background image

 

  

  

  

  

 

 

  

  

  

  

 

 

  

  

  

  

 

 

 

 

Entnehmen Sie die Kabelabdeckleiste auf der 
Türoberseite sowie die Blindkappe (a). 

 

Lösen Sie die Scharnierabdeckung und trennen 
Sie die Steckverbindungen. 

 

Lösen Sie den Türkontaktschalter aus der Schar-
nierabdeckung und setzen Sie diesen passend in 
die beiliegende Scharnierabdeckung ein. 

 

Demontieren Sie das obere Türscharnier und 
heben Sie die Gerätetür aus. 

 

Entnehmen Sie den Türstopper auf der Türunter-
seite und bringen Sie den beiliegenden Türstop-
per auf der anderen Türunterseite an. 

 

Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und blo-
ckieren Sie es in dieser Position. Schrauben Sie 
die Standfüße aus und demontieren Sie das unte-
re Türscharnier. 

 

Übertragen und befestigen Sie das untere Tür-
scharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite; 
nachdem Sie den Scharnierstift ausgeschraubt 
und in die danebenliegende Bohrung eingesetzt 
haben. Schrauben Sie die Standfüße entspre-
chend ein. 

 

Stellen Sie das Gerät wieder in die aufrechte Po-
sition. Lösen Sie die Schraubenabdeckung auf 
der Geräteoberseite und bringen Sie diese auf 
der anderen Seite wieder an. 

 

Setzen Sie die Gerätetür auf und fixieren Sie sie 
in der vorgesehenen Position. 

 

Kontrollieren Sie die Türgummidichtung auf ge-
nauen Sitz und bringen Sie diese ggf. in die rich-
tige Position. 

 

Verlegen Sie das Kabel am Gerät vom rechten 
zum linken Steckplatz. 

 

Übertragen und befestigen Sie das obere Tür-
scharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite; 
nachdem Sie den Scharnierstift ausgeschraubt 
und von der anderen Scharnierseite eingesetzt 
haben. 

 

Verlegen Sie das Anschlusskabel durch die 
Scharnieröffnung. Setzen Sie die Scharnierabde-
ckung auf, verbinden Sie die Display- sowie Tür-
steckverbindung und schrauben Sie die Schar-
nierabdeckung fest. 

 

Drehen Sie die Blindkappe (a) um 180° und set-
zen Sie sie ein. 

 

Demontieren Sie den Türgriff (falls dieser bereits 
montiert ist) und bringen Sie diesen auf der ent-
sprechend anderen Türaußenseite an. Beachten 
Sie die Anweisung unter „Türgriffmontage“. Ver-
setzen Sie die Abdeckkappen auf die freiliegen-
den Bohrungen der entsprechend anderen 
Türaußenseite. 

Summary of Contents for VS 7329

Page 1: ...HAUSHALTS VOLLRAUMK HLSCHRANK VS 7329 HOUSEHOLD LARDER Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual...

Page 2: ...und Wartung Seite 12 St rungsbehebung Seite 12 Technische Daten Seite 13 Garantie Kundenservice Seite 13 Entsorgung Seite 15 ENGLISH Contents Introduction Page 16 General Notes Page 16 Special safety...

Page 3: ...ginalger t abweichen Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den privaten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Ge brauch bestimmt Es darf nur in der Art und W...

Page 4: ...ngen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang falls notwendig zu beschleunigen au er den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln Modellabh ngig im Lieferumfang enthalten Besch digen Sie nicht den...

Page 5: ...bel ersetzen lassen Wenn Kabel oder Stecker besch digt sind d rfen Sie das Ger t nicht mehr benutzen Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektroger ten vorgesehenen Sammelstellen K hlmittel WARNUNG vor...

Page 6: ...1x Frischhalteschubfach 2x Obst Gem seschale mit Glasabdeckung 4x T rablage 1x Eiablage 1x T rgriff inkl Befestigungsmaterial f r T ranschlagwechsel 1x Scharnierabdeckung 1x T rstopper Installation V...

Page 7: ...durch einen Fachmann ersetzen wenn diese f r den Ger te netzstecker nicht geeignet ist Die Zug nglichkeit des Netzsteckers muss ge w hrleistet sein um das Ger t im Notfall sofort von der Stromversorg...

Page 8: ...aufrechte Po sition L sen Sie die Schraubenabdeckung auf der Ger teoberseite und bringen Sie diese auf der anderen Seite wieder an Setzen Sie die Ger tet r auf und fixieren Sie sie in der vorgesehenen...

Page 9: ...nktion aktivieren deaktivieren ALARM Signalton beenden Signalton f r Alarmfunktion beenden VACATION 3s Urlaubsmodus Taste f r ca 3 Sekunden gedr ckt halten um den Urlaubsmodus zu aktivieren deaktivier...

Page 10: ...e Temperatur tief genug ist lassen Sie das Ger t einige Zeit vork hlen bevor Sie erstmals Le bensmittel einlegen ACHTUNG Beachten Sie grunds tzlich die Lagerungsvorschrif ten auf den Verkaufsverpackun...

Page 11: ...b fallende K lte zur ck Obst Gem seschale mit Schieberegler Die richtige Luftfeuchtigkeit ist entscheidend f r lan ge frisch bleibendes Obst und Gem se Mit Hilfe eines Schiebreglers k nnen Sie die Luf...

Page 12: ...Reinigung des Ger tes einschlie lich Innenausstat tung Reinigen Sie den Ger te Innenraum die Au en fl chen das Zubeh r sowie die T rdichtung re gelm ig mit lauwarmem Wasser und mildem Reinigungsmittel...

Page 13: ...erkl rt der Hersteller dass sich das Ger t VS 7329 in bereinstimmung mit den folgenden An forderungen befindet Europ ische Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EU Richtlinie f r elektromagnetische Ver...

Page 14: ...nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unse ren Kundenservice um einen Termin f r einen Tech nikereinsatz vor Ort zu vereinbaren Die Kosten ber nahme f r einen Garantieeinsatz eines anderen Ku...

Page 15: ...t mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverw...

Page 16: ...ing instructions may differ from the original device The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appli ance is not fit for commercial use The appliance is...

Page 17: ...other means to accelerate the de frosting process if necessary except those described in this manual depending on the model included the scope of delivery Do not damage the refrigerant circuit Do not...

Page 18: ...f this unit contains the refrigerant Isobutane R600a a natural gas that is flammable and of high environmental compatibility Make sure no parts of the coolant circuit get damaged during transport and...

Page 19: ...essary Gap to the back approx 50 70 mm to the side walls and above the device each approx min 100 mm Place the appliance so that the appliance door can open without being impeded Only install at a loc...

Page 20: ...ns cable to a properly installed and earthed wall outlet If the plug after installation is not accessible a corresponding disconnect device must be availa ble to meet the relevant safety regulations R...

Page 21: ...display and door connector and screw on the hinge co ver Turn the blind cap a about 180 and insert it Dismount the door handle if it is already installed and attach it to the corresponding other outs...

Page 22: ...he ALARM button or close the appliance door to stop the acoustic signal If the appliance door remains open for more than 10 minutes the interior light goes out Starting the appliance Connect the appli...

Page 23: ...s on the cooling rear wall and in the lower cooling part Recommended for storing perishable foods such as meat fish and sausages at around 2 3 degrees About that it becomes less cold For dairy pro duc...

Page 24: ...en the unit door only as necessary Defrost the unit regularly model dependent The seal of the appliance door must be complete ly intact so that the door closes properly Cleaning and Maintenance WARNIN...

Page 25: ...rrent 0 75 A Dimension H x W x D Weight Appliance size 185 0 x 60 0 x 70 0 cm measured depth with door handle Net weight approx 64 0 kg For more information about the product scan the QR code on the s...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 C Bomann GmbH www bomann germany de Made in P R C Stand 10 2020...

Reviews: