7
mit der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle
über das Elektrowerkzeug verlieren können .
• Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während
Sie es tragen . Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kon-
takt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst
werden und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper
bohren .
• Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres
Elektrowerkzeugs . Das Motorgebläse zieht Staub in das
Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub
kann elektrische Gefahren verursachen .
• Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe
brennbarer Materialien . Funken können diese Materiali-
en entzünden .
• Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige
Kühlmittel erfordern . Die Verwendung von Wasser oder
anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektri-
schen Schlag führen .
Rückschlag und entsprechende
Sicherheitshinweise
• Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines ha-
kenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs,
wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw . Verha-
ken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des
rotierenden Einsatzwerkzeugs . Dadurch wird ein unkon-
trolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des
Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt .
Wenn z . B . eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder
blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die
in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch
die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag
verursachen . Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf
die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrich-
tung der Scheibe an der Blockierstelle . Hierbei können
Schleifscheiben auch brechen . Ein Rückschlag ist die
Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des
Elektrowerkzeugs . Er kann durch geeignete Vorsichts-
maßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert
werden .
• Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen
Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der
Sie die Rückschlagkräfte abfangen können . Verwenden
Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die
größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder
Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben . Die Bedi-
enperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen
die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen .
• Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender
Einsatzwerkzeuge . Das Einsatzwerkzeug kann sich beim
Rückschlag über Ihre Hand bewegen .
• Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das
Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird .
Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich-
tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe
an der Blockierstelle .
• Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken,
scharfen Kanten usw . Verhindern Sie, dass Einsatzwerk-
zeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen .
Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen
Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich zu verklemmen .
Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag .
• Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt .
Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen
Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das
Elektrowerkzeug .
Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen
und Trennschleifen
• Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerk-
zeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese
Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube . Schleifkörper,
die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind,
können nicht ausreichend abgeschirmt werden und
sind unsicher .
• Gekröpfte Schleifscheiben müssen so montiert werden,
dass ihre Schleiffläche nicht über der Ebene des Schutz-
haubenrandes hervorsteht . Eine unsachgemäß montier-
te Schleifscheibe, die über die Ebene des Schutzhauben-
randes hinausragt, kann nicht ausreichend abgeschirmt
werden .
• Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug an-
gebracht und für ein Höchstmaß an Sicherheit so ein-
gestellt sein, dass der kleinstmögliche Teil des Schleif-
körpers offen zur Bedienperson zeigt . Die Schutzhaube
hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, zufälligem
Kontakt mit dem Schleifkörper sowie Funken, die Klei-
dung entzünden können, zu schützen .
• Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatz-
möglichkeiten verwendet werden . Z . B .: Schleifen Sie nie
mit der Seitenfläche einer Trennscheibe . Trennscheiben
sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe be-
stimmt . Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper
kann sie zerbrechen .
• Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche
in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen
gewählte Schleifscheibe . Geeignete Flansche stützen
die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines
Schleifscheibenbruchs . Flansche für Trennscheiben
können sich von den Flanschen für andere Schleifschei-
ben unterscheiden .
• Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben
von größeren Elektrowerkzeugen . Schleifscheiben für
größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren
Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt
und können brechen .
Weitere besondere Sicherheitshinweise zum
Trennschleifen
• Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu
hohen Anpressdruck . Führen Sie keine übermäßig tiefen
Schnitte aus . Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht
deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkan-
ten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines
Rückschlags oder Schleifkörperbruchs .
• Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden
Trennscheibe . Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück
von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags
das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe
direkt auf Sie zugeschleudert werden .
• Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit
unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten
Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen
ist . Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe
Summary of Contents for 98296631
Page 1: ...BWS 1000 R 98296631 RU FR DE GB Winkelschleifer 5 Angle grinder 9 Meuleuse d angle 12 16...
Page 2: ...2 900 W 220 240 V 50 60 Hz 0 11000 min 1 125 mm M14 2 3 kg 10...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4 8...
Page 23: ...23...
Page 24: ...Exploded view...
Page 26: ...RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...
Page 33: ...33...
Page 36: ...36...
Page 37: ...37 bort global com...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39...