
40
4-3-6-2 Bloom Lab IFU, 09.04.2020, V1.0
41
4-3-6-2 Bloom Lab IFU, 09.04.2020, V1.0
IT
IT
1. Informazioni generali
1.1. Uso previsto
Il Bloom Lab è destinato alla misurazione ottica con i Bloom
Test strip e alla condivisione dei risultati con altri dispositivi
Bloom, come la Bloom App, a scopo di visualizzazione e
ulteriore analisi.
1.2. Chi può utilizzare il Bloom System?
Il Bloom Lab funziona solo unitamente alla Bloom App e ai
Bloom Tests. Questi formano il „Bloom System”.
Il Bloom System è stato ideato per coloro che vogliono
eff ettuare il monitoraggio preventivo e l’auto-ottimizzazione
della propria salute così come il monitoraggio di condizioni
mediche.
Il Bloom System può essere utilizzato e messo in funzione
solo da persone sopra i 18 anni di età. Non è necessario
alcuna formazione preventiva.
1.3. Norme e requisiti di legge
Il Bloom Lab è classifi cato come IVD in conformità alla
Direttiva Europea sui dispositivi medico-diagnostici in vitro
(IVDD 98/79/EC) ed è conforme alle relative disposizioni ivi
contenute ai sensi dell’Allegato III. In aggiunta è conforme
alle Direttive Europee 2011/65/EU (RoHS), 2012/19/EU
(RAEE) e 2014/53/EU (RED). Il Bloom Lab è stato sviluppato
in conformità alle norme IEC 61010-1:2010+AMD1:2016, IEC
61010-2-101:2018, EN 61326-1:2013, EN 61326-2-6:2013, EN
6060-2:2014, EN 60601-1-11:2015 e EN 13532:2002.
2. Norme di sicurezza
2.1. Esclusione di responsabilità
I risultati ottenuti utilizzando il Bloom System non vanno
considerati come valutazione medica.
Il Bloom System fornisce all’utilizzatore una guida sulla
salute. Non è un dispositivo diagnostico. Nonostante
tutti gli sforzi compiuti per evitare una tale situazione, si
possono tuttavia ottenere risultati falsi. Pertanto non si deve
prendere alcuna decisione di rilevanza medica sulla base
dei risultati ottenuti dal Bloom System senza aver prima
consultato un medico.
Se si utilizza il Bloom System per il monitoraggio di condizio-
ni mediche esistenti, bisogna solo adattare il trattamento di
dette condizioni in base ai risultati forniti dal Bloom Test se
istruiti in tal senso da un medico o insieme al medico stesso.
Qualsiasi trattamento prescritto da un medico potrebbe
richiedere esami aggiuntivi indipendenti da parte di un altro
medico e/o di laboratori.
2.2. Informazioni generali sulla sicurezza
Non usi il Bloom Lab se ha meno di 18 anni, in caso di
gravidanza o sospetta gravidanza, in stato di ebbrezza o in
situazioni di emergenza o disagio acuti. In caso di dubbio
consultare sempre il proprio medico.
L’utilizzo di accessori, trasduttori e cavi diversi da quelli
specifi cati o forniti dal fabbricante della presente attrezzatu-
ra potrebbero causare maggiori emissioni elettromagnetiche
o una minore immunità elettromagnetica di tale attrezzatura
e un suo conseguente errato funzionamento.
Evitare l’uso dell’apparecchiatura vicino o insieme ad altre
apparecchiature perché ciò potrebbe causarne un errato
funzionamento. Se si rende necessario un tale uso, bisogna
osservare l’apparecchiatura insieme alle altre per verifi care
che funzionino normalmente.
Non usare il dispositivo in seguito ad un rapido cambiamen-
to di temperatura o umidità ambientali perché ciò potrebbe
causare un’incorretta interpretazione dei risultati. In caso
di un rapido cambiamento di temperatura/umidità esterna
staccare il dispositivo dalla corrente.
Il Bloom Lab è progettato solo per uso interno.
Eventuali usi diversi da quelli specifi cati dal fabbricante potrebbe-
ro compromettere il grado di protezione fornito dal Bloom Lab.
2.3. Uso corretto del Bloom Lab
Al fi ne di evitare situazioni di rischio bisogna trattare sempre
il Bloom Lab con il massimo della cura; ciò comprende
quanto segue:
• Il Bloom Lab non va:
–
esposto a luce diretta del sole, instabilità fi sica, umidità,
cambiamenti repentini di temperatura, forti campi elettri-
ci/magnetici, forti sbalzi di tensione, sporco o polvere;
–
esposto a forti impatti in conseguenza di cadute o simili;
–
compresso o schiacciato da pesi da nessuna direzione;
–
trattato con violenza o pressione;
–
esposto a vibrazioni, movimenti o cambiamenti estremi di
pressione dell’aria durante l’uso;
–
smontato, tranne che da personale tecnico addestrato e
certifi cato da Bloom Diagnostics;
–
modifi cato.
• Il Bloom Lab va utilizzato in un intervallo di temperatura
compreso tra +15 °C e +40 °C.
• È vietato utilizzare il Bloom Lab con componenti hardware
o software diversi da quelli fabbricati o sviluppati da Bloom
Diagnostics espressamente destinati all’uso in combinazio-
ne con il Bloom Lab. Ciò include l’uso di cavi di alimentazio-
ne generici o di strip generiche o non certifi cate.
• Non scollegare o interrompere l’alimentazione o la
connessione Bluetooth® durante le operazioni di misura-
zione, accoppiamento o utilizzo del Bloom Lab.
2.4. Gestione dei fl uidi corporei
Tutti i fl uidi corporei vanno trattati come potenzialmente
contagiosi. Se il Bloom Lab viene a contatto con eventuali fl ui-
di corporei dell’utilizzatore o di altre persone che lo utilizzano,
inclusi familiari e amici, utilizzare la salvietta per la disinfezio-
ne Softa Cloth CHX 2% fornita in dotazione per disinfettare la
superfi cie del Bloom Lab e qualsiasi altra superfi cie con cui i
fl uidi corporei possano essere entrati in contatto.
2.5. Utilizzo di prodotti Bloom usati
Il Bloom Lab e l’intero Bloom System vanno acquistati nuovi
solo da rivenditori autorizzati e mai di seconda mano.
2.6. Utilizzo di parti non Bloom con il Bloom
System
Il Bloom System va utilizzato solo con i prodotti specifi cati da
Bloom Diagnostics.
2.7. Prodotti o imballaggi danneggiati
Non utilizzare i prodotti Bloom, inclusi tutti gli elementi del
Bloom System, se i prodotti stessi o il loro imballaggio appa-
iono danneggiati o mostrano segni di manomissione.
Non tentare di smontare, danneggiare o manomettere alcun
elemento del Bloom System perché ciò potrebbe causare un
malfunzionamento e rendere nulla la garanzia del prodotto.
3. Termini e defi nizioni
Note di sicurezza: informazioni di sicurezza che avvertono gli
Indice dei contenuti
1. Informazioni generali ........................................... 40
1.1. Uso previsto .................................................................40
1.2. Chi può utilizzare il Bloom System? ..........................40
1.3. Norme e requisiti di legge ..........................................40
2. Norme di sicurezza ............................................... 40
2.1. Esclusione di responsabilità ......................................40
2.2. Informazioni generali sulla sicurezza .......................41
2.3. Uso corretto del Bloom Lab .......................................41
2.4. Gestione dei fl uidi corporei .......................................41
2.5. Utilizzo di prodotti Bloom usati .................................41
2.6. Utilizzo di parti non Bloom con il Bloom System ....41
2.7. Prodotti o imballaggi danneggiati .............................41
3. Termini e defi nizioni ............................................ 41
4. Informazioni sul prodotto ................................... 42
4.1. Informazioni generali sul Bloom System .................42
4.2. Bloom Lab ....................................................................42
4.3. Componenti del Bloom Lab .......................................42
5. Fasi operative generali ........................................ 42
6. Istruzioni passo-passo per l’uso negli store ...... 44
7. Come pulire il Bloom Lab .................................... 45
8. Manutenzione ....................................................... 45
8.1. Aggiornare il Bloom Lab .............................................45
8.2. Impostare un amministratore per un Bloom Lab ...45
8.3. Modifi care l’amministratore di un Bloom Lab .........45
9. Immagazzinamento e trasporto ......................... 45
10. Smaltimento ....................................................... 45
11. Indicatori LED e gestione degli errori ............... 46
11.1. Funzionamento corretto ..........................................46
11.2. Casi di errore .............................................................47
12. Risoluzione delle anomalie ............................... 47
13. Dati tecnici .......................................................... 49
13.1. Specifi che tecniche ...................................................49
13.2. Principio di funzionamento .....................................51
13.3. Prestazioni .................................................................51
13.4. Marchi registrati ........................................................51
14. Garanzia .............................................................. 51
15. Informazioni sui simboli .................................... 51
16. Contatti ............................................................... 51
Summary of Contents for BL-REF-2
Page 40: ......
Page 41: ...www bloomdiagnostics com ...