Bodypoint Aeromesh  SP102L Installation And User Instructions Manual Download Page 8

pt

Instalação de painel de Calfe 

Aeromesh

 e Fita de Calfe Aeromesh

 

E   I N S T R U Ç Õ E S   D O   U T I L I Z A D O R

ART NOS. SP102S, SP102M, SP102L, SP103S, SP103M & SP103L

VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS DE SEGURANÇA 

E DESEMPENHO:

 para assegurar a segurança do 

utilizador, este equipamento tem de ser verificado 

periodicamente quando ao respetivo funcionamen-

to e sinais de desgaste. Se o produto não funcionar 

corretamente ou se detetar desgaste significativo 

nas fivelas, pontos de montagem, cinto, acolchoa

-

mento ou costuras, interrompa a sua utilização 

e contacte o fornecedor para solicitar reparação 

qualificada ou substituição pela Bodypoint. Em 

caso algum deve este produto ser alterado ou 

reparado por pessoas não qualificadas — a saúde 

e a segurança dependem disso!

 

AVISO!

 Se ocorrer um incidente grave relacio-

nado com a utilização deste produto, este deve 

ser comunicado ao fabricante (Bodypoint, Inc.) 

e à autoridade local competente.

 LIMPEZA: 

Lavar à máquina, 

quente, 60°C (140°F). Não utilizar lixívia. Secar a 

baixa temperatura ou secar pendurado. Não passar 

a ferro. (Colocar o produto dentro de um saco de 

pano durante a lavagem ajuda a evitar os riscos no 

produto e na máquina).

RASPAGEM/ELIMINAÇÃO:

 o produto é feito de 

materiais que podem ser eliminados em segurança 

sem precauções especiais no final da sua vida útil.

GARANTIA:

 Este produto engloba uma garantia 

vitalícia limitada contra defeitos de fabrico e mate

-

riais sob utilização normal pelo comprador original. 

Contacte o fornecedor ou a Bodypoint, Inc. para 

reclamações da garantia.

Para mais informações sobre produtos Bodypoint 

e uma lista de distribuidores fora dos EUA, consultar 

www.bodypoint.com.

558 First Ave. S., Suite 300  |  Seattle, WA 98104  |  206.405.4555  |  800.547.5716  |  www.bodypoint.com

BPI055-pt 2021.10

 CONTEÚDO DA EMBALAGEM: 

• Painel de calfe Aeromesh™ 

ou 

• Fita de calfe Aeromesh™ 

• Patch adesivo com verso em 

Gancho e laço

© 2021 Bodypoint, Inc. All Rights Reserved.

Bodypoint Europe BV

Kerkstraat 29

7396 PD Terwolde

The Netherlands

Dispositivo

médico

Summary of Contents for Aeromesh SP102L

Page 1: ...CLEANING Machine wash hot 60 C 140 F Do not bleach Tumble dry low temperature or drip dry Do not iron Placing the product inside a cloth bag during washing helps prevent scratches to the product and...

Page 2: ...tente LIMPIEZA En lavadora agua caliente 60 C 140 F No usar lej a Secado en secadora a baja temperatura o tendida No planchar Si coloca el producto dentro de una bolsa de tela durante el lavado ayudar...

Page 3: ...TOYAGE Lavage en machine 60 C 140 F Ne pas utiliser d eau de Javel S chage la machine basse temp rature ou bien tendre et goutter Ne pas repasser Pour viter de rayer le produit et la machine pla cer l...

Page 4: ...myndigheten RENG RNING Maskintv tt 60 C 140 F F r ej blekas Torktumla vid l g temperatur eller dropptorka F r ej strykas Om produkten placeras i en tv ttp se undviker man skador p produkten och maskin...

Page 5: ...a paikalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle PUHDISTUS Kuuma konepesu 60 C 140 F l valkaise Rumpukuivaus alhaisessa l mp tilassa tai kuivaus narulla l silit silitysraudalla Tuotteen laittaminen kan...

Page 6: ...int Inc und der rtlichen zust ndigen Beh rde gemeldet werden REINIGEN Maschinenw sche hei 60 C 140 F Nicht bleichen Trocknen im W schetrockner bei niedriger Temperatur oder Lufttrocknung Nicht b geln...

Page 7: ...ua caldo a 60 C 140 F Non candeggiare Utilizzare l asciugatrice a bassa temperatura op pure appendere e lasciare asciugare Non stirare Collocare il prodotto all interno di un sacchetto di stoffa duran...

Page 8: ...utoridade local competente LIMPEZA Lavar m quina quente 60 C 140 F N o utilizar lix via Secar a baixa temperatura ou secar pendurado N o passar a ferro Colocar o produto dentro de um saco de pano dura...

Page 9: ...nvask ved 60 C 140 F Skal ikke blekes Kan t rkes i t rke trommel ved lav temperatur eller henges til t rk Skal ikke strykes Hvis produktet legges inne i en t ypose under vasken vil man unng skrammer p...

Page 10: ...kompetente myndighed RENG RING T ler maskinvask ved 60 C 140 F M ikke bleges T rretumbles ved lav temperatur eller ved luftt rring M ikke stryges Ridser i produktet og vaskemaskinen kan forhindres ve...

Page 11: ...Inc en de lokale bevoegde autoriteit worden gemeld REINIGEN Machinewas heet 60 C 140 F Niet bleken Droogtrommel lage temperatuur of uithangen Niet strijken De gordel in een waszak wassen voorkomt bes...

Page 12: ...etentn mu org nu I T N Lze pr t v pra ce p i teplot 60 C 140 F Neb lte Lze su it v su i ce p i n zk teplot nebo nechat voln uschnout Ne ehlete Kdy v robek p i pran vlo te do pl t n ho s ku sn ze p ede...

Page 13: ...ljenje ni dovoljeno Blago su enje s centrifugo ali ne o emati mokro obesiti in su iti Likanje ni dovoljeno e izdelek med pranjem daste v tekstil no vre ko pomagate zmanj ati nastanek prask na izdelku...

Page 14: ...Inc 60 C 140 F Bodypoint Bodypoint www bodypoint com Aeromesh Aeromesh 558 First Ave S Suite 300 Seattle WA 98104 206 405 4555 800 547 5716 www bodypoint com BPI055 ru 2021 10 2021 Bodypoint Inc All R...

Page 15: ...Inc 60 C 140 F Bodypoint Bodypoint www bodypoint com 558 First Ave S Suite 300 Seattle WA 98104 206 405 4555 800 547 5716 www bodypoint com BPI055 ja 2021 10 Aeromesh Aeromesh 2021 Bodypoint Inc All R...

Page 16: ...Inc 60 C 140 F Bodypoint Bodypoint www bodypoint com 558 First Ave S Suite 300 Seattle WA 98104 206 405 4555 800 547 5716 www bodypoint com BPI055 zh 2021 10 Aeromesh Aeromesh 2021 Bodypoint Inc All R...

Reviews: