background image

6

power tool repaired before use. Many acci-

dents are caused by poorly maintained power 

tools.

ADDITIONAL SAFETY AND WORKING 

INSTRUCTIONS

●  Apply  the  power  tool  to  the  screw/nut  only 

when  it  is  switched  off.  Rotating  tool  inserts 

can slip off.

●  When working with an application tool, pay at

-

tention that the application tool is firmly seated 

on the tool holder. When the application tool is 

not firmly connected with the tool holder, it can 

come loose again and not be controlled.

●  The torque depends on the impact duration. 

The  maximum  achieved  torque  results  from 

the sum of all individual torques achieved 

through impact.

●  Check  the  actually  reached  torque  with  a 

torque wrench.

MAINTENANCE AND CLEANING

●  For safe and proper working, always keep the 

machine  and  ventilation  slots  clean.  Clean 

the application tool, the tool holder, the power 

tool’s ventilations slots, and the battery’s ven-

tilation slots each time after using.

AFTER-SALES SERVICE AND CUSTOMER 

ASSISTANCE 

Our after-sales service responds to your ques-

tions concerning maintenance and repair of your 

product as well as spare parts. Exploded views 

and information on spare parts can also be 

found under: http://www.sbm-group.com

Boulonneuse

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 

GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL

Lire tous les avertissements de sécurité et 

toutes les instructions. Ne pas suivre les aver-

tissements et instructions peut donner lieu à un 

choc électrique, un incendie et/ou une blessure 

sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les 

instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieure-

ment.

Le terme « outil » dans les avertissements fait 

référence à votre outil électrique alimenté par 

le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre 

outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’ali-

mentation).

AUTRES INSTRUCTIONS  

DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION  

 1 

MONTAGE ET MISE EN  

SERVICE NETTOYAGE ET ENTRETIEN  

 2 

COMPOSITION:

1.  Jeu d'accessoires

2.  Jeu de balais complémentaire

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

●  Conserver  la  zone  de  travail  propre  et  bien 

éclairée. Les zones en désordre ou sombres 

sont propices aux accidents.

●  Ne pas faire fonctionner les outils électriques 

en atmosphère explosive, par exemple en 

présence  de  liquides  inflammables,  de  gaz 

ou de poussières. Les outils électriques pro-

duisent des étincelles qui peuvent enflammer 

les poussières ou les fumées.

●  Maintenir  les  enfants  et  les  personnes  pré

-

sentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. 

Les distractions peuvent vous faire perdre le 

contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

●  Il faut que les fiches de l’outil électrique soient 

adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche 

de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser 

d’adaptateurs avec des outils à branchement 

de  terre.  Des  fiches  non  modifiées  et  des 

socles adaptés réduiront le risque de choc 

électrique.

●  Eviter tout contact du corps avec des surfaces 

reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra-

Summary of Contents for 93722869

Page 1: ...1 BSR 900 93722869 Bedienungsanleitung 3 User s Manual 5 Mode d emploi 7 9...

Page 2: ...2 1 900 W 2300 min 1 350 Nm 1 2 2 4 kg 230 V 50 Hz 2...

Page 3: ...hen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder...

Page 4: ...up com VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elekt rowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerk zeug arbeiten Sie...

Page 5: ...operat ing power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or heari...

Page 6: ...vre les aver tissements et instructions peut donner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporte...

Page 7: ...es parties en mouvement Des v tements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTIL Ne pas forcer l outil Utiliser l outil a...

Page 8: ...8 1 2 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 9: ...9 OE E E E http www sbm group com BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 10: ...10 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 2 3...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12 Exploded view 01 02 03 04 05 06 08 09 18 20 21 10 11 12 16 17 22 23 24 25 26 27 28 31 29 32 30 33 34 35 36 38 39 40 37 07 41 42 43 13 14 44 19 19 15...

Page 13: ...ck spring 16 Double face gear 17 Needle bearing 18 Pin 19 Washer 20 Woolen washer 21 Bearing 6000 22 Screw 23 Wind proof circle 24 Rotor 25 Bearing 608Z 26 Bearing cover 27 Screw 28 Stator 29 Housing...

Page 14: ...14 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 15: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Page 16: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Page 17: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Page 18: ...18 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Page 19: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 20: ...20 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BBORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Page 21: ...21...

Page 22: ...ol Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BSR 900 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GAR...

Page 23: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Page 24: ......

Page 25: ...BORT GLOBAL COM...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Reviews: