background image

27

Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 

Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG

Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего»

Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение 

248. Факт. адрес (Доп.офис): 123182, г. Москва, ул. Авиационная, д. 79, 

т. +7 (499) 700-10-34

•  При заклинивании пильного полотна выключите 

немед-ленно электроинструмент . Разожмите 
пропил подходя-щим инструментом и выньте 
электроинструмент .

Пиление с утапливанием

 

•  Методом утапливания можно обрабатывать только 

мягкие материалы, например, древесину, гипскартон 
и т . п .! Не обрабатывайте металлические материалы 
методом утапливания!

•  Для пиления с утапливанием применяйте только 

короткие пильные полотна .

•  Установите электроинструмент передней кромкой 

опорной плиты 2 на деталь и включите инструмент . 
Если электроинструмент имеет регулятор частоты 
ходов, установите максимальную частоту . Крепко 
прижмите электроинструмент к детали и медленно 
погрузите пильное полотно в деталь .

•  Как только опорная плита 2 всей площадью ляжет 

на деталь, Вы можете пилить вдоль желаемой линии 
реза . Для определенных работ пильное полотно 
1 может быть вставлено с разворотом на 180° и 
сабельную пилу можно вести в соответственном 
повернутом положении .

Пиление заподлицо

•  С помощью эластичных биметаллических пильных 

полотен можно, например, обрезать выступающие 
элементы (водопроводные трубы и т . д .) заподлицо 
со стеной . 

•  Следите за тем, чтобы пильное полотно всегда 

было длиннее диаметра обрабатываемой детали . 
Опасность рикошета .

•  Приставьте пильное полотно прямо к стене и 

боковым давлением на электроинструмент выгните 
полотно так, чтобы опорная плита прилегала к 
стене . Включите электроинструмент и с постоянным 
боковым давлением отпилите материал .

Смазывающе-охлаждающее средство

При распиливании металла нанесите для охлаждения 
материала вдоль линии распила смазывающее-
охлаждающее средство . 

Внимание!

Величина вибрации изменяется в зависимости от 
области применения электроинструмента и может 
превышать указанное значение в исключительных 
обстоятельствах .

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

Перед техническим обслуживанием отключайте 
инструмент от сети питания!

•  Каждый раз по окончании работы рекомендуется 

очищать корпус инструмента и вентиляционные 
отверстия от грязи и пыли мягкой тканью или 
салфеткой . Устойчивые загрязнения рекомендуется 
устранять при помощи мягкой ткани, смоченной 
в мыльной воде . Недопустимо использовать для 
устранения загрязнений растворители: бензин, 
спирт, аммиачные растворы и т .п . Применение 
растворителей может привести к повреждению 
корпуса инструмента .

•  Инструмент не требует дополнительной смазки .
•  В случае неисправностей обратитесь в Службу 

сервиса 

BORT GLOBAL LIMITED local .

УТИЛИЗАЦИЯ

Старые электроприборы подлежат вторичной 
переработке и поэтому не могут быть 
утилизированы с бытовыми отходами! Поэтому 
мы хотели бы попросить Вас активно 

поддержать нас в деле экономии ресурсов и защиты 
окружающей среды и сдать этот прибор в приемный 
пункт утилизации (если таковой имеется) .

Данные по шуму и вибрации

По результатам измерений в соответствии с EN 60745-
2-11 уровень звукового давления данного устройства 
составляет 87,5 дБ(А), уровень шума составляет 98,5 
дБ(А), вибрация равна 5,43 м/с

2

 .

Заявление о соответствии  

Мы с полной ответственностью заявляем, что 
настоящее изделие соответствует следующим 
стандартам и нормативным документам: EN 60745-1, 
EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 
61000-3-3, – согласно правилам: 2006/42/EC, 2006/95/
EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU .

Сделано в Китае .

Summary of Contents for 93410167

Page 1: ...BRS 12Li G 93410167 KZ RU FR DE GB Akku S bels ge 5 Cordless Sabre Saw 10 Scie mouvement alternatIf sana fi 14 19 23...

Page 2: ......

Page 3: ...3 12 V 1 5 Ah Li lon 1 h 2 pcs 0 3 000 min 1 65 mm 8 mm 1 2 kg 2 1 3 4 6 7 5 1 2...

Page 4: ...4 BIM HCS High carbon steel Bi Metal BIM Bi Metal BIM BIM Bi Metal Bi Metal HM Hard Metal 4 A B C D E 5 3...

Page 5: ...keine Ger te die nach dem Prinzip der Packungsspannung arbeiten verwendet werden ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE F R ELEKTROWERKZEUGE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse be...

Page 6: ...ntrollieren Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haar...

Page 7: ...hen das Risiko eines elektrischen Schlages ZEICHENERKL RUNG BILD 5 Achten Sie auf alle Zeichen und Symbole die in dieser An leitung und auf Ihrem Werkzeug angegeben sind Merken Sie sich diese Zeichen...

Page 8: ...ch sein Ber hren oder Einatmen der St ube k nnen allergische Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der N he befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte St ube wie Eichen oder...

Page 9: ...ch und Spiritus oder technischem Alkohol zu reinigen Insbesondere sind Kunststoffr ckst nde auf dem Heiz element sofort zu entfernen Es ist unbedingt darauf zu achten da die antiadh sive Beschichtung...

Page 10: ...al im pact on the packaging during transportation When unloading loading it is not allowed to use any type of equipment that works on the principle of packing clamping GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNIN...

Page 11: ...rom the power tool before making any ad justments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of start ing the power tool accidentally Store idle power...

Page 12: ...and Do not open the battery Danger of short circuiting Protect the battery against heat e g against continu ous intense sunlight fire water and moisture Danger of explosion In case of damage and impro...

Page 13: ...the ootplate 2 onto the work piece and switch on For power tools with stroke speed control set the maximum stroke speed Press the power tool firmly against the workpiece and allow the saw bla de to s...

Page 14: ...e de mise en fonctionnement de l interrupteur Marche Arr t 5 Interrupteur Marche Arr t 6 Poign e surface de pr hension isolante 7 Accu COMPOSITION 1 Batterie d accumulateurs suppl mentaire 2 Lame de s...

Page 15: ...la pluie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d b...

Page 16: ...que la s curit de l outil est maintenue DESCRIPTION DES SYMBOLES FIG 5 A Lisez les instructions d utilisation avant de commenc er le travail B Utilisez des lunettes de s curit C Utiliser des couteurs...

Page 17: ...IONS D UTILISATION Avant d effectuer des travaux sur l appareil p ex travaux d entretien changement d outils etc et pour le trans porter ou le stocker retirez l accu de l appareil lectro portatif Il y...

Page 18: ...de graissage suppl men taire En cas de panne survenue par exemple la suite de l usu re d une pi ce contactez votre distributeur BORT GLOBAL LIMITED local LIMINATION DES D CHETS Tout appareil lectrique...

Page 19: ...19 1 12 V 1 5 0 3 000 65 8 1 2 FIG 2 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 5 KZ 0 C 40 C 80 i i i i i i i i...

Page 20: ...20 i i i i i i i i i i...

Page 21: ...21 5 A B C D E i i i i 3 1 2 3 90 1 12 3 1 180 3 90 1 2...

Page 22: ...22 BORT i i 6 6 7 7 6 7 2 2 i i i i i i i i i 2 1 180...

Page 23: ...GLOBAL LIMITED EN 60745 2 11 87 5 98 5 5 43 2 EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 C 2006 95 C 2004 108 2011 65 RU 1 12 1 5 Li lon 0 3 000 65 8 1 2 2 1 2 3...

Page 24: ...24 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 C 0 40 80...

Page 25: ...25 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 5 A B C D E 3...

Page 26: ...26 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 90 1 12 3 1 180 3 90 1 2 BORT 6 5 6 7 7 6 7 2...

Page 27: ...Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 2 2 1 180 BORT GLOBAL LIMITED local EN 60745 2 11 87 5 98 5 5 43 2 EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000...

Page 28: ...28 EXPLODED VIEW 34 33 37 38...

Page 29: ...over Circlip Washer Oil seal ring Spindle sleeve Pin Spindle Gear box Rubber ring Roller bearing Circlip Rubber ring Washer 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Oil seal ring Spira...

Page 30: ...30 2 3...

Page 31: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie KZ RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie KZ RU FR DE GB...

Page 32: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Page 33: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Page 34: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Page 35: ...35 KZ 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 i i 2 i i i i 40 i 15 10 15 i i 5 3 2 3 5 i warranty bort global com i i i i 4 5 i i 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Page 36: ...36 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Page 39: ...39...

Page 40: ...lobal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur A...

Page 41: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Page 42: ...42...

Page 43: ...bort global com...

Page 44: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China KZ RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Reviews: