background image

IT 

 

IMPORTANTE! 

PREGO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER FUTURI RIFERIMENTI 

Grazie per aver scelto un prodotto BoJungle. Raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti note, che 

garantiranno anni di felice e sicuro utilizzo. 

 

AVVERTIMENTO 

-

 

Il prodotto è consono all'utilizzo per bambini dai 6 ai 36 mesi o 15 kg, qualsiasi dei due venga raggiunto 

prima 

-

 

Utilizzare SOLO nella posizione completamente reclinata fino a che il bambino non è in grado di stare 

seduto da solo senza sostegno (generalmente attorno ai 6 mesi).  

-

 

MAI lasciare il bambino incustodito mentre è seduto sul seggiolone. 

-

 

NON permettere al bambino di arrampicarsi o giocare con il seggiolone. Il prodotto non è un giocattolo. 

-

 

SEMPRE assicurarsi che le cinturine di sicurezza siano correttamente agganciate e regolate alla corretta 

altezza. Il vassoio non è stato progettato per assicurare il bambino al seggiolone. 

-

 

SEMPRE assicurarsi che tutte le componenti siano correttamente agganciate e regolate alla corretta altezza 

del bambino. 

-

 

NON posizionare il prodotto vicino a fonti di calore o fuoco vivo o alla diretta luce del sole. 

-

 

NON posizionare il prodotto vicino ad altri oggetti, tali da poter causare rischio di soffocamento o 

strangolamento, come lacci, stringhe, corde, cavi elettrici, nastri o lacci di ciucci. 

-

 

NON posizionare il prodotto vicino a strutture o mobili per evitare incidenti come cadute o collisioni con 

oggetti pericolosi. 

-

 

Utilizzare il seggiolone SOLO su superfici piane, uniformi e stabili. MAI utilizzare su superfici sopraelevate. 

-

 

SEMPRE assicurarsi che il prodotto sia correttamente assemblato prima di posizionare il bambino al suo 

interno. 

-

 

Controllare periodicamente che non siano presenti viti o agganci allentati. Non utilizzare se risulta qualche 

componente rotto, difettoso o mancante e utilizzare solo ricambi che sono stati approvati dalla casa 

produttrice. MAI utilizzare accessori che non sono approvati dalla casa produttrice. 

-

 

Assicurarsi di rimuovere tutte le protezioni e i sacchetti prima dell'utilizzo e tenerli fuori dalla portata dei 

bambini. 

-

 

SEMPRE assicurarsi che sia attivato il freno, quando non sia ha la necessità di spostarlo. 

-

 

SEMPRE assicurarsi che il bambino sia adeguatamente distante prima di chiudere o aprire il seggiolone. 

 

CURA E MANUTENZIONE 

-

 

Controllare tutte le componenti prima di iniziare l'assemblaggio e periodicamente durante l'uso. Contattare 

l'assistenza post-vendita se qualsiasi delle condizioni sopra descritte dovesse presentarsi. 

-

 

Telaio: pulire la superficie con un panno umido o una spugna, utilizzare un detergente delicato e acqua 

tiepida. Asciugare con un panno o all'aria. 

-

 

Seduta: il rivestimento della seduta non è lavabile in lavatrice, non lavare a secco, non asciugare in 

asciugatrice. Utilizzare un panno umido per pulire la seduta. 

 

UTILIZZO 

Installazione del seggiolone: 

- Premere il pulsante di regolazione dello schienale per alzare la seduta 

- Premere verso il basso le gambe del telaio fino ad udire un click, che indica che si sono bloccate alla corretta 

posizione. 

 

Chiudere il seggiolone: 

- Premere innanzitutto il pulsante A 

- Premere successivamente il pulsante B 

- Dovreste ora essere in grado di chiudere le due gambe sopra descritte. 

Summary of Contents for B-High Chair

Page 1: ...brauchsanleitung Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni per l uso N vod k pou it Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Brambroek 23B 9500 GERAARDSBERGEN BELGIUM www bojungle eu info...

Page 2: ...y Tablet Tablette Tablette 10 Tray adjustment button Knop verstellen tablet Bouton pour ajustement dela tablette Schaltfl chef r die Tabletteinstellung 11 Crotch part Tussenbeenstuk Entrejambede s cur...

Page 3: ...ies Pulsantedi regolazionedel poggiapiedi surub pentru reglarea picioarelor 13 Podn ek Reposapies Poggiapiedi Suport pentru picioare 14 Przycisk hamulca Bot n de freno Freno Buton de franare EL CZ SK...

Page 4: ...access to dangerous objects ONLY usethehigh chair on flat even and stablefloors NEVER useit on elevated surfaces ALWAYS ensurethat theproduct is correctly assembled beforeplacing your child in it Che...

Page 5: ...then fold it upward To restoreinto position press thetray reset button Footrest adjustment Press thefootrest adjustment buttons to adjust thefootrestin 1 of 3 possiblepositions To adjust upward simpl...

Page 6: ...s on both sides of thelegs simultaneouslyand turn thefeet upward until you hear a clicking sound to usethechair in rocking position To restorethefeet into position push both buttonssimultaneouslyagain...

Page 7: ...ot gevaarlijkeobjecten tevoorkomen Gebruik dehoge stoel ENKEL op vlakke gelijkeen stabielevloeren Gebruik dezeNOOIT op verhoogde oppervlakken Zorg er ALTIJD voor dat het product correct gemonteerd is...

Page 8: ...tezetten drukt u op de resetknop Aanpassing van devoetsteun Druk op de aanpassingsknoppen voor devoetsteun om dezein 1 van 3 mogelijkepositiesteverstellen Om naar boven te verstellen duwt u de voetste...

Page 9: ...an de poten en draait u de poten naar boven tot u een klikgeluid hoort Om de voeten terug in de normalestand tezetten drukt u opnieuw op beideknoppen gelijktijdig en duwt u de voeten naar beneden tot...

Page 10: ...ur des sols plats r guliers et stables NeJAMAIS l utiliser sur des surfaces lev es Assurez vous TOUJOURS queleproduit est correctement assembl avant deplacer votreenfant dedans V rifiez r guli rement...

Page 11: ...ous puissiez voir des points rouges puis pliez la vers lehaut Pour r tablir la position appuyez sur lebouton de r initialisation R glage du repose pieds Appuyez sur les boutons der glagedu repose pied...

Page 12: ...x c t s des pieds et tournez les pieds vers lehaut jusqu ceque vous entendiez un d clic pour utiliser la chaiseen fonction balancelle Pour remettreles pieds en position appuyez denouveau sur les deux...

Page 13: ...en Benutzen Sieden Hochstuhl NUR auf ebenen und stabilen B den Verwenden Siees NIEMALS auf erh hten Oberfl chen Vergewissern Siesich IMMER dass das Produkt richtig zusammengebaut ist bevor SieIhr Kind...

Page 14: ...Sieden Knopf nach au en bis SierotePunktesehen und klappen Siedie Tablette nach oben Um diePosition wiederherzustellen dr cken SiedieReset Taste Fu rastenverstellung Dr cken Sie dieFu rasten Einstell...

Page 15: ...an beiden Seiten der Beine und drehen Siedie F enach oben bis Sie ein Klicken h ren um den Stuhl in der Schaukelposition zu benutzen Um dieF e in Position zu bringen dr cken SiebeideTasten gleichzeiti...

Page 16: ...t w WYKORZYSTAJ WY CZNIE krzese ko na p askich r wnych i stabilnych pod ogach NIGDY nie u ywaj go na nier wnych powierzchniach ZAWSZE upewnij si e produkt jest prawid owo z o ony przed umieszczeniem w...

Page 17: ...kropki a nast pnie z j w g r Aby przywr ci na poprzedni pozycj naci nij przycisk do wyj cia tacy Regulacja podn ka Nacisn przyciski regulacji podn ka aby wyregulowa podn ek w 1 z 3 mo liwych pozycji A...

Page 18: ...u stronach n g i obr n ki w g r a us yszysz d wi k klikni cia do u ycia krzese ka jako bujaczka Aby przywr ci nogi ponowniedo pozycji naci nij jednocze nieoba przyciski i popchnij stopy w d a us yszys...

Page 19: ...ormes y estables NUNCA utilicela trona en superficies elevadas SIEMPRE aseg resede queel producto est correctamenteensamblado antesdecolocar a su hijo en l Reviseel producto deforma peri dica para ver...

Page 20: ...nicial pulseel bot n marcado en el dibujo tray reset button Ajustedel reposapi s Presionelos botones deajustedel reposapi s para ajustar esta pieza en sus tres posibles posiciones Para situar el repos...

Page 21: ...situadosa ambos lados delas patas y girehacia arriba hasta que o r click para utilizar la trona en su posici n debalanc n Para restaurar la posici n inicial pulsedenuevo los botones deforma simult nea...

Page 22: ...estabili MAI utilizzaresu superfici sopraelevate SEMPRE assicurarsi cheil prodotto sia correttamenteassemblato prima di posizionareil bambino al suo interno Controllareperiodicamentechenon siano pres...

Page 23: ...n posizione premereil pulsantedi reset del vassoio Regolazionedel poggiapiedi Premerei pulsanti di regolazionedel poggiapiedi per regolarlo in 3 differenti posizioni Per alzare la posizione sempliceme...

Page 24: ...bi i lati dellegambedi supporto contemporaneamenteeruotareverso l alto i piedini fino a sentireun click per usareil seggiolonenella sua funzionedondolante Per riportarei piedini in posizione premereen...

Page 25: ...cesul la obiectepericuloase Folositi scaunul inalt numai pepodeleplatesi stabile NICIODATa nu il utilizati pesuprafeteinalte Verificati intotdeauna ca produsul esteasamblatcorect inaintedea plasa copi...

Page 26: ...r Apasati butoaneledereglarea picioarelor pentru a regla picioarelein 1 din 3 pozitii posibile Pentru a regla in sus pur si simplu impingeti suportulpentru picioarein sus Pentru a regla in jos apasati...

Page 27: ...un sunet de clic pentru a utiliza scaunul in pozitiedebalansare Pentru a restabili picioarelein pozitie impingeti simultan ambelebutoanesi impingeti picioarelein jos pana cand auziti un sunet declic U...

Page 28: ...EL 6 36 15 kg 6 A B...

Page 29: ...2 7 1 3 2 1 5...

Page 30: ...6 Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Brambroek 23B 9500 Geraardsbergen BELGIUM www bojungle eu info bojungle eu Tel 32 54 240 331 Fax 32 9 270 01 80...

Page 31: ...u vejted tskou idli pouzena rovn ch a stabiln ch podlah ch NIKDY ji nepou vejtena zv en ch ploch ch V DY zajist te aby byl v robek spr vn sestaven p ed um st n mva eho d t te Pravideln kontrolujte zda...

Page 32: ...tkoreset pult ku Nastaven no n op rky Stiskn tetla tka pro nastaven op rky nohoudo jedn zet mo n ch poloh Pro nastaven sm rem vzh rujednodu ezatla teop rku nohy nahoru Chcete li nastavit dol stiskn te...

Page 33: ...ezvuk kliknut aby se idlepou vala v houpac poloze Chcete li nohy vr tit zp t do polohy stiskn teob tla tka sou asn a tla tenohy sm rem dol dokud neusly tekliknut Pou it brzd Chcete li zablokovat p edn...

Page 34: ...predmetom Pou vajtedetsk stoli ku len na rovn ch a stabiln ch podlah ch NIKDY ju nepou vajtena zv en ch ploch ch V DY zaistite aby bol v robok spr vnezostaven pred umiestnen mv ho die a a Pravidelneko...

Page 35: ...ku Nastavenieno nej opierky Stla tetla idl prenastavenieopierky n h do jednej z troch mo n ch pol h Prenastaveniesmerom nahor jednoducho zatla teopierku nohy hore Na nastaveniedole stla tetla idl a p...

Page 36: ...u kliknutie aby sa stoli ky pou vala v hojdacej polohe Ak chcete nohy vr ti sp do polohy stla teobetla idl s asnea tla tenohy smerom nadol k m nebudetepo u kliknutie Pou itieb zd Ak chcete zablokova...

Reviews: