background image

9

Perceuse/visseuse sans fil

Introduction

L’outil électroportatif est conçu pour le vissage et le dévis-

sage de vis ainsi que pour le perçage du bois, du métal, de 

la céramique et des matières plastiques .

Specifications techniques (fig. 1)

Elements de l’outil (fig. 2)

1 .  Interrupteur pour mise en marche/arrêt et réglage de 

la vitesse

2 . Commutateur pour inverser le sens de rotation 

3 . Mandrin auto-serrant 

4 . Anneau pour réglage du couple 

5 . Commutateur pour sélectionner la vitesse mécanique

Composition:

1 . Charger 1 hour

2 . Batterie d’accumulateurs supplémentaire

3 . Musette

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX 

POUR L’OUTIL

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les 

instructions .

Ne pas suivre les avertissements et instructions peut 

donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une 

blessure sérieuse .

Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-

tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement .

Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à 

votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon 

d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie 

(sans cordon d’alimentation) .

Sécurité de la zone de travail

• Conserver la zone de travail propre et bien éclairée . 

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux 

accidents .

• Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmos-

phère explosive, par exemple en présence de liquides 

inflammables, de gaz ou de poussières . Les outils élec-

triques produisent des étincelles qui peuvent enflam-

mer les poussières ou les fumées .

• Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart 

pendant l’utilisation de l’outil . Les distractions peuvent 

vous faire perdre le contrôle de l’outil .

Sécurité électrique

• Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées 

au socle . Ne jamais modifier la fiche de quelque façon 

que ce soit . Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils 

à branchement de terre . Des fiches non modifiées et des 

socles adaptés réduiront le risque de choc électrique .

• Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la 

terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières 

Français

• Protect the battery against heat, e . g ., against continu-

ous intense sunlight, fire, water, and moisture . Danger 

of explosion .

• In case of damage and improper use of the battery, 

vapours may be emitted . Ventilate the area and seek 

medical help in case of complaints . The vapours can 

irritate the respiratory system .

• Use the battery only in conjunction with your power 

tool . This measure alone protects the battery against 

dangerous overload .

• The battery can be damaged by pointed objects such as 

nails or screwdrivers or by force applied externally . An 

internal short circuit can occur and the battery can burn, 

smoke, explode or overheat .

MAINTENANCE AND CLEANING

Make sure that the machine is not live when carry-

ing out maintenance work on the motor .

• Regularly clean the machine housing with a soft cloth, 

preferably after each use . Keep the ventilation slots free 

from dust and dirt .If the dirt does not come off use a soft 

cloth moistened with soapy water . Never use solvents 

such as petrol, alcohol, ammonia water, etc . These sol-

vents may damage the plastic parts .

• The machine requires no additional lubrication .

• Should a fault occur, e .g . after wear of a part, please 

contact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer .

DISPOSAL

Discarded electric appliances are recyclable and 

should not be discarded in the domestic waste! 

Please actively support us in conserving resources 

and protecting the environment by returning this 

appliance to the collection centres (if available) .

In order to prevent the machine from damage during 

transport, it is delivered in a sturdy packaging . Most of 

the packaging materials can be recycled . Take these ma-

terials to the appropriate recycling locations . Take your 

unwanted machines to your local BORT GLOBAL LIMITED 

dealer . Here they will be disposed of in an environmentally 

safe way .

Noise/Vibration Information

Measured in accordance with EN 60745-2-11 the sound 

pressure level of this tool is 68,1 dB(A) and the sound 

power level is 88 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the 

vibration is 2,01 m/s

2

 (hand-arm method) .

Declaration of Conformity  

We declare under our sole responsibility that this product 

is in conformity with the following standards or standard-

ized documents: EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, 

EN 55014-1, EN 55014-2, in accordance with the regula-

tions 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU .

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for 93727284

Page 1: ...ries SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors A...

Page 2: ...BAB 24x2Li XDK 93727284 RU FR DE GB Akku Bohrschrauber 5 Cordless drill driver 7 Perceuse visseuse sans fil 9 12 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 3: ...2 24V 2 Ah 400 1500 min 1 13 mm 23 1 50 Nm 1 3 kg 10 mm 1 h 25 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 4: ...3 8 8 7 6 5 7 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 5: ...4 3 5 h 1 h Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 6: ...n Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Ver...

Page 7: ...en kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen f hren Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fach...

Page 8: ...4 1 EN 55014 2 gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG 2011 65 EU Cordless drill driver Intended Use The machine is intended for driving in and loosening screws as well...

Page 9: ...ation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutt...

Page 10: ...against continu ous intense sunlight fire water and moisture Danger of explosion In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Ventilate the area and seek medical help in ca...

Page 11: ...ux le travail et de ma ni re plus s re au r gime pour lequel il a t construit Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l tat de marche arr t et vice versa Tout outil qui ne...

Page 12: ...t entra ner des irritations des voies respiratoires N utiliser l accu qu avec votre outil lectroportatif Seu lement ainsi l accu est prot g contre une surcharge dangereuse Les objets pointus comme un...

Page 13: ...0 1500 1 13 23 1 50 25 10 1 1 3 2 1 2 3 4 5 1 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3...

Page 14: ...13 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 15: ...14 4 3 5 6 1 6 7 2 2 8 4 9 5 2 1 5 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 16: ...Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 1 2 10 1 3 2 220 3 4 5 1 BORT GLOBAL LIMITED Li Ion BORT GLOBAL LIMITED EN 60745 2 11 68 1 88 2 01 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 5...

Page 17: ...16 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 18: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 19: ...Exploded view Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 20: ...19 9 Gear box 11 Left housing 16 battery pack 18 Right housing 19 Switch Spare parts list No Part Name Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 21: ...20 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 22: ...heiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zubeh r Bohrpatrone...

Page 23: ...ears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as replacement dev...

Page 24: ...es poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant aussi bien que...

Page 25: ...24 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 26: ...023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044 537 77 38 8 033...

Page 27: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 28: ...27 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 29: ...rschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BAB 24x2Li XDK BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEI...

Page 30: ...te Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date BAB 24x2Li XDK BA...

Page 31: ...30 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 32: ...31 bort global com Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 33: ...E GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China Autogoods 130 1 3 0...

Reviews: