background image

35

IOM_TIR_STD_gb - Translation of original instructions in Italian - Rev 1_1 - 05/05/2022

 

 

BMR_IOM_PPG_ENG_DRAFT_3_nuovagrafica.docx 

5 / 25 

2

 

SAFETY INFORMATION 

The functionality and safety of the gearbox depend on strict compliance with the requirements 
contained in this manual. In particular: 

 

Comply with the indications regarding transport and storage. 

 

Operate the gearbox only in accordance with its intended use. 

 

Carry out routine maintenance on the gearbox accurately and regularly, respecting the intervals 
and methods indicated. 

 

Assign any operation on the gearbox only to authorized personnel. 

 

Use only approved detergents and lubricants. 

 

Avoid the excessive accumulation of dirt on the gearbox. 

 

Avoid any modification or extraordinary maintenance on the gearbox, unless explicitly agreed and 
approved by the Manufacturer. 

2.1

 

DIRECTIVE 2006/42/EC 

According to the Machinery Directive 2006/42/EC, gearboxes are considered as “components” and 
are thereby excluded from the scope of the Directive. Therefore, declarations of conformity and 
CE marking are not permitted for these components. 

It is forbidden to commission the gearbox within the scope of Directive 2006/42/EC until 
compliance with the directive itself has been ascertained for the machine in which the gearbox is 
to be installed. 

2.2

 

AUTHORIZED PERSONNEL 

Transport, handling, installation, maintenance, disassembly and disposal work on this gearbox 
must only be carried out by authorized personnel, who shall be experienced and qualified in the 
specific operation assigned. 

Expert and qualified personnel means an operator with adequate training, knowledge and 
expertise
 to allow him to perform the assigned tasks and above all to identify the potential 
dangers associated with each operation and take appropriate measures to contain the associated 
risk. 

Authorized personnel must have read and understood the contents of this manual before 
performing any operation on the gearbox. 

2.3

 

GENERAL SAFETY INFORMATION 

2.3.1

 

INTENDED USE 

The gearbox is intended to be used in industrial applications as a machine part suitable for power 
transmission by means of speed variation between input and output. 

Summary of Contents for KR

Page 1: ...PRECISION PLANETARY GEARBOXES Performance line TQ TQK TQF TR MP Effective line TQFE TQFEK SL LC MPE MPEK KR MANUALE INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND SERVICE MANUAL...

Page 2: ......

Page 3: ...azioni 9 4 MOVIMENTAZIONE E STOCCAGGIO 11 4 1 Specifiche dell imballo 11 4 2 Movimentazione 12 4 3 Stoccaggio 12 5 INSTALLAZIONE 14 5 1 Considerazioni ed operazioni preliminari 14 5 2 Accoppiamento fr...

Page 4: ...e e a scongiurarne il deterioramento precoce In caso di smarrimento o deterioramento la documentazione sostitutiva potr essere richiesta direttamente al Costruttore o scaricata direttamente dal sito w...

Page 5: ...izio del riduttore al verificarsi del malfunzionamento Ipotesi sulla possibile causa del malfunzionamento opzionale Ulteriori informazioni o circostanze ritenute rilevanti per l analisi Contenuti mult...

Page 6: ...izio del riduttore al verificarsi del malfunzionamento Ipotesi sulla possibile causa del malfunzionamento opzionale Ulteriori informazioni o circostanze ritenute rilevanti per l analisi Contenuti mult...

Page 7: ...della direttiva stessa Pertanto per questi componenti non sono consentite dichiarazioni di conformit e marcatura CE vietata la messa in servizio del riduttore all interno del campo di applicazione del...

Page 8: ...azioni di sicurezza contenute in questo manuale Non utilizzare il riduttore con parti danneggiate Assicurarsi che solo il personale autorizzato intervenga sul riduttore PERICOLO Gli organi rotanti del...

Page 9: ...con molta acqua anche sotto le palpebre per almeno 10 minuti Qualora persistano dolore e o arrossamenti consultare un medico AVVERTENZA Adesivi solventi e lubrificanti sono infiammabili e possono pro...

Page 10: ...re il catalogo di vendita A Sigla identificativa del riduttore B Sigla identificativa del lubrificante impiegato C Codice prodotto D Numero di matricola E Gioco angolare in minuti primi F Rapporto di...

Page 11: ...l riduttore che ne definiscono l interfaccia con la macchina in cui andr incorporato sono A La carcassa del riduttore B L albero di uscita C La flangia di accoppiamento in ingresso La forma e le dimen...

Page 12: ...mento 60 C Temperatura ambiente minima di stoccaggio 20 C Temperatura ambiente massima d stoccaggio 40 C Temperatura superficiale Temperatura minima superficiale del riduttore per avviamento con caric...

Page 13: ...tere in servizio il riduttore e contattare la rete di vendita del Costruttore 4 1 SPECIFICHE DELL IMBALLO L imballaggio standard concepito per il trasporto via terra ed destinato allo stoccaggio al co...

Page 14: ...go di vendita Qualora la massa da movimentare risulti inferiore a 15 kg consentita la movimentazione manuale del carico NOTA sempre da preferirsi la movimentazione mediante organi meccanici indipenden...

Page 15: ...idante e g Kl ber Contrakor Fluid H 1 o similare Seguendo le raccomandazioni sopra indicate la durata consentita per lo stoccaggio di due anni Per condizioni di immagazzinamento diverse da quelle indi...

Page 16: ...ente sulle parti del riduttore Utilizzare solventi detergenti biodegradabili e poco aggressivi Evitare il contatto di solventi detergenti con gli organi di tenuta e g paraoli ed O Ring Oltre al presen...

Page 17: ...mento motore e morsetto In caso di vite di bloccaggio centrale allineare la cava della linguetta sull albero del motore se presente e la vite di bloccaggio come illustrato in figura 6 A In caso di vit...

Page 18: ...la coppia fino al valore indicato in tabella 3 NOTA Nel caso si impieghino viti di classe 10 9 su madreviti ricavate in un componente di alluminio limitare la coppia di serraggio ai valori corrisponde...

Page 19: ...Accoppiamento fra riduttore e macchina 5 2 2 VERSIONE FM I riduttori aventi designazione FM non prevedono la fornitura della flangia di accoppiamento in ingresso Per i riduttori in versione FM il Cli...

Page 20: ...l allineamento fra l albero del riduttore e il mozzo della macchina Se necessario prevedere l impiego di giunti flessibili per compensare i disallineamenti Applicare dell adesivo frenafiletti medio e...

Page 21: ...rter di protezione A le viti B e i distanziali C Allentare le viti di bloccaggio D gradualmente ed in sequenza senza estrarle completamente Rimuovere quindi l intero calettatore Pulire e sgrassare acc...

Page 22: ...e il carter di protezione A le viti B e i distanziali C PERICOLO Mettere in servizio il riduttore senza riposizionare il carter di protezione pu causare l impigliamento di parti del corpo provocando l...

Page 23: ...mblaggio riposizionare la puleggia C sull albero di uscita del riduttore allineando i fori della vite calibrata precedentemente contrassegnati Applicare dell adesivo frenafiletti medio e g Loctite 243...

Page 24: ...la messa in servizio Per informazioni sul grado di protezione del riduttore consultare il catalogo di vendita In caso di installazioni all aperto proteggere il riduttore dall irraggiamento e dagli age...

Page 25: ...rompere l alimentazione di energia della macchina in cui il riduttore incorporato ad esempio isolando la sezione corrispondente dell impianto elettrico Assicurarsi che l alimentazione di energia non p...

Page 26: ...aratura sia in corso di validit consigliabile che il valore di coppia di serraggio da applicare sia compreso fra il 20 e l 80 del campo di impiego dello strumento dinamometrico selezionato Per applica...

Page 27: ...ati Verificare il dimensionamento del riduttore in relazione ai dati tecnici dell applicazione Temperatura ambiente troppo elevata Predisporre un sistema di raffreddamento adeguato Rumorosit anomala i...

Page 28: ...timento unicamente a personale autorizzato nella specifica mansione cfr punto 2 2 Lo smaltimento del riduttore e delle sue parti deve essere eseguito nel rispetto dell ambiente suddividendo i material...

Page 29: ...29 IOM_TIR_STD_ita istruzioni originali Rev 1_1 05 05 2022...

Page 30: ...Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso vietata la riproduzione anche parziale senza autorizzazione Questa pubblicazione annulla e sostituisce ogni precedente edizione o revis...

Page 31: ...onents 37 3 4 Dimensions and performance 37 4 HANDLING AND STORAGE 39 4 1 Packaging specifications 39 4 2 Handling 40 4 3 Storage 40 5 INSTALLATION 41 5 1 Preliminary notices and operations 41 5 2 Cou...

Page 32: ...lace suitable for immediate availability and protection from premature damage If lost or damaged replacement documentation may be requested directly from the Manufacturer or downloaded directly from t...

Page 33: ...d which if suitable action is not taken may also cause serious injuries and significant material damage ATTENTION This warns of a potential impending danger which if suitable action is not taken may a...

Page 34: ...ommissioned to when the malfunction occurred Hypothesis on the possible cause of malfunction optional Further information or circumstances deemed relevant for the analysis Multimedia contents supporti...

Page 35: ...f the Directive Therefore declarations of conformity and CE marking are not permitted for these components It is forbidden to commission the gearbox within the scope of Directive 2006 42 EC until comp...

Page 36: ...safety instructions contained in this manual Do not use the gearbox with damaged parts Ensure that only authorized personnel can operate on the gearbox DANGER The rotating components of the gearbox m...

Page 37: ...r redness persist consult a doctor WARNING Adhesives cleaners and lubricants are flammable and can cause burns irritation to the respiratory tract and even severe material damage In case of fire use a...

Page 38: ...he gearbox identification code consult the sales catalog A Gearbox configuration ID B Lubricant identification name C Product code D Serial number E Angular backlash in minutes of arc F Reduction rati...

Page 39: ...fine its interface with the machine in which it will be installed are A The gearbox housing B The output shaft C The input coupling flange The shape and size of these components vary depending on the...

Page 40: ...0 C Maximum ambient storage temperature 40 C Surface temperature Minimum surface temperature of the gearbox for start up with partial load 10 C Minimum surface temperature of the gearbox for start up...

Page 41: ...n case of anomalies do not install or put the gearbox into service and contact the Manufacturer s sales network 4 1 PACKAGING SPECIFICATIONS The standard packaging is designed for land transport and i...

Page 42: ...anual handling of the load is allowed NOTE It is always best to use material handling equipment regardless of the weight and volume of the load 4 3 STORAGE ATTENTION Pyramid stacking or stacking on mu...

Page 43: ...pply cleaners detergents with a cleaning cloth do not apply cleaners detergents directly to parts of the gearbox Use biodegradable and non aggressive cleaners detergents Avoid contact of cleaners dete...

Page 44: ...haft 2 Gearbox shaft 3 Shaft collar 4 Adapter bushing Figure 6 Motor and collar clamping In case of centered locking screw align the key slot on the motor shaft where present and the locking screw as...

Page 45: ...ss sequence increasing the torque up to the value listed in table 3 NOTE If Grade 10 9 screws are fitted into a tapped hole belonging to an aluminum component limit the tightening torque to the values...

Page 46: ...between gearbox and machine 5 2 2 VERSION FM Gearboxes with designation FM do not come with an input motor flange For FM gearboxes the end customer is responsible for the correct manufacturing and in...

Page 47: ...isalignments Apply some medium strength threadlocker e g Loctite 243 on the screw thread and progressively tighten in a criss cross sequence increasing the torque up to the value listed in table 3 5 4...

Page 48: ...oughly clean and degrease the mating surfaces between the gearbox output shaft and the machine shaft Make sure that the internal sliding surfaces of the shrink disc are lubricated Otherwise apply some...

Page 49: ...before commissioning the gearbox both after first installation and any maintenance and or repairs Tightening torque for shrink discs N m KR 010 KR 020 KR 030 KR 040 3 5 4 0 5 0 12 MP TR MB 080 MP TR M...

Page 50: ...tood the safety information contained in chapter 2 of this manual Assign commissioning related operations only to personnel authorized for the specific task see section 2 2 Check that the connections...

Page 51: ...nce operation you should Disconnect the power supply of the machine in which the gearbox is incorporated for example by isolating the corresponding section of the electrical system Make sure that the...

Page 52: ...wrenches have been calibrated and that the calibration certificate is valid The tightening torque applied should be within 20 and 80 of the operating range of the selected torque wrench For general ap...

Page 53: ...atural ventilation is not prevented External load or speed too high Check the sizing of the gearbox in relation to the application technical data Ambient temperature too high Install a suitable coolin...

Page 54: ...isposal operations only to personnel authorized for the specific task see section 2 2 Disposal of the gearbox and its parts must be carried out with full respect to the environment by dividing waste b...

Page 55: ...55 IOM_TIR_STD_gb Translation of original instructions in Italian Rev 1_1 05 05 2022...

Page 56: ...We reserve the right to modify the information given herein without prior notification This manual may not be reproduced even partially without express authorisation This edition cancels and replaces...

Page 57: ......

Page 58: ...tion sustainability Our team creates distributes and services world class power transmission drive solutions to keep the world in motion HEADQUARTERS Bon glioli S p A Registered o ce Via Cav Clementin...

Reviews: