background image

12

Le bouton de commande vous permet de mo-
difier différents réglages standard. Maintenez 
le bouton enfoncé pendant dix secondes pour 
accéder  au  menu  vous  permettant  de  procé-
der aux modifications. Faites tourner le bouton 
de  commande  pour  parcourir  les  différentes 
fonctions.  Appuyez  sur  le  bouton  pour  sélec-
tionner  les  fonctions  que  vous  souhaitez  mo-
difier. Les différentes fonctions sont détaillées 
ci-dessous :

Single  Prog.  :

  cette  fonction  vous  permet  de 

définir  la  durée  de  fonctionnement  du  moulin 
nécessaire  à  la  préparation  d’une  tasse  de 
café.  Faites  tourner  le  bouton  de  commande 
pour modifier la durée. Appuyez sur le bouton 
de commande pour enregistrer la modification 
du réglage.

Double prog. :

  cette  fonction  vous  permet  de 

définir  la  durée  de  fonctionnement  du  moulin 
nécessaire à la préparation de deux tasses de 
café.  Faites  tourner  le  bouton  de  commande 
pour modifier la durée. Appuyez sur le bouton 
de commande pour enregistrer la modification 
du réglage.

Continuous  prog.  :

  il  est  également  possible 

de définir manuellement la durée de fonction-
nement du moulin. Lors de l’utilisation du pro-
gramme  continu,  le  moulin  ne  fonctionne  que 
lorsque  vous  appuyez  sur  le  bouton  rouge. 
Le  moulin  cesse  de  fonctionner  lorsque  vous 
relâchez  le  bouton  rouge.  Faites  tourner  le 
bouton de commande pour indiquer si vous sou-
haitez activer (ON) ou désactiver (OFF) cette 
fonction. Appuyez sur le bouton de commande 
pour enregistrer la modification du réglage.

Dose  counter  :

  faites  tourner  le  bouton  de 

commande  pour  afficher  la  quantité  moulue. 
Les compteurs sont réinitialisés lorsque vous 

maintenez  le  bouton  enfoncé  pendant  quinze 
secondes.

Language  :

  vous  pouvez  sélectionner  une  au-

tre  langue.  Les  langues  disponibles  sont  les 
suivantes  :  italien,  français,  allemand,  anglais 
et espagnol. La langue sélectionnée par défaut 
est l’anglais.

Release 1.7 :

 informations destinées au fabri-

cant et à l’importateur.

Exit :

 cette fonction vous permet de quitter le 

menu.

Remplissez  le  support  de  grains.  Nous  vous 
recommandons  de  ne  pas  remplir  le  support 
à plus des 2/3 de sa contenance. En effet, la 
qualité du goût des grains décline dans le temps 
une  fois  les  grains  sortis  de  leur  emballage. 
Plus  les  grains  sortis  de  leur  emballage  sont 
moulus rapidement, meilleur est leur goût.

Appuyez  brièvement  (une  seconde)  sur  le 
bouton  de  commande  pour  indiquer  si  vous 
souhaitez  moudre  des  grains  pour  une  tasse 
(single dose) ou deux tasses (double dose).
Avec le logement du filtre de la cafetière, ap-
puyez pendant une seconde sur le bouton rou-
ge. Le moulin doit se mettre en marche.
Maintenez le logement du filtre sur le support 
(« G », ill. 1) jusqu’à ce que le moulin ait terminé 
la mouture. L’écran affiche la durée restante.
Tassez ensuite le café placé dans le logement 
du  filtre  à  l’aide  d’un  pilon  avant  de  préparer 
le café.

Réglage des fonctions

Utilisation

Summary of Contents for MOLINO

Page 1: ...NL FR ES EN MOLINO GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI MANUAL DE USO OPERATING INSTRUCTIONS Boretti B V Molino kof emolen 01...

Page 2: ...aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen va...

Page 3: ...gt aan de body Breng het gat voor de houder van de koffiebonen in lijn met het gat van de regelschijf fig 2 Blokkeer alles d m v de schroef Zorg dat de hoofdschakelaar I fig 1 op de UIT stand staat al...

Page 4: ...koffiebonen C Afsluitschijf houder koffiebonen D Draaischijf t b v het instellen van de maling graad E Bedieningsschijf F Display G Support voor filterhouder H Drukknop voor het malen van koffie I AAN...

Page 5: ...roomt het water te snel door de koffie en zal deze de smaak niet goed kunnen onttrekken Als de bonen echter te fijn worden gemalen zal het water te langzaam door de koffie stromen en juist te veel sma...

Page 6: ...sschijf te draaien kunt u kiezen of u deze functie aan wil zetten ON of uit wilt zetten OFF Door het indrukken van de bedienings schijf slaat u de gewijzigde instelling op Dose counter Door met de bed...

Page 7: ...se onderdelen van de Molino nooit in de vaatwasser Maak de maalschijven in de body regelmatig goed schoon met een borstel en verwijder de koffieresten bijvoorbeeld m b v een stofzui ger De Molino word...

Page 8: ...vous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d viter tout probl me et de vous garantir une utilisation correcte et en toute s curit Si vous aviez cependant des questions la lecture d...

Page 9: ...uit pour installer le support de grains de caf sur le corps Nettoyez bien tous les composants Alignez l orifice situ devant le support de grains de caf et l orifice du bouton de r glage ill 2 Serrez l...

Page 10: ...outon de fermeture du support de grains de caf D Bouton rotatif utilis dans le cadre du r glage du degr de mouture E Bouton de commande F cran G Support du logement du filtre H Bouton pression permett...

Page 11: ...ent et n est pas assez impr gn e du go t du caf Si les grains ont t moulus trop finement l eau s coule trop lentement et est trop impr gn e du go t des grains Il est donc important de trouver le bon q...

Page 12: ...r si vous sou haitez activer ON ou d sactiver OFF cette fonction Appuyez sur le bouton de commande pour enregistrer la modification du r glage Dose counter faites tourner le bouton de commande pour af...

Page 13: ...roduit Molino dans le lave vaisselle Nettoyez r guli rement les rouages de broy age avec un pinceau et liminez les restes de caf l aide d un aspirateur par exemple Le produit Molino est garanti pendan...

Page 14: ...ntamente este manual de instrucciones con el fin de evitar problemas y asegurarse de conocer como usuario el funcionamiento correcto y seguro de este producto En caso de que a pesar de haber le do el...

Page 15: ...uerpo del molinillo como se indica a continuaci n Limpie bien todas las piezas Coloque el agujero del recipiente de los granos en l nea con el del disco de accionamiento fig 2 Bloqu elo mediante el to...

Page 16: ...nos de caf C Arandela de cierre del recipiente de granos de caf D Rueda giratoria para ajustar el grado de molienda E Rueda de control F Pantalla G Apoyo del soporte del filtro H Bot n para moler el c...

Page 17: ...el agua fluye con demasiada rapidez a trav s del caf y no coger bien el sabor Si se muelen muy finos el flujo de agua ser dema siado lento y el sabor ser muy fuerte Por ello es necesario encontrar el...

Page 18: ...esconectar OFF esta funci n Presi on ndola almacenar el ajuste seleccionado Dose counter Girando la rueda de control pue de ver cu ntas dosificaciones se muelen Man teni ndola presionada durante 15 se...

Page 19: ...linillo en el lavavajillas Es aconsejable limpiar regularmente las mues cas del molino con un cepillo y eliminar los res tos de caf haciendo uso por ejemplo de una aspiradora La garant a del Molino cu...

Page 20: ...to use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any...

Page 21: ...s fol lows Bring the hole in front of the hopper in line with the hole of the grind dial fig 2 Lock everything in place with the screw Make sure the ON OFF switch I fig 1 is in the OFF position before...

Page 22: ...hopper lid B Coffee bean hopper C Coffee bean hopper closer plate D Dial to adjust the coarseness of the grind E Function dial F Display G Portafilter support H Button to grind the coffee I ON OFF swi...

Page 23: ...If the beans are ground too coarsely the water flows too quickly through the coffee and it does not have enough time to extract the taste If the beans are ground too finely the water flows too slowly...

Page 24: ...tion dial Push the function dial to save your settings Dose counter Turn the function dial to see how many doses of coffee have been ground Push the function dial for 15 seconds to reset all functions...

Page 25: ...ase note The separable components of the Molino are not dishwasher safe Clean the grinders inside the body of the ap pliance regularly with a brush and remove the coffee rests for instance with a vacu...

Page 26: ...352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Ruperlweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium Boretti s l Oficina en Avd de la Barrosa 63c 1113...

Reviews: