background image

15

GB - TROUBLE SHOOTING GUIDE

Problem

Solution

The power warning light does not turn on
The Wireless connection breaks down
No sound can be heard from the external music source

Charge the battery; Check the connection between the USB port and the charging cable.
Decrease the distance between mobile phone and headphone. Remove obstacles.
Adjust the volume of the external music source. Properly plug the cable in.

F - GUIDE A LA SOLUTION D’EVENTUELS PROBLEMES

Problème

Solution

Le voyant d’alimentation ne s’allume pas
La connexion Wireless s’interrompt
Aucun son n’est perçu de la source musicale externe

Charger la batterie; contrôler la connexion entre le port USB et le câble de recharge.
Diminuer la distance entre le téléphone portable et le casque de musique; enlever les obstacles.
Régler le volume de la source musicale externe. Bien insérer le câble.

D - STÖRUNGSBESEITIGUNG

PROBLEM

LÖSUNG

Die Kontrollleuchte der Stromversorgung leuchtet nicht.
Die Wireless-Verbindung bricht ab.
Die externe Musikquelle ist nicht zu hören.

Den Akku aufladen. Die Verbindung zwischen USB-Buchse und Ladekabel überprüfen.
Die Entfernung zwischen Smartphone und Kopfhörer verringern. Die Hindernisse beseitigen.
Die Lautstärke der externen Musikquelle richtig einstellen. Das Kabel richtig einstecken.

E - GUÍA DE SOLUCIONES A EVENTUALES PROBLEMAS 

Problema

Solución

El indicador luminoso de alimentación no se enciende
La conexión Wireless se interrumpe
No se escucha ningún sonido de la fuente musical externa

Cargue la pila; Controle la conexión entre el puerto USB y el cable de carga.
Disminuya la distancia entre el móvil y el casco. Quite los obstáculos.
Regule el volumen de la fuente musical externa. Introduzca bien el cable.

P - GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema

Solução

O indicador de alimentação não se acende.
A conexão Wireless interrompe-se.
Não se ouve som algum da fonte musical externa.

Carregar a bateria; Verificar a conexão entre a porta USB e o cabo de carregamento.
Diminuir a distância entre telemóvel e fones de ouvido; Remover os obstáculos.
Regular o volume na fonte musica externa. Inserir o cabo corretamente.

I - GUIDA ALLA SOLUZIONE DI EVENTUALI PROBLEMI

Problema

Soluzione

La spia di alimentazione non si accende
La connessione Wireless si interrompe
Non si sente alcun suono dalla sorgente musicale esterna

Caricare la batteria. Controllare la connessione tra la porta USB e il cavo di carica.
Diminuire la distanza tra cuffia e smartphone. Rimuovere gli ostacoli.
Regolare il volume della sorgente musicale esterna. Inserire bene il cavetto.

NL - HET OPLOSSEN VAN EVENTUELE PROBLEMEN

Probleem

Oplossing

Het lampje van de voeding gaat niet aan
De draadloze verbinding wordt verbroken
Er weerklinkt geen geluid uit de externe muziekbron

Laad de batterij op. Controleer de aansluiting tussen de USB-poort en het oplaadkabeltje.
Verminder de afstand tussen koptelefoon en smartphone. Verwijder de obstakels.
Controleer of het volume van de externe muziekbron niet op minimum staat. Sluit het kabeltje goed aan.

Summary of Contents for 047663366746

Page 1: ...reby iCom S p A declares that the radio equipment type Wireless Amplifier 48 6000 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address http www icomtoys it CE Declaration DoC_486000 pdf Français Le soussigné iCom S p A déclare que l équipement radioélectrique du type Wireless Amplifier 48 6000 est conforme à la ...

Page 2: ...või muid sarnaseid keemilisi aineid toote puhastamiseks Kasutage pehmet lappi niisutatud õrna vee ja neutraalse puhastusvahendi seguga Kastke lapp lahusesse ja siis nõrutage seda kuni see on peaaegu kuiv CZ I COM s p a má všechny práva na změnu specifikací tohoto produktu bez předchozího upozornění Přečtěte si a uchovávejte si tento návod pro budoucí použití UPOZORNĚNÍ K čištění nepoužívejte alkoh...

Page 3: ... the same or equivalent type Batteries are to be inserted with correct polarity Remove exhausted batteries to prevent leakage Do not short circuit supply terminals Remove batteries during long periods of non use WASTE DISPOSAL STANDARDS For information regarding the disposal of the items mentioned here below please refer to Council Administration office regarding specialised waste collection centr...

Page 4: ...rents ou des piles neuves et piles déchargées en même temps Utiliser seulement des piles du type recommandé ou équivalentes Ne pas court circuiter les terminaux d alimentation Enlever les piles quand l instrument n est pas utilisé pendant une longue période REGLES POUR ECOULEMENT DES ORDURES Pour l écoulement des matériaux indiqués ci dessous se renseigner auprès des Administrations Communales au ...

Page 5: ...m Spielzeug entnehmen Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden Batterien mit der richtigen Polarität einlegen Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batteriendürfennichtzusammenverwendetwerden Nurdieempfohlenen oder gleichwertige Batterien verwenden Endverschlüsse nicht kurzschließen Wenn das Produkt über längere Zeit nicht benutzt wird Batterien entfernen RICHTLINIEN ZUR ENTSORGUN...

Page 6: ...s del tipo recomendado o equivalentes No pongan en cortocircuito los terminales de alimentación Quiten las pilas si el instrumento no se usa durante largos períodos NORMAS PARA LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS RESIDUOS SÓLIDOS Para la gestión de los residuos detallados a continuación informarse en el Ayuntamiento de la propia ciudad sobre la actividad de las entidades responsables especializadas en la g...

Page 7: ...mpo Utilizar somente pilhas do tipo aconselhado ou equivalente Não efetuar curto circuito nos terminais de alimentação Remover as pilhas em caso de longo período de inutilização do instrumento NORMAS PARA A ELIMINAÇÃO Informar se na prefeitura sobre os centros especializados para a eliminação dos elementos abaixo indicados 1 ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS Para contribuir com a proteçãoambiental nãodeitar...

Page 8: ...elijk afval maar dat de gebruiker het moet toevertrouwen aan een containerpark in zijn gemeente of aan de koper bij aankoop van een nieuwe equivalente apparatuur of gratis indien het kleiner is dan 25 cm De correcte toewijzing van het afval draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve effecten ophetmilieuendegezondheid Zobevordertmenbovendienhethergebruik en of de recyclage van de material...

Page 9: ... najbliższym punkcie oznaczonym jako skup lub miejsce recyclingu W momencie zakupu nowego produktu należy dowiedzieć się u sprzedawcy czy istnieje możliwość pozostawienia starego produktu w sklepie bez żadnych opłat W przypadku kiedy jego rozmiar jest mniejszy niż 25 cm również jest to darmowe Właściwa utylizacja zachęca do recyclingu części lub materiałów oraz pomaga chronić środowisko i zdrowie ...

Page 10: ...baterijas pristatyti į elektros ir elektroninės įrangos atliekų rūšavimo vietą Arba pasitarkite su savo mažmenininku ir grąžinkite produktą kai perkate pakaitinį atskirai arba nemokamai jei jo dydis yra mažesnis nei 25 cm Tinkamas šalinimas skatina dalių ir medžiagų perdirbimą taip pat padeda saugoti aplinką ir žmonių sveikatą Pagal galiojančius teisės aktus griežtos sankcijos taikomos tiems kurie...

Page 11: ...i vienādas vai vienāda veida baterijas Baterijas ir jāievieto ievērojot polaritāti Izņemiet iztecējušas baterijas lai izvairītos no noplūdes Neveidojiet īssavienojumus strāvas padves punktos Ja neizmantojiet produktu ilgāku laiku izņemiet no tā baterijas ATKRITUMU LIKVIDĒŠANAS STANDARTI Lai iegūtu informāciju par zemāk minēto priekšmetu likvidēšanu lūdzu sazinieties ar pašvaldības pārvaldes biroju...

Page 12: ... vanu patareisid ei tohiks omavahel segada Kasutage ainult sama või sarnast tüüpi patareisid Patareid tuleks sisestada õige polaarsusega Eemaldage kulunud patareid et vältida lekkeid Ärge viige terminale lühisesse Eemaldage patareid toote pikemaajalise mittekasutamise puhul JÄÄTMETE KÄITLEMISE STANDARDID Saamaks infromatsiooni siin mainitud toodete jäätmekäitluse kohta palun pöörduge Nõukogu admin...

Page 13: ...lečně s vybitými bateriemi Používejte jen doporučené nebo baterie stejného typu Nezpůsobujte zkrat napájecích koncovek Nepoužíváte li nástroj po dlouhou dobu baterie z něj vyjměte LIKVIDACE DLE NORMY Pro likvidaci drobných níže uvedených částí se obráte na Správu obce pro informace ohledně sběrného střediska třídění odpadů 1 LIKVIDACE BATERIÍ kvůli ochraně prostředí vybité baterie nelze vyhazovat ...

Page 14: ... nové a staré batérie spoločne Používajte iba batérie odporúčaného typu alebo ekvivalentné Neskratujte napájacie svorky Vyberte batérie ak sa nástroj dlhší čas nepoužíva PRAVIDLÁ PRE LIKVIDÁCIU Pre likvidáciu nižšie uvedených údajov sa informujte na mestskej správe o špecializovaných strediskách na likvidáciu odpadu 1 LIKVIDÁCIA BATÉRIÍ Za účelom ochrany životného prostredia by sa vyčerpané batéri...

Page 15: ... amestecate Utilizați numai baterii de același tip sau echivalent Bateriile trebuie inserate la polaritatea corectă Scoateți bateriile consumate pentru a preveni scurgerile Nuscurtcircuitatiterminaleldealimentare Scoatețibateriilepe perioadele lungi de neutilizare STANDARDELE DE COLECTARE A DEȘEURILOR Pentru informații privind colectarea articolelor menționate mai jos vă rugăm să consultați biroul...

Page 16: ...me Usare solo batterie del tipo raccomandato od equivalenti Non cortocircuitare i terminali di alimentazione Togliere le batterie se lo strumento non viene usato per lunghi periodi NORME PER LO SMALTIMENTO Per lo smaltimento dei particolari sotto indicati informarsi presso le Amministrazioni Comunali circa i centri di smaltimento specializzati 1 SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Per aiutare la protezione...

Page 17: ...nexión Wireless se interrumpe No se escucha ningún sonido de la fuente musical externa Cargue la pila Controle la conexión entre el puerto USB y el cable de carga Disminuya la distancia entre el móvil y el casco Quite los obstáculos Regule el volumen de la fuente musical externa Introduzca bien el cable P GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução O indicador de alimentação não se acende A ...

Page 18: ...keb Välisest muusikaseadmest ei tule helisid Laadige akut kontrollige ühendust USB augu ning laadimiskaabli vahel Vähendage telefonin ning kõrvaklappide vahelist kaugust Eemaldage takistused Reguleerige välise muusikaseadme helitugevust Ühendage kaabel korrektselt CZ JAK NAPRAVIT EVENTUÁLNÍ PROBLÉMY Problém Náprava Ukazatel napájení se nezapne Wi Fi připojení se přeruší Z externího zdroje hudby ne...

Reviews: