Blooma 3663602418788 Quick Start Manual Download Page 12

Généralités

 

MISE EN GARDE : 

Consignes importantes de sécurité. 

Veuillez suivre toutes les consignes, car une installation 
incorrecte peut entraîner des blessures graves.

 

dommage lié à une utilisation incorrecte ! Respectez toutes 
les mises en garde apposées sur le produit.

 

pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession 
de ce produit à une tierce personne, le présent manuel 
d’instructions doit également lui être remis.

 

Utilisez ce produit exclusivement en conformité avec 
l’utilisation prévue.

 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages 
liés à une utilisation incorrecte ou au non-respect des 
présentes instructions.

Montage

 

Maintenez une distance horizontale de 0,4 m au moins entre 
la partie motorisée déployée et toute installation permanente 

 

Un dispositif de débranchement avec séparation des 
contacts au niveau de tous les montants doit être intégré 

câblage. 

 

Lorsque vous êtes prêt à déballer et à monter le store, 
assurez-vous de disposer de tous les outils appropriés, de 

personnes) et d’espace. Il convient également de disposer 
d’un endroit propre et sec pour procéder à l’installation.

 

Coupez le courant avant installation et branchement des 
câbles électriques.

Choisissez un endroit sûr

 

Ne jamais l’installer dans des endroits en hauteur et 
exposés au vent, car le store risque de tomber et d’entraîner 
des blessures corporelles.

 

Emplacement de montage de votre dispositif 
d’automatisation : ledit endroit doit permettre au dispositif 

d’assurer un maximum de sensibilité du coffret de 

commande.

 

Ne pas utiliser le store dans des endroits soumis à des 
vibrations ou à des impulsions.

 

En cas d’utilisation d’un coffret de commande, la carte 
électronique doit être positionnée à la verticale et à l’abri des 
intempéries.

 

L’installation peut être effectuée par des personnes non 
professionnelles, à condition que les instructions soient 
correctement suivies. En cas de problème en cours de 

obtenir de l’aide.

 

Veuillez utiliser correctement toutes les vis et tous les 
écrous au cours de l’installation, car si le store n’est pas 
solidement monté, cela peut être très dangereux.

 

Faites attention aux doigts lors de l’installation.

Sécurité électrique

 

ATTENTION :

 L’installation doit être conforme à la norme 

NCF15-100. Pour votre sécurité, avant de procéder à toute 
installation ou tout branchement, veuillez vous assurer que 
le courant est coupé.

 

Avant de raccorder le produit à une source d’alimentation, 
assurez-vous que la tension de cette source d’alimentation 

produit. Un dispositif de coupure de l’alimentation 

conformément aux règlements relatifs à l’installation. Danger 
d’électrocution ! Ne pas tenter de réparer le produit par 
vous-même. En cas de dysfonctionnement, les éventuelles 
réparations doivent être effectuées exclusivement par 

exclusivement au fabricant, à son service de réparation 

des composants électriques, le store extérieur doit être 

Utilisation

 

Charge maximale pour la partie non rétractable : 800 Pa. 

 

L’organe de commande doit être accessible depuis une 
hauteur inférieure à 1,3 m

 

 

Ne jamais ouvrir le boîtier de commande électronique (le 
non-respect de cette consigne annule la garantie).

Sécurité

 

Ne jamais utiliser d’accessoires non recommandés par le 
fabricant. Ceux-ci peuvent exposer l’utilisateur à des risques 
et endommager le produit. Utilisez uniquement des pièces et 
accessoires d’origine.

 

Ne pas suspendre d’objets sur l’armature ou les bras 
dépliables du store. Ceux-ci risquent de tomber et de 
provoquer des dommages matériels ou des blessures 
corporelles.

 

Ne pas utiliser ce produit en cas de mauvaises conditions 
météorologiques. Lorsque la vitesse du vent est supérieure 
à 4 sur l’échelle de Beaufort (> 21 km/h), enroulez le store.

 

Ne pas utiliser le produit les jours de pluie.

 

Ne pas l’utiliser dans des endroits exposés à des hautes 
températures, tels que des murs situés à proximité de fours.

 

L’utilisation dans des conditions de gel peut endommager 
le store.

 

store lorsque vous l’enroulez ou le déroulez.

 

Ne pas installer de barbecue sous le store et ne pas allumer 
de feu à proximité.

 

présente aucun dommage.

 

un éventuel déséquilibre ainsi que d’éventuels signes 
d’usure ou d’endommagement des câbles et des ressorts. 
Ne pas utiliser ce produit si une réparation ou un réglage 
s’avère nécessaire.

 

Ne jamais utiliser un appareil endommagé I Débranchez 
le produit de l’alimentation électrique, puis contactez votre 
revendeur en cas de dommages.

 

Sauf avis contraire d’un technicien, ne pas tenter d’utiliser le 
store si une réparation ou un réglage s’avère nécessaire.

Summary of Contents for 3663602418788

Page 1: ...Suzie EAN 3663602418788 V11018 ...

Page 2: ...ководство по технике безопасности перед использованием IMPORTANT Vă rugăm să citiţi cu atenţie ghidul de siguranţă separat înainte de utilizare IMPORTANTE Lea atentamente la guía de seguridad separado antes de utilizar IMPORTANTE Leia atentamente o guía de segurança separado antes de usar ÖNEMLI Kullanmadan önce emniyet kurallarını lütfen dikkatle okuyun x Ø14 mm Ø12 mm M10 M10 x 100 mm 01 x 1 02 ...

Page 3: ...3 01 02 Installation Installation Instalacja Установка Instalare Instalación Instalação Montaj 2 5 m 90 mm 3 m 3 m 3 m 80 X 100 mm X 2 50 mm 01 x 1 03 x 3 01 03 90 mm X 2 X 2 50 mm 50 mm X 01 ...

Page 4: ...4 03 04 Ø14 mm 1 2 3 03 01 03 1 2 90 mm 90 mm ...

Page 5: ... 04 x 1 08 x 4 06 05 1 2 For manual operation Pour utilisation manuelle Obsługa manualna Для ручного использования Pentru funcționare manuală Para el manejo manual Para a operação manual Manuel çalıştırma için 1 3 4 2 04 08 ...

Page 6: ... коричневый 3 Кабель питания коричневый 4 Двигатель черный 5 Кабель питания синий Двигатель синий 1 Cablu de tensiune galben verde motor galben verde 2 Motor maro 3 Cablu de tensiune maro 4 Motor negru 5 Cablu de tensiune albastru motor albastru 1 Cable de alimentación amarillo verde Motor amarillo verde 2 Motor marrón 3 Cable de alimentación marrón 4 Motor negro 5 Cable de alimentación azul Motor...

Page 7: ...7 09 10 1 3 2 ...

Page 8: ... markizy A Установить диапазон раскрытия навеса B Установить диапазон закрытия навеса A Fixarea domeniului de deschidere a marchizei B Fixarea domeniului de închidere a marchizei A Ajustar el rango de apertura del toldo B Ajustar el rango de cierre del toldo A Definir o limite da abertura do toldo B Definir o limite de fecho do toldo A Tente açılma mesafesini ayarlayın B Tente kapanma mesafesini a...

Page 9: ...Fermeture B Ouverture A Zamykanie B Otwarcie A Закрытие B Раскрытие A Închidere B Deschidere A Cerrar B Abrir A Fechar B Abrir A Kapanma B Açılma A A B B Use Utilisation Użytkowanie Использование Utilizare Uso Utilização Kullanım ...

Page 10: ...10 Care Entretien Pielęgnacja Уход Îngrijire Advertancia Aviso Bakım ...

Page 11: ...V10918 27 9 2018 15 32 EAN 3663602418788 Suzie ...

Page 12: ...tion Sécuritéélectrique ATTENTION L installationdoitêtreconformeàlanorme NCF15 100 Pourvotresécurité avantdeprocéderàtoute installationoutoutbranchement veuillezvousassurerque lecourantestcoupé Avantderaccorderleproduitàunesourced alimentation assurez vousquelatensiondecettesourced alimentation produit Undispositifdecoupuredel alimentation conformémentauxrèglementsrelatifsàl installation Danger d ...

Page 13: ...epliéencasdevitesseduventsupérieureàlavitesse maximaledéclaréecommeacceptableparlefabricant Lesinstructionsdoiventindiquerlachargemaximale supportéeparlespiècesnonrétractablesdesstores extérieurs Pourlesstoresextérieursnepouvantêtrecommandés depuisunepositionsansvuedirectesurlestore prenezles d unentretien telquelenettoyagedefenêtresoudemurs effectuéàproximité Veuillezprendretoutesmesmesuresdepréc...

Page 14: ... de producto EAN que se detallan en el Anexo I PT Por extensão esta declaração de desempenhos pode ser aplicada em códigos de produtos EAN indicados no anexo I PL Tym samym niniejsza deklaracja właściwości użytkowych może stosować się do kodów produktów EAN wymienionych w aneksie I RO Prin extensie această declarație privind performanțele se poate aplica codurilor EAN de produse detaliate în anexa...

Page 15: ...EAD European Technical Assessment FR Document d évaluation européen DEE Évaluation technique européenne DE Europäisches Bewertungsdokument EBD Europäische Technische Bewertung ES Documento de evaluación europeo DEE Evaluación técnica europea PT Documento de Avaliação Europeu DAE Avaliação Técnica Europeia PL Europejski dokument oceny EDO Europejska ocena techniczna RO Documentul de evaluare europe...

Page 16: ...te déclaration des performances est établie sous la seule responsabilité du fabricant mentionné ci dessus DE Die Leistung des vorstehenden Produkts entspricht der erklärten Leistung den erklärten Leistungen Für die Erstellung der Leistungserklärung im Einklang mit der Verordnung EU Nr 305 2011 ist allein der obengenannte Hersteller verantwortlich ES Las prestaciones del producto identificado anter...

Page 17: ...aściwości użytkowych RO Declaratia de performantă TR Performans Beyanı PL Imieniu producenta podpisał a RO Semnată pentru și în numele fabricantului de către TR Üreticiyi temsilen aşağıdakiler tarafından imzalanmıştır Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom date of issue 04 10 2018 APPENDIX I EAN s 3663602418788 ...

Page 18: ...odpowiedzialność producenta PT A presente declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante RO Prezenta declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului DE Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller EN Object of the declaration ES Objeto de la declaración FR Objet de la déclarati...

Page 19: ...012 19 EU Directiva Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Reglamento CE No 1907 2006 relativo al registro la evaluación la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos REACH 2009 125 EC Directiva por la que se instaura un marco para el establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía 2010 30 EU Directiva...

Page 20: ...as aos produtos RO 2014 30 EU Directiva referitoare la compatibilitatea electromagnetică 2014 35 EU Directiva referitoare la securitatea electrică a echipamentelor electrice de joasă tensiune 2011 65 EC Directiva referitoare la restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice 2012 19 EU Directiva referitoare la deșeurile de echipamente electrice ...

Page 21: ...cações técnicas incluindo a data da especificação em relação às quais é declarada a conformidade RO Trimiteri la standardele armonizate relevante folosite inclusiv data standardului sau trimiteri la celelalte specificații tehnice inclusiv data specificațiilor în legătură cu care se declară conformitatea DE Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der an...

Page 22: ...EU Declaration of Conformity Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom date of issue 19 10 2018 ...

Reviews: