background image

10

Паровая насадка/ паровой пистолет

Использовать паровую насадку без дополнительного 
оборудования для 
– устранения запахов и складок на висящих предметах 
одежды при обработке с расстояния 10-20 см.
– удаления пыли с растений. Соблюдайте расстояние 
20-40 см.
– увлажнения протирочной ткани. Быстро обработайте 
ткань паром и протрите ею мебель.

Точечная насадка

Чем ближе загрязненное место, тем выше чистящий 
эффект работы, поскольку наивысшая температура и 
выход пара обеспечиваются на выходе из форсунки. 
Особенно подходит для очистки труднодоступных мест, 
стыков, арматуры, стоков, раковин, туалетов, жалюзи 
или радиаторов отопления. Сильный известковый на-
лет перед чисткой паром можно сбрызнуть уксусом или 
лимонной кислотой, 5 минут дать подействовать, а за-
тем произвести чистку паром.

Круглая щетка

Благодаря очистке щеткой имеется возможность более 
легкого удаления устойчивых загрязнений.
Не предназначена для очистки чувствительных поверх-
ностей.

УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Проведение работ по техническому обслуживанию раз-
решается только при вынутой сетевой вилке и остыв-
шем приборе для чистки паром.

ПОМОЩЬ В СЛУЧАЕ НЕПОЛАДОК

Неисправности часто имеют простые причины и могут 
устраняться самостоятельно с помощью следующего 

BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre, 

53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG 

Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»

125222, г. Москва, Пенягинская ул., д.18, т +7 (499) 700-10-34

руководства. В случае сомнения или возникновении не-
описанных здесь неисправностей следует обращаться в 
уполномоченную службу сервисного обслуживания.
Выполнение работ по ремонту прибора разрешается 
только авторизованной сервисной службе.
Проведение работ по техническому обслуживанию раз-
решается только при вынутой сетевой вилке и остыв-
шем приборе для чистки паром.

УМЕНЬШЕННОЕ КОЛИЧЕСТВО ПАРА

В приборе образовалась накипь
   Удалить накипь из прибора.

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Ненужный вам более инструмент, принадлежности и 
(или) упаковку просьба сдавать в ближайшую организа-
цию, занимающуюся вторичной переработкой.

Summary of Contents for 93410747

Page 1: ...User s Manual 6 12 BDR 1500 RR 93410747...

Page 2: ...2 1 2 220 V 50 Hz 1300 W 350 ml 3 bar 133 C 1 sec 3 kg 1 2 3 17 4 5 6 10 16 7 8 9 11 12 13 14 15 18...

Page 3: ...3 1 sec 1 2 3 4 6 5 7 8 3 5 0 m l...

Page 4: ...4 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 5: ...ded by the manufacturer Never touch the mains plug and the socket with wet hands Never use the appliance to clean objects containing hazardous substances e g asbestos Never touch the steam jet from a...

Page 6: ...ect steam onto the sealed locations of the window frame to prevent damage Steam nozzle Use the steam nozzle without accessories to remove odours and wrinkles from hanging clothes by steaming them at a...

Page 7: ...decalcified Decalcify appliance ENVIRONMENT In order to prevent the machine from damage during transport it is delivered in a sturdy packaging Most of the packaging materials can be recycled Take the...

Page 8: ...35 1000 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 RU 7 5 0 40 80 FI 3x1 2 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222...

Page 9: ...9 H 3 4 5 1 6 7 10 12 13 3 350 14 15 16 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 10: ...10 10 20 20 40 5 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12 Exploded view...

Page 13: ...13 Spare parts list No Part Name 1 cup of the water tank 9 seal 10 water tank 14 boiler 18 button 19 steam lock 23 power cord 27 water pump...

Page 14: ...14 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 15: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Page 16: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Page 17: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Page 18: ...18 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Page 19: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 20: ...20 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Page 21: ...21...

Page 22: ...l Signature Unterschrift Signature Model GUARANTEE CERTIFICATE BDR 1500 RR BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CER...

Page 23: ...air Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion dat...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 bort global com...

Page 26: ...26 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Reviews: