background image

 

L  A  T  V  I  E  Š  U              _________               

a

  SKAŅU IZVĒLE

b

  One Key (Okon)

  Lai spēlētu dziesmu noti pēc nots, 

vienkārši piespiediet balto vai 

melns taustiņu

c

  Record -Nospēlēto nošu ierakstīšana

d

  Replay -Pēdējā ieraksta klausīšanās

e

  DEMO ALL

  Demo dziesmu izvēle

f

 Stop

  Ritma vai demo dziesmas 

apturēšana

g

 ON/OFF

 Ieslēgšana/izslēgšana

h

  Ritmu izvēle

i

  Volume Up / Down

  Kopējā skaļuma regulēšana

j

  Tempo Up / Down -Ritma ātruma 

regulēšana

k

  Mikrofona ligzda

l

 Sirdis un cipari viegla līmeņa 

spēlei 

  Tā norāda numuru un krāsu, kas 

atbilst mūzikas notīm, saskaņā ar 

BONTEMPI mūzikas metodi

  E E S T I                                  ____          

a

  Heli valik

b

  One Key (Okon)

  Et mängida lugu noot noodi järel, 

lihtsalt vajutage valget või must 

klahvi

c

  Record -Mängitud nootide salvesta-

mine

d

  Replay -Viimaste salvestiste kuula-

mine

e

  DEMO ALL

  Demo laulude valik;

f

 Stop

  Demolaulu või rütmi peatamiseks

g

 ON/OFF

  Masina sisse ja välja lülitamine;

h

  Rütmi valik

i

  Volume Up / Down

  Üldise helitugevuse reguleerimine

j

  Tempo Up / Down -Rütmi kiir use 

reguleerimine

k

  Mikrofoni sisend

l

  Südamed ja numbrid mängimise 

lihtsustamiseks 

  See viitab numbrile ja värvile mis 

on seotud vastava noodiga, vasta-

valt BONTEMPI muusikalisele mee-

todile

  Č E S K O                          _____              

a

  Výběr zvuků

b

  One Key (Okon)

  Chcete-li přehrát píseň notu za 

notou, jednoduše stiskněte libo-

volné bílé nebo černé tlačítko

c

  Record -Nahrávání přehrávaných 

not

d

  Replay -Poslech poslední nahrávky

e

  DEMO ALL (Jedna ukázka)

  Výběr předem nahraných skladeb

f

 Stop

  Zastavení rytmu nebo ukázky

g

 ON/OFF (ZAP/VYP)

  Zapnutí a vypnutí

h

  Výběr rytmů

i

  Volume Up / Down (Hlasitost)

  Regulace celkové hlasitosti;

j

  Tempo Up / Down -Regulace rych-

losti rytmu

k

  Zásuvka pro mikrofon

l

  Srdíčka a čísla pro snadné hraní 

 

Označuje číslo a barvu odpovídající 

hudebním notám podle hudební 

metody BONTEMPI

  S L O V E N S K Ý                   __            

a

  Výber zvukov

b

  One Key (Okon)

  Ak chcete prehrať pieseň notu za 

notou, jednoducho stlačte 

ľubovoľné biele alebo čierne 

tlačidlo

c

  Record -Nahrávanie prehrávaných 

nôt

d

  Replay -Počúvanie poslednej 

nahrávky

e

  DEMO ALL (Jedna ukážka)

  Výber vopred nahraných skladieb

f

 Stop

  Zastavenie rytmu alebo ukážky

g

 ON/OFF (ZAP/VYP)

  Zapnutie a vypnutie

h

  Výber rytmov

i

  Volume Up / Down (Hlasitosť)

  Regulácia celkovej hlasitosti

j

  Tempo Up / Down -Regulácia rých-

losti rytmu

k

  Zásuvka pre mikrofón

l

 Srdiečka a čísla pre jednoduché 

hranie 

  Označuje číslo a farbu zodpove-

dajúcu hudobným tónom podľa 

hudobnej metódy BONTEMPI

 

R O M Â N Ă           __                       

a

  Selectarea sunetelor

b

  One Key (Okon)

  Pentru a reda un cântec notă după 

notă, apăsați o tastă albă sau 

neagră

c

  Record -Pentru a inregistra notele 

redate

d

  Replay -Pentru a asculta ultima inre-

gistrare

e

  DEMO ALL

  Alegerea melodii demonstrative

f

 Stop

  Pentru a opri ritmul sau melodia 

demonstrativa

g

 ON/OFF - Pornirea si oprirea

h

  Selectarea ritmului

i

 Volume Up / Down - Pentru aju-

starea volumului general

j

  Tempo Up / Down -Pentru ajusta-

rea vitezei ritmului

k

  Mufă microfon

l

 Inimi și numere pentru ușurința 

interpretării 

  Se indică numărul și culoarea 

corespunzătoare notelor muzicale, 

conform metodei muzicale 

BONTEMPI

  D A N S K                 ______             

a

  Valg af lyd

b

  One Key (Okon)

  For at spille en sang, node efter 

node, ved blot at trykke på en hvid 

eller sort tangent

c

  Record -For at registrere de afspille-

de noder

d

  Replay -For at lytte til den sidste 

optagelse

e

  DEMO ALL -Valg af forudindspillede 

numre

f

 Stop -For at stoppe rytmen eller 

demosangen

g

  ON/OFF -Tænd og sluk

h

  Valg af rytme

i

  Volume Up / Down -For at justere 

den samlede lydstyrke

j

  Tempo Up / Down -For at justere 

hastigheden på rytmen

k

  Stik til kondensatormikrofon 

(inkluderet) 

l

  Hjerter og numre for let at kunne 

spille - Angiver nummer og farve, 

der svarer til de musiknoder, der 

anvendes ifølge den musikalske 

metode BONTEMPI

Summary of Contents for Ballet Academy 12 2577

Page 1: ... curățare Utilizați o cârpă moale inmuiata intr o soluție de apă și un detergent neutru DK ICOM S p A forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske egenskaber uden forudgående varsel Læs denne vejledning og opbevar den til fremtidig brug ADVARSEL Brug ikke alkohol opløsningsmidler eller lignende kemikalier til rengøring Rengør apparatet med en blød klud fugtet med en mild opløsning af va...

Page 2: ...il Ná cuir an micreafón in aice leis an gcallaire AIRE I gcás mífheidhme bain amach na cadhnraí agus cuir isteach arís iad HR VODIČ ZA RJEŠAVANJE BILO KOJIH PROBLEMA Problem Rješenje Instrument ne radi ili je zvuk izobličen Počinju dosadni zvižduci Baterije su prazne stavite nove baterije Baterije su umetnute na pogrešan način provjerite Ne postavljajte mikrofon u blizinu zvučnika UPOZORENJE U slu...

Page 3: ...s f Stop Pour interrompre le rythme ou le morceau préenregistré g ON OFF Allumage Arrêt h Sélection des rythmes i Volume Up Down Pour régler le volume général j Tempo Up Down Pour régler la vitesse du rythme k Prise pour micro fourni l Cœurs et chiffres pour jouer faci lement Indique le numéro et la couleur qui correspondent aux notes musicales selon la méthode musicale BONTEMPI D E U T S C H ____...

Page 4: ...te of zwarte toets te drukken c Record Om de gespeelde noten te registreren d Replay Om de laatste opname te herbeluisteren e DEMO ALL Selectie van de voorgeregistreerde liedjes f Stop Om het ritme of het demonstratieve liedje te stoppen g ON OFF In en uitschakeling h Ritmekeuze i Volume Up Down Om het volume te regelen j Tempo Up Down Om de snelheid van het ritme te regelen k Aansluiting voor mic...

Page 5: ...ební metody BONTEMPI S L O V E N S K Ý __ a Výber zvukov b One Key Okon Ak chcete prehrať pieseň notu za notou jednoducho stlačte ľubovoľné biele alebo čierne tlačidlo c Record Nahrávanie prehrávaných nôt d Replay Počúvanie poslednej nahrávky e DEMO ALL Jedna ukážka Výber vopred nahraných skladieb f Stop Zastavenie rytmu alebo ukážky g ON OFF ZAP VYP Zapnutie a vypnutie h Výber rytmov i Volume Up ...

Page 6: ...lymen j Tempo Up Down Justerar hasti gheten på rytmen k Uttag för kondensatormikrofon ingår l Hjärtan och nummer för att spela enkelt Anger det nummer och den färg som motsvarar noter na enligt BONTEMPI metoden N O R S K ______ a Valg av lyder b One Key Okon For å spille en sang note etter note ved kun å trykke på en hvilken som helst hvit eller svart tangent c Record For å gjøre opptak av det man...

Page 7: ...brú aon eochrach dubh nó bán c Record Nótaí seinnte a thaifead d Replay Éist leis an taifead is déanaí e DEMO ALL Roghnaigh rianta réamh thaifeadta f Stop Stop an rithim nó rian sam plach g ON OFF Cas AIR AS h Rogha rithime i Volume Up Down Athraigh an airde fuaime ginearálta j Tempo Up Down Athraigh luas na rithime k Soicéad Micreafóin Comhdhlúthadáin dtagann leis l Croíthe agus uimhreacha chun a...

Page 8: ...n buying a replace ment on a one to one basis or as free of charge in case the size is smaller than 25 cm Appropriate disposal promotes the recycling of parts and materials as well as helping to protect the environment and human health Under current legislation strict penalties are enforced against those disposing of products illegally For more information about the collection of special waste con...

Page 9: ...du produit de remplacement ou si la dimension est inferieur à 25 cm on peut le retourner gratuitement La disposition appropriée promeut le recyclage des parties et des matériels aussi bien quel aide pour protéger l envi ronnement et la santé humaine Conformément à la législation actuelle des pénalités strictes sont faites contre ceux disposant des produits illégalement Pour plus d informations sur...

Page 10: ...alität abnimmt Um die Lebensdauer des Instrumentes zu verlängern wird die Verwendung von Alkalibatterien empfohlen HINWEISE BEI BATTERIEBETRIEB Erschöpfte Batterien aus dem Produkt herausnehmen Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug entnehmen Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden Batterien mit der richtigen Polarität einlegen Ung...

Page 11: ...quirir un aparato equi valente o si la dimención está inferior a 25 cm se puede devolver sin cargo La recogida de residuos adecuada favorece el reciclaje de piezas y materiales y ayuda a proteger el medio ambiente y la salud Según la legislación vigente la disposición ilegal de residuos por parte del usuario puede suponerle penas estrictas Para obte ner más información acerca de la recogida select...

Page 12: ... do detrito contribui a evitar possíveis efeitos negativos para o ambiente e para a saúde além de favo recer também a reutilização e ou reciclagem dos materiais com os quais a aparelhagem é composta A eliminação do produto realizada de forma abusiva pelo utilizador está sujeita a sanções previstas pelas normativas atuais Para maiores informações sobre a recolha de detritos especiais contactar as a...

Page 13: ...einer is dan 25 cm De correcte toewijzing van het afval draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid Zo bevordert men bovendien het hergebruiken ofderecyclagevandematerialenwaaruitdeapparatuurbestaat Hetverkeerdafdankenvanhetproductvanwegedegebruiker gaatgepaardmet sancties zoals voorgeschreven door de wet Voor meer informatie over het afdanken van s...

Page 14: ...ostawienia starego produktu w sklepie bez żadnych opłat W przypadku kiedy jego rozmiar jest mniejszy niż 25 cm również jest to darmowe Właściwa utylizacja zachęca do recyclingu części lub materiałów oraz pomaga chronić środowisko i zdrowie ludzi Na mocy obowiązującychprzepisównaliczasiesurowekaryzanielegalnąutylizację Aby uzyskaćwięcejinformacjinatematzbiórkitakichodpadównależyskontaktować się z l...

Page 15: ... kai perkate pakaitinį atskirai arba nemokamai jei jo dydis yra mažesnis nei 25 cm Tinkamas šalinimas skatina dalių ir medžiagų perdirbimą taip pat padeda saugoti aplinką ir žmonių sveikatą Pagal galiojančius teisės aktus griežtos sankcijos taikomos tiems kurie neteisėtai šalina produktus Daugiau informacijos apie specialių atliekų surinkimą susiekite su vietos savivalda 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP ...

Page 16: ...tu kad pērkat tādu pašu jaunu produktu samainot to vienu pret vienu vai arī bez maksas gadījumā ja izmērs ir mazāks kā 25cm Pienācīga likvidēšana veicina detaļu un materiālu pārstrādi kā arī palīdz aizsargāt vidi un cilvēku veselību Saskaņā ar spēkā esošo likumdošanu tiek piemēroti stingri sodi par šādu produktu nelegālulikvidēšanu Laiiegūtudetalizētākuinformācijuparīpašoatkritumu savākšanu sazini...

Page 17: ...sutajuhulkuiseeonväiksemkui25cm Õigejäätmekäitlusaitabinnustada taaskasutamist ning keskonna säästmist ning säilitada inimeste tervist Praeguste seaduste järgi ootavad toodete ebaseaduslikult hävitavaid isikuid tõsised tagajärjed Rohkem informatsiooni erilise jäätme käitlemise kohta saate ooma kohalikelt võimudelt 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O SISSE JA VÄLJA LÜLITAMINE Seadme sisselülitamis...

Page 18: ...m přispívá k zamezení možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví a také k podpoře opětovného použití a nebo recyklace materiálů z nichž se zařízení skládá Nelegální likvidace výrobku uživatelem zahrnuje uplatňování sankcí uvedených v platných právních předpisech Pro další informace o sběru zvláštního odpadu kontaktujte příslušné místní orgány 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O ZAPNU...

Page 19: ...nie s odpadom prispieva k zamedzeniu možných negatívnych dopadov na životné prostredie a zdravie a tiež k podpore opätovného použitia a alebo recyklácie materiálov z ktorých sa zariadenie skladá Nelegálna likvidácia výrobku užívateľom zahŕňa uplatňovanie sankcií uvedených v platných právnych predpisoch Pre ďalšie informácie o zbere zvláštneho odpadu kontaktujte príslušné miestne orgány 01 PET 02 P...

Page 20: ...cumpărați un înlocuitor pe o bază unu la unu sau în mod gratuit în cazul în care dimensiunea este mai mică de 25 cm Dezafectarea adecvată promovează reciclarea pieselor și a materialelor pentru a proteja mediul și sănătatea umană În conformitate cu legislația în vigoare se impun restricții stricte în ceea ce privește prezentarea legală a produselor Pentru mai multe informații despre colectarea deș...

Page 21: ...på en til en basis eller uden omkostninger hvis størrelsen af udstyret er mindre end 25 cm Korrekt indlevering af affald hjælper med at undgå mulige negative effekter på miljøet og på sundheden hvilket også favoriserer genbrug og eller genanvendelse af de materialer som udstyret består af Uautoriseret bortskaffelse af produktet der foretages af brugeren indebærer anvendelse af de sank tioner der e...

Page 22: ...σης Η κατάλληλη διάθεση προωθεί την ανακύκλωση εξαρτημάτων και υλικών ενώ συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας Σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία επιβάλλονται αυστηρές κυρώσεις σε βάρος της παράνομης διάθεσης των προϊόντων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή των ειδικών αποβλήτων επικοινωνήστε με την τοπική σας αρχή 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O...

Page 23: ...utusten syntymistä ympäristölle ja terveydelle edesauttamalla lisäksi materiaalien uudelleenkäyttöä ja tai kier rätystä joista laitteisto koostuu Voimassa oleva laki määrää rangaistuksia niille jotka hävittävät tuotteen asiattomasti Erikoisjätteiden keräämiseen liittyviä lisätietoja varten ota yhteys paikallisiin asianmukaisiin viranomaisiin 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O KÄYNNISTÄMINEN SAMM...

Page 24: ...r mindre än 25 cm En korrekt bortskaffning av avfallet hjälper till att undvika eventuella negativa effekter på miljön och hälsan vilket också gynnar återanvändning och eller återvinning av de material som utrustningen består av Obehörigt bortskaffande av produkten av användaren innebär tillämpning av de påföljder som avses i gällande lagbestämmelser Kontakta de behöriga lokala myndighet erna för ...

Page 25: ...er mindre enn 25 cm En korrekt avfallsbehandling hindrer negativ innvirkning på miljø og helse samtidig som man fremmer gjenbruk og eller resirkulering av materialene apparatet er laget av En ulovlig kassering av produktet fra brukers side vil medføre bøter i henhold til gjeldende lovpålagte normer For videre informasjon om innsamling av spesialavfall vennligst ta kontakt med pågjeldende lokale my...

Page 26: ...alu fil proporzjon ta wieħed għal wieħed u mingħajr ma jkollu jħallas xejn f każ li l oġġett ikun iżgħar minn 25 cm Ir rimi ta dan l iskart partikolari kif suppost igħin biex jiġu evitati effetti ħżiena fuq l ambjent u s saħħa u fl istess ħin l apparat ikun jistà jerġà jintuża u jerġà jiġi riċiklat il materjal li jkun intuża biex sar l apparat Ir rimi mhux xieraq tal prodott mill konsumatur iwassa...

Page 27: ...padkov pripomore k preprečevanju morebitnih negativnih vplivov na okolje in zdravje hkrati pa omogoča ponovno uporabo in ali recikliranje materialov iz katerih so naprave sestavljene Nepooblaščenemu odstranjevanju izdelka s strani uporabni ka sledi kaznovanje v skladu s trenutno veljavno zakonodajo Za več informacij o zbiranju posebnih odpadkov se obrnite na pristojne lokalne oblasti 01 PET 02 PE ...

Page 28: ...lő leadása hozzájárul a környezetre és az egészségre gyakorolt lehetséges negatív hatások elkerüléséhez ugyanakkor elősegíti azoknak az anyagoknak az újrafelhasználását és vagy újrahasznosítását amelyekből a berendezés áll A terméknek a felhasználó által történő jogosulatlan ártalmat lanítása a jelenlegi törvényben említett szankciók alkal mazásával jár A speciális hulladék gyűjtésével kapcsolatos...

Page 29: ...см Правилното предаване на отпадъка допринася за избягване на възможни отрицателни ефекти върху околната среда и здравето като освен това улеснява повторното използване и или рециклиране на материалите от които е направено оборудването Незаконното изхвърляне на продукта от страна на потребителя предполага прилагане на санкциите съгласно валидната в момента нормативна уредба За повече информация от...

Page 30: ...breise nuair a bhíonn sé níos lú ná 25 cm Nuair a dhéantar diúscairt cheart ar dhramhaíl cabhraíonn sin chun éifeachtaí diúltacha ar shláinte agus ar an gcomhshaol a chosc agus spreagann sé freisin athúsáid agus nó athchúrsáil comhpháirteanna ábhair an ghléis Má dhéanann an t úsáide oir dumpáil mhídhleathach cuirfear smachtbhannaí i bhfeidhm air de réir na reachtaíochta reatha I gcomhair a thuille...

Page 31: ...anju mogućih negativnih utjecaja na okoliš i zdravlje te pospješuje opora vak i ili recikliranje materijala od kojeg je oprema sastavljena Neovlašteno odlaganje proizvoda od strane korisnika dovo di do kažnjavanja istog u skladu s primjenjivim zakonskim propisom Za više informacija o prikupljanju posebnog otpa da obratite se nadležnim lokalnim vlastima 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O UKLJUČIV...

Page 32: ...feriore a 25 cm Il corretto conferimento del rifiuto contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute favoren do inoltre il riutilizzo e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge Per maggiori informazioni relativamen...

Page 33: ...cercar el micrófono al altavoz ATENCIÓN en caso de malfuncionamiento quitar y volver a colocar las baterías P GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução O instrumento não funciona ou há distorções no som Surgem assobios fastidiosos Pilhas descarregadas inserir novas pilhas Pilhas inseridas de modo incorreto controlar Não aproximar o microfone ao altifalante ATENÇÃO Em caso de mau funcioname...

Page 34: ...aisin S VÄGLEDNING FÖR ATT LÖSA EVENTUELLA PROBLEM Problem Lösning Apparaten fungerar inte eller ljudet är förvrängt Irriterande visselljud Urladdade batterier sätt in nya batterier Felaktigt insatta batterier kontrollera Placera inte mikrofonen nära högtalaren VARNING Vid funktionsfel plocka ut och sätt in batterierna igen LV PROBLĒMU NOVĒRŠANAS CEĻVEDIS Problēma Risinājums Instruments nedarbojas...

Reviews: