Blooma 3663602734963 Manual Download Page 3

Bezpieczeństwo

Nie zapomnij przeczytać wszystkie poniższe instrukcje:

 

R

Te instrukcje mają zapewnić twoje bezpieczeństwo. 

Przeczytać uważnie przed użyciem i zachować na 

przyszłość.

 

R

Upewnij się, że masz odpowiednie narzędzia oraz 

dużo wolnego i czystego miejsca na zespół skrzyni 

metalowej.

 

R

Podczas otwierania i zamykania skrzyni należy uważać 

i trzymać ręce z dala od mechanizmu zamykania 

pokrywy, aby nie przyciąć sobie palców.

 

R

Zwróć szczególną uwagę na małe dzieci. Skrzynia jest 

ciężka i może spowodować poważne obrażenia.

 

R

Zawsze należy upewniać się, że śruby pasują dokładnie 

do już wywierconych otworów prowadzących.

 

R

Uważaj, aby nie przekręcić żadnej śruby.

 

R

Wyłącznie do użytku domowego. 

Obsługa i konserwacja

 

R

Nie próbować naprawiania skrzyni na własną rękę.

 

R

Okresowo należy sprawdzać strukturę metalowej 

skrzyni i nie używać, jeśli masz jakiekolwiek 

wątpliwości, że nadaje się do użytku.

 

R

Nigdy nie używać skrzyni, jeśli jest uszkodzona w 

jakikolwiek sposób. Przed ponownym użyciem naprawić 

u fachowca.

 

 

 

Długość i warunki gwarancji

Ograniczona gwarancja na 2 lat

 

R

W przypadku wady materiałowej lub fabrycznej 

dostarczymy bezpłatnie części zamienne w ciągu 2 lat 

od daty zakupu.

 

R

Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie bezpośredniego 

kupującego.

 

R

Zanim gwarancja zostanie zrealizowana, należy 

przedstawić paragon lub inny dowód z datą zakupu. W 

żadnym przypadku nie będą zwracane koszty wyrobów 

podłogowych, siły roboczej, montażu i żadne inne z nim 

powiązane.

 

R

Niniejsza gwarancja pokrywa wyłącznie wady 

materiałowe lub fabryczne, stwierdzone podczas 

normalnego użytkowania. Nie obejmuje ona zmian 

koloru, powstałych na skutek naturalnego starzenia się 

oraz zniszczeń powstałych na skutek niewłaściwego 

użytkowania lub w wyniku zaniedbania, użytkowania w 

celach handlowych, instalacji niezgodnej z zaleceniami 

i instrukcją dla użytkownika (w tym prawidłowe 

zakotwienie konstrukcji), malowania, skutków działania 

sił wyższych i wpływu środowiska oraz innych przyczyn 

niezależnych od producenta.

 

R

Zastrzegamy sobie prawo do wycofania ze sprzedaży 

części lub ich zmiany. Jeśli jedna z  części została 

wycofana ze sprzedaży lub nie jest dostępna, 

Kingfisher zastrzega sobie prawo do jej zamiany na 

odpowiadającą część o identycznej jakości. 

 

 

 

Ograniczenia i wyjątki

 

R

Producent nie udziela innej natychmiastowej gwarancji 

poza wyżej wymienioną. 

 

R

Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe 

lub celowe uszkodzenia wynikające z użytkowania tego 

produktu lub naruszenia warunków tej gwarancji. 

 

R

Wszystkie gwarancje natychmiastowe są ograniczone 

do okresu wspomnianego powyżej.

 

R

W niektórych państwach nie ma wyjątków albo 

ograniczeń w okresie obowiązywania gwarancji, więc 

powyższe ograniczenia mogą Państwa nie dotyczyć.

 

R

Niniejsza gwarancja jest dokumentem dodatkowym, 

który nie ma wpływu na ustawowe prawa konsumenta 

w zakresie uszkodzonych towarów.

Producent:

Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom

Dystrybutor:

Castorama Polska Sp. z o.o. 
ul. Krakowiaków 78
02-255 Warszawa 
www.castorama.pl

WAŻNE – NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZE 

INFORMACJE I ZACHOWAĆ JE NA PRZYSZŁOŚĆ.

Sicherheit

Lesen Sie sorgfältig alle nachstehenden Anweisungen:

 

R

Diese Anweisungen dienen der Gewährleistung 

Ihrer Sicherheit. Lesen Sie diese vor der Benutzung 

sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren 

Nachschlagen auf.

 

R

Stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen Werkzeuge 

zur Hand, ausreichend Platz und einen sauberen, 

trockenen Ort zur Montage der Metallbox haben.

 

R

Seien Sie beim Öffnen und Schließen der 

Metallbox vorsichtig und halten Sie Ihre Hände vom 

Klappmechanismus fern, um das Einklemmen von 

Fingern zu vermeiden.

 

R

Achten Sie besonders auf junge Kinder. Die 

Metallbox ist schwer und kann schwere Verletzungen 

verursachen.

 

R

Achten Sie immer darauf, dass sich die Schrauben 

exakt in den vorgebohrten Führungsbohrungen 

befinden.

 

R

Achten Sie darauf, keine Schrauben zu überdrehen.

 

R

Nur für den Hausgebrauch.

Pflege und Wartung

 

R

Versuchen Sie nicht, die Metallbox selbst zu reparieren.

 

R

Die Struktur der Metallbox muss regelmäßig überprüft 

werden, verwenden Sie die Box nicht, wenn Sie Zweifel 

an ihrer zweckmäßigen Eignung haben.

 

R

Verwenden Sie das Fundament nicht, wenn es in 

irgendeiner Weise beschädigt ist. Lassen Sie es vor der 

erneuten Verwendung von einem Experten reparieren.

Garantiebedingungen und -dauer

2 Jahre beschränkte Garantie

 

R

Im Falle von Material- oder Verarbeitungsfehlern liefern 

wir für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Kaufdatum 

kostenlos Ersatzteile.

 

R

Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer.

 

R

Für die Inanspruchnahme der Garantieleistungen ist 

eine Kaufquittung oder ein sonstiger Kaufnachweis 

vorzulegen. Wir übernehmen keinesfalls die Kosten 

für Bodenbeläge, Stundenlohn, Montage oder andere 

damit zusammenhängende Kosten.

 

R

Diese Garantie deckt nur Material- oder 

Verarbeitungsfehler ab, welche bei normalem Gebrauch 

auftreten, jedoch nicht Verfärbungen aufgrund von 

normalen Witterungseinflüssen, Beschädigung aufgrund 

von Missbrauch oder Vernachlässigung, gewerblichen 

Gebrauch, Nichtbeachtung der Montageanleitung 

und des Benutzerhandbuchs (einschl. angemessener 

Verankerung des Schuppens), Anstrich, Naturgewalt 

und sonstigen Ursachen außerhalb unserer Kontrolle.

 

R

Wir behalten uns das Recht vor, die Herstellung 

bestimmter Teile einzustellen oder zu verändern. Wenn 

ein Teil nicht mehr hergestellt wird oder nicht verfügbar 

ist, behält sich Kingfisher das Recht vor, es durch ein 

kompatibles Teil gleicher Qualität zu ersetzen.

 

 

Haftungsbeschränkungen und –ausschlüsse

 

R

Außer der oben angegebenen Garantie werden keine 

ausdrücklichen Garantien übernommen. 

 

R

Der Garantiegeber haftet nicht für Neben- oder 

Folgeschäden, die sich aus der Benutzung des 

Produkts oder aus einem Verstoß gegen diese 

Garantiebedingungen ergeben.

 

R

Alle ausdrücklichen Garantien sind auf die oben 

angegebene Garantiezeit beschränkt.

 

R

In einigen Staaten sind Ausschlüsse oder 

Beschränkungen der Garantiezeit nicht gestattet. 

Daher ist es möglich, dass die oben genannten 

Beschränkungen für Sie nicht zutreffen.

 

R

Diese Garantie gibt Ihnen spezifische Rechte und 

womöglich haben Sie weitere Rechte, die von Staat zu 

Staat und von Land zu Land verschieden sind.

Hersteller:

Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom

Screwfix Direct Limited  

Mühlheimer Straße 153
63075 Offenbach/Main  
www.screwfix.de

WICHTIG - LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN 

AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR 

ZUKÜNFTIGE ZWECKE AUF.

Summary of Contents for 3663602734963

Page 1: ...3663602734963 V20919 Metal box Boîte en métal Skrzynia metalowa Metallbox Металлический ящик Cutie metalică Caja metálica Caixa de metal Metal kutu ...

Page 2: ...re attentivement avant toute utilisation puis conservez les afin de pouvoir vous y référer ultérieurement R R Assurez vous d avoir les outils adéquats à portée de main suffisamment d espace et une surface propre et sèche pour l assemblage de la boîte en métal R R Ouvrez et fermez la boîte en métal avec précautions et maintenez vos mains à l écart du mécanisme de pliage afin d éviter tout pincement...

Page 3: ...en Sie sorgfältig alle nachstehenden Anweisungen R R Diese Anweisungen dienen der Gewährleistung Ihrer Sicherheit Lesen Sie diese vor der Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf R R Stellen Sie sicher dass Sie die richtigen Werkzeuge zur Hand ausreichend Platz und einen sauberen trockenen Ort zur Montage der Metallbox haben R R Seien Sie beim Öffnen und Schl...

Page 4: ...УЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО Siguranţa Verificați dacă ați citit toate instrucțiunile de mai jos R R Aceste instrucţiuni sunt pentru siguranţa dvs Vă rugăm să le citiți cu atenție înainte de orice utilizare apoi să le păstrați pentru consultare ulterioară R R Asiguraţi vă că aveţi toate sculele potrivite la îndemână spaţiu suficient şi o zonă curată şi uscată pentru asamblarea cutiei ...

Page 5: ...ted Kingdom Distribuidor Euro Depot España S A U c La Selva 10 Edificio Inblau A 1a Planta 08820 El Prat de Llobregat www bricodepot es IMPORTANTE GUARDE ESTA INFORMACIÓN PARA FUTURAS CONSULTAS LEA ATENTAMENTE Segurança Verifique se leu todas as instruções abaixo R R Estas instruções destinam se a garantir a sua segurança Leia as atentamente antes de qualquer utilização e guarde as para as consult...

Page 6: ...e yapılmaz R R Bu garanti normal kullanım sırasında meydana gelen malzeme veya üretim hatalarından kaynaklanan kusurları kapsar Normal aşınmadan kaynaklanan renk değişimleri hor kullanım veya ihmalden ticari amaçlı kullanımdan montaj talimatları ve kullanma kılavuzuna uyulmamasından buna kulübenin sabitlenmesi de dahildir boyadan doğal afetlerden kaynaklanan ve bizim kontrolümüz dışındaki nedenler...

Page 7: ...V20919 Metal box Boîte en métal Skrzynia metalowa Metallbox Металлический ящик Cutie metalică Caja metálica Caixa de metal Metal kutu 3663602734963 ...

Page 8: ...мательно прочитайте отдельное руководство по технике безопасности перед использованием IMPORTANT Vă rugăm să citiţi cu atenţie ghidul de siguranţă separat înainte de utilizare IMPORTANTE Lea atentamente la guía de seguridad adjuntada antes de utilizar el producto IMPORTANTE Leia atentamente o guía de segurança anexada antes de usar ÖNEMLI Kullanmadan önce emniyet kurallarını lütfen dikkatle okuyun...

Page 9: ... PB04 x 1 P1 x 1 640 mm P3 x 1 1383 mm P4 x 1 1383 mm P5 x 1 1382 mm P2 x 1 640 mm S3 x 84 S8 x 4 S4 x 2 F1 x 50 S5 x 1 F2 x 65 S6 x 1 F8 x 6 ...

Page 10: ...plosée Rysunek złożeniowy Explosionszeichnung Вид изнутри Vedere în spațiu Vista detallada Visão detalhada Açık parça şeması 71 cm 67 cm 139 cm 145 cm 71 cm PB04 G3 C5 S4 C1 S6 C3 C5 P1 C8 B2 P2 P4 G3 S5 C2 C1 B1 P3 P5 C4 S4 ...

Page 11: ...ben mit Plastikunterlegscheiben Перед началом установки снимите защитную пленку ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ На окрашенных поверхностях используйте болты только с пластиковыми шайбами Îndepărtați foliile de protecție înaintea asamblării IMPORTANT Utilizați șuruburile cu șaibe din plastic numai deasupra suprafețele prevopsite Retire los filmes protectores antes del montaje IMPORTANTE utilice los tornillos con...

Page 12: ... 01 02 2 2 1 1 C1 x 1 C2 x 1 P1 x 1 F2 x 10 F2 x 5 S3 x 10 S3 x 5 F2 S3 F2 P4 P4 x 1 C1 F2 F2 S3 C2 P1 Installation Installation Instalacja Installation Установка Instalare Instalación Instalação Montaj ...

Page 13: ...7 x 3 03 1 C4 x 3 F1 x 12 04 F2 x 5 S3 x 5 P3 x 1 2 1 F2 S3 P3 2 3 C4 F1 ...

Page 14: ...8 05 1 06 P5 x 1 2 F2 S3 F2 P2 C1 C3 C1 x 1 C3 x 1 P2 x 1 F2 x 10 S3 x 10 P5 ...

Page 15: ...9 07 08 09 S3 x 6 F2 x 10 S3 x 10 F1 x 6 F8 x 4 S8 x 4 2 1 F2 S3 F1 S3 S8 F8 ...

Page 16: ...10 10 11 C8 x 1 B1 x 1 2 4 3 2 5 1 1 S3 x 16 S4 x 2 S5 x 1 S6 x 1 F1 x 16 F1 x 2 S4 S5 S6 F1 C8 B1 F1 S3 ...

Page 17: ...11 12 13 14 3 4 2 2 1 1 B2 x 1 PB04 x 1 F2 x 12 C5 x 2 G3 x 2 F1 x 6 B2 F2 PB04 2 1 x 2 C5 G3 F1 ...

Page 18: ...12 15 16 S3 x 8 F2 x 8 4 2 1 3 S3 F2 ...

Page 19: ...13 Care Entretien Pielęgnacja Pflege Уход Îngrijire Cuidados Cuidados Bakım ...

Reviews: