Montagehandleiding
Fitting instruction
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
Monteringsvejledning
Monteringshandledning
Asennusohje
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
Szerelési utasítás
Порядок
установки
Mazda 5
2005 / 2 -
→
TYPE: 034241
Ball code:38.320-1830
EC 94/20
e7 00-0019
It’s used by figure 6.:
2x
M5x60
2x
M6 (Ø6,6x22x2)
2x
M5
2x
M5
2230 kg
1600 kg
75 kg
D
Waarde
Value
Wert
Valer
Érték
9,3 kN
6.
2x
M12x70
7.
4x
M10x45
8.
4x
M10x32 (10.9)
•
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
•
Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
•
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
•
Pour connaître le poids maxi remarquable pour votre voiture consulter la notice
d'utilisation de votre voiture ou la carte grise.
•
Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
•
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
•
Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan
•
Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
•
Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
•
Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al
manuale d'istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa.
•
Maximální p
ř
ípustná hmotnost p
ř
ív
ě
su pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém
pr
ů
kazu nebo v uživatelské p
ř
íru
č
ce.
•
A maximális vontatható tömegr
ı
l gy
ı
z
ı
gépkocsi típusbizonyítványából.
•
Максимальную
массу
прицепа
просим
типовом
сертификате
автомобиля
.
Meegeleverde onderdelen
Piezas incluidas
Mitgelieferte Befestigungsteile
Medfølgende komponenter
Provided parts
Vedlagt festemateriell
Materiel de fixation joint
Medföljande komponenter
Список
комлектующих
2x
Ø15x1,5x41
1/20
D
Waarde
Value
Wert
Valer
Érték
kN
NL
D
GB
N
SF
I
F
E
DK
S
CZ
H
RU
© BOSAL
BAF42 issue: 05.09.2011
Rev.: 02
12.
2x
M12
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
Pour connaître le poids maxi remarquable pour votre voiture consulter la notice
carte grise.
Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al
uale d'istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa.
ě
su pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém
ı
z
ı
djön meg a gépkocsi kezelési könyvéb
ı
l, vagy a
просим
проверять
в
заводской
книжке
или
по
в
Piezas incluidas
Mukana tulevat osat
Medfølgende komponenter Componenti forniti a corredo
Vedlagt festemateriell
Dodané upev
ň
ovací díly
Medföljande komponenter
Tartozékjegyzék
9.
4x
M10 (
∅
10,5x32x4)
10.
2x
M12
11.
4x
M10
13.
2x
M6
Summary of Contents for 034241
Page 2: ...2 20 ...
Page 17: ...034 241 17 20 ...
Page 18: ...034 241 18 20 ...
Page 19: ...034 241 19 20 ...
Page 20: ...034 241 20 20 ...