IT
AVVERTENZE!
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Per favore, leggere con attenzione queste importanti avvertenze.
Ciò garantirà molti anni di utilizzo sicuro del prodotto.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI
1.
Sdraietta che oscilla in avanti e indietro oppure si blocca in posizione fissa
2.
Vibrazioni rilassanti e varie melodie con controllo del volume
3.
Barra giochi rimovibile con 2 giochi
4.
Regolabile in altezza in 4 posizioni
5.
Chiusura piatta e compatta per riporla o trasportarla facilmente
6.
Cinturine di sicurezza a 5 punti di fissaggio regolabili
AVVERTENZE!
Prevenire gravi lesioni o morte :
-
Non progettato per trasportare neonati.
-
Non lasciare MAI il bambino incustodito.
-
Non spostare MAI il prodotto finchè il bambino è seduto all’interno.
-
Non utilizzarlo MAI come un seggiolino auto per viaggiare in automobile o in aereo.
-
Non collegare MAI corde o cinghie aggiuntive al prodotto o alla barra giochi.
-
Non utilizzare MAI la barra giochi per trasportare la sdraietta reclinata.
-
La posizione reclinata è riservata ai bambini che non riescono a sedere in posizione verticale da soli
(fino a 9 kg).
-
La posizione verticale è riservata ai bambini che riescono a stare seduti in modo affidabile senza
sporgersi in avanti.
-
Utilizzare sempre il sistema di ritenuta. Per i bambini che possono salire da soli sulla sdraietta, non è
necessario il sistema di ritenuta.
-
Non collocare MAI nella sdraietta bambini di peso superiore a 9 kg.
-
Non utilizzare la sdraietta in posizione reclinata se il bambino riesce a stare seduto da solo
-
La sdraietta reclinata non è progettata per periodi di sonno prolungati nel tempo
-
È pericoloso utilizzare la sdraietta reclinata su una superficie rialzata, ad es. un tavolo.
-
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO: NON utilizzare MAI la sdraietta su una superficie morbida (letto,
divano, cuscino), poiché il prodotto potrebbe ribaltarsi e provocare il soffocamento del bambino.
IMPORTANTE
-
È richiesto il montaggio di un adulto.
-
Leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso prima del montaggio e dell'utilizzo del prodotto.
-
Prestare attenzione durante il disimballaggio ed il montaggio.
-
Esaminare frequentemente il prodotto per parti danneggiate, mancanti o allentate.
-
NON utilizzare in caso di parti mancanti, danneggiate o rotte.
-
Contattare Bo Jungle per i pezzi di ricambio e le istruzioni, se necessario. Non sostituirne mai i
componenti.
-
Questo prodotto non è stato progettato per dormire. Se il tuo bambino ha bisogno di dormire,
dovrebbe essere collocato in una culla o in un letto adatto.
Summary of Contents for B-Rocker Moby
Page 4: ...ASSEMBLING INSTRUCTIONS...
Page 5: ......
Page 6: ...Using the Seat Restraint Using the Recline Function...
Page 7: ...Adjusting the kickstand Stationary position Rocking position Storage and Travel...
Page 11: ...MONTAGE INSTRUCTIES...
Page 12: ......
Page 13: ...Gebruik van de stoelbeugel Gebruik van de ligstand...
Page 14: ...Aanpassen van de standaard Stationaire positie Schommelpositie Opslag en reizen...
Page 18: ...INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE...
Page 19: ......
Page 20: ...Utilisation du harnais de s curit Utilisation de la position inclin e...
Page 21: ...R glage de la b quille Position fixe Position bascule Stockage et transport...
Page 25: ...MONTAGEANLEITUNG...
Page 26: ......
Page 27: ...Verwenden der Sitzhalterung Verwenden der Recline Funktion...
Page 28: ...St nder einstellen Station re Position Schaukelstellung Lagerung und Reise...
Page 32: ...INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
Page 33: ......
Page 34: ...Uso del Sistema de retenci n Uso de la reclinaci n del asiento...
Page 35: ...Ajuste de la pata de cabra Posici n fija Posici n de balanc n Almacenaje y traslado...
Page 39: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...
Page 40: ......
Page 41: ...Utilizzo del Sistema di ritenuta del sedile Utilizzo della funzione di reclinazione...
Page 42: ...Regolazione del cavalletto Posizione fissa Posizione oscillante Manutenzione e trasporto...
Page 46: ...INSTRUKCJE MONTA U...
Page 47: ......
Page 48: ...Korzystanie z zabezpieczenia siedzenia Korzystanie z funkcji le cej...
Page 49: ...Regulacja podn ka Pozycja sta a Pozycja bujania Przechowywanie I podr...
Page 53: ...INSTRUCTIUNI ASAMBLARE...
Page 54: ......
Page 55: ...Folosirea centurii de siguranta Folosirea functiei de rabatare a spatarului...
Page 60: ...POKYNY K MONT I...
Page 61: ......
Page 62: ...Pou it bezpe nostn ch p s Nastaven sklonu...
Page 63: ...Nastaven stoj nku pevn pozice houp n Skl d n...
Page 67: ...POKYNY NA MONT...
Page 68: ......
Page 69: ...Pou itie bezpe nostn ch p sov Nastavenie sklonu...
Page 70: ...Nastavenie stojan eku pevn poz cia hojdanie Skl danie...