Bosch Thermotechnik TA 211 E Manual Download Page 15

TA 211 E

15

English

The required radiator temperature (flow tem-
perature) for an outdoor temperature of
–15 °C is contained in the design data of the
heating system. If this information is not avail-
able, values gained by experience must be
used.

 If for very low outdoor temperatures and

completely open thermostat valves, it is too
cold in the rooms, select a setting value that is
a 1/2 scale division higher (Fig.  , e). If for
very low outside temperature and fully opened
thermostatic valves, it is too warm in the
rooms, select a setting value that is a 1/2 scale
division lower (Fig.  , e).

7.3.3  Night Reduction (d) 

In the position   (frost protection), the heat-
ing unit remains switched off as long as the
outside temperature is above +4 °C. Burner
and pump are not in operation (see
Section 7.2).

The night reduction determines by how many
K (°C). The heating curve is shifted parallel
downward in reduced operation (the broken
line in Fig.

  ). Values between 0 and – 40 K

(°C) can be set.

 Select a setting with which the desired

temperature reduction is achieved.

Note: 

A reduction of the flow temperature
by 5 K (°C) results in approx. 1 K
(°C) room temperature reduction.

7.4

TA 211 E with Time Switch and TW 2 
Remote Control (Accessory) (not in UK)

The TW 2 Remote Control is effective only
when the operating mode switch (b) of the
TA 211 E is in the position  . If this is the
case, the operating mode can be set with the
operating mode switch on the remote control.

Set the base point for normal operation and
night reduction as described in Section 7.3.

In the position   of the operating mode
switch on the TW 2 , a fixed reduction value
of 25 K (°C) is pre-programmed. The reduc-
tion value set on the adjustment knob of
the TA 211 E is not effective in this case. 

 Should the reduction value of 25 K (°C)

be too high or too low for longer absences, the

operating mode switch (b) of the TA 211 E
can be temporarily set to the    position and
any desired reduction value selected on the
knob (d).

A detailed functional description can be found
in the operating instructions of the TW 2.

7.5

TA 211 E with TFQ 2 or TFP 3 
Remote Control (Accessory) (not in UK)

The remote control is effective only when the
operating mode switch (b) of the TA 211 E is
either in the position  . The operating mode
can then be set exclusively by means of the
operating mode switch on the remote control.

Note: 

The degree of flow temperature re-
duction is also set exclusively on
the TFQ 2/TFP 3. 

A detailed functional description is provided
with the remote control.

8

Programming the time switch 
(Accessory)

The TA 211 E is delivered without a time
switch.

For the operation of the time switch, refer to
the associated operating instructions.

9

General Notes

Heating units that can be operated with the
TA 211 E Regulator are equipped with an au-
tomatic device that limits the switching fre-
quency in two-point operation of the burner.

For more detailed information, refer to the in-
stallation instructions of the heating unit.

A frost protection circuit is also built into the
switching box of the heating unit that keeps
the flow temperature above +10 °C.

10

Malfunction

A malfunction of the regulator or a faulty con-
nection are indicated with an error code on the
control panel. The following error codes are
caused by the regulator TA 211 E:

• “AC” Contact failure or malfunction of the

regulator.

• “CC” Contact failure or defect external tem-

perature sensor.

Tip

4

4

-40

-10

0

-30

-20

4

Tip

Tip

Summary of Contents for TA 211 E

Page 1: ...nly when these instructions are observed We request that this booklet be given to the customer Dansk Korrekt funktion garanteres kun hvis denne vejledning f lges Venligst udlever denne vejledning til...

Page 2: ...13 7 Operation of the Regulator 13 8 Programming the time switch 15 9 General Notes 15 10 Malfunction 15 Dansk 1 Sikkerhedsforskrifter 16 2 Anvendelse 16 3 Tekniske Data 16 4 Montage 17 5 El tilslutn...

Page 3: ...AFd AFe 40 50 60 30 20 10 15 10 5 0 5 10 15 c a d e 60 70 80 50 40 30 90 Au entemperatur Vorlauftemperatur Vorlauftemperatur 10 40 50 60 20 30 40 10 0 30 20 1 2 3 4 5 E 7 15 20 25 4100 15 1 O 4 Vorla...

Page 4: ...enheizung ist zu s tzlich ein mechanischer Vorlauftemperatur begrenzer entsprechend den Angaben des Herstellers anzubringen Der TA 211 E wird ohne Schaltuhr geliefert Diese ist als Zubeh r erh ltlich...

Page 5: ...t AFb ab ziehen und das F hlergeh use AFa mit zwei Schrauben an der Au enwand Bild befe stigen Legende f r Bild Y H Bewohnte H he durch den F hler zu berwachen empfohlener Montageort Ausweich Montageo...

Page 6: ...d Bauseits verlegtes Kabel durch die Ver schraubung AFd f hren und an den bei den Klemmen AFe anschlie en Verschraubung AFd anziehen damit an der Kabeleinf hrungsstelle Zugentlastung und Spritzwassers...

Page 7: ...uftemperaturw hler am Heizge r t mindestens auf 1 steht W hlen Sie diese Stellung im Sommer und w hrend des Winterurlaubs wenn die Raumtemperatur deutlich absinken darf Ach tung Zimmerpflanzen Haustie...

Page 8: ...ur e 7 3 1 Fu punkteinstellung c Der Fu punkt der Heizkurve ist die Vorlauf temperatur Heizk rpertemperatur in C bei 20 C Au entemperatur Es k nnen Werte zwischen 10 und 60 C eingestellt werden Die in...

Page 9: ...211 E eingestellte Absenkwert ist in diesem Fall nicht wirksam Sollte der Absenkwert von 25 K C bei l ngerer Abwesenheit zu hoch oder zu niedrig sein so kann der Betriebsartenschalter b des TA 211 E...

Page 10: ...systems in accordance with the manufactur er s instructions The TA 211 E is supplied without a time switch This is available as an accessory A remote control with a time switch can also be used not i...

Page 11: ...ure Y H Occupied height to be controlled by the sensor Recommended mounting location Alternative mounting location 4 2 Mounting the Regulator Figures and Pull out the cover f at the bottom and re move...

Page 12: ...hat strain relief and splash water protection is provided at the cable feed through Close the outside sensor On the boiler insert the cable through the protective sleeve and secure with the strain rel...

Page 13: ...et to at least 1 Select this position in summer and dur ing winter vacations when the room tempera ture can be significantly reduced Caution House plants pets In this case the normal operation setting...

Page 14: ...erature The heating curve Fig of the TA 211 E re sults from a base point c and the maximum feed temperature e 7 3 1 Base Point Adjustment c The base point of the heating curve sets the flow temperatur...

Page 15: ...25 K C is pre programmed The reduc tion value set on the adjustment knob of the TA 211 E is not effective in this case Should the reduction value of 25 K C be too high or too low for longer absences t...

Page 16: ...l g skal der endvidere monteres en mekanisk overv g ning iht fabrikantens anvisning TA 211 E leveres uden kontaktur Et kon taktur kan f s som ekstraudstyr Alternativt kan der ogs anvendes en fjernbetj...

Page 17: ...ges af f leren anbefalet montageplads undg montage 4 2 Montage af styringen Billede og Tr k bl nden f nedad og ud Billede Drej skruen g ud Billede Tag afd kningen h af Tr k blindd ksel i nedad og ud...

Page 18: ...g TW 2 hvis includeret til TA 211 E p klemmerne 3 og 4 billede Tilslut fjernbetjening TFQ 2 T TFQ 2 W el ler TFP 3 hvis includeret til klemmerne 1 3 og 4 billede 5 2 3 Mekaniske overv gninger Der skal...

Page 19: ...enne indstilling i vinterferier hvis rumtemperaturen ikke skal s nkes for meget S ignoreres den normale temperatur der er indstillet p kontakturet tilbeh r Husk af stille tilbage til normal drift I fo...

Page 20: ...tventilerne er fuldt bne skal der v lges en h jere indstil lingsv rdi f eks 30 7 3 2 Indstilling af max frem l bstemperatur e P freml bstemperaturv lger e kan man indstille max freml bstemperatur mell...

Page 21: ...fter b s ttes i stilling for en tid og den nskede s nkningsv rdi kan indstilles p knappen d En detaljeret funktionsbeskrivelse er vedlagt betjeningvejledning af TW 2 7 5 TA 211 E med fjernbetjening TF...

Page 22: ...bovendien een mechanische aanvoertempe ratuurbegrenzer volgens de gegevens van de fabrikant worden aangebracht De TA 211 E wordt geleverd zonder schakel klok Deze is verkrijgbaar als toebehoren Er ka...

Page 23: ...het huis van de sensor AFa met twee schroeven aan de buitenmuur afbeelding bevestigen Verklaring bij afbeelding Y H bewoonde hoogte door de sensor te bewaken geadviseerde montageplaats alternatieve m...

Page 24: ...lding Ge nstalleerde kabel door de schroefver binding AFd geleiden en aansluiten op de beide klemmen AFe Schroefverbinding AFd vastdraaien zodat bij de kabelinvoerplaats trekontlasting en spatwaterbes...

Page 25: ...ijdens de vorstbeschermings functie moet de aanvoertempera tuurschakelaar van het verwar mingsapparaat minstens op 1 staan Kies deze stand in de zomer en tijdens uw wintervakantie wanneer de ruimtetem...

Page 26: ...eelding is bij de TA 211 E een functie van het voetpunt c en de maximale aanvoertemperatuur e 7 3 1 Voetpuntinstelling c Het laagste punt van de verwarmingscurve is de aanvoertemperatuur radiatortempe...

Page 27: ...ordt een vaste verlagingswaarde van 25 K C aangehouden De op de in stelknop van de TA 211 E ingestelde verla gingswaarde is in dit geval niet actief Als de verlagingswaarde van 25 K C bij langdurige a...

Page 28: ...28 TA 211 E Nederlands...

Page 29: ...TA 211 E 29 Nederlands...

Page 30: ...TA 211 E H 1 2H min 2 m Y 1 2Y H 1 2H min 2 m 2975 04g 1 O 2975 04a 1 O 2975 04b 1 O 2975 04c 1 O 2975 04d 1 O 2975 04e 1 O 2975 04f 1 O 5...

Page 31: ...TA 211 E 4100 12 2 G E WS SF RK AF FB TA 211E EU 2D EU 3T 230V 50Hz P 6 SF WS P 4100 13 2 G E RK AF FB TA 211E EU 2D EU 3T 230V 50Hz B2 7...

Page 32: ...4 3 1 4 4100 11 2 G TA 211 E Bosch Heatronic 8 1 3 4 A F 1 3 4 A F AF ST2 ST1 ST 5 ST9 TA Modul EU 2D EU 3T 6 4100 09 2 G 4 3 Bosch Heatronic TA 211 E 9 1 3 4 A F 1 3 4 A F 1 2 3 4 TW 2 AF ST2 ST1 ST...

Page 33: ...TA 211 E 4100 02 2 G 1 0 ECO 1 4 5 E 7 2 3 11 f 4100 03 2 G 0 ECO 1 4 5 E 7 2 3 2 3 12 g h 4100 04 2 G 0 ECO 1 4 5 E 7 2 3 4 13 i...

Page 34: ...TA 211 E 4100 05 2 G 0 ECO 1 4 5 E 7 2 3 5 40 10 0 30 20 10 40 50 60 20 15 20 25 30 TA 211 E 14 4100 06 2 G 6 T A 2 1 1 E 40 10 0 30 20 15 k...

Page 35: ...28 TA 211 E Nederlands...

Page 36: ...tswold Way Warndon Worcester WR4 9SW 0 19 05 75 46 24 Fax 0 19 05 75 46 19 Danmark Robert Bosch a s Telegrafvej 1 DK 2750 Ballerup 44 89 89 89 Fax 44 89 84 70 Nederland Bosch Thermotechniek Postbus 50...

Reviews: