background image

4

www.bora.com

ES

  Instrucciones de uso UGPC1/UGPI1, Sartén grill BORA

ES

 UGPC1 

 

para placas de cocción con placas 

radiantes

La base de fundición de aluminio permite un tiempo de 

calentamiento breve y una distribución homogénea de  

la temperatura.

Q

Q

Esta sartén grill no es apta para inducción

 UGPI1 

 

para vitrocerámicas de inducción

El acero inoxidable magnetizante integrado en la base  

de la sartén

permite su empleo con vitrocerámicas de inducción.

En caso de emplear la sartén grill apta para inducción en 

placas de cocción con placas radiantes, deberá contarse 

con un tiempo de calentamiento más prolongado.

Uso

Los tiempos de calentamiento de la sartén grill varían 

según el proceso de cocción.

Para no dañar el revestimiento de DURIT-Resist

TM

 de alta 

calidad, evite emplear objetos afilados.

X

X

Emplee utensilios de cocina de madera o plástico.

X

X

Siempre levante la sartén para trasladarla, para así 

evitar arañazos en la superficie de la vitrocerámica.

 ¡ADVERTENCIA!

¡Peligro de sufrir quemaduras 

debido a la alta temperatura de la 

sartén y los mangos!

La sartén grill y sus mangos perma-

necen calientes durante el funcio-

namiento y la fase de enfriamiento. 

Tocar las superficies calientes puede 

provocar quemaduras graves.

X

X

Emplee siempre agarradores o 

guantes de protección térmica.

Limpieza 

La sartén grill solo es apta para el lavavajillas bajo ciertas 

condiciones. Los productos de limpieza empleados en 

lavavajillas pueden ser agresivos con los elementos de 

aluminio no revestidos de la parte inferior de la sartén.

X

X

Limpie la sartén grill antes del primer uso.

X

X

Enjuague la sartén grill en profundidad con agua  

caliente y algo de lavavajillas líquido.

X

X

En caso de suciedad resistente, ponga la sartén grill  

a remojo con agua caliente y lavavajillas líquido.

X

X

Limpie la sartén con una esponja suave.

INFO

 

BORA no se hace responsable de daños 

provocados por una utilización incorrecta o 

inadecuada. ¡Se prohíbe cualquier uso distinto 

al aquí detallado! 

 

Medidas del producto (mm)

357

325

25

Fig. 1.1  Dimensiones (sin mangos)

Q

Q

La sartén grill, gracias a su medida Gastronorm (2/3), 

también es apta para hornos de panificación de vapor.

Summary of Contents for UGPC1

Page 1: ...UGPI1 BORA grill pan ES Instrucciones de uso UGPC1 UGPI1 BORA sart n grill FR Instructions d utilisation UGPC1 UGPI1 BORA Plaque griller IT Istruzioni d uso UGPC1 UGPI1 BORA Bistecchiera NL Gebruiksa...

Page 2: ...ldes zu vermeiden WARNUNG Verbrennungsgefahr durch hei e Pfanne und hei e Griffe Die Grillpfanne und ihre Griffe sind w hrend des Betriebs und in der Ab k hlungsphase hei Das Ber hren hei er Oberfl ch...

Page 3: ...always lift it to avoid scratching the cooktop WARNING Risk of burns from hot pans and hot handles The grill pan and its handles are hot during both use and the cooling phase Touching hot surfaces ca...

Page 4: ...eligro de sufrir quemaduras debido a la alta temperatura de la sart n y los mangos La sart n grill y sus mangos perma necen calientes durante el funcio namiento y la fase de enfriamiento Tocar las sup...

Page 5: ...lure sur la plaque ou les poign es chaudes Pendant la chauffe et la phase de refroidissement la plaque de cuisson et ses poign es sont tr s chaudes Toucher des surfaces br lantes peut provoquer des b...

Page 6: ...il piano cottura AVVERTENZA Pericolo di ustione con la padella e i manici bollenti La padella e i manici sono bollenti quando il piano cottura acceso e durante la fase di raffreddamento Il contatto co...

Page 7: ...rassen op het kookveld te vermijden WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding door hete pannen en handgrepen De grillpan en handgreep zijn heet tijdens het gebruik en gedurende het afkoelen Het aanraken va...

Page 8: ...0 5373 62250 0 F 43 0 5373 62250 90 mail bora com www bora com Europa Europe BORA Holding GmbH Prof Dr Anton Kathrein Stra e 3 6342 Niederndorf sterreich T 43 0 5373 62250 0 F 43 0 5373 62250 90 mail...

Reviews: