INFORMATII PRIVIND BATERIILE
Unitatea de vibratii si melodii necesita 3 baterii C/LR6 (1.5V), care nu sunt incluse in pachet.
ATENTIE: Folositi indrumarile privind bateriile. In caz contrar, viata bateriilor va fi scurtata sau bateriile vor
provoca scurgeri sau scurt-circuitare a unitatii.
-
Intotdeauna tineti departe de copii bateriile – Nu amestecati baterii vechi cu cele noi. – NU amestecati
bateriile alkaline cu cele standard sau cele reincarcabile. – Folositi intotdeauna baterii la fel. – Instalati
bateriile respectand polaritatea inscrisa in compartimentul special.
-
Nu scurt-circuitati bateriile. – Nu depozitati bateriile in locuri cu schimbari de temperature (poduri,
pivnite, garaje). – Indepartati bateriile din compartiment daca sunt consumate. – NU incercati niciodata
sa incarcati bateriile decat daca au inscriptionat pe ele faptul ca sunt reincarcabile. – Reincarcarea
bateriilor se face de catre un adult.- Nu incarcati bateriile reincarcabile intr-un incarcator Ni-Cad sau Ni-
MH. – Va rugam reciclati corect bateriile. – Scoate bateriile din produs daca acesta nu va mai fi folosit
pentru o lunga perioada de timp.
-
NU aruncati bateriile in foc. Acestea pot sa explodeze. Aruncarea bateriilor in locurile nepermise, aduc un
factor negative mediului inconjurator, poluandu-l.
Asamblare si piese
RO
No°
Cantitate
Descriere
1
1
Picior balansoar
stang
2
1
Picior balansoar
drept
3
1
Unitate muzica si
vibratii
4
1
Locas asamblare
picioare
5
1
Cadru scaun stang
6
1
Cadru scaun drept
7
1
Sezut
8
1
Cadru sezut
9
1
Ansamblu jucarii
10
1
Brat ansamblu
jucarii
Summary of Contents for B-Rocker Moby
Page 4: ...ASSEMBLING INSTRUCTIONS...
Page 5: ......
Page 6: ...Using the Seat Restraint Using the Recline Function...
Page 7: ...Adjusting the kickstand Stationary position Rocking position Storage and Travel...
Page 11: ...MONTAGE INSTRUCTIES...
Page 12: ......
Page 13: ...Gebruik van de stoelbeugel Gebruik van de ligstand...
Page 14: ...Aanpassen van de standaard Stationaire positie Schommelpositie Opslag en reizen...
Page 18: ...INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE...
Page 19: ......
Page 20: ...Utilisation du harnais de s curit Utilisation de la position inclin e...
Page 21: ...R glage de la b quille Position fixe Position bascule Stockage et transport...
Page 25: ...MONTAGEANLEITUNG...
Page 26: ......
Page 27: ...Verwenden der Sitzhalterung Verwenden der Recline Funktion...
Page 28: ...St nder einstellen Station re Position Schaukelstellung Lagerung und Reise...
Page 32: ...INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
Page 33: ......
Page 34: ...Uso del Sistema de retenci n Uso de la reclinaci n del asiento...
Page 35: ...Ajuste de la pata de cabra Posici n fija Posici n de balanc n Almacenaje y traslado...
Page 39: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...
Page 40: ......
Page 41: ...Utilizzo del Sistema di ritenuta del sedile Utilizzo della funzione di reclinazione...
Page 42: ...Regolazione del cavalletto Posizione fissa Posizione oscillante Manutenzione e trasporto...
Page 46: ...INSTRUKCJE MONTA U...
Page 47: ......
Page 48: ...Korzystanie z zabezpieczenia siedzenia Korzystanie z funkcji le cej...
Page 49: ...Regulacja podn ka Pozycja sta a Pozycja bujania Przechowywanie I podr...
Page 53: ...INSTRUCTIUNI ASAMBLARE...
Page 54: ......
Page 55: ...Folosirea centurii de siguranta Folosirea functiei de rabatare a spatarului...
Page 60: ...POKYNY K MONT I...
Page 61: ......
Page 62: ...Pou it bezpe nostn ch p s Nastaven sklonu...
Page 63: ...Nastaven stoj nku pevn pozice houp n Skl d n...
Page 67: ...POKYNY NA MONT...
Page 68: ......
Page 69: ...Pou itie bezpe nostn ch p sov Nastavenie sklonu...
Page 70: ...Nastavenie stojan eku pevn poz cia hojdanie Skl danie...