Bort 93727284 Manual Download Page 6

5

Akku-Bohrschrauber

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und 

Lösen von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall, 

Keramik und Kunststoff .

Technische daten (Bild. 1)

Werkzeug-elemente (Bild. 2)

1 .  Schalter zum Ein-Aus-Schalten und zur Drehzahlregu-

lierung

2 . Schalter zum Umschalten der Drehrichtung 

3 . Schnellspann-Bohrfutter 

4 . Ring zur Drehmoment-Kontrolle

5 . Gangwahlschalter

Lieferumfang:

1 . Ladegerät (1 Stunde)

2 . Zweit-Akku

3 . Tasche

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR 

ELEKTROWERKZEUGE

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 

und Anweisungen .

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise 

und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand 

und/oder schwere Verletzungen verursachen .

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen 

für die Zukunft auf .

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 

„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elek-

trowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene 

Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel) .

Arbeitsplatzsicherheit

• Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuch-

tet . Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche 

können zu Unfällen führen .

• Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explo-

sionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare 

Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden . Elektrowerk-

zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe 

entzünden können .

• Halten Sie Kinder und andere Personen während der 

Benutzung des Elektrowerkzeugs fern . Bei Ablenkung 

können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren .

Elektrische Sicherheit

• Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in 

die Steckdose passen . Der Stecker darf in keiner Weise 

verändert werden . Verwenden Sie keine Adapterstecker 

gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen . 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verrin-

gern das Risiko eines elektrischen Schlages .

• Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-

chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-

schränken . Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-

schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist .

• Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe 

fern . Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug 

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages .

• Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-

werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker 

aus der Steckdose zu ziehen . Halten Sie das Kabel fern 

von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 

Geräteteilen . Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-

hen das Risiko eines elektrischen Schlages .

• Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, 

verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für 

den Außenbereich geeignet sind . Die Anwendung eines 

für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 

verringert das Risiko eines elektrischen Schlages .

• Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen 

Fehlerstromschutzschalter . Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elekt-

rischen Schlages .

Sicherheit von Personen

• Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, 

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem 

Elektrowerkzeug . Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, 

wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-

gen, Alkohol oder Medikamenten stehen . Ein Moment 

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeu-

ges kann zu ernsthaften Verletzungen führen .

•  Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine 

Schutzbrille . Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, 

wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz-

helm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elekt-

rowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen .

•  Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme . Ver-

gewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschal-

tet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den 

Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen . Wenn Sie 

beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schal-

ter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromver-

sorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen .

• Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüs-

sel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten . Ein 

Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden 

Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen .

• Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung . Sorgen 

Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das 

Gleichgewicht . Dadurch können Sie das Elektrowerk-

zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren .

• Tragen Sie geeignete Kleidung . Tragen Sie keine weite 

Kleidung oder Schmuck . Halten Sie Haare, Kleidung und 

Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen . Lockere 

Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich 

bewegenden Teilen erfasst werden .

• Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese 

angeschlossen sind und richtig verwendet werden . 

Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdun-

gen durch Staub verringern .

Deutsch

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for 93727284

Page 1: ...ries SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors A...

Page 2: ...BAB 24x2Li XDK 93727284 RU FR DE GB Akku Bohrschrauber 5 Cordless drill driver 7 Perceuse visseuse sans fil 9 12 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 3: ...2 24V 2 Ah 400 1500 min 1 13 mm 23 1 50 Nm 1 3 kg 10 mm 1 h 25 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 4: ...3 8 8 7 6 5 7 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 5: ...4 3 5 h 1 h Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 6: ...n Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Ver...

Page 7: ...en kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen f hren Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fach...

Page 8: ...4 1 EN 55014 2 gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2011 65 EU Cordless drill driver Intended Use The machine is intended for driving in and loosening screws as well...

Page 9: ...ation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutt...

Page 10: ...against continu ous intense sunlight fire water and moisture Danger of explosion In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Ventilate the area and seek medical help in ca...

Page 11: ...ux le travail et de ma ni re plus s re au r gime pour lequel il a t construit Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l tat de marche arr t et vice versa Tout outil qui ne...

Page 12: ...t entra ner des irritations des voies respiratoires N utiliser l accu qu avec votre outil lectroportatif Seu lement ainsi l accu est prot g contre une surcharge dangereuse Les objets pointus comme un...

Page 13: ...0 1500 1 13 23 1 50 25 10 1 1 3 2 1 2 3 4 5 1 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3...

Page 14: ...13 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 15: ...14 4 3 5 6 1 6 7 2 2 8 4 9 5 2 1 5 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 16: ...Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 1 2 10 1 3 2 220 3 4 5 1 BORT GLOBAL LIMITED Li Ion BORT GLOBAL LIMITED EN 60745 2 11 68 1 88 2 01 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 5...

Page 17: ...16 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 18: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 19: ...Exploded view Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 20: ...19 9 Gear box 11 Left housing 16 battery pack 18 Right housing 19 Switch Spare parts list No Part Name Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 21: ...20 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 22: ...heiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zubeh r Bohrpatrone...

Page 23: ...ears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as replacement dev...

Page 24: ...es poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant aussi bien que...

Page 25: ...24 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 26: ...023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044 537 77 38 8 033...

Page 27: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 28: ...27 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 29: ...rschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BAB 24x2Li XDK BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEI...

Page 30: ...te Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date BAB 24x2Li XDK BA...

Page 31: ...30 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 32: ...31 bort global com Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 33: ...E GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China Autogoods 130 1 3 0...

Reviews: