background image

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

página

PRECAUCION

: Si 

la llama 

del quemador 

se apaga 

durante el 

funcionamiento, cierre 

el gas 

(“OFF”) inmediatamente 

y abra 

la tapa 

durante 5 

minutos para 

dejar que 

la zona 

quede despejada 

de gas 

antes 

de volver 

a encenderlo.

Apagado:

1.  Gire 

todas las 

perillas de 

control en 

la dirección 

de las 

manecillas del 

reloj a 

la posición 

“OFF” (a

pagado).

2. Cierre 

el gas 

en el 

tanque de 

propano líquido.

Uso por primera vez

1.  V

erifique que 

todos los 

empaques, etiquetas 

y envolturas 

de protección 

han sido 

removidos 

de la 

parrilla. 

2.  Remueva 

todo aceite 

de fabricación 

que encuentre 

en la 

unidad antes 

de usar 

la parrilla 

por 

primera vez,

 encendiendo 

la parrilla 

por lo 

menos por 

15 minutos 

en la 

graduación “HIGH”

 

(alto), con 

la ta

pa cerrada.

 Esto 

realizará una 

“limpieza por 

calor” en 

las piezas 

internas de 

la unidad 

y hará 

que los 

olores se 

disipen. 

Cocción directa 

Cocción directa 

sobre los 

quemadores calientes.

 Ideal 

para chamuscar 

los jugos 

y para 

cocer alimentos 

que requieran 

menos de 

25 minutos 

de tiempo 

de asado,

 tales 

como bistec,

 

hamburguesas, perros 

calientes, porciones 

de aves,

 legumbres 

y frutas.

 

1.  Abra 

la ta

pa y 

encienda los 

quemadores requeridos 

siguiendo las 

instrucciones de 

encendido del 

manual del 

usuario.

2.  Cierre 

la ta

pa y 

haga 

un calentamiento 

previo de 

la parrilla 

en la 

graduación “HIGH”

 (alto).

3.  Use 

guantes de 

protección y 

tenacillas de 

mango largo 

para colocar 

los alimentos 

en las 

parrillas de 

cocción sobre 

los quemadores 

encendidos.

4.  Ajuste 

los controles 

a la 

temperatura 

deseada. 

5.  Con 

la ta

pa abierta 

o cerrada 

haga 

la cocción 

de los 

alimentos hasta 

que la 

temperatura 

interna del 

alimento se 

haya 

alcanzado.

6.  A

pague 

la parrilla 

(OFF) cerrando 

primero la 

válvula del 

tanque de 

propano. Deje 

que se 

extinga el 

gas que 

queda en 

las líneas,

 esperando 

15 segundos 

antes de 

girar los 

controles 

del quemador 

a la 

posición “OFF”

 (a

pagado).

 El 

ruido de 

“puf” 

es normal 

cuando el 

residuo 

de gas 

propano licuado 

en la 

línea se 

ha extinguido.

Cocción indirecta

En este 

proceso la 

cocción no 

se hace 

directamente sobre 

las briquetas 

encendidas. Es 

ideal 

para cocer 

alimentos de 

lento cocimiento 

que requieren 

más de 

25 minutos,

 tales 

como: 

asados, lomos,

 chuletas,

 pollos 

enteros, pa

vos, pescado 

y alimentos 

horneados.

1.  Abra 

la ta

pa y 

encienda los 

quemadores requeridos 

siguiendo las 

instrucciones de 

encendido del 

manual del 

usuario.

2.  Cierre 

la ta

pa y 

haga 

un calentamiento 

previo de 

la parrilla 

en la 

graduación “HIGH”

 (alto).

3.  Use 

guantes de 

protección y 

tenacillas de 

mango largo 

para colocar 

los alimentos 

en las 

parrillas de 

cocción sobre 

los quemadores 

apa

gados.

4.  Ajuste 

los controles 

a la 

temperatura 

deseada. 

5.  Con 

la ta

pa abierta 

o cerrada 

haga 

la cocción 

de los 

alimentos hasta 

que la 

temperatura 

interna del 

alimento se 

haya 

alcanzado.

6.  A

pague 

la parrilla 

(OFF) cerrando 

primero la 

válvula del 

tanque de 

propano. Deje 

que se 

extinga el 

gas que 

queda en 

las líneas,

 esperando 

15 segundos 

antes de 

girar los 

controles 

del quemador 

a la 

posición “OFF”

 (a

pagado).

 El 

ruido de 

“puf” 

es normal 

cuando el 

residuo 

de gas 

propano licuado 

en la 

línea se 

ha extinguido.

Para 

mayores sugerencias 

sobre cocción 

indirecta, por 

favor 

consulte la 

sección “Sugerencias 

para una 

mejor preparación 

de los 

alimentos y 

una vida 

útil más 

larga de 

la parrilla”.

Sugerencias para una mejor preparación de los alimentos y una vida útil más larga de la 

parrilla

1.  P

ara sugerencias 

de seguridad 

visite: http:

 http://www

.fsis.usda.gov/Fact_Sheets/Barbecue_

Food_Safety/index.asp

2.  Use 

la parrilla 

de cocción 

de arriba 

(rejilla de 

calentamiento) para 

mantener calientes 

los 

alimentos ya 

cocidos, pan 

tostado, o 

para cocer 

alimentos delicados 

en bolsas 

de pa

pel de 

aluminio.

3.  Use 

el quemador 

lateral 

de esta 

unidad como 

se usa 

el elemento 

calórico normal 

de una 

cocina para 

hervir

, freír 

o saltear

4.  P

ara evitar 

que los 

alimentos se 

peguen en 

las parrillas,

 aplique 

una ca

pa de 

aceite de 

cocina a 

las parrillas 

antes de 

encender la 

unidad.

5.  P

ara reducir 

el encendido 

de la 

grasa, mantenga 

la parrilla 

limpia, use 

cortes de 

carne sin 

grasa (o 

remueva el 

acceso de 

grasa) y 

evita cocerla 

a tempera

turas demasiada 

altas.

6.  Coloque 

alimentos delicados 

tales como 

pescado y 

legumbres en 

bolsas de 

papel 

de 

aluminio y 

coloque las 

bolsas en 

el nivel 

superior de 

cocción (rejilla 

de calentamiento).

7.  P

ara evitar 

la pérdida 

de jugos 

naturales,

 use 

tenacillas de 

mango largo 

o espátulas,

 en 

lugar de 

tenedores, y 

voltee el 

alimento solamente 

una vez 

durante el 

proceso de 

cocción. 

8.  Cuando 

haga 

cocción directa,

 ajuste 

los quemadores 

a diferentes 

niveles de 

manera que 

los alimentos 

puedan prepararse 

a sus 

respectivas tempera

turas internas 

durante el 

mismo 

lapso 

de tiempo.

 

9.  Cuando 

por cocción 

indirecta prepare 

asados y 

porciones grandes 

de carne,

 coloque 

la 

carne en 

una parrilla 

de asar 

dentro de 

una olla 

de metal 

grueso. Coloque 

la olla 

sobre los 

quemadores apa

gados.

10.  Ensaye 

el uso 

de ollas 

con agua 

para reducir 

 la 

combustión de 

grasa y 

cocer carnes 

muy 

jugosas. Antes 

de encender 

la unidad 

remueva las 

parrillas de 

cocción y 

coloque una 

olla 

panda, para 

trabajo pesado,

 directamente 

sobre las 

placas de 

calor. Llene 

la olla 

hasta la 

mitad con 

agua,

 jugos 

de fruta 

u otros 

líquidos para 

dar sabor

. V

uelva a 

colocar las 

parrillas 

de cocción 

y ponga 

los alimentos 

en la 

parrilla sobre 

la olla 

con líquido.

11.  Realce 

el sabor 

de los 

alimentos usando 

astillas de 

madera en 

cajas metálicas 

para 

humear o 

bolsas de 

papel 

de aluminio.

 Siga 

las instrucciones 

del fabricante 

de las 

astillas 

de madera 

para esta 

operación.

12.  Las 

canastas de 

asar, asadores,

 sostenes 

verticales para 

la carne 

de ave 

y otros 

accesorios pueden 

hacer más 

agradable 

su experiencia,

 reducir 

el tiempo 

de cocción 

facilitar la 

labor de 

limpieza. 

13.  Limpie 

las parrillas 

de cocción 

y las 

rejillas después 

de cada 

uso con 

un cepillo 

de calidad 

diseñado para 

el ma

terial de 

su parrilla.

 Use 

guantes de 

protección y 

remueva con 

cuidado 

la acumulación 

de residuos 

en las 

parrillas mientras 

éstas están 

todavía 

calientes.

14.  Después 

de cada 

uso deje 

que la 

parrilla se 

enfríe. Luego 

proteja las 

parrillas de 

cocción 

ya 

limpias con 

una ligera 

capa 

de aceite 

de cocina,

 vacíe 

la bandeja 

de la 

grasa, limpie 

las 

superficies exteriores 

con un 

limpiador de 

cocina apropiado 

y proteja 

las superficies 

con 

una cubierta 

de calidad 

que se 

acomode apropiadamente 

su unidad.

15.  Visite 

páginas de 

Internet  - 

tales como 

www.bluerhino.com 

-  vea 

programas de 

televisión 

relacionados con 

la cocción 

de asados 

a la 

parrilla o 

compre libros 

de cocina 

relacionados 

con este 

tema para 

obtener interesantes 

sugerencias tales 

como: 

Una parrilla 

a gas 

es ideal 

para volver 

a calentar 

una porción 

de pizza.

 Gradúe 

los 

quemadores a 

nivel bajo 

y coloque 

las secciones 

de pizza 

directamente en 

la parrilla 

de 

cocción, previamente 

calentada. Cierre 

la ta

pa y 

continúe el 

proceso de 

cocción hasta 

que 

el queso 

principie a 

hacer burbujas.

Operación del quemador lateral

NOTA:

 Se 

puede usar 

el quemador 

lateral 

si los 

quemadores principales 

están encendidos.

 

Nunca use 

el quemador 

lateral 

como parrilla.

Encendido

1.  Abra 

la ta

pa. ¡Si 

intenta encender 

el quemador 

con la 

tapa 

cerrada puede 

provocar una 

explosión!

2.  Asegúrese 

de que 

no hay 

nada que 

obstruya 

el flujo 

de aire 

en la 

unidad de 

gas. Arañas 

otros insectos 

pueden formar 

sus nidos 

dentro y 

obstruir los 

orificios del 

quemador/tubo de 

venturi. 

Un tubo 

de quemador 

obstruido puede 

provocar 

un incendio 

debajo del 

apara

to.

3.  La 

perilla de 

control tiene 

que estar 

en la 

posición 

“OFF” (a

pagado).

4.  Abra 

el gas 

desde el 

tanque de 

propano líquido.

5.  Oprima 

y gire 

la perilla 

de control 

en el 

sentido 

contrario a 

las manecillas 

del reloj 

para situarlo 

en la 

posición “HIGH”

 (alto).

6.  Oprima 

la perilla 

del encendedor 

electrónico 

y manténgala 

así por 

5 segundos 

para que 

el 

encendedor encienda 

el quemador

.

7.  Si 

el quemador 

no se 

enciende en 

5 segundos,

 

gire la 

perilla de 

control a 

“OFF” (a

pagado),

 espere 

5 minutos 

y repita 

el procedimiento 

de encendido.

8.  En 

caso de 

que el 

encendedor no 

encienda el 

quemador, use 

una cerilla 

encendida colocada 

en la 

vara de 

encendido que 

se acompaña 

para 

encender los 

quemadores manualmente.

 Acerque 

la llama 

de la 

cerilla al 

lado del 

quemador

Importante: Use 

siempre la 

vara de 

encendido que 

se inc

luye, cuando 

desee encender 

los quemadores 

con una 

cerilla.

9.  Después 

de encender 

el quemador 

observe 

su 

llama y 

asegúrese de 

que todos 

los orificios 

estén encendidos 

y que 

la altura 

de la 

llama 

corresponda a 

la del 

diagrama.

PRECAUCION: 

Si la 

llama del 

quemador 

se apaga 

durante el 

funcionamiento, 

cierre el 

gas (“OFF”) 

inmediatamente 

y abra 

la tapa 

durante 5 

minutos para 

dejar que 

la zona 

quede despejada 

de 

gas antes 

de volver 

a encenderlo.

Apagado:

1. Cierre 

el gas 

en el 

tanque de 

propano líquido.

2.  Gire 

la perilla 

de control 

en la 

dirección de 

las manecillas 

del reloj 

a la 

posición “OFF”

 

(apa

gado).

Nota

: El 

ruido de 

“puf” 

es normal 

cuando el 

residuo de 

gas propano 

líquido en 

la línea 

se ha 

extinguido.

Cocción

1. Encienda 

el quemador

.

2. Gradúe 

el quemador 

al nivel 

deseado.

3. Coloque 

la olla 

en el 

centro de 

la parrilla.

4. Deje 

cocer los 

alimentos y 

ajuste la 

temperatura 

si es 

necesario.

Perilla 

de control

OFF

HIGH

Colocación de 

la varilla 

para  

encender el 

quemador la

teral

Altura correcta 

de la 

llama del 

 

quemador la

teral

Quemador

Llama

Ligeramente 

amarilla

Ligeramente 

azul

Azul 

oscuro

Summary of Contents for UniFlame GBC730W

Page 1: ...nown to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm are created by the combustion of propane Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards P...

Page 2: ...lier 14 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors within 25 feet 7 62 m of this appliance 15 Do not use in an explosive atmosphere Keep grill area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids 16 Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction 21 inches from side and 21 inches from back Do not use this ap...

Page 3: ...g Hook 33 Side Burner Control Knob 34 Bottom Front Panel 35 Tank Guard 2 36 Hub Cap 2 37 Wheel 2 38 Bottom Left Frame Support 39 Bottom Right Frame Support 40 Front Condiment Basket 41 Axle Exploded View Hardware A Screw M4x10 Zinc Plated Phillips Truss Head 3 pcs B Screw M5x10 Zinc Plated Phillips Truss Head 1 pc C Screw M6x16 Zinc Plated Phillips Truss Head 2 pcs D Screw M6x16 Zinc Plated Philli...

Page 4: ...For Easiest Assembly To avoid losing any small components or hardware assemble your product on a hard level surface that does not have cracks or openings 1 Assemble Left Cart Frame D x 4 E x 2 I x 6 K x 4 2 Assemble Right Cart Frame D x 4 F x 2 I x 4 K x 4 L x 2 6 Attach Top Left and Right Frame Supports and Attach LP Gas Tank Retainer Wire G x 2 5 Attach LP Gas Tank Shield and Top Front Panel D x...

Page 5: ...le tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product 4 Attach Tank Guards D x 2 E x 2 I x 4 3 Attach Back Panel and Bottom Front Panel D x 5 K x 5 I x 5 7 Assemble Left Side Shelf D x 1 K x 1 I x 1 8 Assemble Side Burner D x 1 K x 1 I x 1 ...

Page 6: ...No GBC730W Assembly Instructions continued 10 Attach Front Condiment Basket D x 1 14 Insert Heat Plate and Cooking Grids Insert Warming Rack 13 Attach Side Burner Side Burner Grid A x 2 H x 2 J x 2 9 Attach Side Shelves D x 8 K x 8 I x 8 ...

Page 7: ...page no 11 Attach Handle G x 2 K x 2 I x 2 12 Attach Grill Body Assembly Side Burner Control Knob Support Side Burner Control Knob QCC Clip A x 1 B x 1 D x 5 G x 1 I x 4 K x 4 15 Secure Control Panel and Insert Battery C x 2 M x 1 16 Attach Grease Cup Support and Grease Cup ...

Page 8: ...cedure 8 If igniter does not light burner use a lit match secured with the lighting rod provided to light burners manually Access the burners through the cooking grid and heat plates Position the lit match near side of the burner Important Always use the lighting rod provided when lighting burners with a match 9 After lighting observe the burner flame make sure all burner ports are lit and flame h...

Page 9: ...ids and position food over the loaded pan 11 Enhance food flavors by using wood chips in smoker boxes or aluminum foil pouches Follow the wood manufacturer s instructions 12 Rotisseries grill baskets vertical poultry holders and other accessories can enhance your experiences reduce cooking times and aid in clean up 13 Clean cooking grids and racks after every use with a quality grill bush designed...

Page 10: ... parts in such product shall be free from defects in material and workmanship Vendor may require reasonable proof of your date of purchase Therefore you should retain your sales slip or invoice This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable discretion upon examination...

Page 11: ...set the excessive flow safety device by turning off knobs and LP cylinder valve Disconnect regulator Turn burner control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn burner control knobs off Reconnect regulator and leak check connections Turn LP cylinder valve on slowly wait 30 seconds and then light grill Irregular flame pattern flame does not run the full length of burner Burner ports are clogged or blocked...

Page 12: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC730W ...

Page 13: ...Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra página 12 ...

Page 14: ...esconecte el regulador Gire las perillas de control del quemador a la posición HIGH alto Espere 1 minuto Gire las perillas de control del quemador a la posición OFF Vuelva a conectar las conexiones del regulador y del dispositivo de comprobación de fugas Abra lentamente la válvula del tanque de propano líquido espere 30 segundos y a continuación encienda la parrilla Falta de uniformidad en la llam...

Page 15: ...a naturaleza no obliga al fabricante Blue Rhino Sourcing LLC Winston Salem North Carolina 27104 EE UU 800 762 1142 Limpieza y cuidado Precaución 1 T odas la operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse con la parrilla fría y con el suministro de combustible del tanque de propano líquido cerrado 2 N O limpie ninguna pieza de esta parrilla en un horno de limpieza automática El calor extr...

Page 16: ...iferentes niveles de manera que los alimentos puedan prepararse a sus respectivas temperaturas internas durante el mismo lapso de tiempo 9 C uando por cocción indirecta prepare asados y porciones grandes de carne coloque la carne en una parrilla de asar dentro de una olla de metal grueso Coloque la olla sobre los quemadores apagados 10 E nsaye el uso de ollas con agua para reducir la combustión de...

Page 17: ...a el quemador use una cerilla encendida colocada en la varilla de encendido que se acompaña para encender los quemadores manualmente Gane acceso a los quemadores por el espacio entre la rejilla de cocción y las placas de calentamiento Acerque la llama de la cerilla al lado del quemador Importante Use siempre la vara de encendido que se incluye cuando desee encender los quemadores con una cerilla 9...

Page 18: ...el conjunto de la carcasa de la parrilla el soporte de la perilla de control del quemador lateral la perilla de control del quemador lateral y el gancho de QCC A x 1 B x 1 D x 5 G x 1 I x 4 K x 4 15 Asegure el panel de control e inserte la pila C x 2 M x 1 16 Fije el soporte de la taza para la grasa y la taza para la grasa ...

Page 19: ... para condimentos D x 1 14 Coloque la placa de calentamiento y las parrillas de cocción Coloque la rejilla de calentamiento 13 Fije el quemador lateral y la rejilla del quemador lateral A x 2 H x 2 J x 2 9 Fije las repisas laterales D x 8 K x 8 I x 8 Instrucciones de armado continuación ...

Page 20: ...n un principio las conexiones de ferretería Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferretería S iga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad 4 Fije los resguardos del tanque D x 2 E x 2 I x 4 3 Fije el panel de atrás y el panel frontal inferior D x 5 K x 5 I x 5 7 Arme la repisa izquierda D x 1 K x 1 I x 1 8 Arme el quemador lat...

Page 21: ...ite la pérdida de componentes pequeños o elementos de ferretería armando el producto en un lugar de piso plano sin aberturas ni hendijas 1 Arme el marco izquierdo del carrito D x 4 E x 2 I x 6 K x 4 2 Arme el marco derecho del carrito D x 4 F x 2 I x 4 K x 4 L x 2 6 Fije los apoyos superiores izquierdo y derecho del marco y fije el alambre de retención del tanque de gas propano G x 2 5 Fije el esc...

Page 22: ...Soporte de la perilla de control del quemador lateral 32 Varilla de encendido 33 Perilla de control del quemador lateral 34 Panel frontal inferior 35 Resguardo del tanque 2 36 Tapacubo 2 37 Rueda 2 38 Apoyo inferior izquierdo del marco 39 Apoyo inferior derecho del marco 40 Canasta delantera para condimentos 41 Eje Diagrama de explosión Elementos de ferretería A Tornillo Phillips de cabeza abombad...

Page 23: ...de o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables a menos de 7 62 m 25 pies de esta unidad 15 N o utilice el equipo en una atmósfera explosiva Mantenga la zona de la parrilla libre de materiales combustibles gasolina y cualquier otro vapor o líquido inflamable 16 L a distancia mínima de la unidad a cualquier material o construcción combustible debe ser de por lo menos 53 cm por los costados...

Page 24: ...digos locales Si no existen códigos locales use las normas siguientes Código Nacional para Gas y Combustibles ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 Código de Instalación de Propano y Gas Natural MANUAL DEL USUARIO ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Solamente para uso en exteriores fuera de cualquier recinto Conserve estas instrucciones para futuras consultas Si está montando esta unidad para otra persona ...

Reviews: