background image

29

DE

Zusatzfunktionen auswählen

Wählen Sie die gewünschten Zusatzfunktionen, bevor 

Sie das Programm starten. Darüber hinaus können Sie 

auch im Betrieb zum laufenden Programm passende 

Zusatzfunktionen auswählen oder aufheben, ohne 

die Start-/Pausetaste zu drücken. Allerdings darf der 

Schritt, in dem die jeweilige Zusatzfunktion eingesetzt 

wird, natürlich noch nicht erreicht sein.

Falls sich eine Zusatzfunktion nicht auswählen 

oder aufheben lässt, blinkt die entsprechende 

Zusatzfunktion zur Information dreimal.

C

  Bestimmte Funktionen lassen sich nicht 

gleichzeitig auswählen. Wenn Sie eine 

Zusatzfunktion wählen, die mit einer zuvor 

gewählten Funktion kollidiert (also nicht gleichzeitig 

ausgewählt werden kann), wird die zuerst 

ausgewählte Funktion aufgehoben, die zuletzt 

gewählte Zusatzfunktion bleibt aktiv. Ein Beispiel: 

Wenn Sie zunächst „Vorwäsche“ wählen und sich 

dann für „Schnellwäsche“ entscheiden, wird die 

Vorwäsche aufgehoben, die Schnellwäsche bleibt 

aktiv.

C

  Zusatzfunktionen, die nicht mit dem gewählten 

Programm vereinbar sind, können nicht 

ausgewählt werden. (Siehe „Programm- und 

Verbrauchstabelle“.)

C

  Je nach Modell Ihrer Maschine können die 

Zusatzfunktionstasten etwas anders aussehen.

• Vorwäsche

Eine Vorwäsche ist nur bei stark verschmutzter 

Wäsche erforderlich. Wenn Sie auf die Vorwäsche 

verzichten, sparen Sie Energie, Wasser, Waschmittel 

und Zeit.

C

  Für Gardinen, Schleier und ähnliche Materialien 

empfehlen wir eine Vorwäsche ohne 

Waschmittelzugabe.

• Schnellwäschen

Diese Funktion können Sie bei Baumwolle- und 

Synthetik-Programmen verwenden. Dies reduziert die 

Waschzeit und die Anzahl der Spülgänge bei leicht 

verschmutzter Wäsche.

C

  Wenn Sie diese Funktion wählen, beladen 

Sie Ihre Maschine nur mit der halben in der 

Programmtabelle angegebenen maximalen 

Wäschemenge.

• Spülen Plus

Bei dieser Funktion führt Ihre Maschine einen 

zusätzlichen Spülgang nach der Hauptwäsche aus. 

Dadurch verringert sich die Gefahr von Hautreizungen 

bei empfindlichen Personen (z. B. Kleinkindern, 

Allergikern), weil weniger Waschmittelreste in der 

Wäsche verbleiben.

• Bügelleicht

Mit dieser Funktion verknittert Wäsche deutlich weniger 

als bei einem normalen Waschgang. Die Textilien 

werden mit sanfteren Bewegungen gewaschen 

und mit geringerer Geschwindigkeit geschleudert. 

Zusätzlich wird Ihre Wäsche mit mehr Wasser 

gewaschen.

• Spülstopp

Wenn Sie Ihre Textilien nicht gleich nach dem 

Abschluss des Waschprogramms aus der Maschine 

nehmen möchten, können Sie die Spülstopp-Funktion 

einsetzen, damit Ihre Wäsche nicht durch Antrocknen 

in der Maschine verknittert. Wenn Sie anschließend 

die Start-/Pausetaste drücken, wird das Wasser ohne 

Schleudern abgepumpt. Nach dem Abpumpen wird 

das Programm fortgesetzt und abgeschlossen.

Wenn Sie die im Wasser einweichende Wäsche 

schleudern möchten, wählen Sie die gewünschte 

Schleudergeschwindigkeit und drücken anschließend 

die Start/Pause-Taste.

Das Programm wird fortgesetzt. Das Wasser wird 

abgepumpt, die Wäsche geschleudert, das Programm 

abgeschlossen.

• Einweichen

Durch Einweichen lassen sich hartnäckige 

Verschmutzungen leichter entfernen: Dazu verbleibt 

die Wäsche eine Zeit lang im Waschwasser, bevor das 

eigentliche Programm beginnt.

• Tierhaare

Mit dieser Funktion entfernen Sie an der Kleidung 

haftende Tierhaare besonders leicht.

Bei der Auswahl dieser Funktion wird das normale 

Programm durch Vorwäsche und einen zusätzlichen 

Spülschritt ergänzt. Durch 30 % mehr Wasser werden 

Tierhaare besonders gründlich entfernt.

A

  Natürlich dürfen Haustiere niemals in der 

Maschine gewaschen werden.

Zeitverzögerung

Wenn Sie den Waschvorgang erst später beginnen 

lassen möchten, können Sie den Programmstart 

durch die Zeitverzögerung um bis zu 19 Stunden 

hinausschieben. Die Verzögerungszeit kann in 

1-Stunden-Schritten eingestellt werden.

C

  Benutzen Sie keine Flüssigwaschmittel, wenn Sie 

die Zeitverzögerungsfunktion nutzen! Es besteht 

die Gefahr, dass sich Flecken auf Ihren Textilien 

bilden können.

Öffnen Sie die Waschmaschinentür, treffen Sie die 

nötigen Vorbereitungen wie Einfüllen von Wäsche 

und Waschmittel, usw. Wählen Sie Waschprogramm, 

Temperatur, Schleudergeschwindigkeit und – sofern 

gewünscht – Zusatzfunktionen. Wählen Sie die 

gewünschte Zeit mit der Zeitverzögerungstaste. 

Drücken Sie die Start-/Pausetaste. Die eingestellte 

Verzögerungszeit wird angezeigt. Der Countdown bis 

zum verzögerten Start beginnt. Neben der Anzeige der 

verzögerten Startzeit bewegt sich das Symbol „_“ im 

Display nach oben und unten. 

C

  Während die Zeitverzögerung läuft, können Sie 

weitere Wäsche hinzugeben.

5.  Zum Abschluss des Countdowns wird die Laufzeit 

des Ausgewählten Programms angezeigt. Das 

Symbol „_“ verschwindet, das ausgewählte 

Programm beginnt.

Verzögerungszeit ändern

Wenn Sie die Zeit bei laufendem Countdown ändern 

möchten:

Drücken Sie die Zeitverzögerungstaste. Bei jedem 

Tastendruck erhöht sich die Zeit um eine Stunde. Falls 

Sie die Zeit bis zum verzögerten Start vermindern 

möchten, drücken Sie die Zeitverzögerungstaste 

wiederholt, bis die gewünschte Zeit im Display 

erscheint.

Zeitverzögerung aufheben

Wenn Sie die Zeitverzögerung aufheben und das 

Waschprogramm sofort starten möchten: Stellen Sie 

Summary of Contents for WNF 7300 WE20

Page 1: ...Washing Machine Waschmaschine Lavatrice User s Manual Bedienungsanleitung Manuale utente WNF 7301 WE20 WNF 7321 AE20 WNF 7341 AE20 WNF 7361 AE20...

Page 2: ...e instructions on the textile tags and on the detergent package The product must be unplugged during installation maintenance cleaning and repairing procedures Always have the installation and repairi...

Page 3: ...ot water valve Applies for the products supplied with a blind stopper group A Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged...

Page 4: ...any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations Connection must comply with national regulations Power cable plug must be within easy r...

Page 5: ...p laundry items made of Angora wool in the freezer for a few hours before washing This will reduce pilling Laundry that are subjected to materials such as flour lime dust milk powder etc intensely mus...

Page 6: ...commended on the detergent package to avoid problems of excessive foam poor rinsing financial savings and finally environmental protection Use lesser detergent for small amounts or lightly soiled clot...

Page 7: ...gent while the machine is taking water from the detergent compartment during first rinsing step Do not use bleaching agent and detergent by mixing them Use just a little amount approx 50 ml of bleachi...

Page 8: ...mended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caus...

Page 9: ...highest spin speed appropriate for that particular type of fabric C When selecting a programme always consider the type of fabric colour degree of soiling and permissible water temperature C Always s...

Page 10: ...such as sportswear It is suitable to wash little amount of cotton synthetic blended garments Special programmes For specific applications select any of the following programmes Rinse Use this programm...

Page 11: ...n the display and the real washing time C The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Water Consumption l Energy...

Page 12: ...the laundry held in water adjust the Spin Speed and press Start Pause button The programme resumes Water is drained laundry is spun and the programme is completed Soaking The Soaking auxiliary functi...

Page 13: ...water level is unsuitable Loading door light will start flashing when the machine is switched to Pause mode Machine checks the level of the water inside If the level is suitable Loading Door light il...

Page 14: ...es not have Follow the steps below to discharge the water Discharging the water when the product has an emergency draining hose Pull the emergency draining hose out from its seat Place a large contain...

Page 15: ...ing it Clean any residues inside the filter as well as fibers if any around the pump impeller region Install the filter A If your product has a water jet feature be sure to fit the filter into its hou...

Page 16: ...t to protect the environment WNF 7301 WE20 WNF 7321 AE20 WNF 7341 AE20 WNF 7361 AE20 7 7 7 7 84 84 84 84 60 60 60 60 55 55 55 55 72 72 71 76 230 V 50Hz 10 10 10 10 2200 1000 1200 1400 1600 1 35 1 35 1...

Page 17: ...s sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown u...

Page 18: ......

Page 19: ...aschmaschinent r l sst sich erst ein paar Minuten nach dem Ende des Waschzyklus ffnen Falls Sie versuchen die T r gewaltsam zu ffnen k nnen T r und Sperrmechanismus besch digt werden Ziehen Sie den Ne...

Page 20: ...icherungen Wasseranschluss C Die Maschine ben tigt zum Arbeiten einen Wasserdruck zwischen 1 und 10 bar 0 1 bis 10 MPa In der Praxis bedeutet dies dass innerhalb einer Minute 10 bis 80 Liter Wasser au...

Page 21: ...rmeiden m ssen Ablaufschlauch und Verl ngerungsschlauch mit einer passenden Schelle gesichert werden damit sich die Verbindung nicht l sen und kein Wasser austreten kann F e einstellen A Damit Ihre Ma...

Page 22: ...htige Entsorgung Ihres Ger tes Damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden schneiden Sie das Netzkabel ab und machen die T rverriegelung unbrauchbar bevor Sie das Ger t entsorgen 3 Vorbereitung Tipps...

Page 23: ...zwei unterschiedliche Waschmittelschubladen eingesetzt werden Waschmittel Weichsp ler und andere Reinigungsmittel Geben Sie Waschmittel und Weichsp ler in die Maschine bevor Sie das Waschprogramm star...

Page 24: ...tel in Tablettenform geben Sie entweder in das Hauptw schefach Fach II oder direkt zur W sche in die Trommel C Tab Waschmittel k nnen R ckst nde im Waschmittelfach hinterlassen Falls dies geschieht ge...

Page 25: ...ung empfohlenen Dosierungen verwendet werden Bevorzugen Sie Fl ssigwaschmittel f r Feinw sche Woll und Seidentextilien m ssen mit einem speziellen Wollwaschmittel gewaschen werden Normal verschmutzt b...

Page 26: ...s gew nschte Programm mit dem Programmauswahlknopf C Die maximale Schleudergeschwindigkeit dieser Programme wird durch den jeweiligen Textilientyp begrenzt C Beachten Sie bei der Auswahl eines Waschpr...

Page 27: ...schemengen und Bauwoll Synthetik Mischfasern Spezialprogramme F r spezielle Zwecke k nnen Sie die folgenden Programme w hlen Sp len Dieses Programm benutzen Sie wenn Sie separat sp len oder st rken m...

Page 28: ...eichungen zwischen der angezeigten und der tats chlichen Dauer kommen C Die Zusatzfunktionen in der Tabelle k nnen je nach Modell Ihrer Maschine abweichen DE 4 Zusatzfunktion Programm Max Beladung kg...

Page 29: ...opp Funktion einsetzen damit Ihre W sche nicht durch Antrocknen in der Maschine verknittert Wenn Sie anschlie end die Start Pausetaste dr cken wird das Wasser ohne Schleudern abgepumpt Nach dem Abpump...

Page 30: ...uf der Maschine auf die Ein Aus Position drehen und anschlie end ein anderes Programm ausw hlen C Auch bei Stromausf llen oder wenn der Netzstecker gezogen wird bleibt die Kindersicherung eingeschalte...

Page 31: ...Sie die Lasche an der Filterkappe nach unten und ziehen das Teil zu sich hin heraus 4 Schlie en Sie die Waschmaschinent r 5 ndern Sie bei Bedarf Zusatzfunktionen Temperatur und Schleudergeschwindigke...

Page 32: ...das Gef das Sie unter dem Filter aufgestellt haben Halten Sie am besten einen Lappen f r den Fall bereit dass etwas Wasser auf den Boden gelangen sollte Wenn das Wasser vollst ndig aus der Maschine ab...

Page 33: ...mweltbedingungen variieren Modelle DE Maximale Trockenw schef llmenge kg H he cm Breite cm Tiefe cm Nettogewicht 4 kg Stromversorgung V Hz Maximaler Strom A Gesamtleistung W Schleudergeschwindigkeit U...

Page 34: ...ine ausreichende Menge Wassers eingelaufen ist ansonsten kann es vorkommen dass die W sche nicht richtig sauber wird Anschlie end l uft die Zeit weiter Der Timer h lt an solange das Wasser aufgew rmt...

Page 35: ......

Page 36: ...36 EL 1 16 2 C B A C...

Page 37: ...37 EL 180 0 C 1 A A 1 2 3 P C C C 1 10 bar 0 1 10 MPa 10 80 C C A A 1 90 C 25 C A 2 3 A 40 100 40...

Page 38: ...38 EL 15 3 2 A 1 2 3 A 16 16 B 90 100 II C C...

Page 39: ...39 EL C 3 machine washable hand washable A C A...

Page 40: ...40 EL I III 1 2 3 1 2 3 C I I II A A max II...

Page 41: ...41 EL C C 50 ml II...

Page 42: ...42 EL 40 90C 40C 40C 30C...

Page 43: ...43 EL 4 1 2 3 4 5 6 7 8 90 C 60 C 40 C 30 C C C C C 40 C 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 44: ...44 EL C 1 2 not machine washable Sports C C C...

Page 45: ...1600 90 40 7 69 0 85 1600 90 60 7 44 1 00 1600 40 60 60 3 5 38 0 84 1600 40 60 40 3 5 38 0 65 1600 40 60 30 2 50 0 11 1400 30 40 3 5 66 0 55 800 40 Sports 40 4 67 0 58 800 40 30 1 34 0 20 600 30 40 1...

Page 46: ...46 EL 3 C C C C o C C 30 A 19 1 C _ C 5 _...

Page 47: ...47 EL C 1 C Con C 3 1 2 3 1 2 C03 C02 C01 Con 1 2 3 3 1 2 3 1 2 C03 C02 C01 COFF C C 3 C 1 2 C 3 1 2 3 4 5 6...

Page 48: ...48 EL 1 2 C End On Off 5 4 5 C 3 A A 90 C C...

Page 49: ...49 EL A 3 Sports 20 14...

Page 50: ...NF 7321 AE20 WNF 7341 AE20 WNF 7361 AE20 7 7 7 7 84 84 84 84 60 60 60 60 55 55 55 55 72 72 71 76 230 V 50Hz 10 10 10 10 2200 1000 1200 1400 1600 1 35 1 35 1 35 1 35 0 25 0 25 0 25 0 25 6 C C C 2002 96...

Page 51: ...51 EL 7 3 C 1 2 C C A 2820522240_EL 190911 1649...

Page 52: ......

Page 53: ...to sportello e meccanismo di blocco potrebbero danneggiarsi Scollegare il prodotto quando non in uso Non lavare mai il prodotto versando o cospargendo acqua su di esso C il rischio di shock elettrico...

Page 54: ...bulloni di sicurezza Collegamento della fornitura idrica C La pressione idrica necessaria per utilizzare il prodotto compresa tra 1 e 10 bars 0 1 10 MPa necessario disporre di 10 80 litri di acqua cor...

Page 55: ...orsetto adeguato che si mantenga fermo e non perda Regolazione dei piedini A La lavatrice deve stare su una superficie pianeggiante e in equilibrio perch funzioni in modo pi silenzioso e senza vibrazi...

Page 56: ...ortello di carico in modo che non funzioni 3 Preparazione Cose da fare ai fini del risparmio energetico Le informazioni che seguono aiutano ad usare il prodotto in modo ecologico e con risparmio energ...

Page 57: ...usa un programma con prelavaggio non mettere detersivo liquido nello scomparto del prelavaggio scomparto n I Non selezionare un programma con prelavaggio se si usa un sacchetto detergente o una sfera...

Page 58: ...l bucato chiudere la parte inferiore del cestello nei lavaggi successivi C Usare il detersivo in compresse o gel senza selezionare la funzione di prelavaggio Uso dell appretto Aggiungere appretto liqu...

Page 59: ...osaggi consigliati per capi molto sporchi Preferire i detersivi liquidi prodotti per capi delicati Capi in lana e seta devono essere lavati con detersivi speciali per la lana Sporco normale Per esempi...

Page 60: ...ato con il tasto di selezione del programma C I programmi sono dotati di limitatore per la velocit di centrifuga appropriata per quel particolare tipo di tessuto C Quando si seleziona il programma con...

Page 61: ...co tempo come i capi sportivi adatto per lavare piccole quantit di capi misti cotone sintetico Programmi speciali Per applicazioni specifiche selezionare uno dei seguenti programmi Risciacquo Usare qu...

Page 62: ...normale che possano verificarsi piccole differenze tra il tempo mostrato sul display e il tempo reale di lavaggio IT 26 Funzione ausiliaria Programma Carico max Kg Consumo d acqua l Consumo energia K...

Page 63: ...del risciacquo finale per evitare che si riempiano di pieghe quando non c acqua nella macchina Dopo questa procedura premere il tasto avvio pausa se si desidera scaricare l acqua senza centrifugare il...

Page 64: ...essun programma in corso e selezionare un altro programma C Il blocco bambini non disattivato dopo un interruzione di alimentazione o quando la macchina scollegata Avanzamento del programma L avanzame...

Page 65: ...ere scaricata completamente A Sostanze estranee che restano nel filtro della pompa possono danneggiare la lavatrice o provocare problemi di rumori Per pulire il filtro sporco e scaricare l acqua Aggiu...

Page 66: ...il prodotto non ha un flessibile di scarico di emergenza Collocare un ampio contenitore davanti al filtro per raccogliere l acqua in uscita dal filtro Allentare il filtro della pompa in senso antiora...

Page 67: ...lit stand by W Alimentazione modalit di spegnimento W Questo apparecchio contrassegnato dal simbolo della raccolta differenziata relativa allo smaltimento di materiale elettrico ed elettronico Ci sign...

Page 68: ...ester in attesa sino a quando ci sar una quantit di acqua sufficiente per evitare risultati di lavaggio inadeguati a causa della mancanza d acqua L indicatore del timer riprende il conto alla rovescia...

Reviews: