Bort 91278166 User Manual Download Page 9

9

4.  Обязательно  нажмите  курок  пистолета  2-3  раза, 

чтобы сбросить давление в системе!

5.  Поверните  форсунку  в  режим  узконаправленной 

струи.

6. С помощью специального крючка из комплекта по

-

ставки произведите чистку (рисунок 3)

РАБОТА

При  распылении  воды  на  поверхность,  максималь

-

ный  эффект  возникает,  когда  вода  попадает  на  по

-

верхность под углом 90 градусов. Тем не менее, не 

всегда удается очистить поверхность данным спосо

-

бом. Оптимальный угол для распыления воды с очи

-

щаемой поверхности – 45

о 

(рисунок 4).

Грязь  следует  растворять,  направляя  веерообраз

-

ную  струю  с  моющим  средством  на  сухую  поверх

-

ность. Отмывать вертикальные поверхности следует, 

перемещая струю снизу вверх. Оставьте нанесённый 

раствор моющего средства на 1-2 минуты, но не по

-

зволяйте ему высохнуть. Затем подайте струю воды 

под высоким давлением, держа сопло на расстоянии 

около 30 см от поверхности и перемещая его снизу 

вверх.

Использование моющего средства

Примечание:

  Используйте  моющие  средства,  пред

-

назначенные для моек высокого давления. Перед ис

-

столет, чтобы его не выбило из руки при отдаче.

●  Во избежание загрязнения соблюдайте требования 

местной  организации  водоснабжения.  В  соответ

-

ствии со стандартом DIN 1988, моечные аппараты, 

работающие  по  принципу  водяной  струи  высокого 

давления, разрешено подключать к сети питьевого 

водопровода, если на подводящем шланге имеется 

обратный клапан с дренажным устройством.

●  Во  избежание  травм  перед  отсоединением  шланга 

от аппарата следует сбросить остаточное давление.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Мойка высокого давления KEX-3000 поставляется в 

собранном виде и сразу готова к работе.

Подключение:

1. Подсоедините шланг высокого давления к патруб

-

ку мойки.

2. Соедините пистолет со шлангом высокого давле

-

ния.  Перед  работой  и  во  время  работы  убедитесь, 

чтобы шланг не имел перегибов.

3. Установите необходимую насадку.

4. Подключите мойку.

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ 

(рисунок 1)

:

1. Мойка

2. Шланг для подачи воды

3. Подсоединение к источнику воды

4. Патрубок входной

5. Шланг высокого давления

6. Патрубок выходной

7. Пистолет

8. Шнур питания

9. Выключатель

ПЕРЕД РАБОТОЙ

Регулировка форсунки 

(рисунок 2):

Вода  может  распыляться  либо  узконаправленной 

струей, либо веерообразно. В комплект входят 4 на

-

садки  с  нерегулируемым  углом  распыления  0

о

, 15

о

25

о

, 40

о

. Установите необходимую насадку до начала 

работ в зависимости от задачи.

Чистка форсунки

1. Отключите мойку при помощи выключателя .

2. Отключите аппарат от сети питания.

3. Отключите подачу воды при помощи вентиля.

Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED 

Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong

Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»

125222, г. Москва, Пенягинская ул., д. 18, т +7 (499) 700-10-34

0

о

15

о

25

о

40

о

RED

YELLOW

GREEN

WHITE

форсунка

крючок для чистки

Рис. 1

Рис. 2

Рис. 3 - Чистка форсунки специальным крючком

Рис. 4 - Оптимальный угол для распыления воды с очищаемой 

поверхности 45

о

Summary of Contents for 91278166

Page 1: ...User s Manual 2 8 KEX 3500 91278166...

Page 2: ...cables or plugs throw away old cables or plugs immediately as soon as new ones have replaced these It is dangerous to put the plug of a loose cable into the socket outlet When using extension cables...

Page 3: ...CONNECTIONS fig 1 1 pressure cleaner 2 water supply hose 3 water connection 4 water inlet 5 high pressure tube ment parts authorized by the manufacturer The use of original accessories and replacemen...

Page 4: ...lling the three previously noted items Never use a narrow high im pact stream or a turbo rotary nozzle on a surface that is susceptible to damage Avoid spraying windows with a narrow high impact strea...

Page 5: ...rbo nozzle combines the power of a nar row high impact stream and the efficiency of a 25 degree fan pattern This swirls the narrow high impact stream into a cone shape that cleans a larger area CAUTIO...

Page 6: ...ed or electric socket is faulty Check plug socket and fuse The mains voltage is lower than the minimum require ment for start up Check that the mains voltage is adequate The pump is stuck Refer to aft...

Page 7: ...ion STORAGE AND TRANSPORTATION Keep the high pressure washer in well ventilated dry premises with temperature not going below 5 C Oper ate the cleaner with non corrosive non toxic antifreeze before st...

Page 8: ...8 2 3 4 1 2 10 220 3400 190 170 700 10 5 40 4 1 5 2 30 1 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 9: ...1988 KEX 3000 1 2 3 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 4 0 15 25 40 1 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 0 15 25 40...

Page 10: ...10 5 Bort Global com 5 BHR 6 1 2 3 4 5 6 7 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 5 8...

Page 11: ...11 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 12: ...Exploded view...

Page 13: ...13 Spare parts list No Part Name 1 High pressure hose 15 Electric motor 21 Filter spare part 26 Switch 42 Gun high pressure assy...

Page 14: ...RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 15: ...Buchsen Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qualit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbar...

Page 16: ...rms bus bars gears bearings hubs coil heaters pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrica tion wear out as well as r...

Page 17: ...ines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant a...

Page 18: ...18 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Page 19: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 20: ...20 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong...

Page 21: ...21...

Page 22: ...ol Signature Unterschrift Signature Model GUARANTEE CERTIFICATE BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE...

Page 23: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 bort global com...

Page 26: ...RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China...

Reviews: