background image

12

Gentile cliente, 

La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. La preghiamo di leggere e seguire attentamente le 

seguenti istruzioni di installazione e utilizzo del dispositivo per evitare eventuali danni tecnici.

Decliniamo ogni responsabilità in caso di danni dovuti a una mancata osservanza delle norme di si-

curezza e a un uso improprio del prodotto.

Montaggio

Contenuto della spedizione:

1 x

A

1 x 

B

2 x

C

4 x

D

4 x

 

Fase 1

Segnare sulla parete i fori da effettuare con il trapano e a cui dovrebbe essere applicata la ten

-

da da sole: utilizzare le fascette di serraggio (C) come modello. La fascetta di serraggio inferiore 

dovrebbe essere fissata 20-30 cm al di sopra del pavimento. La seconda fascetta dovrebbe es

-

sere  fissata  a  un’altezza  di  120  cm  (Mod.10028008/13/14),140cm  (Mod.10028015/16/17)  o160  cm 

(Mod.10028018/19).

Fase 2

Effettuare i fori con un trapano dalla punta del diametro di 12x55 mm. Assicurarsi in precedenza che 

all’interno della parete non scorrano cavi elettrici, non passino i condotti dell’acqua e le tubature 

del gas.

Fase 3

Come indicato nella figura, fissare alla parete le fascette di serraggio con le viti e i tasselli inclusi 

nella confezione (o di un modello più adatto al tipo parete).

Fase 4

Appendere la tenda ai supporti montati.

Fase 5 

Montare la stanga (B) dove si desidera, ma a una distanza dal supporto fissato alla parete di mas

-

simo 3 metri (lunghezza della tenda). Utilizzare la base della stanga come maschera per effettuare 

i fori sul pavimento.

Fase 6

Effettuare i fori con il trapano dalla punta del diametro di 12x55 mm o con una punta più adatta al 

tipo di pavimento.

Fase 7

Il telaio dei tasselli M6, inclusi nella confezione, è indicato per materiali come cemento, calcestruzzi 

pieni o porosi, pannelli di legno e simili. Fissare con le viti la stanga al pavimento.

Fase 8

Estrarre al tenda.

Fase 9

Agganciarla alla stanga. Buon divertimento con bagni di sole lontani da sguardi indiscreti. Non 

dimenticare di applicare la crema protettiva solare. 

Summary of Contents for 10028008

Page 1: ...10028008 10028013 10028014 10028015 10028016 10028017 10028018 10028019 Seitenmarkise ...

Page 2: ...er Wand keine Gas Wasser oder elektrische Leitungen verlaufen Schritt 3 Bringen Sie die Montageklammern C mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln oder mit einer für den speziellen Untergrund besser geeignete Alternative wie in der Skizze zu sehen an der Wand an Schritt 4 Hängen Sie die Markise in die Montageklammern ein Schritt 5 Stellen Sie den Pfahl B an die gewünschte Stelle maximal 3 Meter...

Page 3: ...3 Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 ...

Page 4: ...4 Schritt 5 Schritt 6 Schritt 7 Schritt 8 ...

Page 5: ...5 Schritt 9 Hersteller CHAL TEC GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin ...

Page 6: ...re before there are no gas water and electrical lines that run in the wall Step 3 Attach the brackets C to the wall using the supplied screws and dowels or alternatively use any other screws and dowels that might be more appropriate for the particular wall material as long as they fit Step 4 Hang the awning into the brackets Step 5 Put the pile B to the spot you want it to stand max 3m away from t...

Page 7: ...7 Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 ...

Page 8: ...8 Step 5 Step 6 Step 7 Step 8 ...

Page 9: ...9 Step 9 Manufacturer CHAL TEC Vertriebs Handels GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin ...

Page 10: ... il n y ait aucune conduite de gaz d eau ou d électricité dans le mur 3ème étape Fixer le support de montage C au mur à l aide des vis et des chevilles fournies ou pour des murs plus spéciaux à l aide d autres types de fixation plus adéquats comme l indique l image ci des sous 4ème étape Accrocher le store aux fixations murales 5ème étape Poser le pieu B à l emplacement voulu et à une distance max...

Page 11: ...egúrese de que en la pared no existen tuberías de agua o de gas y tampoco conducciones de electricidad Paso 3 Coloque los soportes de montaje C con los tornillos y tacos que el paquete incluye en la pared tal y como aparece en el esquema Puede utilizar como alternativas tornillos y tacos especiales dependiendo de la pared en cuestión Paso 4 Cuelgue la pantalla en los soportes de montaje Paso 5 Sit...

Page 12: ...o di 12x55 mm Assicurarsi in precedenza che all interno della parete non scorrano cavi elettrici non passino i condotti dell acqua e le tubature del gas Fase 3 Come indicato nella figura fissare alla parete le fascette di serraggio con le viti e i tasselli inclusi nella confezione o di un modello più adatto al tipo parete Fase 4 Appendere la tenda ai supporti montati Fase 5 Montare la stanga B dov...

Page 13: ...13 Step Paso Étape Fase 1 Step Paso Étape Fase 2 Step Paso Étape Fase 3 Step Paso Étape Fase 4 ...

Page 14: ...14 Step Paso Étape Fase 5 Step Paso Étape Fase 6 Step Paso Étape Fase 7 Step Paso Étape Fase 8 ...

Page 15: ...15 Step Paso Étape Fase 9 Manufacturer Fabricante Produttore CHAL Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin ...

Reviews: