background image

10

Shows if ionization on or off .

2. Timer (2).

Shows time till device turns off .

3. Power button and timer adjustment (3).

When pressing “TIMER” button you can set the device to 
automatically turnoff within 1 to 8 hours with 1-hour step . 
Display will show the chosen time .

4. Output level (4).

Press button “SPEED” for choosing output level: minimum, 
medium, maximum . When choosing output level display 
will show it .

5. Power on/off (5).

Press “POWER” for turning on the device . Pressing the but-
ton again will turn off the device .

6. Night mode (6).

Shows if night mode is on .

7. Output level (7).

Shows current output level .

8. Level of moisturizing (8).

Shows level of moisturizing . Level can change dynamical-
ly .

ATTENTION!

Air purifier operates on method of natural 
evaporation! This method means that at certain 

temperature level water won’t evaporate more than it nat-
urally can . For example, at 21-24°С relative humidity can’t 
go above 40-45% . In order to increase moisturizing level 
by the device it is necessary to use warm water but not 
more than 30°С . The higher temperature in the room the 
quicker will moisturizing be .

9. Night mode on/off (9).

Press “SLEEP” to turn night mode on . Pressing this button 
again will turn off night mode .
Night mode reduces power output and noise level to min-
imum (we recommend to use this mode at night or when 
resting) . This mode is accompanied by fading out of light 
indicators except for power on indicator and night mode 
indicator .

10. Ionization on/off (10).

Pressing “ANION” will turn on ionization . Pressing this but-
ton again will turn off ionization .

11. Power on/water level (11).

When plugging in the device display will show if the de-
vice is on . Colour means water level in the device .

Green

 – water level is at maximum .

Blue

 – average water level, suffice for operating .

Red

 – water level is low . 

When water level drops to minimum indicator will turn to 

red . Simultaneously sound will ring alarming about low 
water level after which the device will automatically turn 
off .

MAINTENANCE AND CLEANING

Before cleaning unplug the device . Don’t use abrasives . 
Store the device in a cool dry place . Make sure that the 
device is unplugged when it is not used .
Always disconnect the mains plug and allow the air wash-
er to cool down before performing any maintenance 
work .

CLEANING WATER TRAY AND DISCS SECTION

When using the device, the dirt will appear in water tray . 
That’s why water tray and discs section should be cleaned 
regularly . For cleaning use soap water and soft cloth . After 
cleaning rinse tray with water . We recommend to clean 
the device once a week . For cleaning stubborn dirt re-
move discs section and put it in lemon acid solution for 
2-3 hours . Solution should be prepared by mixing 1 table 
spoon of lemon acid for every 2 liters of water . Discs sec-
tion should be put entirely under water and it can take 
more time for cleaning .
With help of brush or sponge remove scurf from the tray 
and/or discs section . Then rinse tray and discs section with 
water . In order to keep device clean change water in it of-
ten . Don’t let water stay in it for a long time . If device is 
not used for more than 2 days remove water from the tray 
and dry it well .

CLEANING THE FILTER

From time to time filter can hold various dust particle from 
the air . It is necessary to look at the filter in order to make 
sure it is clean and if necessary to clean it from dirt . 
Turn the device off by pressing “POWER” and unplug the 
plug .  
Remove upper part of the device and put it on soft cloth .
Clean the filter using vacuum cleaner at low speed .

ATTENTION!
Breaking the rules from the section “MAIN-
TENANCE AND CLEANING” can lead to de-

veloping harmful bacteria in the tray, bad smell and 
bad hygiene. 

If efficiency of device has decreased, it is 

necessary to clean discs section and filter . If the device is 
not working, please check it before going to repair station .
Use as most clean water as possible! Tap water often 
contains calcium salts, rust particles and other chemical 
elements . Such elements can stay on internal parts of the 
device which can lead to damage of device or make it dif-
ficult to repair .

TROUBLESHOOTING

Summary of Contents for 93411621

Page 1: ...Crystal Air 93411621 KZ RU FR DE GB Luftw scher 5 Air washer 8 Laveur d air 11 14 18...

Page 2: ......

Page 3: ...3 V NIGHT MODE IONIZATION AUTO STOP FUNCTION WATER LEVEL INDICATION HUMIDITY INDICATION TIMER 220 V 50 Hz 20 W 4 200 ml 350 ml h SPEED ADJUSTMENT 12 5 h 30 m 6 kg 1 2 3 4 5 6 1 2...

Page 4: ...igh humidity this standard may be increased 45 RH 60 max 75 RH 45 RH 60 RH 40 RH 60 RH 40 RH 60 RH Optimum humidity for server rooms offices and premises where computers are located and various commun...

Page 5: ...agerr umen bei Temperaturen von 0 C bis 40 C und einer relativen Luft feuchtigkeit von nicht mehr als 80 gelagert Transportierung Abst rze und beliebige mechanische Einwirkungen auf die Verpackung sin...

Page 6: ...triebs des Ger ts kann Wasser durch das Loch zum Einf llen von Wasser hinzugef gt werden Sie k nnen Wasser direkt auf das Display gie en Stellen Sie sicher dass kein Wasser in den Auslass f r den Ausl...

Page 7: ...die zuvor beschriebene Zitronens urel sung eintauchen l sst Abh ngig von der Dichte der Ablagerungen und der H u figkeit der Reinigung kann das Erweichen der Ablagerun gen l nger dauern Entfernen Sie...

Page 8: ...ions TECHNICAL SPECIFICATIONS FIG 1 Effective area m2 30 Duration of work h 12 5 Power W 20 Tank capacity ml 4200 Water consumption ml h 350 Voltage V 220 Current frequency Hz 50 60 Product weight kg...

Page 9: ...al protective equipment Always wear eye pro tection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap propriate conditions will reduce personal in...

Page 10: ...matically turn off MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning unplug the device Don t use abrasives Store the device in a cool dry place Make sure that the device is unplugged when it is not used Always...

Page 11: ...eut menacer la sant et la vie Le producteur n est pas responsable du dommage r sultant d une utilisation incorrecte ou inap propri e de ces instructions Cher client Avant d utiliser la premi re fois l...

Page 12: ...touchez pas avec les mains mouill es La r paration des pi ces lectriques doit tre effectu e uniquement par le personnel qualifi En raison de travaux de r paration incorrects une grave menace pour la v...

Page 13: ...n 10 Appuyez sur le bouton ANION pour activer le g n rateur d ions n gatifs Une nouvelle pression sur ce bouton d s active le g n rateur d ions n gatifs 11 Indicateur d alimentation indicateur de nive...

Page 14: ...de disque et le filtre Si votre appareil ne fonc tionne pas correctement v rifiez le avant de contacter un centre de service Utilisez l eau la plus pure possible L eau du robinet con tient souvent des...

Page 15: ...15 FIG 2 1 2 3 4 5 6 5 0 C 40 C 80 i i i i i i i i i i i i i i i i i 50 QUICK START 30 50...

Page 16: ...16 POWER FIG 3 1 1 2 2 3 3 TIMER 1 8 4 4 5 5 POWER 6 6 7 7 8 8 21 24 C 40 45 30 C 9 9 10 10 11 11...

Page 17: ...17 2 1 2 3 2 i i i...

Page 18: ...1 2 30 12 5 20 4200 350 220 50 60 6 2 1 2 3 4 5 6 5 C 0 40 80 x x BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700...

Page 19: ...0 50 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 POWER 3 1 1 2 2 3 3 TIMER 1 8 1 4 4 SPEED 5 5 POWER 6 6...

Page 20: ...1 24 40 45 30 9 9 SLEEP SLEEP 10 10 ANION 11 11 1 2 2 3 2 POW ER BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10...

Page 21: ...21 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34...

Page 22: ...22...

Page 23: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie KZ RU FR DE GB...

Page 24: ...eren Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende E...

Page 25: ...1000 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high t...

Page 26: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Page 27: ...27 KZ 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 i i 2 i i i i 40 i 15 10 15 i i 5 3 2 3 5 i warranty bort global com i i i i 4 5 i i 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Page 28: ...28 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Page 31: ...31...

Page 32: ...global com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur...

Page 33: ...air Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion dat...

Page 34: ...34...

Page 35: ...bort global com...

Page 36: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China KZ RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Reviews: