background image

26

12. SITUAZIONI DI EMERGENZA

1) 

Il mobile non parte o si arresta:

• verificare che non vi sia una situazione di black-out elettrico;
• controllare che l’interruttore generale a parete sia acceso;

Nel  caso  l’interruzione  elettrica  non  dipendesse  da  questi  motivi  chiamare  immediata-
mente  il  più  vicino  centro  di  assistenza  e  procedere  allo  svuotamento  completo  ed  allo
stoccaggio  immediato  del  prodotto  in  celle  o  refrigeratori  atti  a  mantenerne  la  tempera-
tura di conservazione.

2)

Il mobile non raffredda a sufficienza:

•controllare che il caricamento del mobile sia corretto e che le prese d’aria non siano ostruite;
•sbrinare e pulire il mobile per poi riprendere il funzionamento normale (vedi parag. 11);
•controllare che il mobile non sia in vicinanza di fonti di calore o di correnti d’aria;
•controllare tramite una livella la planarità del mobile. Verificare che le condizioni ambientali

siano conformi a quanto indicato a pagina 4.

Se il mancato raffreddamento persistesse rivolgersi al più vicino centro di assistenza.

3) 

Il mobile è rumoroso:

•controllare che viti e bulloni siano perfettamente chiusi;
•controllare, tramite una livella, che il mobile sia ben livellato.

IN CASO DI FUGA DI GAS O DI INCENDIO, non sostare con la testa nel vano se questo non è
stato prima opportunamente aerato. Scollegare il mobile agendo sull’interruttore generale a
monte dell’apparecchiatura (fig. 17). NON USARE ACQUA PER SPEGNERE LE FIAMME MA SOLO
ESTINTORI A SECCO. 

13. ASSISTENZA TECNICA 

Qualora si rendesse necessario l’intervento del personale tecnico di assistenza contattare imme-
diatamente il fornitore presso il quale è stato acquistato il mobile. Qualora vi fosse la necessità
di usare pezzi di ricambio fare sempre riferimento al servizio tecnico di assistenza: chiedere ed
accertarsi che vengano utilizzati ricambi originali.
La rete di filiali in Italia ed Europa, a cui eventualmente rivolgersi, è riportata sul retro di questo
manuale.

14. SMANTELLAMENTO, ELIMINAZIONE DEL MOBILE.

In conformità alle norme per lo smantellamento dei rifiuti vigenti nei singoli paesi e per il rispet-
to dell’ambiente in cui viviamo, vi preghiamo di dividere le parti del mobile in modo da poterle
smaltire separatamente od eventualmente recuperare opportunamente. Tutte le parti componen-
ti la macchina non sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani fatta eccezione per le parti metalliche
che comunque non figurano tra i rifiuti speciali per la maggior parte dei paesi europei. I COM-
PONENTI DEL CIRCUITO Dl REFRIGERAZIONE NON DEVONO ESSERE TAGLIATI E/O SEPARATI
MA DEVONO ESSERE PORTATI INTEGRI IN CENTRI SPECIALIZZATI PER IL RECUPERO DEL GAS
REFRIGERANTE.

15. CONFIGURAZIONE RIPIANI

Per garantire le prestazioni corrette per le quali il mobile è stato concepito, la disposizione
degli scaffali all’interno del mobile deve rispettare la configurazione di pagina 16.

Consentono 4 diverse inclinazioni (0° - 7° - 14° - 21°) che si ottengono variando la posizione di 
aggancio delle mensole con i montanti posteriori del mobile.

Summary of Contents for SKYVIEW PLUS

Page 1: ...AREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET Translation of the original instructions BETRIEBSANLEITUNGF R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBEWAHREN bersetzung der Originalanweisungen INSTRUCCIO...

Page 2: ...r Druckger te 97 23 CE geh rt dieses M bel keiner h heren Kategorie als der ersten an F r die Druckkreisl ufe gilt da der Betrag aus P x V niedriger als 200 bar x Liter ist die Rohre DN 32 sind und d...

Page 3: ...ERRE AVANT TOUTE INTERVEN TION IL FAUT DEBRANCHER LA PRISE LECTRIQUE D ALIMENTATION OU COUPER L INTERRUPTEUR G N RAL L INSTALLATION DE L APPAREIL ET DE L UNIT DE CONDENSATION DU LIQUIDE R FRIG RANT NE...

Page 4: ...RIO COLLEGARE IL MOBILE A TERRA PRIMA DI OGNI INTERVENTO SUL MOBI LE SCOLLEGARLO DALLA RETE DI ALIMENTAZIONE O SPEGNERE L INTERRUTTORE GENERALE L INSTALLAZIONE DLL APPARECCHIO E DEL CONDENSATORE DEVE...

Page 5: ...BE PROPERLY CONNECTED TO THE EARTHING SYSTEM OF THE BUILDING BEFORE PERFORMING ANY JOBS ON THE CABINET DISCONNECT IT FROM THE POWER SYSTEM OR TURN THE MASTER SWITCH OFF THE EQUIPMENT AND THE CONDENSE...

Page 6: ...ERTEN ENTSPRICHT DAS K HLM BEL MUSS GEERDET WERDEN VOR JEGLICHEM EINGRIFF IN DAS M BEL IST DIE STROMZUFUHR ZUM M BEL ZU UNTERBRECHEN ENTWEDER DURCH HERAUSZIEHEN DES STECKERS ODER DURCH AUS SCHALTEN DE...

Page 7: ...LA CONEXI N A TIERRA DEL MUEBLE ES OBLIGATORIA DESCONECTAR EL MUEBLE DE LA RED DE ALIMENTACI N O APAGAR EL DISYUNTOR GENERAL ANTES DE TRABAJAR EN L LA INSTALACI N DEL EQUIPO Y DEL CONDENSADOR DEBE SE...

Page 8: ...CI N CORRESPONDA CON LOS DATOS DE LA PLACA DE CARACTER STICAS DEL MUEBLE LA CONEXI N A TIERRA DEL MUEBLE ES OBLIGATORIA DESCONECTAR EL MUEBLE DE LA RED DE ALIMENTACI N O APAGAR EL DISYUNTOR GENERAL AN...

Page 9: ...or any personal injury or property damage which may be caused by non compliance with the instructions contained in this booklet Whoever operates the machine must have read this manual beforehand Die v...

Page 10: ...d Piani di fondo Bottom plates Bodenplatten Tableros de fondo Placas de fundo Pare chocs Batticarrello Bumper rail Wagensto leiste Paragolpes P ra choques Etag res Ripiani Shelves Auslagenf cher Estan...

Page 11: ...11 SKYVIEW PLUS MODULAR height 2110 mm SKYVIEW PLUS R MODULAR height 2260 mm fig 3 fig 4 SKYVIEW PLUS VOLUM height 2110 mm SKYVIEW PLUS R VOLUM height 2260 mm...

Page 12: ...e transporte do m vel conditions climatiques condizioni ambientali climate conditions Verh ltnisse am Aufstellungsort condiciones ambientales condi es ambientais fig 7 R frig ration refrigerazione ref...

Page 13: ...indicativos tab III Ne pas d passer la limite de chargement de 480 kg ml pour l ensemble des tag res Do not exceed the load limit of 480 kg ml for the entire shelvin Non superare il limite di carico...

Page 14: ...de temperatura Attention au risque du basculement pendant les op rations de transport r ception et stockage installation chargement entretien d montage Be careful of the risk of overturning during tr...

Page 15: ...tenzione ordinaria ordinary maintenance Wartung des M bels mantenimiento ordinario manuten o ordin ria fig 18 fig 17 1 fig 16 fig 15 fig 14 2 Tous les 3 ans Every 3 years Ogni 3 anni Alle 3 Jahre Cada...

Page 16: ...der unten beschriebenen Konfiguration angeordnet werden Para garantizar las prestaciones correctas para las cuales el mueble ha sido proyectado la disposi ci n de los estantes dentro del mueble debe...

Page 17: ...age erron ne peu vent en aucun cas tre attribu s au constructeur Les op rations de d ballage sont r serv es au personnel habilit La temp rature de stockage doit tre comprise entre 25 C et 55 C l humid...

Page 18: ...trique l int rieur du meuble est compos e par des l ments de protection et de contr le assembl s ad quatement et situ s dans la partie inf rieure du meuble Les donn es techniques du meuble sont indiqu...

Page 19: ...s Ne jamais utiliser des jets d eau directs et indirects sur le meuble fig 14 Ne pas toucher le meuble avec mains et pieds mouill s ou humides ne pas l utiliser pieds nus fig 16 CHAQUE UTILISATION NON...

Page 20: ...es vitres Il n est pas conseill d utiliser de l eau car elle laisse des traces de calcaire sur la vitre ATTENTION NE JAMAIS NETTOYER OU LAVER AVEC DE L EAU OU DU LIQUIDE LE DESSUS DU MEUBLE 2 Chaque m...

Page 21: ...uble Dans le cas o il est n cessaire d uti liser des pi ces d tach es veuillez toujours vous r f rer au service d apr s vente demander et s assurer que seulement des pi ces originales soient utilis es...

Page 22: ...anni dovuti al trasporto o ad erra to stoccaggio non sono da attribuire alla casa costruttrice del mobile Le operazioni di sballaggio sono riservate al servizio di assistenza tecnica autorizzato La te...

Page 23: ...di protezione e controllo opportunamente inserite nella parte inferiore del mobile I dati tecnici del mobile riportati anche sulla targhetta dati posta all interno del mobile vedi fig 8 a pag 13 sono...

Page 24: ...e NON SALIRE sulla parte superiore del mobile e NON CARICARLA in alcun modo Non utilizzate mai getti d acqua diretti o indiretti sul mobile fig 14 Non toccare l ap parecchio con mani e piedi bagnati o...

Page 25: ...sare acqua in quanto pu depositare calcare sulla superficie del vetro ATTENZIONE NON LAVARE O PULIRE CON ACQUA O LIQUIDI LA PARTE SUPERIORE DEL MOBILE 2 Pulire con cadenza mensile tutte le parti inter...

Page 26: ...UA PER SPEGNERE LE FIAMME MA SOLO ESTINTORI A SECCO 13 ASSISTENZA TECNICA Qualora si rendesse necessario l intervento del personale tecnico di assistenza contattare imme diatamente il fornitore presso...

Page 27: ...nd sign though with reservation the delivery bill The manufacturer assumes no liability for damage caused by transportation or wrong handling during storage Unpacking is reserved for the authorised af...

Page 28: ...ANUFACTURER DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY FOR ANY PERSONAL INJURY OR PRO PERTY DAMAGE ARISING FROM INCORRECT INSTALLATION 6 TECHNICAL SPECIFICATIONS The built in electrical installation is composed of...

Page 29: ...fig 15 DO NOT STEP on the cabinet bumper rail DO NOT STEP on the top of the cabinet and DO NOT LAY WEIGHTS on it Do not spill water directly or indirectly on the display case fig 14 Do not touch the e...

Page 30: ...he use of water is not recommended here as it may cause scale to build up CAUTION NEVER WASH OR CLEAN THE UPPER PART OF THE DISPLAY CASE WITH WATER OR LIQUIDS 2 Every month clean the inside surfaces f...

Page 31: ...urn the display case off by the main switch ahead see fig 17 DO NOT USE WATER BUT ONLY DRY EXTINGUISHERS TO FIGHT THE FIRE 13 AFTER SALES SERVICE Should it be necessary to resort to technical assistan...

Page 32: ...im Beisein des Fahrers aus und unter schreiben Sie den Lieferschein mit Vorbehalt Auf Transport oder falsche Lagerung zur ckzu f hrende Sch den k nnen nicht dem Hersteller zur Last gelegt werden berla...

Page 33: ...nden Fachkraft ersetzt wer den um jegliches Risiko zu vermeiden DER HERSTELLER KANN NICHT F R SCH DEN AN PERSONEN ODER DINGEN VERANT WORTLICH GEMACHT WERDEN DIE AUF EINE FALSCHE INSTALLATION ZUR CKZU...

Page 34: ...EKTRISCHEN SCHALTTAFEL UND DIE BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN F R DIE STECKDOSEN DER AUSLAGENBELEUCHTUNG ENTFERNT WERDEN Das K hlm bel NICHT der Witterung aussetzen Abb 15 Das K hlm bel DARF NICHT als ABLAGE v...

Page 35: ...hen ausschlie lich spezi elle f r Glas geeignete Reinigungsmittel verwenden Wir empfehlen kein Wasser zu verwenden da sich Kalk auf den Scheiben ablagern kann ACHTUNG M BEL OBEN NICHT MIT WASSER ODER...

Page 36: ...dem M bel ausschalten Abb 17 KEIN WASSER ZUM FEUERL SCHEN SONDERN SPEZIELLE FEUERL SCHER MIT TROCKENMITTELN 12 KUNDENDIENST Falls Sie einen Kundendienst brauchen wenden Sie sich bitte an Ihren Liefer...

Page 37: ...no se le pueden atribuir a la casa constructora de la m quina Las operaciones de desembalaje se le reservan al servicio de asistencia t cnica autorizado La temperatura del dep sito debe estar comprend...

Page 38: ...el ctrica incorporada en la m quina est compuesta por aparatos de control opor tunamente ubicados en la parte inferior del mueble Los datos t cnicos del mueble aparecen en la placa de datos ubicada en...

Page 39: ...m s chorros de agua directos o indirectos sobre el mueble fig 14 No tocar el aparato con las manos o los pies mojados o h medos no usar el aparato con los pies descalzos fig 16 CUALQUIER OTRO USO NO I...

Page 40: ...scarchar el mostrador para permitir que se derrita el hielo que se puede haber formado sobre las aletas del evaporador y que puede impedir su correcto funcionamiento Proceder de la siguiente manera Co...

Page 41: ...la actuaci n del personal t cnico de asistencia contactar inmediatamente al proveedor que ha vendido el mueble Si fuera necesario usar repuestos consultar siempre al ser vicio t cnico COSTAN solicitar...

Page 42: ...ns portador e assinar com reservas o relativo documento de entrega Poss veis danos devidos ao transporte ou armazenagem incorrecta n o devem ser atribu dos ao fabricante do m vel As opera es de desemb...

Page 43: ...oa com qualifi ca o s mile de modo a prevenir quaisquer riscos O FABRICANTE DECLINA QUALQUER RESPONSABILIDADE POR POSS VEIS DANOS A PESSOAS OU COISAS QUE TENHAM SIDO CAUSADOS POR UMA INSTALA O INCORRE...

Page 44: ...TANTE N O RETIRAR A COBERTURA DO QUADRO EL CTRICO E OS PARAFUSOS DE FIXA O DAS FICHAS PARA A ILUMINA O DAS PRATELEIRAS N O ARMAZENAR NO INTERIOR DESTE APARELHO SUBST NCIAS EXPLOSIVAS TAIS COMO SPRAY C...

Page 45: ...ente produtos inflam veis ou abrasivos como lcool acetonas ou solventes NUNCA UTILIZAR JACTOS DE GUA PARA A LIMPEZA DO M VEL Para as superf cies de vidro utilizar somente produtos para a limpeza de vi...

Page 46: ...do aparel ho fig 17 N O USAR GUA PARA APAGAR AS CHAMAS MAS SOMENTE EXTINTORES A SECO 12 ASSIST NCIA T CNICA Sempre que for necess ria a interven o de pessoal t cnico de assist ncia recorrer imediata...

Reviews: