background image

15

AVERTISSEMENT! Lisez attentivement les instructions. Le non-respect de toutes les 
instructions indiquées ci-dessous peut entraîner un risque de choc électrique, d’in-
cendie et/ou de blessures graves. Le terme «appareil électrique» mentionné dans tous 
les avertissements ci-dessous se rapporte à un appareil électrique qui se branche au 
réseau électrique (grâce à un câble d’alimentation) ou à un appareil électrique (sans 

fi

 l) 

fonctionnant grâce à une batterie.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

1)  Espace de travail
a.

  Veillez toujours à garder votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces mal 

rangés et sombres peuvent être la cause d’accidents.

b.

  N’utilisez pas les appareils électriques dans des environnements susceptibles d’explosion, 

par exemple en présencede liquides in

fl

 ammables, de gaz ou de particules. Les appareils 

électriques provoquent des étincelles qui peuvent en

fl

 ammer les particules des émanations.

с

.

  Veillez à garder éloignés les enfantset les personnes se trouvant dans votre voisinage, lors 

de l’utilisation d’un appareil électrique. Les disctractions peuvent vous faire perdre le contrôle 
de l’appareil.

2)  Mesures de sécurité électriques
a.

  Les prises des appareils électriques doivent être raccordées la prise murale correspon-

dante. Ne modi

fi

 ez jamais la prise de l’appareil, de quelque façon que ce soit. N’utilisez pas 

d’adaptateurs qui mettent les appareils électriques à la terre (mise à la masse). Des prises 
non modi

fi

 ées et branchées à la prise murale correspondante réduiront les risques de choc 

électrique.

b.

  Evitez le contact direct avec les surfaces mises à la terre ou mises à la masse comme les 

canalisations, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. En effet, le risque de choc 
électrique s’accrut si votre corps est mis à la terre ou à la masse.

с

.

  N’utilisez pas d’outils électriques dans des environnements pluvieux ou humides. Si de 

l’eau s’introduit dans un appareil électrique, le risque de choc électrique augmentera.

d. 

N’utilisez pas le câble de manière abusive. N’utilisez jamais le câble pour transporter, tirer 

ou débrancher l’appareil électrique. Veillez à garder le câble éloigné des sources de chaleur, 
des huiles, des rebords coupants ou des pièces actionnées. Les câbles endommagés ou 
entremêlés augmentent le risque de choc électrique.

e.

 Lorsque un appareil est utilisé à l’extérieur, utilisez uniquement un câble prolongateur 

prévu à cet effet L’utilisation d’un câble à usage extérieur réduit le risque de choc électrique. 
Utilisez toujours l’outil avec un dispositif de disjoncteur résiduel.

3) Sécurité personnelle
a.

  Restez vigilant, gardez un oeil sur ce que vous faites et utilisez votre sens commun lors de 

l’utilisation d’un appareil électrique. N’utilisez pas un appareil électrique si vous êtes fatigué 
ou si vous êtes sous l’in

fl

 uence de drogues, d’alcool ou si vous prenez des médicaments. Un 

moment d’inattention lors de l’utilisation des appareils électriques peut entraîner des blessu-
res graves.

b. 

Utilisez des équipements de protection. Protégez-vous toujours les yeux. Les équipements 

de protection, tels qu’un masque à poussière, des chaussures antidérapantes, des protections 
auditives ou un casque de sécurité, utilisés dans de bonnes conditions, réduiront le risque de 
blessures.

c.

  Evitez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l’interrupteur est sur la position «ar-

rêt» avant de brancher l’appareil. En effet, le transport des appareils électriques en gardant 
vos doigtssurl’interrupteur, ou le branchement de ces appareils en ayant l’interrupteur sur 
«marche accidents».

d. 

Retirez les clés de réglage ou les clés de vis de réglage avant d’allumer l’appareil électri-

que. Une clé de vis de réglage ou une clé, laissée sur une pièce en mouvement de l’appareil 
électrique, peut entraîner des lésions corporelles.

e.

  Ne vous surélevez pas. Gardez toujours vos pieds à plat et gardez votre équilibre. Ceci 

permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations imprévues.

f.

  Habillez-vous convenablement. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez 

vos cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces actionnées. En effet, ces derniers peu-
vent être pris dans les pièces en action.

g.

  Si les appareils sont fournis pour la connexion des équipements d’évacuation et de récu-

pération de la poussière, assurez-vous que ces derniers soient correctement connectés et 
utilisés. L’utilisation de ces appareils peut réduire les risques liés à la poussière.

h.

  Utilisez des pinces ou un étau à vis pour maintenir votre travail. Cette manipulation est plus 

sûre qu’une utilisation de vos mains, et cela vous permet d’avoir vos deux mains libres pour 
mettre en marche votre outil.

4)  Utilisation et entretien d’un appareil électrique
a. 

Ne forcez pas l’appareil électrique. Utilisez l’appareil électrique adéquat pour votre applica-

tion. Un appareil électrique correctement choisi assurera un meilleur travail et un travail sans 
danger, au rythme auquel il a été conçu.

b.

  N’utilisez pas l’appareil électrique si l’interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Un ap-

pareil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur de contrôle est dangereux 
et doit être réparé.

FR

CONSIGNES GENERALES DE SÉCURITÉ

с

.

 Débranchez la prise du bloc d’alimentation avant d’effectuer des réglages, de changer 

des accessoires, ou de ranger les appreils électriques. Ces mesures de sécurité préventives 
réduiront le risque de démarrage involontaire de l’appareil électrique.

d. 

Rangez les appareils électriques arrêtés hors de la portée des enfants et ne laissez aucune 

personne, non familiarisée avec l’outil ou ces instructions, utiliser l’appareil électrique. Les 
appareils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés.

e. 

Entretenez les appareils électriques. Véri

fi

 ez tout défaut d’alignement et l’enchaînement 

des pièces actionnées, la rupture de ces dernières, et les autres conditions qui peuvent affec-
ter le fonctionnement des appareils électriques. En cas de dommages, faites réparer l’appareil 
électrique avant de le réutiliser. Nombreux sont les accidents provoqués par des appareils 
électriques mal entretenus.

f. 

Veillez à garder les outils coupants aiguisés et propres. Des outils coupants correctement 

entretenus avec des lames aiguisées sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus 
faciles à contrôler.

g.

 Utilisez l’appareil électrique, les accessoires et les embouts, etc., conformément à ces 

instructions et de la manière prévue pour le type spéci

fi

 que de l’appareil électrique, en prenant 

en compte les conditions de travail et le travail à effectuer. L’utilisation de l’appareil électrique 
dans des applications différentes de celles prévues peut entraîner des situations dangereu-
ses.

5) Entretien
a.

  Faites entretenir votre appareil électrique par un réparateur quali

fi

 é en utilisant uniquement 

des pièces de rechange similaires à celles de l’appareil d’origine. Ceci garantira le maintien 
de la sécurité de l’appareil électrique.

Summary of Contents for 93723989

Page 1: ...BAB 12U DK 93723989 Bedienungsanleitung 5 User s Manual 6 Mode d emploi 7 8...

Page 2: ...2 7 I NJO NN N LH NN I NN 1 2 3 4 6 7 8 2 1...

Page 3: ...3 8 8 7 6 5 7...

Page 4: ...4...

Page 5: ...atteriefl ssigkeit in die Augen gelangt sein so fort mit sauberem Wasser mindestens 10 Minuten gr nd lich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Wenn sich die Batterie nicht im Werkzeug oder Lad...

Page 6: ...10 minutes and seek immediately medical attention When battery is not in tool or charger it should be kept away from metal objects such as nails screws keys etc to prevent short circuit Do not use ch...

Page 7: ...aison Rangez l outil le chargeur la batterie dans des endroits o la temp rature n exc de pas 40 C et ne descende pas au dessous de 0 C Les batteries peuvent exploser au feu aussi ne pas faites br ler...

Page 8: ...8 RU 1 2 1 2 3 4 6 6 10 40 45 10 3 5 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5...

Page 9: ...9 SBM Group Ni Cd SBM Group...

Page 10: ...10 Exploded view BAB 12U DK...

Page 11: ...11 Spare parts list BAB 12U DK No Part Name 27 Motor gear 28 Motor 36 MOS pipe 39 Battery pack 38 Power support 29 Switch 12 16 25 Gearbox assy 45 46 Charger assy...

Page 12: ...s suivants EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A11 2007 EN 60745 2 2 A11 2007 con forme aux r glementations 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE BRUIT VIBRATION Mesur selon EN 60 745 le niveau de la pression s...

Page 13: ...DE Sicherheitshinweise 14 Bitte lesen und aufbewahren GB Safety instructions 14 Please read and save these instructions FR Instructions de s curit 15 Pri re de lire et de conserver RU 16...

Page 14: ...auch reparieren Viele Unf lle sind auf schlecht gewartete Elektrowerkzeuge zur ck zuf hren f Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber Schneidwerkzeuge die richtiggewartet und scharfe Schneide...

Page 15: ...eil En effet le transport des appareils lectriques en gardant vos doigtssurl interrupteur ou le branchement de ces appareils en ayant l interrupteur sur marche accidents d Retirez les cl s de r glage...

Page 16: ...16 co 1 a 2 3 a 4 a RU 5...

Page 17: ...17 12 2 013 0 91 1 I 1 2 I 2 II II 1 II 2 II 3 1 2 3 III 4 I I 5 II III 6 7 I 8 II III III 9 10 11 12 13 14 15...

Page 18: ...RU Warranty terms Garantiebedingungen Conditions de garantie GB DE FR...

Page 19: ...y rights DE 1 SBM Group leistet 24 Monate Garantie auf das ganze Sor timent ab dem Verkaufsdatum Beim Kauf eines Werkzeugs wird ein Garantieschein ausgestellt unbedingt werden Ver kaufsdatum Modell We...

Page 20: ...s crant es joints en caoutchouc bo tes toupes capots de protec tion etc ainsi que les pi ces rempla ables mandarins porte foret batteries d accumulateurs et les consomma bles tranchants coupes abrasif...

Page 21: ...015 613 25 39 3 104 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 29 3 314 8 022 225 70 24 8 029 138 54 93 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 25 7 8 021 621 23 39 39 8 016 229 76 76 55 8 029 560 87 07 8 029 658...

Page 22: ...22 SBM group SBM group 2 Bort Bort 20 15 10 15 7 SDS SBM group GmbH 21 10719...

Page 23: ...abrikationsnummer No Nr Num Data zakupu Satir tarihi Datum prodeje V s rl s kelte Data achizilionfrii Selger Sprzedavca Satici Prodava Elado After having read the warranty terms and pre purchase inspe...

Page 24: ...tum Ostop iv K bsdato Kj psdato Fecha de compra Data da compra Data di acquisto Salesman Verk ufer Verkoper Vendeur Vendedor Commesso F rs ljare Myyj After having read the warranty terms and pre purch...

Reviews: