background image

34

Р

У

С

С

К

И

Й

РУССКИЙ

Общие указания по технике безопасности

Перед началом эксплуатации прибора внимательно 
прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и 
сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным 
талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной 
коробкой с упаковочным материалом. Если даете 
кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте 
впридачу данную инструкцию по эксплуатации.

•  Пользуйтесь прибором только частным образом 

и по назначению. Прибор не предназначен для 
коммерческого использования. Не пользуйтесь 
прибором под открытым небом (исключая приборы, 
эксплуатация которых под открытым небом допустима). 
Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных 
лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его 
в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к 
прибору влажными руками. Если прибор увлажнился 
или намок, тут же выньте вилку из розетки. 

•  После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке 

или поломке прибора всегда вынимайте вилку из 
розетки (тяните за вилку, а не за кабель). 

• 

Не 

оставляйте включенные электроприборы без 

присмотра. Если возникнет необходимость отлучиться, 
то выключите электроприбор или выньте вилку из 
розетки (тяните за вилку, а не за кабель).

•  Регулярно осматривайте прибор и кабель на предмет 

возможных повреждений. Ни в коем случае не 
включайте прибор, имеющий повреждения. 

•  Ни в коем случае не ремонтируйте прибор 

самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за 
помощью к специалисту, имеющему соответствующий 
допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого 
шнура на равнозначный допускается только через 
завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или 
соответствующего квалифицированного специалиста. 

•  Используйте только оригинальные запчасти.
• Пожалуйста, 

соблюдайте 

нижеследующие 

„Специальные указания по технике безопасности“.

Дети и лица нуждающиеся в присмотре

•  Из соображений безопасности для детей не оставляйте 

лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, 
пенопласт и т.д.) без присмотра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой 
пленкой. 

Опасность удушья!

•  Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся в 

уходе и присмотре, от поражения электротоком, следите 
за тем, чтобы прибор не включался без присмотра. Этот 
прибор – не игрушка. 

Не 

допускайте к нему детей.

Обзор деталей прибора

 1 

Крышка

 2 

Теплоизолированная 

ручка

 

3  Зеленая контрольная лампочка

 4 

Регулятор 

температуры

 

5  Красная контрольная лампочка сети

Специальные требования безопасности

• 

При эксплуатации прибора не пользуйтесь 
выносным выключателем с часовым механизмом 
или отдельной телемеханической системой.

•  Плитка и крышка сильно нагреваются (

опасность 

ожогов!

) Беритесь руками только за ручки.

•  Устанавливайте прибор на жароустойчивое основание/

подставку.

•  Для предотвращения тепловой пробки, не 

устанавливайте прибор непосредственно под полками/
шкафами. Обеспечьте достаточно свободного места.

•  При открывании полуформ остерегайтесь выступающего 

пара.

•  По этой причине ни в коем случае не ставьте 

тостер вблизи или под занавесями или другими 
легковоспламеняющимися предметами!

Подготовка прибора к работе

Пожалуйста, внимательно прочитайте прилагаемую 
инструкцию по эксплуатации и отложьте ее на хранение 
в надежное место. Даете кому-либо попользоваться 
изделием, обязательно дайте впридачу данную инструкцию.

НЕПОДГОРАЕМАЯ ПОВЕРХНОСТЬ

•  При первом пользовании смажьте поверхности 

полуформ жиром.

•  Включите прибор с закрытыми половинками прим. 

на 10 минут (см. эксплуатация/порядок работы). В 
заключении протрите прибор влажной тряпкой.

•  Првы вафли в пищу н употрблять!

Эксплуатация / порядок работы

1.  Полностью размотайте сетевой шнур.
2.  Вставьте сетевую вилку в розетку с напряжением 

сети 230 В, 50 Гц, оснащенную защитными контактами 
и установленную в соответствии с предписаниями. 
Красная контрольная лампочка светится.

3.  Установите регулятор температуры в необходимое 

положение (для разогрева, как правило, в положение 
5).

4.  Во время разогрева держите полуформы вафельницы 

закрытыми.Как только процесс нагревания закончится, 
засветятся обе контрольные лампочки. 

5.  Откройте крышку и налейте тесто в середину 

полуформы. Для выпечения вафель одинакового 
размера распределите тесто равномерно по 
полуформе. Налейте на нижнюю полуформу ровно 
столько теста, чтобы она была полностью покрыта. 
Наливать необходимо быстро, иначе вафли не получат 
равномерной коричневой окраски.

6.  Плавно закройте крышку и держите полуформы 

некоторое время сжатыми. Берегитесь выступающего 
пара, 

опасность ожогов

7.  При помощи регулятора отрегулируйте необходимую 

температуру выпечки. Если вафли будут получаться 
темными, то переключите регулятор на одно положение 
назад. 

05-WA 522 CB Neu.indd   34

05-WA 522 CB Neu.indd   34

10.12.2007   8:45:14 Uhr

10.12.2007   8:45:14 Uhr

Summary of Contents for WA 522 CB

Page 1: ...Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka Haszn lati utas t s Garancia Wafelautomaat Gaufrier lectrique Aparato para hacer waffels M quina autom tica de wafers Macchina automatica...

Page 2: ...scri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 16 Caracter sticas t cnicas P gina 17 Garant a P gina 17 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 19 D...

Page 3: ...icaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d element w obs ugi P ehled ovl dac ch prvk A kezel e...

Page 4: ...Fernwirksystem Die Back chen und der Deckel werden sehr hei Ver brennungsgefahr Fassen Sie nur den Griff an Stellen Sie das Ger t auf eine hitzebest ndige Unterlage Um einen Hitzestau zu vermeiden da...

Page 5: ...ratur ist zu niedrig W hlen Sie eine h here Reglerstel lung aus Die Waffeln sind zu dunkel gebacken Die eingestellte Stufe ist zu hoch Stellen Sie den Regler herunter Technische Daten Modell WA 522 CB...

Page 6: ...Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling un...

Page 7: ...het apparaat niet in combinatie met een externe tijdschakelklok of een separate afstandsbediening De bakoppervlakken en het deksel worden zeer heet gevaar voor verbranding Pak all n de handgreep vast...

Page 8: ...ingestelde stand is te hoog Stel de regelaar op een lagere stand Technische gegevens Model WA 522 CB Spanningstoevoer 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 1200 W Beschermingsklasse Nettogewicht 1 6 kg Dit a...

Page 9: ...en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie 05 W...

Page 10: ...n et le couvercle deviennent br lants risque de br lure Ne touchez que la poign e Placez l appareil sur une surface r sistant aux temp ratures lev es Ne mettez pas l appareil sous un meuble a n d vite...

Page 11: ...gaufres est trop important Le niveau r gl est trop important Baissez le r glage Donn es techniques Mod le WA 522 CB Alimentation 230 V 50 Hz Consommation 1200 W Classe de protection Poids net 1 6 kg...

Page 12: ...s d chets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils lectriques et lectroniques usag s Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d limination des appareils aup...

Page 13: ...padera se ponen muy calientes Peligro de quemaduras Colocar el equipo sobre un apoyo resistente al calor Para evitar acumulaci n de calor no colocar el equipo directamente debajo de un armario Proveer...

Page 14: ...ro El grado ajustado es muy alto Baje el regulador Datos t cnicos Modelo WA 522 CB Suministro de tensi n 230 V 50 Hz Consumo de energ a 1200 W Clase de protecci n Peso neto 1 6 kg Este aparato se ha e...

Page 15: ...humana Con ello contribuir a la recuperaci n al reciclado y a otras formas de reutilizaci n de los aparatos viejos el ctricos y electr nicos La informaci n c mo se debe eliminar los aparatos se obtien...

Page 16: ...e rede Instru es especiais de seguran a N o coloque o aparelho em funcionamento ligado a um rel gio programador externo ou a um sistema de comando remoto separado As placas de cozedura car o muito que...

Page 17: ...mais O grau de tempera tura seleccionado alto demais Coloque o regulador de temperatura mais baixo Caracter sticas t cnicas Modelo WA 522 CB Alimenta o da corrente 230 V 50 Hz Consumo de energia 1200...

Page 18: ...a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos el ctricos e electr nicos usados Receber nas autarquias e juntas de freguesia informa es sobre os locais onde poder entregar tais aparelhos...

Page 19: ...a di controllo verde 4 Termostato 5 Spia rossa di controllo rete Avvertenze di sicurezza Non mettere in funzione l apparecchio con un timer es terno oppure con un sistema di telecomando separato Le su...

Page 20: ...o WA 522 CB Alimentazione rete 230 V 50 Hz Consumo di energia 1200 W Classe di protezione Peso netto 1 6 kg Questo apparecchio stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore i...

Page 21: ...e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta nelle amministrazioni dei comuni...

Page 22: ...kelig ledig plass V r oppmerksom p at det kommer ut damp n r steke a tene pnes Derfor m apparatet aldri brukes i n rheten av eller under gardiner eller andre brennbare materialer Ta i bruk apparatet V...

Page 23: ...kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold til dagens nye...

Page 24: ...the unit down onto a heat resistant surface or mat In order to prevent heat from building up do not put the unit directly underneath a cupboard Ensure that there is enough space all around Beware of s...

Page 25: ...ge directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Subject to technical changes without prior notice Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 2...

Page 26: ...szenia Aby zabezpieczy dzieci i osoby niepe nosprawne przed zagro eniami zwi zanymi z u ytkowaniem urz dze elektry cznych pami taj aby zawsze zapewni nale yty nadz r To urz dzenie nie jest zabawk Nie...

Page 27: ...erwane zasilanie W wtyczk do gniazda sieciowego Uszkodzenie urz dzenia Usterka Mo liwe przyczyny Spos b usuni cia Wa e maj r ne odcienie br zu Pokrywa nie przylega dok adnie z powodu za ma ej ilo ci c...

Page 28: ...c w to odszkodowania s wykluczone chyba e prawo przewiduje inaczej Roszczenia wykraczaj ce poza t umow nie s uwzgl dniane przez t gwarancj Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wy cza nie ogr...

Page 29: ...teploty 5 erven s ov kontrolka Speci ln bezpe nostn pokyny Neprovozujte p stroj na vn j ch sp nac ch hodin ch nebo na odd len m syst mu d lkov ho zen Pe c plochy a v ko se velmi siln zah vaj nebezpe...

Page 30: ...egul toru Technick daje Model WA 522 CB Pokryt nap t 230 V 50 Hz P kon 1200 W T da ochrany ist hmotnost 1 6 kg Tento p stroj byl testov n podle v ech p slu n ch v sou asn dob platn ch sm rnic CE jako...

Page 31: ...nocen star ch elektronick ch a elektrick ch p stroj Informace o tom kde lze tyto p stroje odevzdat k likvidaci obdr te prost ednictv m zemn spr vn ch celk nebo obecn ho adu 05 WA 522 CB Neu indd 31 0...

Page 32: ...kapcsol r r l vagy k l n t vir ny t rendszerr l A s t fel letek s a fed l er sen tforr sodik g si s r l s vesz lye Csak a f l n l fogja meg A k sz l ket egy h ll alapra ll tsa A nagyfok h k pz d s mi...

Page 33: ...jebb a sz ab lyz n a fokozatot M szaki adatok Modell WA 522 CB Fesz lts gell t s 230 V 50 Hz Teljes tm nyfelv tel 1200 W V delmi oszt ly Nett s ly 1 6 kg Ezt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonat...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 10 1 2 230 50 3 5 4 5 6 7 05 WA 522 CB Neu indd 34 05 WA 522 CB Neu indd 34 10 12 2007 8 45 14 Uhr 10 12 2007 8 45 14 Uhr...

Page 35: ...35 8 9 10 11 12 0 5 5 100 150 1 2 5 0 WA 522 CB 230 50 1200 1 6 05 WA 522 CB Neu indd 35 05 WA 522 CB Neu indd 35 10 12 2007 8 45 14 Uhr 10 12 2007 8 45 14 Uhr...

Page 36: ...05 WA 522 CB Neu indd 36 05 WA 522 CB Neu indd 36 10 12 2007 8 45 15 Uhr 10 12 2007 8 45 15 Uhr...

Page 37: ...05 WA 522 CB Neu indd 37 05 WA 522 CB Neu indd 37 10 12 2007 8 45 15 Uhr 10 12 2007 8 45 15 Uhr...

Page 38: ...ncji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handte...

Reviews: