background image

23

DE

solche Wäschestücke grundsätzlich separat.

• 

Hartnäckige Verschmutzungen müssen vor dem 

Waschen richtig behandelt werden. Fragen Sie im 

Zweifelsfall bei einer chemischen Reinigung nach.

• 

Verwenden Sie ausschließlich Färbemittel oder 

Mittel zur Kalkentfernung, die sich ausdrücklich 

zur Verwendung in der Waschmaschine eignen. 

Beachten Sie dabei immer die Hinweise auf der 

Verpackung.

• 

Waschen Sie Hosen und empfindliche 

Kleidungsstücke „auf links“, also mit der 

Innenseite nach außen.

• 

Legen Sie Wäschestücke aus Angorawolle 

vor dem Waschen ein paar Stunden in das 

Gefrierfach Ihres Kühlschranks. Dadurch bilden 

sich weniger Knötchen im Material.

• 

Wäsche, die mit Substanzen wie Mehl, Kalk, 

Milchpulver oder ähnlichen Dingen verunreinigt 

ist, muss zuvor gründlich ausgeschüttelt werden, 

bevor sie in die Maschine gegeben wird. 

Andernfalls können sich staub- oder pulverförmige 

Substanzen innerhalb der Maschine ablagern und 

im Laufe der Zeit Schäden verursachen.

Die richtige Wäschemenge

Die maximale Ladungskapazität (Wäschemenge) hängt 

vom Textilientyp, dem Verschmutzungsgrad und dem 

gewünschten Waschprogramm ab.

Die Maschine reguliert die Wassermenge automatisch 

je nach Wäschevolumen.

A

  Halten Sie sich an die Hinweise in der „Programm- 

und Verbrauchstabelle“. Bei Überlastung nimmt 

die Waschleistung ab. Zusätzlich kann es zu 

starker Geräuschentwicklung und zu Vibrationen 

kommen.

Wäsche in die Maschine geben

• 

Öffnen Sie die Waschmaschinentür.

• 

Legen Sie die Wäschestücke lose in die 

Maschine.

• 

Drücken Sie die Waschmaschinentür zu, bis sie 

hörbar einrastet. Vergewissern Sie sich, dass 

nichts in der Tür eingeklemmt wurde.

C

  Bei laufender Maschine wird die Gerätetür 

gesperrt. Die Tür kann erst eine Weile nach dem 

Abschluss des Programms geöffnet werden.

A

  Falls die Wäsche falsch (also schlecht verteilt) in 

die Maschine gegeben wird, kann es zu starken 

Betriebsgeräuschen und zu Vibrationen kommen.

Waschmittel und Weichspüler verwenden

Waschmittelschublade

Die Waschmittelschublade besteht aus drei Fächern:

- (I) für Vorwaschmittel

- (II) für Hauptwaschmittel

– (III) für Weichspüler

– (*) im Weichspülerfach befindet sich zusätzlich ein 

Siphon.

1

2

3

1

2

3

Je nach Modell Ihrer Maschine können zwei 

unterschiedliche Waschmittelschubladen 

eingesetzt werden.

Waschmittel, Weichspüler und andere 

Reinigungsmittel

• 

Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in 

die Maschine, bevor Sie das Waschprogramm 

starten.

• 

Öffnen Sie niemals die Waschmittelschublade, 

während ein Waschprogramm läuft!

• 

Wenn Sie ein Programm ohne Vorwäsche 

nutzen, füllen Sie kein Waschmittel in das 

Vorwaschmittelfach (Fach I) ein. 

• 

Wenn Sie ein Programm mit Vorwäsche 

nutzen, füllen Sie kein Flüssigwaschmittel in das 

Vorwaschmittelfach (Fach I) ein.

• 

Wenn Sie Waschmittel im Säckchen oder in 

einer Dosierkugel zur Wäsche geben, sollten Sie 

grundsätzlich auf eine Vorwäsche verzichten. 

Geben Sie das Waschmittelsäckchen oder die 

Dosierkugel direkt zur Wäsche in die Maschine.

• 

Wenn Sie Flüssigwaschmittel 

verwenden, vergessen Sie nicht, den 

Flüssigwaschmittelbehälter in das 

Hauptwaschmittelfach (Fach II) zu geben.

Der richtige Waschmitteltyp

Die richtige Waschmittelauswahl hängt von Typ und 

Farbe der Textilien ab.

• 

Für Buntwäsche und Weißwäsche sollten Sie 

unterschiedliche Waschmittel benutzen.

• 

Waschen Sie empfindliche Textilien ausschließlich 

mit speziellen Waschmitteln (spezielle 

Flüssigwaschmittel, Wollshampoo, usw.), die 

speziell auf den jeweiligen Textilientyp abgestimmt 

sind. 

• 

Für dunkle Wäsche und Bettzeug empfehlen wir 

Flüssigwaschmittel.

• 

Wollsachen waschen Sie mit einem speziellen 

Wollwaschmittel.

A

  Verwenden Sie ausschließlich Waschmittel, die 

speziell für Waschmaschinen hergestellt wurden.

A

  Verzichten Sie auf Seifenpulver.

Die richtige Waschmittelmenge

Die richtige Waschmittelmenge hängt von der 

Wäschemenge, dem Verschmutzungsgrad 

und der Wasserhärte ab. Lesen Sie 

die Dosierungsanweisungen auf der 

Waschmittelverpackung sorgfältig, halten Sie sich eng 

an die Dosierungsempfehlungen.

• 

Benutzen Sie nicht mehr Waschmittel als auf 

der jeweiligen Verpackung angegeben; Sie 

verhindern damit übermäßige Schaumbildung und 

schlechtes Ausspülen. Außerdem sparen Sie Geld 

und leisten einen Beitrag zum Umweltschutz, 

wenn Sie nur so viel Waschmittel wie nötig 

verwenden.

• 

Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn Sie 

nur geringe Wäschemengen oder nur leicht 

verschmutzte Kleidung waschen.

• 

Halten Sie sich bei Waschmittelkonzentraten 

an die jeweiligen Dosierungsempfehlungen des 

Herstellers.

Weichspüler

Gießen Sie den Weichspüler in das Weichspülerfach 

der Waschmittelschublade.

•   Verwenden Sie die auf der Verpackung 

Summary of Contents for WNF 7300 WE20

Page 1: ...Washing Machine Waschmaschine Lavatrice User s Manual Bedienungsanleitung Manuale utente WNF 7301 WE20 WNF 7321 AE20 WNF 7341 AE20 WNF 7361 AE20...

Page 2: ...e instructions on the textile tags and on the detergent package The product must be unplugged during installation maintenance cleaning and repairing procedures Always have the installation and repairi...

Page 3: ...ot water valve Applies for the products supplied with a blind stopper group A Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged...

Page 4: ...any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations Connection must comply with national regulations Power cable plug must be within easy r...

Page 5: ...p laundry items made of Angora wool in the freezer for a few hours before washing This will reduce pilling Laundry that are subjected to materials such as flour lime dust milk powder etc intensely mus...

Page 6: ...commended on the detergent package to avoid problems of excessive foam poor rinsing financial savings and finally environmental protection Use lesser detergent for small amounts or lightly soiled clot...

Page 7: ...gent while the machine is taking water from the detergent compartment during first rinsing step Do not use bleaching agent and detergent by mixing them Use just a little amount approx 50 ml of bleachi...

Page 8: ...mended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caus...

Page 9: ...highest spin speed appropriate for that particular type of fabric C When selecting a programme always consider the type of fabric colour degree of soiling and permissible water temperature C Always s...

Page 10: ...such as sportswear It is suitable to wash little amount of cotton synthetic blended garments Special programmes For specific applications select any of the following programmes Rinse Use this programm...

Page 11: ...n the display and the real washing time C The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Water Consumption l Energy...

Page 12: ...the laundry held in water adjust the Spin Speed and press Start Pause button The programme resumes Water is drained laundry is spun and the programme is completed Soaking The Soaking auxiliary functi...

Page 13: ...water level is unsuitable Loading door light will start flashing when the machine is switched to Pause mode Machine checks the level of the water inside If the level is suitable Loading Door light il...

Page 14: ...es not have Follow the steps below to discharge the water Discharging the water when the product has an emergency draining hose Pull the emergency draining hose out from its seat Place a large contain...

Page 15: ...ing it Clean any residues inside the filter as well as fibers if any around the pump impeller region Install the filter A If your product has a water jet feature be sure to fit the filter into its hou...

Page 16: ...t to protect the environment WNF 7301 WE20 WNF 7321 AE20 WNF 7341 AE20 WNF 7361 AE20 7 7 7 7 84 84 84 84 60 60 60 60 55 55 55 55 72 72 71 76 230 V 50Hz 10 10 10 10 2200 1000 1200 1400 1600 1 35 1 35 1...

Page 17: ...s sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown u...

Page 18: ......

Page 19: ...aschmaschinent r l sst sich erst ein paar Minuten nach dem Ende des Waschzyklus ffnen Falls Sie versuchen die T r gewaltsam zu ffnen k nnen T r und Sperrmechanismus besch digt werden Ziehen Sie den Ne...

Page 20: ...icherungen Wasseranschluss C Die Maschine ben tigt zum Arbeiten einen Wasserdruck zwischen 1 und 10 bar 0 1 bis 10 MPa In der Praxis bedeutet dies dass innerhalb einer Minute 10 bis 80 Liter Wasser au...

Page 21: ...rmeiden m ssen Ablaufschlauch und Verl ngerungsschlauch mit einer passenden Schelle gesichert werden damit sich die Verbindung nicht l sen und kein Wasser austreten kann F e einstellen A Damit Ihre Ma...

Page 22: ...htige Entsorgung Ihres Ger tes Damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden schneiden Sie das Netzkabel ab und machen die T rverriegelung unbrauchbar bevor Sie das Ger t entsorgen 3 Vorbereitung Tipps...

Page 23: ...zwei unterschiedliche Waschmittelschubladen eingesetzt werden Waschmittel Weichsp ler und andere Reinigungsmittel Geben Sie Waschmittel und Weichsp ler in die Maschine bevor Sie das Waschprogramm star...

Page 24: ...tel in Tablettenform geben Sie entweder in das Hauptw schefach Fach II oder direkt zur W sche in die Trommel C Tab Waschmittel k nnen R ckst nde im Waschmittelfach hinterlassen Falls dies geschieht ge...

Page 25: ...ung empfohlenen Dosierungen verwendet werden Bevorzugen Sie Fl ssigwaschmittel f r Feinw sche Woll und Seidentextilien m ssen mit einem speziellen Wollwaschmittel gewaschen werden Normal verschmutzt b...

Page 26: ...s gew nschte Programm mit dem Programmauswahlknopf C Die maximale Schleudergeschwindigkeit dieser Programme wird durch den jeweiligen Textilientyp begrenzt C Beachten Sie bei der Auswahl eines Waschpr...

Page 27: ...schemengen und Bauwoll Synthetik Mischfasern Spezialprogramme F r spezielle Zwecke k nnen Sie die folgenden Programme w hlen Sp len Dieses Programm benutzen Sie wenn Sie separat sp len oder st rken m...

Page 28: ...eichungen zwischen der angezeigten und der tats chlichen Dauer kommen C Die Zusatzfunktionen in der Tabelle k nnen je nach Modell Ihrer Maschine abweichen DE 4 Zusatzfunktion Programm Max Beladung kg...

Page 29: ...opp Funktion einsetzen damit Ihre W sche nicht durch Antrocknen in der Maschine verknittert Wenn Sie anschlie end die Start Pausetaste dr cken wird das Wasser ohne Schleudern abgepumpt Nach dem Abpump...

Page 30: ...uf der Maschine auf die Ein Aus Position drehen und anschlie end ein anderes Programm ausw hlen C Auch bei Stromausf llen oder wenn der Netzstecker gezogen wird bleibt die Kindersicherung eingeschalte...

Page 31: ...Sie die Lasche an der Filterkappe nach unten und ziehen das Teil zu sich hin heraus 4 Schlie en Sie die Waschmaschinent r 5 ndern Sie bei Bedarf Zusatzfunktionen Temperatur und Schleudergeschwindigke...

Page 32: ...das Gef das Sie unter dem Filter aufgestellt haben Halten Sie am besten einen Lappen f r den Fall bereit dass etwas Wasser auf den Boden gelangen sollte Wenn das Wasser vollst ndig aus der Maschine ab...

Page 33: ...mweltbedingungen variieren Modelle DE Maximale Trockenw schef llmenge kg H he cm Breite cm Tiefe cm Nettogewicht 4 kg Stromversorgung V Hz Maximaler Strom A Gesamtleistung W Schleudergeschwindigkeit U...

Page 34: ...ine ausreichende Menge Wassers eingelaufen ist ansonsten kann es vorkommen dass die W sche nicht richtig sauber wird Anschlie end l uft die Zeit weiter Der Timer h lt an solange das Wasser aufgew rmt...

Page 35: ......

Page 36: ...36 EL 1 16 2 C B A C...

Page 37: ...37 EL 180 0 C 1 A A 1 2 3 P C C C 1 10 bar 0 1 10 MPa 10 80 C C A A 1 90 C 25 C A 2 3 A 40 100 40...

Page 38: ...38 EL 15 3 2 A 1 2 3 A 16 16 B 90 100 II C C...

Page 39: ...39 EL C 3 machine washable hand washable A C A...

Page 40: ...40 EL I III 1 2 3 1 2 3 C I I II A A max II...

Page 41: ...41 EL C C 50 ml II...

Page 42: ...42 EL 40 90C 40C 40C 30C...

Page 43: ...43 EL 4 1 2 3 4 5 6 7 8 90 C 60 C 40 C 30 C C C C C 40 C 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 44: ...44 EL C 1 2 not machine washable Sports C C C...

Page 45: ...1600 90 40 7 69 0 85 1600 90 60 7 44 1 00 1600 40 60 60 3 5 38 0 84 1600 40 60 40 3 5 38 0 65 1600 40 60 30 2 50 0 11 1400 30 40 3 5 66 0 55 800 40 Sports 40 4 67 0 58 800 40 30 1 34 0 20 600 30 40 1...

Page 46: ...46 EL 3 C C C C o C C 30 A 19 1 C _ C 5 _...

Page 47: ...47 EL C 1 C Con C 3 1 2 3 1 2 C03 C02 C01 Con 1 2 3 3 1 2 3 1 2 C03 C02 C01 COFF C C 3 C 1 2 C 3 1 2 3 4 5 6...

Page 48: ...48 EL 1 2 C End On Off 5 4 5 C 3 A A 90 C C...

Page 49: ...49 EL A 3 Sports 20 14...

Page 50: ...NF 7321 AE20 WNF 7341 AE20 WNF 7361 AE20 7 7 7 7 84 84 84 84 60 60 60 60 55 55 55 55 72 72 71 76 230 V 50Hz 10 10 10 10 2200 1000 1200 1400 1600 1 35 1 35 1 35 1 35 0 25 0 25 0 25 0 25 6 C C C 2002 96...

Page 51: ...51 EL 7 3 C 1 2 C C A 2820522240_EL 190911 1649...

Page 52: ......

Page 53: ...to sportello e meccanismo di blocco potrebbero danneggiarsi Scollegare il prodotto quando non in uso Non lavare mai il prodotto versando o cospargendo acqua su di esso C il rischio di shock elettrico...

Page 54: ...bulloni di sicurezza Collegamento della fornitura idrica C La pressione idrica necessaria per utilizzare il prodotto compresa tra 1 e 10 bars 0 1 10 MPa necessario disporre di 10 80 litri di acqua cor...

Page 55: ...orsetto adeguato che si mantenga fermo e non perda Regolazione dei piedini A La lavatrice deve stare su una superficie pianeggiante e in equilibrio perch funzioni in modo pi silenzioso e senza vibrazi...

Page 56: ...ortello di carico in modo che non funzioni 3 Preparazione Cose da fare ai fini del risparmio energetico Le informazioni che seguono aiutano ad usare il prodotto in modo ecologico e con risparmio energ...

Page 57: ...usa un programma con prelavaggio non mettere detersivo liquido nello scomparto del prelavaggio scomparto n I Non selezionare un programma con prelavaggio se si usa un sacchetto detergente o una sfera...

Page 58: ...l bucato chiudere la parte inferiore del cestello nei lavaggi successivi C Usare il detersivo in compresse o gel senza selezionare la funzione di prelavaggio Uso dell appretto Aggiungere appretto liqu...

Page 59: ...osaggi consigliati per capi molto sporchi Preferire i detersivi liquidi prodotti per capi delicati Capi in lana e seta devono essere lavati con detersivi speciali per la lana Sporco normale Per esempi...

Page 60: ...ato con il tasto di selezione del programma C I programmi sono dotati di limitatore per la velocit di centrifuga appropriata per quel particolare tipo di tessuto C Quando si seleziona il programma con...

Page 61: ...co tempo come i capi sportivi adatto per lavare piccole quantit di capi misti cotone sintetico Programmi speciali Per applicazioni specifiche selezionare uno dei seguenti programmi Risciacquo Usare qu...

Page 62: ...normale che possano verificarsi piccole differenze tra il tempo mostrato sul display e il tempo reale di lavaggio IT 26 Funzione ausiliaria Programma Carico max Kg Consumo d acqua l Consumo energia K...

Page 63: ...del risciacquo finale per evitare che si riempiano di pieghe quando non c acqua nella macchina Dopo questa procedura premere il tasto avvio pausa se si desidera scaricare l acqua senza centrifugare il...

Page 64: ...essun programma in corso e selezionare un altro programma C Il blocco bambini non disattivato dopo un interruzione di alimentazione o quando la macchina scollegata Avanzamento del programma L avanzame...

Page 65: ...ere scaricata completamente A Sostanze estranee che restano nel filtro della pompa possono danneggiare la lavatrice o provocare problemi di rumori Per pulire il filtro sporco e scaricare l acqua Aggiu...

Page 66: ...il prodotto non ha un flessibile di scarico di emergenza Collocare un ampio contenitore davanti al filtro per raccogliere l acqua in uscita dal filtro Allentare il filtro della pompa in senso antiora...

Page 67: ...lit stand by W Alimentazione modalit di spegnimento W Questo apparecchio contrassegnato dal simbolo della raccolta differenziata relativa allo smaltimento di materiale elettrico ed elettronico Ci sign...

Page 68: ...ester in attesa sino a quando ci sar una quantit di acqua sufficiente per evitare risultati di lavaggio inadeguati a causa della mancanza d acqua L indicatore del timer riprende il conto alla rovescia...

Reviews: