background image

PL 

 

WAŻNE

 

PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ

 

 

Dziękujemy  za  wybór  naszego  produktu.  Proszę  poświęcić  trochę czasu na zapoznanie się z poniższymi 

wskazówkami bezpieczeństwa, zapewni to wiele kolejnych lat szczęśliwego i bezpiecznego używania.

 

 

OSTRZEŻENIE

 

-

 

Ten produkt jest przeznaczony dla dzieci od 6 

miesiąca do 36 miesiąca lub 15 kg, w zależności co 

będzie pierwsze.

 

-

 

Używaj krzesełka TYLKO w pozycji płaskiej, dopóki dziecko nie będzie w stanie usiąść bez pomocy 

(ogólnie wiek +6 miesięcy).

 

-

 

NIGDY nie zostawiaj dziecka bez opieki, gdy siedzi w krzesełku.

 

-

 

NIE pozwalaj swojemu dziecku wspiąć się na krzesełko lub bawić się nim. 

To nie jest zabawka. 

-

 

ZAWSZE  upewnij  się,  że  szelki  bezpieczeństwa  są  prawidłowo  przymocowane  i  dostosowane  do 

wzrostu dziecka. Sama taca nie została zaprojektowana, aby utrzymać dziecko w krzesełku.

 

-

 

ZAWSZE  upewnij  się,  że  wszystkie  części  są  prawidłowo  dopasowane  i  dostosowane  do wzrostu 

dziecka. 

-

 

NIE umieszczaj produktu w pobliżu otwartego ognia, innego źródła ciepła lub w bezpośrednim świetle 

słonecznym.

 

-

 

NIE umieszczaj produktu w pobli

żu przedmiotu, który mógłby stworzyć niebezpieczeństwo uduszenia 

się, np. przedmioty takie jak sznurki, żaluzje / karnisze, naszyjniki, przewody elektryczne itp.

 

-

 

NIE  umieszczaj  krzesełka  w  pobliżu  ciężkich  konstrukcji  lub  mebli,  aby  uniknąć  obrażeń 

spowodo

wanych upadkiem lub dostępem do niebezpiecznych przedmiotów.

 

-

 

WYKORZYSTAJ WYŁĄCZNIE krzesełko na płaskich, równych i stabilnych podłogach. NIGDY nie używaj 

go na nierównych powierzchniach. 

-

 

ZAWSZE upewnij się, że produkt jest prawidłowo złożony przed umieszc

zeniem w nim dziecka. 

-

 

Okresowo  sprawdzaj  produkt  pod  kątem  montażu,  luźnych  wkrętów  itp.  Nie  używaj  go,  jeśli 

jakakolwiek część jest zepsuta, podarta, poluzowana lub jej brakuje i używaj tylko części zamiennych, 

które zostały wcześniej zalecone przez producenta. NIGDY nie używaj części zamiennych, akcesoriów, 

które nie zostały zatwierdzone przez producenta.

 

-

 

Przed użyciem tego produktu usuń wszystkie elementy opakowania i elementy złączne i trzymaj je 

poza zasięgiem dzieci.

 

-

 

ZAWSZE upewnij się, że hamulce są włączone, gdy produkt nie jest przesuwany.

 

-

 

ZAWSZE upewnij się, że dzieci znajdują się w bezpiecznej odległości podczas składania / rozkładania 

krzesełka.

 

 

PIELĘGNACJA I KONSERWACJA

 

-

 

Sprawdź produkt przed montażem i okresowo podczas użytkowania. Prosimy o kontakt z działem 

obsługi posprzedażnej, jeśli zachodzi którakolwiek z wyżej wymienionych sytuacji.

 

-

 

Rama:  Wytrzyj  powierzchnię  ramy  wilgotną  szmatką  lub  gąbką,  do  czyszczenia  użyj  łagodnego 

detergentu i ciepłej wody. Wysusz ręcznikiem bądź na powietrzu.

 

-

 

Siedzisko: Poduszka siedziska nie nadaje się do prania w pralce, nie czyść na sucho, nie prasuj, nie 

suszy w suszarce. Do czyszczenia fotelika używaj czystej, wilgotnej szmatki.

 

 

JAK UŻYWAĆ

 

Montaż krzesełka

 

-

 

Naciśnij przycisk regulacji oparcia, aby podnieść

 siedzenie. 

-

 

Opuść nogi krzesełka, aż usłyszysz kliknięcie, wskazujące, że są one zablokowane.

 

 

Składanie wysokiego krzesełka:

 

-

 

Najpierw naciśnij przycisk A

 

Summary of Contents for B-High Chair

Page 1: ...brauchsanleitung Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni per l uso N vod k pou it Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Brambroek 23B 9500 GERAARDSBERGEN BELGIUM www bojungle eu info...

Page 2: ...y Tablet Tablette Tablette 10 Tray adjustment button Knop verstellen tablet Bouton pour ajustement dela tablette Schaltfl chef r die Tabletteinstellung 11 Crotch part Tussenbeenstuk Entrejambede s cur...

Page 3: ...ies Pulsantedi regolazionedel poggiapiedi surub pentru reglarea picioarelor 13 Podn ek Reposapies Poggiapiedi Suport pentru picioare 14 Przycisk hamulca Bot n de freno Freno Buton de franare EL CZ SK...

Page 4: ...access to dangerous objects ONLY usethehigh chair on flat even and stablefloors NEVER useit on elevated surfaces ALWAYS ensurethat theproduct is correctly assembled beforeplacing your child in it Che...

Page 5: ...then fold it upward To restoreinto position press thetray reset button Footrest adjustment Press thefootrest adjustment buttons to adjust thefootrestin 1 of 3 possiblepositions To adjust upward simpl...

Page 6: ...s on both sides of thelegs simultaneouslyand turn thefeet upward until you hear a clicking sound to usethechair in rocking position To restorethefeet into position push both buttonssimultaneouslyagain...

Page 7: ...ot gevaarlijkeobjecten tevoorkomen Gebruik dehoge stoel ENKEL op vlakke gelijkeen stabielevloeren Gebruik dezeNOOIT op verhoogde oppervlakken Zorg er ALTIJD voor dat het product correct gemonteerd is...

Page 8: ...tezetten drukt u op de resetknop Aanpassing van devoetsteun Druk op de aanpassingsknoppen voor devoetsteun om dezein 1 van 3 mogelijkepositiesteverstellen Om naar boven te verstellen duwt u de voetste...

Page 9: ...an de poten en draait u de poten naar boven tot u een klikgeluid hoort Om de voeten terug in de normalestand tezetten drukt u opnieuw op beideknoppen gelijktijdig en duwt u de voeten naar beneden tot...

Page 10: ...ur des sols plats r guliers et stables NeJAMAIS l utiliser sur des surfaces lev es Assurez vous TOUJOURS queleproduit est correctement assembl avant deplacer votreenfant dedans V rifiez r guli rement...

Page 11: ...ous puissiez voir des points rouges puis pliez la vers lehaut Pour r tablir la position appuyez sur lebouton de r initialisation R glage du repose pieds Appuyez sur les boutons der glagedu repose pied...

Page 12: ...x c t s des pieds et tournez les pieds vers lehaut jusqu ceque vous entendiez un d clic pour utiliser la chaiseen fonction balancelle Pour remettreles pieds en position appuyez denouveau sur les deux...

Page 13: ...en Benutzen Sieden Hochstuhl NUR auf ebenen und stabilen B den Verwenden Siees NIEMALS auf erh hten Oberfl chen Vergewissern Siesich IMMER dass das Produkt richtig zusammengebaut ist bevor SieIhr Kind...

Page 14: ...Sieden Knopf nach au en bis SierotePunktesehen und klappen Siedie Tablette nach oben Um diePosition wiederherzustellen dr cken SiedieReset Taste Fu rastenverstellung Dr cken Sie dieFu rasten Einstell...

Page 15: ...an beiden Seiten der Beine und drehen Siedie F enach oben bis Sie ein Klicken h ren um den Stuhl in der Schaukelposition zu benutzen Um dieF e in Position zu bringen dr cken SiebeideTasten gleichzeiti...

Page 16: ...t w WYKORZYSTAJ WY CZNIE krzese ko na p askich r wnych i stabilnych pod ogach NIGDY nie u ywaj go na nier wnych powierzchniach ZAWSZE upewnij si e produkt jest prawid owo z o ony przed umieszczeniem w...

Page 17: ...kropki a nast pnie z j w g r Aby przywr ci na poprzedni pozycj naci nij przycisk do wyj cia tacy Regulacja podn ka Nacisn przyciski regulacji podn ka aby wyregulowa podn ek w 1 z 3 mo liwych pozycji A...

Page 18: ...u stronach n g i obr n ki w g r a us yszysz d wi k klikni cia do u ycia krzese ka jako bujaczka Aby przywr ci nogi ponowniedo pozycji naci nij jednocze nieoba przyciski i popchnij stopy w d a us yszys...

Page 19: ...ormes y estables NUNCA utilicela trona en superficies elevadas SIEMPRE aseg resede queel producto est correctamenteensamblado antesdecolocar a su hijo en l Reviseel producto deforma peri dica para ver...

Page 20: ...nicial pulseel bot n marcado en el dibujo tray reset button Ajustedel reposapi s Presionelos botones deajustedel reposapi s para ajustar esta pieza en sus tres posibles posiciones Para situar el repos...

Page 21: ...situadosa ambos lados delas patas y girehacia arriba hasta que o r click para utilizar la trona en su posici n debalanc n Para restaurar la posici n inicial pulsedenuevo los botones deforma simult nea...

Page 22: ...estabili MAI utilizzaresu superfici sopraelevate SEMPRE assicurarsi cheil prodotto sia correttamenteassemblato prima di posizionareil bambino al suo interno Controllareperiodicamentechenon siano pres...

Page 23: ...n posizione premereil pulsantedi reset del vassoio Regolazionedel poggiapiedi Premerei pulsanti di regolazionedel poggiapiedi per regolarlo in 3 differenti posizioni Per alzare la posizione sempliceme...

Page 24: ...bi i lati dellegambedi supporto contemporaneamenteeruotareverso l alto i piedini fino a sentireun click per usareil seggiolonenella sua funzionedondolante Per riportarei piedini in posizione premereen...

Page 25: ...cesul la obiectepericuloase Folositi scaunul inalt numai pepodeleplatesi stabile NICIODATa nu il utilizati pesuprafeteinalte Verificati intotdeauna ca produsul esteasamblatcorect inaintedea plasa copi...

Page 26: ...r Apasati butoaneledereglarea picioarelor pentru a regla picioarelein 1 din 3 pozitii posibile Pentru a regla in sus pur si simplu impingeti suportulpentru picioarein sus Pentru a regla in jos apasati...

Page 27: ...un sunet de clic pentru a utiliza scaunul in pozitiedebalansare Pentru a restabili picioarelein pozitie impingeti simultan ambelebutoanesi impingeti picioarelein jos pana cand auziti un sunet declic U...

Page 28: ...EL 6 36 15 kg 6 A B...

Page 29: ...2 7 1 3 2 1 5...

Page 30: ...6 Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Brambroek 23B 9500 Geraardsbergen BELGIUM www bojungle eu info bojungle eu Tel 32 54 240 331 Fax 32 9 270 01 80...

Page 31: ...u vejted tskou idli pouzena rovn ch a stabiln ch podlah ch NIKDY ji nepou vejtena zv en ch ploch ch V DY zajist te aby byl v robek spr vn sestaven p ed um st n mva eho d t te Pravideln kontrolujte zda...

Page 32: ...tkoreset pult ku Nastaven no n op rky Stiskn tetla tka pro nastaven op rky nohoudo jedn zet mo n ch poloh Pro nastaven sm rem vzh rujednodu ezatla teop rku nohy nahoru Chcete li nastavit dol stiskn te...

Page 33: ...ezvuk kliknut aby se idlepou vala v houpac poloze Chcete li nohy vr tit zp t do polohy stiskn teob tla tka sou asn a tla tenohy sm rem dol dokud neusly tekliknut Pou it brzd Chcete li zablokovat p edn...

Page 34: ...predmetom Pou vajtedetsk stoli ku len na rovn ch a stabiln ch podlah ch NIKDY ju nepou vajtena zv en ch ploch ch V DY zaistite aby bol v robok spr vnezostaven pred umiestnen mv ho die a a Pravidelneko...

Page 35: ...ku Nastavenieno nej opierky Stla tetla idl prenastavenieopierky n h do jednej z troch mo n ch pol h Prenastaveniesmerom nahor jednoducho zatla teopierku nohy hore Na nastaveniedole stla tetla idl a p...

Page 36: ...u kliknutie aby sa stoli ky pou vala v hojdacej polohe Ak chcete nohy vr ti sp do polohy stla teobetla idl s asnea tla tenohy smerom nadol k m nebudetepo u kliknutie Pou itieb zd Ak chcete zablokova...

Reviews: