BOMANN KSG 239 Instruction Manual Download Page 8

 

 

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Her-
den, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen 
auf. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der 
Kompressor häufiger und länger. 

 

Achten Sie auf ausreichende Be- und Entlüftung 
am Gerätesockel und an der Geräterückseite. 
Lüftungsöffnungen dürfen Sie niemals abdecken. 

 

Stellen Sie den Temperaturwert nicht kälter als 
notwendig ein. 

 

Die Gerätetür nur so lange wie nötig geöffnet 
lassen. 

 

Das Gerät sollte regelmäßig abgetaut werden 
(falls notwendig). 

 

Schalten Sie die Innenbeleuchtung nur bei Bedarf 
ein. 

 

Die Türdichtung muss vollkommen intakt sein, 
damit die Tür ordnungsgemäß schließt. 

 

Reinigung und Wartung

Reinigung und Wartung

Reinigung und Wartung

Reinigung und Wartung    

    WARNU

WARNU

WARNU

WARNUNG:

NG:

NG:

NG:    

 

Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät 
grundsätzlich von der Stromversorgung trennen. 

 

Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reini-
gen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile 
gelangen. Stromschlaggefahr!

Stromschlaggefahr!

Stromschlaggefahr!

Stromschlaggefahr! Heißer Dampf 

kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen. 

 

Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wie-
der in Betrieb nehmen. 

 

    ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:    

 

Benutzen Sie keine Drahtbürste oder anderen 
scharfkantigen, scheuernden Gegenstände. 

 

Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden 
Reinigungsmittel. 

 

Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf. 

 

Reinigung des

Reinigung des

Reinigung des

Reinigung des    Gerät

Gerät

Gerät

Gerätes

es

es

es    einschließlich Innenaussta

einschließlich Innenaussta

einschließlich Innenaussta

einschließlich Innenausstat-t-t-t-

tung

tung

tung

tung    

 

Reinigen Sie den Geräte- Innenraum, die Außen-
flächen, das Zubehör sowie die Türdichtung re-

gelmäßig mit lauwarmem Wasser und milden 
Reinigungsmittel.  

 

Entnehmen Sie dafür den Geräteinhalt und lagern 
Sie diesen an einem kühlen Ort. 

 

Reinigen Sie den Tauwasserablaufkanal, die –
Öffnung vorsichtig z. B. mit einem Pfeifenreiniger. 

 

Nachdem alles gründlich getrocknet wurde, kön-
nen Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. 

 

Wischen Sie mindestens einmal im Jahr den 
Staub ab, der sich an der Geräterückwand und 
auf dem Kondensator (Metallgitter) angesammelt 
hat. Verwenden Sie dazu eine weiche Bürste oder 
einen Staubsauger. 

 

Abtauen

Abtauen

Abtauen

Abtauen    

Das Gerät    verfügt über eine Abtauautomatik. Wäh-
rend des Abtauvorgangs fließen die Wassertropfen 
auf der Rückwand des Kühlraums ab. Das in einen 
Ablaufkanal geleitete Wasser fließt in die auf dem 
Kompressor angebrachte Fangschale, aus der es 
dann verdampft. Achten Sie darauf, dass der Tau-
wasserablaufkanal nicht verstopft. Eine leichte Eis-
bildung auf der Rückwand des Innenraums während 
des Betriebes ist normal. 

 

Leuchtmittel wechseln

Leuchtmittel wechseln

Leuchtmittel wechseln

Leuchtmittel wechseln    

    ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:    

Die Abdeckung der LED-Beleuchtung NICHT

NICHT

NICHT

NICHT entfer-

nen. Die LED-Beleuchtung darf im Falle eines Aus-
falls / Defekts nur durch einen autorisierten Fach-
mann ausgewechselt / repariert werden. 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for KSG 239

Page 1: ... KSG KSG KSG 239 239 239 239 B B B BEVERAGE EVERAGE EVERAGE EVERAGE C C C COOLER OOLER OOLER OOLER Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual ...

Page 2: ...sbehebung Seite 9 Technische Daten Seite 9 Garantie Kundendienst Seite 9 Entsorgung Seite 11 Produktdatenblatt Seite 12 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Contents Contents Contents Contents Introduction Page 13 General Notes Page 13 Special safety Information for this Unit Page 13 Transport and Unpacking the Appliance Page 14 Appliance Equipment Page 15 Installation Page 15 Startup Operation Page 16...

Page 3: ...IS HINWEIS HINWEIS Die Darstellungen in dieser Bedienungsanleitung können vom Originalgerät abweichen Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den gewerblichen und den dafür vorgesehenen Zweck Dieses Gerät ist nicht für den privaten Gebrauch bestimmt Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie ben ist Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmu...

Page 4: ...en Sie nicht den Kältemittelkreislauf Betreiben Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z B Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas im Gerät Reinigung und Benutzer Benutzer Benutzer Benutzer Wartung Wartung Wartung Wartung dürfen nicht durch Kinder Kinder Kinder Kinder durchge führt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden b...

Page 5: ...Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial wie Folien Füllmaterial und Kartonverpackung Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Trans portschäden um Gefährdungen zu vermeiden Im Schadensfall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb Wenden Sie sich an Ihren Händler ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Transportschutz Transportschutz Transportschutz Transportschu...

Page 6: ...lektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG Die Installation an das Stromnetz muss gemäß den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem elektrischen Schlag elektrischen Schlag elektrischen Schlag elektrischen Schlag führen Verändern Sie den Gerätenetzstecker nicht Lassen Sie die Netzsteckdose durch ei...

Page 7: ...iduelle Lage rung Beachten Sie die maximale Beladung von 50 kg je Ablage Kapazi Kapazi Kapazi Kapazität Beladung tät Beladung tät Beladung tät Beladung 322 Dosen à 330 ml 70 x 120 mm 154 Flaschen à 500 ml 70 x 170 mm Lagern Sie große Flaschen waagerecht mit der Öff nung nach vorne auf den Gitterablagen Türschloss Türschloss Türschloss Türschloss Das Gerät verfügt über eine Kindersicherung durch di...

Page 8: ...nigung des Reinigung des Reinigung des Gerät Gerät Gerät Gerätes es es es einschließlich Innenaussta einschließlich Innenaussta einschließlich Innenaussta einschließlich Innenausstat t t t tung tung tung tung Reinigen Sie den Geräte Innenraum die Außen flächen das Zubehör sowie die Türdichtung re gelmäßig mit lauwarmem Wasser und milden Reinigungsmittel Entnehmen Sie dafür den Geräteinhalt und lag...

Page 9: ... Nettogewicht ca 65 0 kg Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt der Hersteller dass sich das Gerät KSG 239 in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet Europäische Niederspannun...

Page 10: ...h bitte an unse ren nachstehend genannten Servicepartner um ei nen Termin für einen Technikereinsatz vor Ort zu vereinbaren Die Kostenübernahme für einen Garan tieeinsatz eines anderen Kundendienstunternehmens wird nicht anerkannt Bevor Sie den Kundendienst anfordern kontrollieren Sie bitte ob möglicherweise ein Bedienungsfehler oder eine andere Ursache der Grund der Funktions störung Ihres Geräte...

Page 11: ...utung des Symbols Mülltonne Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu verm...

Page 12: ...schrank Jährlicher Energieverbrauch bei eingeschalteter Beleuchtung 781 kWh Jahr bei ausgeschalteter Beleuchtung 756 kWh Jahr Brutto Nutzinhalt 350 320 Liter Klimaklasse 3 Max Belastung pro Ablage 50 kg Luftschallemission 43 dB 70 dB Klimaklasse gemäß ISO 23953 2 Klimaklasse Klimaklasse Klimaklasse Klimaklasse Temperatur C Temperatur C Temperatur C Temperatur C Relative Luftfeuchtigkeit Relative L...

Page 13: ... and for the envisaged purpose This appliance is not fit for private use The appliance is only to be used as described in the user manual Do not use the appliance for any other purpose Any other use is not intended and can result in damages or personal injuries Do not use it outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight and humidity When not in use for cleaning user maintenance works ...

Page 14: ...the appli ance If the coolant circuit is damaged If the coolant circuit is damaged If the coolant circuit is damaged If the coolant circuit is damaged avoid any open flames or ignition source disconnect the plug thoroughly air the room in which the appliance is installed and contact an authorized technician T T T Transport and ransport and ransport and ransport and Unpacking the Appliance Unpackin...

Page 15: ... clearance is necessary Gap to the back and to the side walls each approx 10 cm by using the spacers Place the appliance so that the appliance door can open without being impeded Only install at a location with an ambient tempera ture suitable for the climate class of the appliance For information on the climate class please refer to the Product Data Sheet or to the rating label located in the int...

Page 16: ...ckwise start ing from this setting the appliance will turn on auto matically The power levels 1 5 regulate the different values of the internal temperature Setting 0 Setting 0 Setting 0 Setting 0 Setting 1 Setting 1 Setting 1 Setting 1 Setting Setting Setting Setting 5 5 5 5 Off state Lowest setting warmest inside temperature Highest setting coldest inside temperature Note that the temperature wil...

Page 17: ...ight only if necessary The seal of the appliance door must be complete ly intact so that the door closes properly Cleaning Cleaning Cleaning Cleaning and Maintenance and Maintenance and Maintenance and Maintenance WARNING WARNING WARNING WARNING Always disconnect the appliance from the power supply before cleaning and user maintenance Do not use steam cleaners for cleaning the appli ance moisture ...

Page 18: ...ical Data Technical Data Technical Data Technical Data Electrical conne Electrical conne Electrical conne Electrical connec c c ction tion tion tion Power voltage 220 240 V 50 Hz Connection power 230 W Power fuse 1 7 A Dimension H x W x D Dimension H x W x D Dimension H x W x D Dimension H x W x D Weight Weight Weight Weight Appliance size 173 0 x 60 0 x 60 0 cm Net weight approx 65 0 kg The right...

Page 19: ...erage cooler Beverage cooler Annual Energy consumption with the light on 781 kWh year with the light off 756 kWh year Gross net capactiy 350 320 litre Climate class 3 Max loading per shelf 50 kg Noise emission 43 dB 70 dB Climate class according ISO 23953 2 Climate class Climate class Climate class Climate class Temperatur Temperatur Temperatur Temperature e e e C C C C Relative humidity Relative ...

Page 20: ...GmbH Heinrich Heinrich Heinrich Heinrich Horten Horten Horten Horten Str 17 Str 17 Str 17 Str 17 D D D D 47906 Kempen 47906 Kempen 47906 Kempen 47906 Kempen www bomann www bomann www bomann www bomann germany de germany de germany de germany de Stand 10 17 ...

Reviews: