background image

Parrilla de gas propano para exteriores, modelo no. GBC9129M 

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. 

Instrucciones de armado (continuación)

Instalación del tanque de gas propano líquido 

Para operar la parrilla usted necesitará un (1) tanque de gas 
propano líquido de 20 libras (9 kg), para parrilla estándar, llenado 
con precisión y con rosca para la conexión de la válvula externa. 

Nota

: Un tanque estándar vacío de gas propano líquido para parrilla 

pesa aproximadamente 18 libras (8,1 kg). Un tanque estándar de 
gas propano líquido para parrilla llenado con precisión no debe 
pesar más de 38 libras (17,2 kg).

Insertar el tanque de propano

Coloque un tanque de propano, llenado con precisión, en posición vertical en la bandeja del 
tanque de manera que la válvula del tanque quede orientada hacia la conexíon de la línea de 
gas.

Asegurar el tanque de propano

Asegure el tanque pasando el alambre de retención del tanque por sobre el hombro del tanque 
de propano.

Conectar el tanque de propano

Antes de conectar el tanque, asegúrese de que tanto la 
cabeza del mismo como la del regulador y los orificios/
puertos del quemador, están libres de cualquier suciedad. 
Conecte la línea de gas al tanque girando la perilla en la 
dirección de las manecillas de reloj hasta su límite.

Desconectar el tanque de propano

Antes de desconectar el tanque, asegúrese de que la 
válvula del tanque de gas propano líquido está en la 
posición “CLOSED” (Cerrado)
Desconecte la línea de gas al tanque girando la perilla en la 
dirección contraria a las manecillas de reloj hasta que esté 
floja.

¿Necesita un tanque de gas? 

Pruebe nuestro servicio de intercambio de 

tanques. Es sencillo, rápido, seguro y está disponible en decenas de miles 
de puestos de venta a lo largo de todo el país. Puede comprar un nuevo 
tanque lleno o cambiar su tanque vacío por un lleno.

17

Inserte la pila

L

x 1

Summary of Contents for UniFlame GBC9129M

Page 1: ...nual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assem...

Page 2: ...any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline or other flamm...

Page 3: ...35 8 Side Burner Grid 58 01 036 9 Bottom Hinge 2 58 01 037 10 Left Side Shelf 58 01 038 11 Heat Plate Support 2 58 01 039 12 Burner 2 58 01 040 13 Side Burner 58 01 041 14 Control Knob 3 58 01 042 15...

Page 4: ...ons by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you will need 1 Leak Detection Solu...

Page 5: ...m Bowl Lid Handle Temperature Gauge and Control Knobs Note Leave 0 3 8 mm of bolt threads exposed Do not fully tighen until step 16 C x 4 D x 4 G x 2 J x 6 H x 6 I x 2 7 Attach Condiment Basket C x 1...

Page 6: ...Model No GBC9129M Assembly Instructions continued 12 Attach Right Side Shelf C x 3 J x 3 H x 3 10 Assemble Right Side Shelf C x 2 J x 2 H x 2 11 Attach Left Side Shelf C x 3 J x 3 H x 3 9 Assemble Lef...

Page 7: ...e of purchase page no 13 Attach Side Burner Side Burner Grid Side Burner Contol Knob Bezel and Side Burner Contol Knob B x 4 14 Insert Heat Plate and Warming Rack 15 Insert Cooking Grid 16 Attach Grea...

Page 8: ...ank Secure tank by sliding tank retainer wire over shoulder of LP gas tank Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there is no debris caught in the head of the LP gas tank head of the regul...

Page 9: ...H 3 Wear protective gloves and use long handle tongs to place food onto cooking grids above the lit burners 4 Adjust controls to desired flame height 5 With lid open or closed cook until desired inter...

Page 10: ...any combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids 2 Do not obstruct the flow of the combustion of LP and the ventilation air 3 Keep the ventilation opening s of the LP gas tank...

Page 11: ...misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual...

Page 12: ...ty device by turning control knobs OFF and LP gas tank valve to CLOSED Disconnect regulator Turn control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn control knobs to OFF Reconnect regulator and leak check connec...

Page 13: ...onal de Gas Combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 C digo de Instalaci n de Propano y Gas Natural CAN CGA B149 1 o el C digo de Manipulaci n y Almacenaje de Propano B149 2 Proposici n 65 de California La com...

Page 14: ...hasta que todas la fugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a un t cnico o a su proveedor de propano local No guarde o use gasolina u otros l quidos...

Page 15: ...laca de calor 2 58 01 039 12 Quemador 2 58 01 040 13 Quemador lateral 58 01 041 14 Perilla de control 3 58 01 042 15 Bot n del encendedor 58 01 043 16 Conjunto de la repisa derecha 58 01 044 17 Conjun...

Page 16: ...e ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad Para terminar el armado de la unidad necesit...

Page 17: ...de control Nota Deje expuesto un segmento de la rosca de los pernos de unos 8 mm No apriete completamente los pernos hasta el paso 16 C x 4 D x 4 G x 2 J x 6 H x 6 I x 2 7 Fije la canasta para condim...

Page 18: ...es modelo no GBC9129M Instrucciones de armado continuaci n 10 Arme la repisa derecha C x 2 J x 2 H x 2 9 Arme la repisa izquierda C x 2 J x 2 H x 2 12 Fije la repisa derecha C x 3 J x 3 H x 3 11 Fije...

Page 19: ...r lateral el bisel de la perilla de control del quemador lateral y la perilla de control del quemador lateral B x 4 14 Coloque la placa de calor y la rejilla de calentamiento 15 Coloque la parrilla de...

Page 20: ...propano Asegure el tanque pasando el alambre de retenci n del tanque por sobre el hombro del tanque de propano Conectar el tanque de propano Antes de conectar el tanque aseg rese de que tanto la cabez...

Page 21: ...abra la tapa durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo Apagado 1 Cierre el gas girando la v lvula del tanque de propano a la posici n CLOSED Cerrado...

Page 22: ...e encender el quemador observe su llama y aseg rese de que todos los orificios est n encendidos y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama vea Figura 9 PRECAUCION Si la llama del quemad...

Page 23: ...n indique a satisfacci n del fabricante que est n defectuosas Antes de devolver cualquier pieza comun quese con el Departamento de Servicio al Cliente Customer Service Department del fabricante Si el...

Page 24: ...control a la posici n HIGH alto Espere 1 minuto Gire las perillas de control a la posici n OFF Apagado Vuelva a conectar el regulador y verifique las conexiones para averiguar que no haya fugas Abra...

Reviews: