Bontempi 047663365923 Owner'S Manual Download Page 3

1

SWITCH ON/OFF

To switch on the microphone, move the selector switch 

a

 to 

BT

 or to 

MIC

. The blue LED 

b

 switches on and 

flashes. Move the selector switch to 

OFF

 to turn off the 

microphone. 

USING THE MICROPHONE

To amplify your own voice, set the selector switch 

a

 to 

MIC

 and talk or sing after moving the upper part 

e

 of 

the product closer to your mouth.

VOLUME

The 

VOL

 knob 

d

 adjusts microphone volume.

ECHO EFFECT

The 

ECH

 knob 

c

 adjusts the echo effect of the 

microphone.

HOW TO SING ACCOMPANIED BY MUSIC
A) Using the jack cable

With the supplied 3.5 mm jack cable 

g

 you can connect 

an external audio source (MP3 player, smartphone, etc. 

- not supplied) to the microphone/speaker. 

1

. Insert one end of the cable into the 

AUX

 socket 

f

.

2

. Insert the other end of the cable into the 

“HEADPHONE” socket of your smartphone.

3

. Find a song from your playlist and start playing it. 

You can now listen to the song from the microphone/

speaker. 

  Note: While a song is playing, you can sing over it, in 

this case make sure you have moved the selector 

switch 

a

 to 

MIC

. Adjust smartphone volume and 

the volume and echo of the microphone respectively 

using the 

VOL

 

d

 and 

ECH

 

c

 knobs to balance the 

voice with the music.

B) Using Bluetooth

This microphone/speaker can be connected to a 

smartphone via the wireless technology.

1

. Move the selector switch 

a

 to 

BT

 or 

MIC

. The blue 

LED 

b

 flashes. 

2

. With Bluetooth on, your smartphone will look for the 

Bontempi48” device, which is exactly the name of 

your microphone/speaker.

3

. After connecting the “Bontempi48” device to the 

smartphone, find a song on your playlist and play it. 

You can now listen to the song from the  microphone/

speaker. Sing and adjust the echo effect and volume 

as described above.

MICROPHONE DISCONNECTION

You can disconnect the microphone while a song is 

playing by moving the selector switch 

a

 to 

BT

.

SUPPLY

This product is powered by a lithium battery that can be 

recharged using the USB cable provided in the package. 

To recharge it, insert one end of the cable into the 

microphone socket indicated with the symbol 

   

and the other end into the USB socket of a PC or the USB 

socket of a 5V power supply to be connected to the 

power mains. The recharge time is approximately 2 

hours while the use time for the microphone/speaker is 

approximately 4-5 hours.

N.B.: Do not play music by speaker while charging the 

battery, it may reduce the battery life and may damage 

the PCB components.

WASTE DISPOSAL STANDARDS

For information regarding the disposal of the items mentioned here below, 
please refer to Council Administration office regarding specialised waste 
collection centres.

1. BATTERY DISPOSAL: At the end of the service life of the 
product, the battery contained in it must be disposed of separate 
from general undifferentiated waste.

2. PACKAGING DISPOSAL: Take the paper, cardboard and 
corrugated board to the appropriate waste collection centres. 
Plastic material must be placed in the relevant collection 
containers. 
The symbols indicating the various types of plastic are:

Key for the different types of plastic materials:

PET

= Polyethylene terephtalate • 

PE

= Polyethylene, code 02 for PE-HD, 04 

for PE-LD • 

PVC

 =Polyvinyl chloride • 

PP

= Polypropylene • 

PS

= Polystyrene, 

Polystyrene foam • 

O

= Other polymers (ABS, Laminates, etc.)

3. DISPOSING OF ELECTRICAL APPLIANCES: The wheelie bin 
symbol with a cross indicates that the product must not be 
disposed of in the domestic waste at the end of its useful life. 
Instead, it should be taken to your nearest designated collection 
point or recycling facility. Alternatively, check with your retailer 
and return the product when buying a replacement, on a one-to-one basis or 
as free of charge in case the size is smaller than 25 cm. Appropriate disposal 
promotes the recycling of parts and materials, as well as helping to protect 
the environment and human health. Under current legislation, strict 
penalties are enforced against those disposing of products illegally. For more 
information about the collection of special waste, contact your Local 
Authority.

E N G L I S H

Li-ion

Li-ion

01

PET

02

PE

03

PVC

05

PP

06

PS

07

O

Summary of Contents for 047663365923

Page 1: ... p A declares that the radio equipment type Wireless Microphone 48 5001 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address http www icomtoys it CE Declaration DoC_485001 pdf Français Le soussigné iCom S p A déclare que l équipement radioélectrique du type Wireless Microphone 48 5001 est conforme à la directive...

Page 2: ...id või muid sarnaseid keemilisi aineid toote puhastamiseks Kasutage pehmet lappi niisutatud õrna vee ja neutraalse puhastusvahendi seguga Kastke lapp lahusesse ja siis nõrutage seda kuni see on peaaegu kuiv CZ I COM s p a má všechny práva na změnu specifikací tohoto produktu bez předchozího upozornění Přečtěte si a uchovávejte si tento návod pro budoucí použití UPOZORNĚNÍ K čištění nepoužívejte al...

Page 3: ...e provided in the package To recharge it insert one end of the cable into the microphone socket indicated with the symbol and the other end into the USB socket of a PC or the USB socket of a 5V power supply to be connected to the power mains The recharge time is approximately 2 hours while the use time for the microphone speaker is approximately 4 5 hours N B Do not play music by speaker while cha...

Page 4: ...c le câble USB inclus dans l emballage Pour la recharger insérer une extrémité du câble dans la prise du micro indiquée avec le symbole et l autre extrémité dans la prise USB d un PC ou dans la prise USB d un alimentateur de 5V à raccorder au réseau électrique Le temps de recharge est de 2 heures environ alors que le temps d utilisation du micro haut parleur est de 4 5 heures environ N B Lors du c...

Page 5: ...t wird von einem integrierten Lithium Akku gespeist der mit dem in der Packung enthaltenen USB Kabel aufgeladen werden kann Zum Aufladen ist ein Stecker des Kabels in die mit dem Symbol markierte Buchse des Mikrofons einzustecken und der andere Stecker in die USB Buchse eines Computers oder in die USB Buchse eines 5 V Ladegeräts einzustecken dasandasStromnetzanzuschließenist DerLadevorgang dauert ...

Page 6: ...se con el cable USB incluido en el paquete Para recargarla introduzca un extremo del cable en la toma del micrófono indicada con el símbolo y el otro extremo en la toma USB de un PC o en la toma USB de un alimentador de 5 V que debe conectarse a la red eléctrica El tiempo de recarga es de unas 2 horas aproximadamente mientras que el tiempo de uso del micrófono altavoz es de unas 4 5 horas NOTA No ...

Page 7: ... do microfone indicada com o símbolo e a outra extremidade na tomada USB de um PC ou na tomada USB de uma fonte de alimentação de 5V a ligar à rede elétrica O tempo de recarga é de cerca 2 horas enquanto que o tempo de utilização do microfone altifalante é de cerca 4 5 horas Nota Não tocar música através do altifalante enquanto a bateria está a recarregar poderá reduzir a vida da bateria e danific...

Page 8: ...of de recyclage van de materialen waaruit de apparatuur bestaat Het verkeerd afdanken van het product vanwege de gebruiker gaat gepaard met sancties zoals voorgeschreven door de wet Voor meer informatie over het afdanken van speciaal afval contacteer de bevoegde plaatselijke overheden INSCHAKELEN UITSCHAKELEN Verplaats de keuzeschakelaar a naar BT of naar MIC om de microfoon in te schakelen De bla...

Page 9: ... oraz pomaga chronić środowisko i zdrowie ludzi Na mocy obowiązujących przepisów nalicza sie surowe kary za nielegalną utylizację Aby uzyskać więcej informacji na temat zbiórki takich odpadów należy skontaktować się z lokalnymi władzami WŁĄCZANIE WYŁĄCZANIE Aby włączyć mikrofon należy przesunąć przełącznik wyboru a na BT lub MIC Włączy się niebieska lampka LED b i zacznie świecić Przesunąć przełąc...

Page 10: ...medžiagų perdirbimą taip pat padeda saugoti aplinką ir žmonių sveikatą Pagal galiojančius teisės aktus griežtos sankcijos taikomos tiems kurie neteisėtai šalina produktus Daugiau informacijos apie specialių atliekų surinkimą susiekite su vietos savivalda L I E T U V I Ų MYGTUKAS ON OFF Norėdami įjungti mikrofoną ties a nustatykite BT arba MIC Užsidegs mėlyna LED lemputė b Nustatykite OFF norėdami ...

Page 11: ...ti uzlādētu bateriju ievietojiet vienu vada galu mikrofona ligzdā kas apzīmēta ar simbolu bet otru galu datora USB ligzdā vai 5V barošanas bloka kas pieslēgts pie tīkla rozetes USB ligzdā Uzlādes laiks ir aptuveni 2 stundas savukārt mikrofona skaļruņa lietošanas ilgums ir aptuveni 4 5 stundas Piezīme Neatskaņojiet mūziku ar skaļruņa palīdzību kamēr baterija uzlādējas tas var saīsināt baterijas kal...

Page 12: ...toiteallikaks on liitiumpatarei mida saab laadida USB kaabliga mis on pakis kaasas Laadimiseks ühendage üks kaabli ots mikrofoni avasse millel on laadimise märk ning teine kaabli ots PC või usb pistiku USB auku 5V võimsusega Laadimise aeg on umbes 2h ning kasutusaeg on umbes 4 5h N B Ärge mängige seadmest muusikat sel ajal kui see laeb see võib vähendada aku eluiga ja võib kahjustada PCB komponent...

Page 13: ...ěnou lithiovou baterií která může být dobíjena kabelem USB který je součástí balení Pro dobití baterie vložte konec kabelu do zástrčky mikrofonu označeného symbolem e další konec do zástrčky USB počítače nebo do zástrčky USB napájecího zařízení s 5V k připojení do elektrické sítě Doba dobíjení je přibližně 2 hodiny zatímco doba použití mikrofonu reproduktoru je přibližně 4 5 hodin N B Nepouštějte ...

Page 14: ...ento výrobok je napájaný zabudovanou lítiovou batériou ktorú môžete dobiť pomocou kábla USB Ten je súčasťou balenia Na dobitie batérie vložte jeden koniec kábla do zásuvky mikrofónu označenej symbolom a druhý koniec zasuňte do USB zásuvky počítača alebo do USB zásuvky 5 V napájacieho zdroja ktorý sa pripája k elektrickej sieti Čas dobitia je približne 2 hodiny zatiaľ čo čas používania mikrofónu re...

Page 15: ...uceți un capăt al cablului în mufa pentru microfon indicată cu simbolul iar celălalt capăt în mufa USB a unui PC sau a prizei USB a unei surse de alimentare de 5V care trebuie conectată la rețeaua de alimentare Timpul de reîncărcare este de aproximativ 2 ore în timp ce timpul de utilizare pentru microfon difuzor este de aproximativ 4 5 ore N B Nu redați muzică prin difuzor în timp ce încărcați bat...

Page 16: ...nserire un estremità del cavo nella presa del microfono indicata con il simbolo e l altra estremità nella presa USB di un PC o nella presa USB di un alimentatore da 5V da collegare alla rete elettrica Il tempo di ricarica è di circa 2 ore mentre il tempo di utilizzo del microfono altoparlante è di circa 4 5 ore N B Non riprodurre la musica dal prodotto mentre la batteria è sotto carica potrebbe ri...

Page 17: ...entación no se enciende La conexión Wireless se interrumpe No se escucha ningún sonido de la fuente musical externa Cargue la pila Controle la conexión entre el puerto USB y el cable de carga Disminuya la distancia entre el móvil y el casco Quite los obstáculos Regule el volumen de la fuente musical externa Introduzca bien el cable P GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução O indicador de...

Page 18: ...keb Välisest muusikaseadmest ei tule helisid Laadige akut kontrollige ühendust USB augu ning laadimiskaabli vahel Vähendage telefonin ning kõrvaklappide vahelist kaugust Eemaldage takistused Reguleerige välise muusikaseadme helitugevust Ühendage kaabel korrektselt CZ JAK NAPRAVIT EVENTUÁLNÍ PROBLÉMY Problém Náprava Ukazatel napájení se nezapne Wi Fi připojení se přeruší Z externího zdroje hudby ne...

Reviews: