background image

POLSKI 

POLSKI 

ZASADY BEZPIECZE

Ń

STWA 

Przed u

ż

yciem uwa

ż

nie przeczytaj instrukcj

ę

 obs

ł

ugi! 

 U 

osób 

wra

ż

liwych oprawka w kontakcie ze skór

ą

 mo

ż

e powodowa

ć

 reakcje alergiczne. W takiej 

sytuacji zasi

ę

gnij porady lekarza. 

 Zawsze 

u

ż

ywaj okularów dobrze dopasowanych i wygodnych. To zach

ę

ca do ich stosowania, 

a tym samym zwi

ę

ksza twoje bezpiecze

ń

stwo. 

 

Dla optymalnego bezpiecze

ń

stwa okulary powinno si

ę

 nosi

ć

 przez ca

ł

y czas wykonywania pracy. 

 Szk

ł

a barwione chroni

ą

 oczy tylko przed „prostym” promieniowaniem UV. Szk

ł

a barwione i jasne 

nie chroni

ą

 przed promieniowaniem optycznym wytwarzanym podczas spawania itp. 

 Szk

ł

a barwione nie s

ą

 odpowiednie do prac wykonywanych o zmierzchu/

ś

wicie lub w nocy. 

 Szk

ł

a barwione nie s

ą

 odpowiednie do patrzenia bezpo

ś

rednio w s

ł

o

ń

ce. 

 Nie 

u

ż

ywaj okularów z uszkodzon

ą

 oprawk

ą

 Nie 

u

ż

ywaj okularów, które s

ą

 porysowane, p

ę

kni

ę

te, niewyra

ź

ne lub je

ż

eli widoczno

ść

 nie 

poprawia si

ę

 po oczyszczeniu. 

 

Wskazana jest wymiana okularów ochronnych. 

 Szk

ł

a mo

ż

na wymieni

ć

 tylko na oryginalne szk

ł

a o tym samym oznaczeniu. 

 Wsu

ń

 szk

ł

a z boku i upewnij si

ę

ż

e wesz

ł

y w rowek w oprawce. 

 

Podczas wymiany szkie

ł

 dotykaj przez szmatk

ę

 

Okularów ochronnych nie nale

ż

y w 

ż

aden sposób modyfikowa

ć

 Zachowaj 

niniejsz

ą

 instrukcj

ę

 obs

ł

ugi w celu przysz

ł

ego u

ż

ycia. 

Dla twojego bezpiecze

ń

stwa 

 

W celu zapobie

ż

enia wypadkom u

ż

ywaj atestowanych okularów. 

 

U

ż

ywaj równie

ż

 innego odpowiedniego wyposa

ż

enia ochronnego. 

 Utrzymuj 

porz

ą

dek w miejscu pracy. 

 Stosuj 

si

ę

 do instrukcji bezpiecze

ń

stwa i metod pracy. 

DANE TECHNICZNE 

Okulary ochronne jest oznaczone w nast

ę

puj

ą

cy sposób. 

CH Identyfikacja 

producenta 

1 Klasa 

optyczna 

166 

Numer normy tej pozycji spe

ł

niaj

ą

 

Symbol niskiej wytrzyma

ł

o

ś

ci mechanicznej 

CE Znak 

CE 

ATEST 

Niniejsze 

ś

rodki ochronne spe

ł

niaj

ą

 wymagania dyrektywy 89/686/EEC oraz normy europejskiej  

EN 166:2001. 
 
Produkt atestowany przez akredytowany instytut badawczy 
DIN CERTCO GmbH 
Prüf- und Zertifizierungszentrum Aalen,  
Gartenstrasse 133, 73430 Aalen, Germany 
NB0196 

OBS

Ł

UGA 

 

Wyreguluj okulary ochronne, tak aby wygodnie zakrywa

ł

y oczy. Przy normalnym u

ż

ytkowaniu 

okulary ochronne powinny zapewni

ć

 wymagan

ą

 ochron

ę

 przez dwa do trzech lat. 

KONSERWACJA 

 

Przechowuj okulary ochronne w pokrowcu, w czystym, suchym i wolnym od kurzu miejscu, 
zabezpieczonym przed bezpo

ś

rednim nas

ł

onecznieniem, chemikaliami lub innymi substancjami 

ostrymi. 

 Op

ł

ucz okulary ochronne 

ł

agodnym detergentem i wytrzyj do sucha mi

ę

kk

ą

 szmatk

ą

. Nie u

ż

ywaj 

ż

adnych ostrych 

ś

rodków czyszcz

ą

cych. 

Summary of Contents for 906-006

Page 1: ... for vernebriller Instrukcja obsługi okularów ochronnych User Instructions for Safety Glasses 906 006 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 13 09 2011 Jula AB ...

Page 2: ... ramen Använd en trasa för att hantera skyddsglaset när du byter glas Skyddsglasögonen får inte modifieras på något sätt Spara denna bruksanvisning för framtida referens För din säkerhet Använd godkända skyddsglasögon för att förebygga olyckor Använd också övrig lämplig skyddsutrustning Håll god ordning på arbetsplatsen Följ angivna säkerhets och arbetsinstruktioner TEKNISKA DATA Skyddsglasögonen ...

Page 3: ...vatten och torka torrt med en mjuk torr och luddfri trasa Vid behov kan du använda ett milt desinficeringmedel för hushållsbruk Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 4: ... Vernebrillene må ikke endres på noen måte Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse For din sikkerhet Bruk godkjente vernebriller for å forebygge ulykker Bruk også annet egnet verneutstyr Hold arbeidsstedet ryddig Følg angitte sikkerhets og arbeidsinstruksjoner TEKNISKE DATA Vernebrillene er merket i henhold til nedenstående CH Identifikasjon av produsenten 1 Optisk klasse 166 Nummeret ...

Page 5: ...NORSK 5 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Page 6: ... szmatkę Okularów ochronnych nie należy w żaden sposób modyfikować Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia Dla twojego bezpieczeństwa W celu zapobieżenia wypadkom używaj atestowanych okularów Używaj również innego odpowiedniego wyposażenia ochronnego Utrzymuj porządek w miejscu pracy Stosuj się do instrukcji bezpieczeństwa i metod pracy DANE TECHNICZNE Okulary ochronne jest ...

Page 7: ...cą włókien szmatką W razie potrzeby możesz użyć łagodnego środka dezynfekującego przeznaczonego do użytku domowego Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Page 8: ...cloth to handle the protective glass when replacing the glass The safety glasses must not be modified in any way Save these Operating Instructions for future reference For your safety Wear approved safety glasses to prevent accidents Always use other suitable protective equipment Keep the work area clean and tidy Follow the specified safety and working instructions TECHNICAL DATA The safety glasse...

Page 9: ...and water Rinse with water and wipe off with a soft dry lint free cloth If necessary you can use a mild disinfectant intended for household use Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Reviews: