background image

14

rythme de fermeture d’un protecteur .

Avertissements supplémentaires

•  Ne pas mettre les mains dans l’éjecteur de copeaux . Il y a 

risque de blessures avec les parties en rotation .

•  Ne pas travailler avec la scie au-dessus de la tête . Dans 

cette position, vous n’avez pas suffisamment de contrôle 

sur l’appareil électroportatif .

•  Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des 

conduites cachées ou consulter les entreprises d’appro-

visionnement locales . Un contact avec des lignes élec-

triques peut provoquer un incendie ou un choc élec-

trique . Un endommagement d’une conduite de gaz peut 

provoquer une explosion . La perforation d’une conduite 

d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer 

un choc électrique .

•  Ne pas utiliser l’outil electroportatif de maniere station-

naire ! Il n’est pas conçu pour une utilisation avec table 

de sciage .

•  Ne pas utiliser de lames en acier HSS (aciers super ra-

pides) . De telles lames se cassent facilement .

•  Ne pas scier de métaux ferreux . Les copeaux incandes-

cents peuvent enflammer l’aspiration des copeaux .

•  Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux mains 

et veiller à toujours garder une position de travail stable . 

Avec les deux mains, l’outil électroportatif est guidé de 

manière plus sûre .

•  Bloquer la pièce à travailler . Une pièce à travailler serrée 

par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau 

est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains .

•  Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt . L’outil risque de se 

coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de 

l’outil électroportatif .

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension 

si vous allez procéder à des travaux d’entretien dans 

son système mécanique .

•  Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiffon 

doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation . Veillez 

à ce que les fentes d’aération soient indemnes de pous-

sière et de saletés .

•  En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux 

humecté d’eau savonneuse . Proscrivez l’emploi de sol-

vants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc . car 

ces substances attaquent les pièces en plastique .

•  Cette machine ne nécessite pas de graissage supplémen-

taire .

•  En cas de panne survenue par exemple à la suite de 

l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT 

GLOBAL LIMITED local .

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Tout appareil électrique usé est une matière recy-

clable et ne fait pas pas partie des ordures ména-

gères! Nous vous demandons de bien vouloir nous 

soutenir en contribuant activement au ménage-

ment des ressources et à la protection de l’environnement 

en déposant cet appareil dans sites de collecte(si existants) .

Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est 

livré dans un emballage robuste . L’emballage est autant 

que possible constitué de matériau recyclable . Veuillez par 

conséquent destiner cet emballage au recyclage .

Niveau sonore et vibrations

Mesuré selon EN 60745-2-11 le niveau de la pression so-

nore de cet outil est 95,4 dB(A) et le niveau de la puissance 

sonore 106,4 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibra-

tion 4,4 m/s

2

 (méthode main-bras) .

Déclaration de conformité  

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce 

produit est en conformité avec les normes ou documents 

normalisés suivants: EN 60745-1, EN 60746-2-5, EN 55014-

1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, conforme aux 

réglementations 2006/42/CE .

Summary of Contents for 98296655

Page 1: ...BHK 110 S 98296655 RU FR DE GB Kreiss ge 5 Circular saw 8 Scie circulaire 11 15...

Page 2: ...2 220 240 V 50 60 Hz 1300 W 12000 min 1 110 115 mm 30 35 mm 23 28 mm 2 7 kg 3 2 1 3 7 4 5 6 8 9 10 11 12 1 2 2...

Page 3: ...3 1 2 3 4 4 2 1 1 2 5...

Page 4: ...4 STOP START 1 2 7 1 1 2 3 2 6...

Page 5: ...eug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh...

Page 6: ...m Bein fest Sichern Sie das Werkst ck an einer stabilen Aufnahme Es ist wichtig das Werkst ck gut zu befestigen um die Gefahr von K rperkontakt Klemmen des S geblattes oder Verlust der Kontrolle zu mi...

Page 7: ...altkeil passende S geblatt Damit der Spaltkeil wirkt muss das Stammblatt des S geblatts d nner als der Spaltkeil sein und die Zahnbreite mehr als die Spaltkeildicke betragen Justieren Sie den Spaltkei...

Page 8: ...with the appropriate saw blades also non ferrous metals light building materials and plastics can be cut Technical specifications fig 1 Product elements fig 2 1 Handle 2 On Off switch 3 Cutting depth...

Page 9: ...ge of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cuttin...

Page 10: ...re leased Riving knife function Use the appropriate saw blade for the riving knife For the riving knife to function the body of the blade must be thinner than the riving knife and the cutting width of...

Page 11: ...fondeur de coupe 4 Couteau diviseur 5 Carter inf rieur 6 Boulon 7 Semelle 8 Bride 9 Lame de scie 10 Guide parall le 11 Bouton pour r glage du guide parall le 12 Bouton pour r glage de l angle de coupe...

Page 12: ...aux poussi res Utilisation et entretien de l outil Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapt votre applica tion L outil adapt r alisera mieux le travail et de mani re plus s re au r gime pour leque...

Page 13: ...ag es Des lames non aiguis es ou mal fix es entra nent un trait de scie r tr ci provoquant trop de frottements un grip page de la lame et un recul La profondeur de la lame et les leviers de verrouilla...

Page 14: ...rtatif NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez vous que la machine n est pas sous tension si vous allez proc der des travaux d entretien dans son syst me m canique Nettoyez r guli rement le carter au moyen d u...

Page 15: ...50 60 1300 12000 1 90 30 35 45 23 28 110 115 2 7 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7...

Page 16: ...16 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 17: ...17 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 18: ...GLOBAL LIMITED EN 60745 2 11 95 4 106 4 4 4 2 EN 60745 1 EN 60746 2 5 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN...

Page 19: ...19 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 20: ...20 Exploded view...

Page 21: ...21 Spare parts list No Part Name 2 Switch 15 Housing 16 Stator 21 Rotor assy...

Page 22: ...22 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 23: ...eformation oder Schmel zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erzeugnisse und Ma...

Page 24: ...ng others undeniable signs of an overload include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high tempera tures...

Page 25: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Page 26: ...26 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Page 27: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 28: ...28 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 3 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong...

Page 29: ...29...

Page 30: ...ool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BHK 110 S BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong GUARANTEE CERTIFICATE...

Page 31: ...repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33 bort global com...

Page 34: ...RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Reviews: