background image

!

ESPAÑOL

          Precaución/Advertencia: 

1) Solo para uso en exteriores. No utilizar en embarcaciones o vehículos de recreo. 

2) Solo deberá hacer fuego u hogueras en espacios bien ventilados, y a una distancia mínima de 6,1 m (20 pies) de paredes, 

salientes, árboles, etc. para evitar el incendio o la fundición de elementos arquitectónicos. 

3) No haga fuego en lugares en que las llamas pudieran dar lugar a la ignición de sustancias combustibles por ejemplo, 

estructuras de madera o vigas que cuelguen de los techos, gasolina, prendas de vestir o vegetación seca. 

4) Use siempre el producto de acuerdo con todas las normas locales, estatales y nacionales que sean de aplicación. 

Póngase en contacto con el servicio de bomberos de su localidad para obtener información detallada sobre incendios en 

exteriores. 

5) Para evitar daños materiales y personales (incluidas lesiones, quemaduras o incluso la muerte), vigile de cerca toda 

actividad y advierta a todas las personas cercanas de los posibles daños y de las precauciones de seguridad que deben 

tenerse en cuenta en presencia de fuego abierto. No debe hacer fuego cerca de lugares donde se estén consumiendo 

bebidas alcohólicas. 

6) El consumo de alcohol, drogas y medicamentos con o sin receta podría afectar a la capacidad del usuario a la hora de 

hacer o usar el fuego. 

7) Para evitar el riesgo de incendio, no deje nunca un fuego desatendido. Si en algún momento debe ausentarse, asegúrese 

de que todas las brasas están completamente apagadas.

8) Use el producto extremando las precauciones, y en consciencia de que lo hace por su propia cuenta y riesgo. 

9) No debe hacer fuego en lugares donde haya niños. 

10) No encienda el fuego sin haber leído antes el manual del producto en su totalidad. 

11) Con el producto deberá utilizarse únicamente madera seca. Arderá a mayor temperatura y de forma más íntegra, 

creando menos humo. 

12) No utilice el producto para quemar pastillas de carbón, carbón a granel, troncos prefabricados, madera de deriva, 

basura, hojas, papel, cartón ni madera de contrachapado, pintada, manchada o tratada a presión. Evite utilizar madres 

blandas como pino o cedro, ya que estas pueden generar gran cantidad de chispas. 

13) No almacene o utilice gasolina ni otros líquidos o gases inflamables cerca de este u otros aparatos. 

14) No almacene ni utilice cilindros de gas LP a menos de 6,1 m (20 pies) de distancia. 

15) Haga el fuego y coloque el fogón siempre sobre una superficie sólida, plana e incombustible (por ejemplo, de piedra o 

de roca). No utilice soportes de madera. 

16) No utilice prendas de vestir inflamables ni demasiado holgadas mientras se encarga del fuego.

17) Utilice siempre equipamiento de protección (manoplas, guantes, mitones de barbacoa, almohadillas, etc.). No toque 

nunca las cenizas o ascuas si están calientes. 

18) Utilice herramientas y accesorios largos y resistentes para añadir o mover los troncos.

19) No se apoye en el fogón para encenderlo ni mientras lo utiliza. 

20) Evitar inhalar el humo del fuego y que este último entre en contacto con sus ojos. 

21) Le recomendamos que limpie y mantenga el producto regularmente para evitar daños y averías. 

22) De no seguir estrictamente las instrucciones anteriores, podría dar lugar a daños materiales o lesiones personales graves

 e incluso mortales. 

23) Precaución: Se recomienda no colocar el fogón sobre superficies de madera u otros materiales combustibles, ni tampoco 

en superficies que no ofrezcan la debida resistencia al calor. Si, aún así, decide colocar el fogón en una superficie de madera 

o de material combustible que no sea lo suficientemente resistente al calor, deberá utilizar un material no inflamable y 

resistente al calor (por ejemplo, adoquines de cemento, ladrillo o piedra) para cubrirla.

 

ESPAÑOL

           

Información importante: 

1) Recuerde cubrir el trípode después de usarlo y una vez que las piezas se hayan enfriado del todo. 

2) Utilice un lubricante en la junta y en el tornillo del trípode para evitar la oxidación. 

3) Engrase la rejilla de la parrilla con aceite para cocinar antes del uso para evitar la oxidación. IMPORTANTE: La rejilla de la 

parrilla no está hecha de acero inoxidable y, por lo tanto, se irá oxidando con el paso del tiempo. IMPORTANTE: NO COLOQUE 

NUNCA la rejilla de la parrilla si el fuego emite llamas muy altas. Esta la expondría a temperaturas extremas que la deformarían. 

4) Engrase las cadenas con aceite de cocina antes del uso para evitar su oxidación. IMPORTANTE: Las cadenas no están hechas 

de acero inoxidable y, por lo tanto, se irán oxidando con el paso del tiempo.

!

Summary of Contents for 110021

Page 1: ...Tripod seperable 140 cm frosted black Grill grid Ø 60 cm chrome plated Chains 3 pcs 50 cm chrome plated Deutsch 3 bein teilbar 140 cm mattschwarz Grillrost Ø 60 cm verchromt Ketten 50 cm verchromt Francais Trepied séparable 140 cm noir Grille barbecue Ø 60 cm acier chromé Chaine 3 piece 50 cm acier chrome Español Tripode desmontable de 140 cm escarchado en negro Parilla de Ø 60 cm chapada en cromo...

Page 2: ...1 x 1 x 1 x 1 x 1 1 2 3 2 3 ...

Page 3: ...1 2 3 ...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 5: ...heden af denne eller andre enheder 14 Undlad at opbevare eller anvende en gascylinder inden for en afstand på 7 meter af kaminen 15 Placér altid kaminen på en hård og jævn overflade som ikke er brændbar som f eks beton klippesten eller sten Må ikke anvendes på brodæk af træ 16 Du må ikke bære brændbart eller løst tøj når du anvender kaminen 17 Brug altid beskyttelsesmidler grydelapper ovnhandsker ...

Page 6: ...e or use and LP gas cylinder within 20 ft of the fire place 15 Always make or place the fire place on a hard level non combustible surface such as concrete rock or stone Do not use on wooden deck 16 Do not wear flammable or loose clothing when operating the fire place 17 Always use protective gear potholders gloves BBQ mittens hot pads etc Never touch ashes or coals to see if they are hot 18 Use l...

Page 7: ...er anderen Feuerstellen kein Benzin bzw andere entzündliche Gase oder Flüssigkeiten lagern bzw benutzen 14 Keine LP Gaszylinder im Umkreis von 7 m um die Feuerstelle lagern bzw benutzen 15 Die Feuerstelle stets auf einer harten ebenen und nicht brennbaren Oberfläche wie Beton Fels oder Stein aufstellen Nicht auf Holzterrassen benutzen 16 Beim Unterhalt der Feuerstelle keine brennbare bzw lose Klei...

Page 8: ...lammables à proximité de cet appareil ou d un quelconque autre appareil 14 Ne pas stocker ou utiliser de bouteille de GPL à une distance inférieure à environ 6 5 m du foyer 15 Toujours établir ou placer le foyer sur une surface dure plane et non combustible telle que du béton des rochers ou des dalles Ne pas utiliser sur une plateforme en bois 16 Ne pas porter des vêtements amples ou inflammables ...

Page 9: ... de chispas 13 No almacene o utilice gasolina ni otros líquidos o gases inflamables cerca de este u otros aparatos 14 No almacene ni utilice cilindros de gas LP a menos de 6 1 m 20 pies de distancia 15 Haga el fuego y coloque el fogón siempre sobre una superficie sólida plana e incombustible por ejemplo de piedra o de roca No utilice soportes de madera 16 No utilice prendas de vestir inflamables n...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...and well suited for grilling and cocking Deutsch Ein gutes Bon fire Feuer Es gibt mehrere Möglichkeiten für ein gutes Feuer Hier ein so genanntes Pagoden Feuer es ist einfach anzuzünden und gut zum Grillen und Kochen geeignet Francais Le bon feu Bon fire Il existe de nombreux types de feux différents L illustration montre un feu dit de pagode facile à allumer et qui convient également pour cuisine...

Reviews: