي السهم زر 13 الشاشة لقطة زر 14 األيسر السهم زر 15 األيسر الوظيفي الزر 16 األحمر التشغيل بدء زر 17 العلوي السهم زر 18 العرض وحدة 19 الحساس مجال 20 المتسلسل الرقم 21 واقية حقيبة b 22 حمل عروة 23 كابل USB Type C 24 حقائب b 25 المركم حجيرة 26 البطاريات b 27 البطاريات مهايئ حماية غطاء b 28 البطاريات مهايئ جراب b 29 القرصية البطاريات درج 30 القرصية البطاريات درج لولب 31 القرصية البطاريات فتحة 1 609 92A...

Page 337: ...في الخشبية العوارض 38 مم الطويلة الثقوب ذي الطوب في األجسام 50 مم األخرى المدعومة الجدران أنواع في األجسام 80 مم الجسم لمنتصف القياس دقة A 5 مم المعروض الجسم عمق دقة A الجافة الخرسانة في 5 مم الطرية الخرسانة في 10 مم متجاورين لجسمين مسافة أدنى A 40 مم المسافة قياس دقة B 10 مم متر الرادار مستشعر التشغيل تردد نطاق 1 8 5 8 ميجاهرتز إرسال قدرة أقصى 0 00001 مللي واط حثي مستشعر التشغيل تردد نطاق 48 52 ك...

Page 338: ...طاريات ساعتان الوقت لحفظ بالطاقة االحتياطي اإلمداد قرصية بطارية CR2032 بطارية ليثيوم 3 فلط حوالي للبطارية االفتراضي العمر 12 ًا ر شه حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 المركم مع 0 69 0 70 كجم D البطاريات مع 0 64 كجم االرتفاع العرض الطول األبعاد 231 106 112 مم الحماية فئة E IP 5X الشحن عند بها الموصى المحيطة الحرارة درجة 0 م 35 م التشغيل عند بها المسموح المحيطة الحرارة درجة 10 م 50 م التخزين عند بها ...

Page 339: ...ار بالنسبة في المحددين األداء ومستوى المعيار استخدم يتم ETSI TS 103 361 V1 1 1 الفصل 9 4 1 يبلغ للقطعة بعمق d 60 مم التشغيل t المباشرة الشمس وأشعة الرطوبة من القياس عدة بحماية قم t الشديدة الحرارية التقلبات أو الحرارة لدرجات القياس عدة عرض ُ ت ال وجود عند تشغيلها قبل معتدلة حرارة درجة إلی تصل أن لها اسمح الحرارة بدرجات شديدة تقلبات أو القصوی الحرارة درجات تخل قد علی وبالمؤشر القياس عدة بدقة الحرار...

Page 340: ...طة إما القياس عدة تشغيل يمكن الليثيوم بإيونات الصورة انظر الليثيوم أيونات بمركم التشغيل A t الفنية المواصفات في المذكورة الشحن أجهزة فقط استخدام الليثيوم أيونات مركم مع المتوائمة هي غيرها دون هذه الشحن فأجهزة بك الخاصة القياس عدة في لالستخدام القابل إرشاد إلى يؤدي أن يمكن القياس لعدة المناسبة غير المراكم استخدام القياس بعدة الضرر إلحاق إلى أو وظيفية اختالالت حدوث إرشاد المركم أداء قدرة لضمان جزئي ...

Page 341: ...اريات أخرج 28 المركم صندوق من من إلخراجه الجانبي جداره على الخفيف الضغط مع واسحبه فيه يدك أدخل القياس عدة من البطاريات استخدام على اقتصر الوقت نفس في البطاريات كل بتغيير قم والقدرة النوع نفس t طويلة لفترة استعمالها عدم عند القياس عدة من البطاريات انزع طويلة لفترة تخزينها حالة في ذاتيا شحنتها وتفرغ تصدأ أن يمكن البطاريات القياس عدة داخل نسبيا التشغيل بدء واإليقاف التشغيل t المستشعر مجال بأن القياس ...

Page 342: ...العثور يمكن التي األجسام التدفئة للماء الناقلة البالستيكية المواسير مثل البالستيكية المواسير عن قطرها يقل ال الحائط وتدفئة األرضية 10 يقل ال فارغة ومواسير مم عن قطرها 20 مصمتة محيطة خامات في مم بالكهرباء موصولة كونها عن النظر بغض الكهربائية الخطوط مثال للفرن األطوار ثالثي متردد بتيار الخطوط نظام الشبكة الهاتف الجرس مثال منخفضة بفلطية الخطوط Smart Home الفوالذ مثال أنواعها بشتی المعدنية والحوامل وا...

Page 343: ...القياس عمق أقصى يبلغ 8 القيمة هذه عن االختالفات سم المختلفة المناظر أو الجدران أنواع مع مشروحة الجدار نوع Brick Universal الجدار نوع يعتبر Brick Universal جدران في االستخدامات ألغلب ًا ب مناس اللدائنية المواسير تعرض األخرى المتجانسة خامات أو المصمتة الطوب التجاويف تظهر ال قد األخرى والخطوط الكهربائية الخطوط ا ً وأيض والمعدنية من أقل بقطر الخالية البالستيكية والمواسير الطوب جدران في 2 سم الجدار نوع...

Page 344: ...يتميز طوب هو الطويلة الثقوب ذو الطوب الطويلة الثقوب ذي الطوب والخطوط المسطحة المعدنية األجسام إظهار يتم وأفقية قليلة كبيرة بتجاويف حتى بالماء الممتلئة اللدائنية المواسير إلى باإلضافة األخرى والخطوط الكهربائية أقصى بحد قياس عمق 5 اللدائنية واألنابيب الفجوات تظهر ال قد سم الفارغة الجدار نوع Early Age Concrete الجدار نوع ُعتبر ي Early Age Concrete مع لالستخدام خصيصا ًا ب مناس حتى المعدنية األجسام إظه...

Page 345: ...ي الخصوص القياس مؤشر وتضيء فقط الخارجية الحلقة الشاشة في تظهر جسم أي وجود عدم حالة في األخضر باللون ًا ب قري الجسم كان كلما األحمر باللون الحلقة تضيء بالجوار جسم وجود حالة في عدة ابتعدت كلما الحركة تقل الدوائر عدد القياس مؤشر حركة تزداد المرصود الجسم عن القياس منتصف مكان لتحديد التوجيه أسهم عرض يتم الكافية اإلشارة قوة حالة في مؤشر ُظهر ي التوجيه أسهم اتجاه في القياس عدة بتحريك قم مباشرة الجسم كافي...

Page 346: ... تبلغ أن ينبغي للخلف الرجوع عند القياس نتائج وتابع بالكامل فحصه القياس 40 األقل على سم بدء زر على الضغط خالل من جديدة قياس عملية بدء وقت أي في يمكنك األحمر التشغيل 16 نتيجة فإن القياس عملية إجراء أثناء الجدار عن القياس عدة رفعت إن ا ً مجدد القياس عدة وضع عند الشاشة علی محفوظة تبقی األخيرة القياس جديد من القياس بدء يتم الحركة مواصلة أو عرضي بشكل تسري التي لألجسام العلوية الحواف علی موثوق بشكل يعثر ...

Page 347: ...ائنية األنابيب مثال الشكل أسطوانية الكبيرة األجسام أما بسمك الواقع من أرفع بشكل الشاشة علی تظهر قد الماء معرفة يمكن وعمقه الجسم بنوع المادة نوع علی التعرف إمكانية وتتعلق الشاشة في لونه من الجسم نوع أصفر كهربائي جهد به يسري جسم أزرق التسليح حديد مثال مغناطيسي معدن فيروزي نحاسية ماسورة ً مثال مغناطيسي غير معدن أبيض لدائن خشب المثال سبيل على معدني ال رمادي مجهولة المادة مواصفات المادة على التعرف إرشا...

Page 348: ...لجسم مسار تمييز يمكنك المعنية العالمات وتوصيل البعض تلو بعضها زاحة ُ م قياس مسافات عدة Signal View 2D في Signal View 2D المعني القياس موضع عند اإلشارة قوة عرض يتم ُعتبر ي الجسم عمق إلى باإلضافة Signal View 2D لـ ً بديال Object View العلوية الحافة تمثل األجسام رموز من ً بدال اإلشارة قوة قيم يظهر وهو اإلشارة لقوة األقصى الحد للجسم استخدام يمكن Signal View 2D المتجاورة االجسام مواقع تحديد في كما أفضل...

Page 349: ...الجسام مواقع تحديد في بمسار باالستعانة أفضل بشكل المعقدة المواد هياكل تقييم وفي بعضها من اإلشارات مع القياس عملية بإرشادات التزم Object View القياس وضع Leakage Detection لهذا بسطحها الخاصة النسبية المادة رطوبة إظهار يتم هذا القياس وضع في التسريب موضع وبالتالي للمادة رطوبة أقصى موضع لتحديد مناسب فهو المحتمل Bosch Power Tools 1 609 92A 5L5 11 01 2021 ...

Page 350: ...على المساعدة 1 نقلها القياس نتائج حفظ كصورة القياس نتائج حفظ في Object View نتائج حفظ يمكنك بذلك شاشة لقطة وظيفة توجد بعد فيما تحليلها أو لتوثيقها كصورة القياس الشاشة لقطة زر على اضغط كالمعتاد المرغوب النطاق بقياس قم 13 بطاقة إدخال حالة في SD الصور تخزين يتم وإال البطاقة على الصور حفظ يتم البينية الواجهة طريق عن نقلها ويمكن القياس لعدة الداخلية الذاكرة على USB Type C البينية الواجهة طريق عن البيان...

Page 351: ...ة الماء ورذاذ الغبار ملحوظة بطاقة إخراج قبل القياس عدة بإطفاء قم SD تتعرض فقط وإال بطاقة SD ألضرار الرئيسية القائمة األيسر الوظيفي الزر على اضغط الرئيسية القائمة إلى للوصول 15 القائمة في التنقل ألعلى السهم زر اضغط قائمة داخل التنقل 17 ألسفل أو 12 األحمر البدء زر على اضغط فرعية قائمة إلى االنتقال 16 السهم زر أو ا ً ن يمي 7 األحمر البدء زر على اضغط المختار القائمة خيار تأكيد 16 البدء زر على اضغط واإ...

Page 352: ...مسطرة المنظر األساسي الضبط ووضع إطفاء عملية آخر عند الضبط أوضاع اعتماد بين الرئيسية القائمة في الحالية الضبط ألوضاع ا ً ق وف الشخصي Switch off after عدة إطفاء بعدها سيتم التي الزمنية الفترة اختر استخدامها يتم لم إذا أوتوماتيكيا القياس Language البيان في المستخدمة اللغة اختر Date time واختر الصور لحفظ المستخدمين والساعة التاريخ اضبط بتغيير فقم والتاريخ الوقت حفظ تعذر إذا الوقت وصيغة التاريخ صيغة ال...

Page 353: ...س USB Type C 4 كابل أو USB 23 تالف القياس عدة توصيل يتسنى كان إذا مما تحقق بكابل USB لم وإذا آخر شخصي بكمبيوتر أو آخر مراكز أحد إلى القياس عدة فأرسل التوصيل ينجح عمالء خدمة Bosch المعتمدة األيمن الوظيفي الزر فوق المساعدة المعلومات رمز إظهار حالة في 6 الوظيفي الزر على الضغط خالل من سياقية ومعلومات مساعدة على فستحصل قياس أوضاع كافة في والمنظر الجدار نوع تغيير عند متاحة األيمن Object Detection في وكذ...

Page 354: ... يجب القرصية القرصية البطارية حامل أدخل 29 البطارية تركيب بعد التجويف في القرصية 31 وكامل صحيح بشكل القرصية البطارية حامل إدخال على احرص الماء ورذاذ األتربة من الحماية ضمان يمكن فلن وإال اللولب أدر 30 القرصية البطارية حامل لتثبيت 29 أخرى مرة االستخدام واستشارات العمالء خدمة باإلضافة وصيانته ج َ ت المن بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية الر...

Page 355: ...تشريعات مراعاة أيضا يرجی الطرد الكهربائية العدة من التخلص والملحقات البطاريات والمركم القياس عدد من التخلص ينبغي طريق عن البيئة على محافظة بطريقة التغليف ومواد التكميلية التصنيع إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها المنزلية النفايات ضمن البطاريات والمراكم القياس عدد تلق ال األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU غير القياس أجهزة جمع يتم أن يجب األوروبي التوجيه وحسب لالستعمال الص...

Page 356: ...ی مرور صفحه 367 گیری اندازه حالت Object Detection صفحه 367 عملکرد نحوه صفحه 367 دیوار نوع تغییر صفحه 368 دیوار نوع Brick Universal صفحه 368 دیوار نوع Concrete صفحه 368 دیوار نوع Drywall صفحه 369 دیوار نوع Panel Heating صفحه 369 دیوار نوع Vertical Coring Brick صفحه 369 دیوار نوع Horizontal Coring Brick صفحه 369 دیوار نوع Early Age Concrete صفحه 369 نما تغییر صفحه 370 Spot View صفحه 370 Object View ...

Page 357: ...افزار نرم روزرسانی به صفحه 378 حل راه و دالیل خطا صفحه 378 سرویس و مراقبت صفحه 379 دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت صفحه 379 تصویر به کنید رجوع ای دکمه باتری تعویض جاگذاری D صفحه 379 مشتریان با مشاوره و خدمات صفحه 380 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس صفحه 380 دستگاه حمل صفحه 380 دستگاه کردن خارج رده از صفحه 381 اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط صفحه 381 قلمی باتریهای شارژی باتریهای صفحه 3...

Page 358: ...تی احساس اگر کنید برساند آسیب شما تنفسی مجاری به است ممکن بخارها t شود آن از مایعات خروج باعث میتواند باتری اشتباه کاربری از کنید خودداری مایعات این با تماس هرگونه تماس صورت در بشوئید آب با را تماس محل یا و خود دست آن با اتفاقی صورت در کنید مراجعه پزشک به باید مایع این با چشم شدن آلوده خارج مایع شود سوختگی و پوست التهاب باعث میتواند باتری از شده t خارجی نیروی تأثیر یا پیچگوشتی یا میخ مانند تیز اشی...

Page 359: ...دازه نتایج توانند می اشیاء موقعیت و اندازه نوع t کف یا ها سقف دیوارها دارد وجود گاز لوله ساختمان در چنانچه گازی لوله هیچ که کنید بررسی عملیات کلیه انجام از بعد را زمین باشد ندیده آسیب t فرزکاری و اره سوراخکاری انجام از قبل را برقی های کننده مصرف قطع را ها کابل برق جریان و خاموش زمین کف و سقف دیوار در قرار اشیاء که کنید بررسی عملیات این کلیه انجام از پس کنید نباشند برق جریان حامل کار محدوده زیر در ...

Page 360: ...گونه و کند تولید هیدروژن آب در ممکن شده گردد افراد شدن زخمی یا انفجار کارکرد و محصول توضیحات کنید توجه راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به دستگاه از استفاده موارد بكار كف و ها سقف دیوارها در اشیاء جستجوی برای گیری اندازه ابزار این فلزی اشیاء توان می کار زیر محدوده وضعیت و مواد برحسب شود می برده داد تشخیص را ها كابل و ها سیم پالستیكی های لوله چوبی تیرهای را انطباق بیانیه در شده مشخص استاند...

Page 361: ...و فلش دکمه 13 صفحه از گرفتن عکس دکمه 14 چپ سمت فلش دکمه 15 چپ سمت عملکرد دکمه 16 رنگ قرمز استارت دکمه 17 باال به رو فلش دکمه 18 نمایشگر صفحه 19 حسگر محدوده 20 سری شماره 21 محافظ کیف b 22 دستگاه نقل و حمل برای رکابی بند 23 کابل USB Type C 24 کیف b 25 شارژ قابل باتری محفظه 26 ها باتری b 27 باتری آداپتور درپوش b 28 باتری آداپتور نگهدارنده b 29 ای دکمه باتری نگهدارنده 30 ای دکمه باتری نگهدارنده پیچ 31...

Page 362: ...زی اشیاء 60 mm چوبی ساختار با دیوارهایی در چوبی های تیرچه 38 mm افقی سوراخدار آجرهای در اشیاء 50 mm دیگر شده پشتیبانی دیوارهای انواع در اشیاء 80 mm شئ مرکز تا گیری اندازه دقت A 5 mm شده داده نشان شئ عمق در دقت A خشک بتن در 5 mm تازه بتن در 10 mm همجوار شئ دو بین فاصله حداقل A 40 mm فاصله گیری اندازه در گیری اندازه دقت B 10 mm m رادار حسگر عملکرد فرکانس محدوده 1 8 5 8 GHz ارسال توان حداکثر 0 00001 ...

Page 363: ...االین های باتری 2 h زمان سازی ذخیره برای پشتیبان تغذیه منبع ای دکمه باتری CR2032 باتری لیتیوم 3 V حدود باتری عمر طول 12 ماه استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 شارژ قابل باتری با 0 69 0 70 kg D ها باتری با 0 64 kg ارتفاع عرض طول ابعاد 231 106 112 mm حفاظت نوع E IP 5X شارژ هنگام محیط شده توصیه دمای 0 C 35 C کار هنگام محیط مجاز دمای 10 C 50 C کردن انبار هنگام محیط مجاز دمای 20 C 70 C شده توصی...

Page 364: ...S 103 361 V1 1 1 بخش 9 4 1 شیئ عمق یک با d 60 میلیمتر است شده تعریف دستگاه با کار طرز t خورشید نور مستقیم تابش و رطوبت برابر در را گیری اندازه ابزار بدارید محفوظ t قرار دما نوسانات یا باال بسیار دمای معرض در را گیری اندازه ابزار ندهید قبل گیری اندازه ابزار بگذارید باال دمایی نوسانات مورد در شود همدما شدن روشن از یا و شدید سرمای و گرما حاد دمای صفحه در كه آنچه در و گیری اندازه دقت در تواند می دما ش...

Page 365: ... یونی لیتیوم شارژی تصویر به کنید رجوع یونی لیتیوم شارژ قابل های باتری با عملکرد A t برید بکار را فنی مشخصات در شده ذکر شارژرهای تنها این تنها یونی لیتیوم های باتری با شارژ های دستگاه Li Ion گیری اندازه ابزار میباشند منطبق شما نکته منجر است ممکن اندازهگیری ابزار با نامتناسب باتریهای از از استفاده شود اندازهگیری ابزار آسیبدیدگی یا عملکرد در خطا بروز به نکته کامل توان به یافتن دست برای شود می ارسال ن...

Page 366: ... باتری محفظه با را گیری اندازه ابزار 25 نگه باال سمت به داخلی نگهدارنده کردن جدا جهت بردارید را ها باتری دارید 28 محفظه از ابزار از جانبی دیواره به آهسته فشاری با را آن و بگیرید را نگهدارنده باتری بکشید بیرون گیری اندازه شرکت یک های باتری از تنها کنید عوض همزمان را ها باتری ی همه همواره نمایید استفاده یکسان ظرفیت با و t را باتریها اندازهگیری ابزار از مدت طوالنی استفاده عدم صورت در آورید بیرون گیری...

Page 367: ...ی به کنید رجوع صفحه اصلی 376 کنید عوض گیری اندازه حالت Object Detection عملکرد نحوه که اشیائی شود می کنترل حسگر محدوده زیرین سطح گیری اندازه ابزار با شوند می داده تشخیص باشند دیوار جنس از متفاوت سطح به که جسمی باشند داشته قرار دیوار داخل هم روی جسم چند چنانچه شود می داده نشان نمایشگر صفحه در است نزدیكتر جستجو قابل اشیاء لوله مانند آب حامل پالستیکی های لوله مثال برای پالستیکی های لوله قطر حداقل با ...

Page 368: ...در را شیئی هیچ نشانگر اگر حتی هست نیز خطر بروز امکان بگیرند قرار ندهد نشان حسگر محدوده دیوار نوع تغییر کنید تنظیم ممکن گیری اندازه نتایج بهترین برای را مناسب دیوار نوع همیشه چپ فلش دکمه منظور این برای 14 راست یا 7 تا دهید فشار بار چند را قرمز استارت دکمه شود داده نشان نظر مورد دیوار نوع 16 فشار را شود ِعمال ا انتخاب تا دهید ً اساسا گیری اندازه عمق حداکثر 8 در موارد این اختالف میزان است سانتیمتر شو...

Page 369: ...ند دیگر های کابل و برق های کابل فلزی اشیاء ً احتماال خالی پالستیکی های لوله یا خالی های حفره شوند می داده نشان آب شوند نمی داده نشان دیوار نوع Horizontal Coring Brick دیوار نوع Horizontal Coring Brick آجرهای در کاربرد برای خصوص به خالی های حفره با آجری افقی سوراخدار آجر است مناسب افقی سوراخدار فلزی اشیاء گیرد می قرار افقی صورت به اغلب که است تعداد کم و بزرگ به که آب حامل پالستیکی های لوله مانند ها...

Page 370: ...ورید دست به را گیری اندازه نتایج بهترین تا کنید جا به جا زیرین سطح روی و پالستیک های لوله ردیابی خصوص به گیری اندازه ابزار جایی به جا بدون شود می محدود چوبی های تیرچه اندازه نمایشگر و شده ظاهر نمایشگر صفحه در بیرونی دایره فقط نشود پیدا جسمی هیچ اگر شود می روشن رنگ سبز چراغ می روشن قرمز رنگ به بیرونی دایره شود پیدا آن نزدیکی در جسمی اگر دایره تعداد اندازه نمایشگر در انحراف این باشد نزدیکتر شئ چه هر...

Page 371: ... در سانتیمتر سطح روی آهسته فشاری با مستقیم خط روی همیشه را گیری اندازه ابزار باشند داشته ایمن تماس دیوار با ها چرخ که دهید حرکت طوری آرامی به را گیری اندازه ابزار مطلوب گیری اندازه نتایج به دستیابی برای برگشت هنگام را گیری اندازه نتایج و دهید حرکت بررسی مورد مکان روی حداقل باید گیری اندازه مسیر بگیرید نظر در هم 40 باشد سانتیمتر قرمز استارت دکمه فشردن با زمان هر در توانید می شما 16 اندازه یک کنید ش...

Page 372: ...نگام همیشه است پذیر امکان اصلی منوی در عمق مقادیر دو هر برش عمق حداکثر نشانگر از مربوطه کاربرد برای گیری اندازه ابزار از استفاده کنید استفاده مجاز خصوصیات با تواند می نمایشگر صفحه در شده پیدا اشیاء خصوصیات نمایش نمایشگر صفحه در نازك خیلی اجسام خصوص به باشد متفاوت شئ واقعی های لوله مانند استوانه و بزرگ اشیاء شوند می داده نشان تر ضخیم آیند نظر به هستند آنچه از تر باریک است ممکن آب یا پالستیکی رنگ طر...

Page 373: ...وی خارجی لبه این مربوطه جانبی گذاری 5 شئ مرکز اینجا در بزنید ضربدر خط این روی را دارد قرار چندین پیمودن با را دیوار در شئ یک گرفتن قرار وضعیت توانید می شما اندازه نقاط که صورت این به کنید مشخص پیاپی گیری اندازه مسافت کنید وصل هم به و کرده گذاری عالمت را شده گیری Signal View 2D در Signal View 2D در مربوطه گیری اندازه موقعیت در سیگنال قدرت نمای شود می داده نمایش شئ عمق با ترکیب Signal View 2D از نوع...

Page 374: ... قدرت شود می داده نمایش شئ عمق اطالعات ذکر بدون نمای Signal View با شده گرفته قرار اشیاء یابی مکان برای تواند می منحنی توسط مواد پیچیده ساختارهای بهتر ارزیابی و یکدیگر کنار کم فاصله شود استفاده سیگنال در گیری اندازه روند نکات به Object View کنید توجه گیری اندازه حالت Leakage Detection 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 375: ...انید دیوار روی تا فاصله با متناسب نمایشگر صفحه در شده داده نمایش گیری اندازه مقدار اندازه مقدار حرکت مسیر کل نه است فعلی گیری اندازه در شروع نقطه است کمتر شروع نقطه جهت در برگشت هنگام گیری در را آن پس شود داده نمایش دیوار روی دلخواه فاصله یک باید چنانچه باال گذاری عالمت راهنمای 1 بزنید عالمت گیری اندازه نتایج انتقال سازی ذخیره تصویر عنوان به گیری اندازه نتایج سازی ذخیره در Object View کار این با د...

Page 376: ...خصی ببیند آسیب گیری اندازه نکته کاربری رابط USB Type C می استفاده اطالعات انتقال برای ً منحصرا شوند نمی شارژ طریق این از ها دستگاه سایر یا شارژ قابل های باتری شود کارت طریق از اطالعات انتقال SD کارت یک اگر SD هنگام در تصاویر باشد داشته قرار گیری اندازه ابزار در اندازه ابزار داخلی حافظه در و شده ثبت کارت در خودکار بطور سازی ذخیره شوند نمی ثبت گیری کارت کردن وارد جهت SD کردن وارد محل درپوش 3 هنگام ک...

Page 377: ...ید خاموش یا روشن عملکرد دکمه کنید تعیین هم از را اشیاء وسط بین فاصله توانید می راست سمت 6 قرار صفر عدد روی متری کش خط تا دهید فشار را گیرد Depth mode نشانگر بین Object depth مجاز حداکثر و Drilling depth کنید انتخاب Display brightness تنظیم را نمایشگر صفحه چراغ روشنایی درجه کنید Audio signals صورت در کنید خاموش یا روشن را صوتی سیگنال پیدا بار هر با و ها دکمه فشردن بار هر با صوتی سیگنال بودن روشن شو...

Page 378: ...376 کارت دادن قرار محض به روزرسانی به روند SD اندازه ابزار شدن روشن و نمایشگر صفحه در مربوطه نشانگر شود می شروع خودکار بطور گیری شود می ظاهر کار به شروع نو از خودکار بطور روزرسانی به اتمام از پس گیری اندازه ابزار کند می نکته کارت برداشتن از قبل را گیری اندازه ابزار SD غیر در کنید خاموش کارت است ممکن اینصورت SD ببیند آسیب حل راه و دالیل خطا دلیل حل راه شود نمی روشن گیری اندازه ابزار های باتری یا ها...

Page 379: ...ز برای کنید خودداری حالل و شوینده مواد محافظ کیف در فقط را گیری اندازه ابزار 21 جعبه یا 24 حمل و نگهداری نمایید محافظ کیف در را گیری اندازه ابزار تعمیر به نیاز صورت در 21 جعبه یا 24 کنید ارسال و داده قرار ها چرخ اگر 2 برنامه در ها چرخ شوند تعویض باید اند شده فرسوده یدکی قطعات Bosch هستند موجود تصویر به کنید رجوع ای دکمه باتری تعویض جاگذاری D ای دکمه باتری یک باید گیری اندازه ابزار در ساعت سازی ذخی...

Page 380: ...ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه حمل می کاربر باشند می خطر پر کاالهای حمل مقررات تابع یونی لیتیوم باتریهای کند حمل خیابان در روکش از استفاده بدون را باتریها تواند باید زمینی یا هوایی نقل و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت ...

Page 381: ...ید خانگی دان اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط و نامه آئین طبق الكتریكی استفاده قابل غیر و كهنه اندازهگیری ابزارهای اروپائی دستورالعمل 2012 19 EU آیین براساس فرسوده یا خراب باتریهای و اروپایی ی نامه 2006 66 EC جمع زیست محیط با متناسب و جداگانه بایستی شوند آوری قلمی باتریهای شارژی باتریهای یونی لیتیوم بخش تذکرات به ً لطفا صفحه دستگاه حمل به کنید رجوع 380 کنید توجه Bosch Power Tools 1 609 92A 5L5 1...

Page 382: ...382 فارسی 1 609 92A 5L5 11 01 2021 Bosch Power Tools ...

Page 383: ...tiva 2014 53 UE O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet it Il fabbricante Robert Bosch Power Tools GmbH dichiara che il tipo di apparec chiatura radio D tect 200 C è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo com pleto della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo In ternet nl Hierbij verklaar ik Robert Bosch Power...

Page 384: ...ernetové adrese sk Robert Bosch Power Tools GmbH týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie typu D tect 200 C je v súlade so smernicou 2014 53 EÚ Úplné EÚ vyhlásenie o zho de je k dispozícii na tejto internetovej adrese hu Robert Bosch Power Tools GmbH igazolja hogy a D tect 200 C típusú rádióbe rendezés megfelel a 2014 53 EU irányelvnek Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a követke...

Page 385: ...jske opreme D tect 200 C skladen z Direktivo 2014 53 EU Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu hr Robert Bosch Power Tools GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa D tect 200 C u skladu s Direktivom 2014 53 EU Cjeloviti tekst EU izjave o su kladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi et Käesolevaga deklareerib Robert Bosch Power Tools ...

Reviews: