Bort 93411621 Manual Download Page 27

27

KZ

Құрметті тұтынушы!

Біз сіздерге біздің барлық өніміміз Ресей Федерациясының 

«Тұтынушылардың  құқықтарын  қорғау  туралы»  Заңына 

сәйкес қауіпсіздік талаптарына сәйкес сертификатталғанын 

хабарлаймыз.

ЖӨНДЕУ МЕН ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУГЕ 

КЕПІЛДІК БЕРУ ТЕК УӘКІЛЕТТІ СЕРВИСТІК ОРТА

-

ЛЫҚТАРДА ҒАНА ЖҮРГІЗІЛЕДІ!

1. 

BORT GLOBAL LIMITED сату күнінен бастап есептегенде өз 

өнімдеріне 2 жылдық кепілдік ұсынады. Кәсiптiк, коммерци

-

ялық мақсаттарда пайдаланылатын  құрал-саймандарға кеп

-

ілдік жоқ, тек ақылы жөндеуге болады.

2. 

Құралды  тұрмыстық  пайдалану  жұмыс  уақытының  шек

-

тi  мерзiмiн  сипаттайды  және  оны  тұрмыстық  мақсаттарда 

пайдалануды  көздейдi,  40  сағаттан  аспайтын  атқарылым, 

ал  толассыз  жұмыстың  әрбiр  15  минутында  10-15  минутке 

үзiлiс жасау қажет.  Құрылғыгы осы шартқа қарамастан теріс 

пайдалану тиісті пайдалану ережелерін бұзу болып табыла

-

ды (бұл шарт сорғыларға, зарядтау құралдарына және ұқсас 

жабдықтарға  қолданылмайды).  Жоғарыда  аталған  шартқа 

сәйкес құралдың қызмет ету мерзімі – 5 жыл.

Құралды сатып алу кезінде кепілдік талоны ресімделеді (сату 

күні,  моделі,  реттік  нөмірі  көрсетіледі).  Кепілдік  мерзімінде 

сервистік орталықта көрсету үшін талон мен қолма-қол ақша 

чегін сақтауды сұраймыз.

Электр  аспабы  тек  қана  жиналған  күйінде,  ауысымдық 

құрылғылар мен оларды бекіту элементтері (шиналар, ара

-

мен дискілер, шынжырлар, пышақтар, триммердің бастары, 

ағыстар, жұлдызшалар, болттар, гайкалар, құрал-сайманды 

бекіту фланецтері) орнатылған күйде ғана қабылданады.

3. 

Егер меншік иесі сатып алған күннен бастап 2 апта ішін

-

де  электр  құралын  тіркеген  жағдайда  кепілдік  мерзімі  3-5 

жылға*  дейін  ұзартылады.  Кепілдік  мерзімін  ұзарту  қапта

-

маға  кіретін  аккумулятор  құрылғысына,  қуаттау  құрылғы

-

сына  және  керек-жарақтарына  қолданылмайды.  Тiркеу  тек 

warranty.bort-global.com сайтында жүргізіледі, Тiркеу раста

-

уы тiркеу кезінде басып шығарылуы тиiс тiркеу сертификаты 

болып  табылады.  Тіркеу  сертификаты  сервис  орталығында 

кепілдік карточкасы және кассаның чегімен бірге көрсетілуі 

тиіс.

4. 

Кепілдік мерзімі ішінде тегін жөнделеді:

•  Сапасыз  материалды  пайдалану  салдарынан  құралдың 

зақымдануы.

•  Дайындаушы тарапынан кеткен ақаулар.

5. 

Кепiлдiк жүрмейді:

•  Пайдалану  жөніндегі  нұсқаулықтың  орындалмауынан 

туындаған құрал-сайманның ақаулығы;

•  Механикалық  зақымданулар  (жарықтар,  сынықтар, 

желілік  сымдардың,  корпустың  механикалық  зақымда

-

нуы және т.б.) және агрессивті орталар мен жоғары тем

-

пературалардың  әсерінен,  энергия  аспабының  желдету 

торларындағы  сұйықтықтардың,  бөгде  заттардың  әсері

-

нен,  сондай-ақ  дұрыс  сақталмағандықтан  (металл  бөл

-

шектердің тоттануынан және т.б.) келтірілген зақымдану

-

лар;

•  Шамадан тыс жүктемеден (ротор мен статордың бір мез

-

гілде  істен  шығуынан)  немесе  дұрыс  қолданбау  (доғал, 

жарамсыз,  теңгерілмеген,  қате  таңдалған  ауыспалы 

құралды пайдалану) салдарынан, жеткілікті емес техника

-

лық қызмет көрсету немесе күтім жасамау, құралды басқа 

мақсаттарға пайдалану (осы құралмен жұмыс істеуге ар

-

налмаған  материалды  пайдалану  және  т.б.),  сондай-ақ 

ГОСТ 13109-97 белгіленген нормаларынан асатын электр 

желісі параметрлерінің тұрақсыздығы салдарынан кеткен 

ақауларға тап болған құралдарға;

•  Электр  аспабының  кепілдік  жөндеуі  аясында  пайда 

болған  келесіде  айтылатын  бұйымдардың  механика

-

лық  зақымдануы  жағдайларынан  бөлек,  тез  тозатын 

бұйымдар  мен  материалдарға  (көмір  щеткалары,  бел

-

діктер,  резеңке  тығыздағыштар,  сальниктер,  қорғаныс 

қаптамалары,  платформалар,  шиналар,  тісті  берілістер, 

мойынтіректер,  жеңдер,  накал  спиральдеріне,  шкив

-

тер,  білікшелер,  роликтер,  тоқтату  түймелері  және  т.б.), 

майы көнерген бөлшектерге (тісті берілістер, қондырма

-

лар, подшипниктер, роликтер және т. с.), сонымен қатар 

басқа  да  ауыспалы  керек-жарақтарға  (бұрғылау  патрон

-

дары,  SDS  патрондары,  платформалар,  цангтар,  шина

-

лар, иілгіш біліктер, аккумуляторлық батареялар, қуаттау 

құрылғылары  және  т.  с.)  және  шығын  материалдарына 

(пышақтар, аралар, абразивтер, аралау дискілері, бұрғы

-

лар, жағар майлар және т.б.) кепілдік жүрмейді;

•  Аспаптың немесе оның бөліктерінің өздігінен тозуы (ре

-

сурстық сарқылу, күшті ішкі немесе сыртқы ластану, май

-

дың көнеруі);

•  Кепілдік мерзімі кезінде жөндеу жүргізуге заңды өкілеттігі 

жоқ тұлғалар немесе ұйымдар тарапынан ашылған неме

-

се жөнделген аспаптарға;

•  Жойылған, өшірілген немесе өзгертілген зауыттық нөмірі 

бар аспапқа, сондай-ақ егер электр аспабы бойынша де

-

ректер  гарантиялық  талон  бойынша  деректерге  сәйкес 

келмесе;

•  Тазалау, жуу, майлау сияқты электр құралдарына профи

-

лактикалық қызмет көрсету үшін.

6. 

Ақаулық белгілері бар (ұшқынның жоғарылауы, жану иісі, 

жоғары шу, күшті діріл, біркелкі айналу, қуаттың төмендеуі) 

бар  электр  аспабын  пайдалануға  жол  берілмейді.  Электр 

сымдары  механикалық  зақымдаған  электр  аспабын  (жа

-

рықтар, сынықтар, жыралар, байламдар), сондай-ақ электр 

аспабының  шанағы  зақымданған  жағдайда  пайдалануға 

тыйым салынады.

7. 

Ақаулы  құрал-саймандардың  тораптары  кепілдік  мерзімі 

ішінде  тегін  жөнделеді  немесе  жаңасымен  ауыстырылады. 

Ауыстыру немесе жөндеу туралы шешімді сервистік Қызмет

-

ке қабылдайды.

Кепілдікке жатады деп таныған ақаулықтарды жоюды және 

жарамсыз құралды жөндеу немесе ауыстыру шешімін BORT 

GLOBAL LIMITED қабылдайды. Ауыстырылған құралдар мен 

бөлшектер BORT GLOBAL LIMITED-тің иелігіне өтеді.

8. 

Электр  құралдарына  профилактикалық  қызмет  көрсету 

бойынша ұсыныстар:

Электр аспабы үшін үнемі профилактикалық қызмет көрсе

-

ту (тазалау, жуу, майды ауыстыру; тез тозатын бөлшектерді 

ауыстыру) ұсынылады. Бұл электр аспабының бүкіл қызмет 

ету  мерзімі  ішінде  мінсіз  жұмыс  істеуін  қамтамасыз  етеді. 

Профилактикалық техникалық қызмет көрсету бойынша жұ

-

мыстарға  ақы  төлеу  сервистік  орталығының  қолданыстағы 

прейскурантына  сәйкес  жүзеге  асырылады.  Диагностика 

кезінде анықталған кепілдікке жатпайтын ақаулар тараптар

-

дың келісімі бойынша әдеттегі тәртіппен жойылады. Профи

-

лактикалық қызмет көрсету кепілдіктің қолданылу мерзімін 

өзгертпейді.  Айтылған  ақауларды  тегін  жөндеу  құқығынан 

бөлек басқа талаптар осы кепілдік әрекетіне кірмейді. 

9. 

Бұл  кепілдік  қолданыстағы  заңнамамен  берілген  өзге  де 

тұтынушының заңды құқықтарына нұқсан келтірмейді.

*  Модельге байланысты.

Summary of Contents for 93411621

Page 1: ...Crystal Air 93411621 KZ RU FR DE GB Luftw scher 5 Air washer 8 Laveur d air 11 14 18...

Page 2: ......

Page 3: ...3 V NIGHT MODE IONIZATION AUTO STOP FUNCTION WATER LEVEL INDICATION HUMIDITY INDICATION TIMER 220 V 50 Hz 20 W 4 200 ml 350 ml h SPEED ADJUSTMENT 12 5 h 30 m 6 kg 1 2 3 4 5 6 1 2...

Page 4: ...igh humidity this standard may be increased 45 RH 60 max 75 RH 45 RH 60 RH 40 RH 60 RH 40 RH 60 RH Optimum humidity for server rooms offices and premises where computers are located and various commun...

Page 5: ...agerr umen bei Temperaturen von 0 C bis 40 C und einer relativen Luft feuchtigkeit von nicht mehr als 80 gelagert Transportierung Abst rze und beliebige mechanische Einwirkungen auf die Verpackung sin...

Page 6: ...triebs des Ger ts kann Wasser durch das Loch zum Einf llen von Wasser hinzugef gt werden Sie k nnen Wasser direkt auf das Display gie en Stellen Sie sicher dass kein Wasser in den Auslass f r den Ausl...

Page 7: ...die zuvor beschriebene Zitronens urel sung eintauchen l sst Abh ngig von der Dichte der Ablagerungen und der H u figkeit der Reinigung kann das Erweichen der Ablagerun gen l nger dauern Entfernen Sie...

Page 8: ...ions TECHNICAL SPECIFICATIONS FIG 1 Effective area m2 30 Duration of work h 12 5 Power W 20 Tank capacity ml 4200 Water consumption ml h 350 Voltage V 220 Current frequency Hz 50 60 Product weight kg...

Page 9: ...al protective equipment Always wear eye pro tection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap propriate conditions will reduce personal in...

Page 10: ...matically turn off MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning unplug the device Don t use abrasives Store the device in a cool dry place Make sure that the device is unplugged when it is not used Always...

Page 11: ...eut menacer la sant et la vie Le producteur n est pas responsable du dommage r sultant d une utilisation incorrecte ou inap propri e de ces instructions Cher client Avant d utiliser la premi re fois l...

Page 12: ...touchez pas avec les mains mouill es La r paration des pi ces lectriques doit tre effectu e uniquement par le personnel qualifi En raison de travaux de r paration incorrects une grave menace pour la v...

Page 13: ...n 10 Appuyez sur le bouton ANION pour activer le g n rateur d ions n gatifs Une nouvelle pression sur ce bouton d s active le g n rateur d ions n gatifs 11 Indicateur d alimentation indicateur de nive...

Page 14: ...de disque et le filtre Si votre appareil ne fonc tionne pas correctement v rifiez le avant de contacter un centre de service Utilisez l eau la plus pure possible L eau du robinet con tient souvent des...

Page 15: ...15 FIG 2 1 2 3 4 5 6 5 0 C 40 C 80 i i i i i i i i i i i i i i i i i 50 QUICK START 30 50...

Page 16: ...16 POWER FIG 3 1 1 2 2 3 3 TIMER 1 8 4 4 5 5 POWER 6 6 7 7 8 8 21 24 C 40 45 30 C 9 9 10 10 11 11...

Page 17: ...17 2 1 2 3 2 i i i...

Page 18: ...1 2 30 12 5 20 4200 350 220 50 60 6 2 1 2 3 4 5 6 5 C 0 40 80 x x BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700...

Page 19: ...0 50 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 POWER 3 1 1 2 2 3 3 TIMER 1 8 1 4 4 SPEED 5 5 POWER 6 6...

Page 20: ...1 24 40 45 30 9 9 SLEEP SLEEP 10 10 ANION 11 11 1 2 2 3 2 POW ER BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10...

Page 21: ...21 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34...

Page 22: ...22...

Page 23: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie KZ RU FR DE GB...

Page 24: ...eren Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende E...

Page 25: ...1000 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high t...

Page 26: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Page 27: ...27 KZ 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 i i 2 i i i i 40 i 15 10 15 i i 5 3 2 3 5 i warranty bort global com i i i i 4 5 i i 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Page 28: ...28 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Page 31: ...31...

Page 32: ...global com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur...

Page 33: ...air Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion dat...

Page 34: ...34...

Page 35: ...bort global com...

Page 36: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China KZ RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Reviews: