background image

4

ALLGEMEINES

Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige
Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur Wartung
enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige Konsultationen aufbe-
wahren.
Das Gerät wurde als Abzugshaube (die angesaugte Luft wird nach
aussen abgeleitet) oder als Umlufthaube (die Luft wird in den Raum
zurückgeleitet) konzipiert.

SICHERHEITSHINWEISE

1. Vorsicht ist geboten, wenn gleichzeitig eine Abzugshaube und ein
raumluftabhängiger Boiler oder ein offenes Feuer in Betrieb sind, die
von einer anderen Energiequelle als Strom versorgt werden, da die
Küchenhaube die Raumluft absaugt, die auch der Boiler oder das Feuer
zur Verbrennung benötigen.  Der Unterdruck im Raum darf den Wert
von 4 Pa (4x10-5 bar) nicht   übersteigen. Um einen sicheren Betrieb
der Abzugshaube zu gewährleisten, ist daher immer auf eine
ausreichende Belüftung des Raumes zu achten. Bei der Ableitung der
Luft nach aussen müssen die nationalen Vorschriften eingehalten
werden.

Vor Anschluss des Modells an das Stromnetz 

:

- kontrollieren Sie das Typenschild an der Geräteinnenseite um sich
zu vergewissern, ob Spannung und Stromstärke der des Stromnetzes
entsprechen und die Steckdose geeignet ist. Im Zweifelsfall wenden
Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.

2. ACHTUNG !
Elektrogeräte können unter gewissen Umständen gefährlich sein!

A) Niemals die Filter kontrollieren, wenn die Küchenhaube in

Betrieb ist.

B)

Die Lampen und den umliegenden Bereich nicht während
oder nach längerer Benützung der Beleuchtungskörper
berühren.

C) Es ist verboten, Speisen unter der Abzugshaube zu

flambieren.

D) Offene Flammen sind unbedingt zu vermeiden, da diese die

Filter beschädigen und einen Brand verursachen können.

E) Beim Frittieren sind die Speisen ständig zu kontrollieren,

um die Entzündung des Öls zu vermeiden.

F) Wird das Netzkabel dieser Haube beschädigt, muss es in

einer vom Hersteller zugelassenen Werkstatt ersetzt werden,
da hierzu Spezialwerkzeug benöetigt wird.

G) Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker

aus der Steckdose entfernen.

INSTALLATIONSANLEITUNG

Montage und Anschluss müssen von einem Fachmann durchgeführt
werden.

• Elektroanschluss

Die Küchenhaube gehört zur Geräteklasse II, daher muss keine der
Leitungen geerdet werden. Der Anschluss an das Stromnetz ist
folgendermassen durchzuführen:

BRAUN = 

L

 Leitung

BLAU = 

Neutrale

 Linie

Falls nicht vorhanden, muss ein Normstecker mit den auf dem Typen-
schild angegebenen Werten an das Kabel angeschlossen werden. Wenn
die Küchenhaube mit einem Netzstecker ausgestattet ist, muss diese
so installiert werden, dass der Stecker gut zugänglich ist. Beim
Direktanschluss an das Stromnetz muss zwischen Gerät und Netz
ein der Netzlast und den geltenden Vorschriften entsprechender Mehr-
polstecker mit einer Mindestöffnung von 3 mm zwischen den Kontak-
ten installiert werden.

• 

 Der Mindestabstand zwischen der Stellfläche für die Kochbehälter

auf der Kochvorrichtung und dem unteren Teil der Abzugshaube muss
mindestens 65 cm betragen. Falls ein Verbindungsrohr verwendet wird,
das aus zwei oder mehr Teilen zusammengesetzt ist, muss der obere
Teil über den unteren gestülpt werden. Auf keinen Fall darf das Abluft-
rohr der Küchenhaube an ein Rohr angeschlossen werden, in dem
Warmluft zirkuliert oder das zur Entlüftung von Geräten verwendet
wird, die an eine andere Energiequelle als an Strom angeschlossen
sind.  Sollte das Gerät mit Abzugsvorrichtung montiert werden, berei-
ten Sie eine Luftabzugsöffnung vor.

 MONTAGE DER HAUBE UNTER DEM HÄNGESCHRANK

Dieses Gerät muß an der Unterseite eines Hängeschrankes oder
eines anderen Möbels befestigt werden. Hierzu sind 4 Schrauben zu
verwenden, die der Beschaffenheit des Möbels angemessen sind.
Löcher gemäß Abb.1 und 2 bohren.

 UMBAU DER AUBZUGSHAUBE IN UMLUFTHAUBE

Zur Durchführung dieses Umbaus (auch nach Gebrauch der Abzugs-
haube möglich) sind beim Händler einige Aktivkohlefilter (F) (Abb. 3)
anzufordern. Die Aktivkohlefilter dienen zur Reinigung der wieder in
den Raum zurückgeförderten Luft. Die Filter können nicht gewaschen
oder wiederverwendet werden und müssen mindestens alle 4 Monate
ausgetauscht werden. Die Sättigung der Aktivkohle hängt von der
Betriebsdauer, von der Art der Kochstelle sowie von der Häufigkeit der
Reinigung des Fettfilters ab. Der Filter muß vor die im Innern der
Haube befindliche Ansaugvorrichtung montiert werden. Der Filter ist
auf diese aufzusetzen und anschließend um 90° bis zum Einrasten zu
drehen (Abb. 3). Hierzu ist das Gitter (G) (Abb.3) abzunehmen. Die
Luft wird über ein durch den Hängeschrank geführtes und an den
mitgelieferten Ring (B) angeschlossenes Verbindungsrohr wieder in
den Raum zurückgefördert (Abb.1).

BENUTZUNG UND WARTUNG

• 

Es wird empfohlen, die Küchenhaube schon vor sämtlichen

Kochvorgängen der Speisen einzuschalten. Es wir weiterhin empfohlen,
das Gerät nach Beendigung des Kochvorganges noch 15 Minuten
weiterlaufen zu lassen, um die vollständige Entlüftung der Kochdämpfe
zu gewährleisten. Das einwandfreie Funktionieren der Küchenhaube
hängt entscheidend von der Sorgfalt ab, mit der die Wartungsarbeiten
durchgeführt werden, insbesondere die des Fettfilters und die des
Aktivkohlefilters.

• 

Die Fettfilter haben die Aufgabe, die Fettpartikel in der Abluft zu

binden; die Stärke der Verschmutzung hängt daher von der Häufigkeit
des Gebrauchs der Küchenhaube ab. Um eine mögliche Brandgefahr
zu verhindern, muss der Filter in jedem Fall spätestens alle zwei
Monate auf die folgende Weise gereinigt werden:
- Der Abzugshaube die Filter entnehmen und mit Wasser und einem
flüssigen Neutralreiniger abwaschen. Wenn notwendig, einweichen lassen.
- Dann gründlich mit lauwarmem Wasser abspülen und abtrocknen lassen.
- Die Filter können auch in der Geschirrspülmaschine gewaschen werden.
Nach mehrmaligem Waschen der Aluminiumfilter können
Farbveränderungen auftreten. Daraus resultiert jedoch kein Anspruch
auf einen kostenlosen Ersatz der Paneele.

• 

Die Aktivkohlefilter dienen dazu, die Luft zu reinigen, die wieder in

den Raum zurückgeführt wird. Die Filter sind weder waschbar noch
wiederverwertbar und müssen spätestens alle vier Monate
ausgewechselt werden. Die Sättigung der Aktivkohle hängt ab von der
mehr oder minder langen Benutzungsdauer der Küchenhaube, von der
Art der zubereiteten Speisen und von der Regelmässigkeit, mit der die
Reinigung des Fettfilters durchgeführt wird.

• 

Alle auf dem Lüftergehäuse und den anderen Teilen der Haube

angesammelten Rückstände sind regelmässig mit Spiritus oder
neutralem Flüessigkeitsreiniger ohne Scheuermittel zu entfernen.

• 

Die Beleuchtung der Dunstabzugshaube sind geplant um während

dem Kochvorgang gebraucht zu werden. Sie sind nicht vorgesehen
um als generelle Beleuchtung zu dienen und vor allem für eine lang
dauernende Beleuchtung; in diesem Falle könnten Sie durchbrennen.
Aus diesem Grund schalten Sie bitte das Licht aus am Ende des Koch-
vorgangs.

FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN
GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND,
WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.

DEUTSCH

D

Summary of Contents for DLP 1840

Page 1: ...Cooker Hood Dunstabzugshaube DLP 1840 X Gebrauchsanweisung...

Page 2: ......

Page 3: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 257 494 200 57 273 521 247 62 174 285 525 705 B G 90 F M...

Page 4: ...esameconductorusedto circulate hot air or for evacuating fumes from other appliances gener ated by other than an electrical source Inthecaseofassemblyoftheapplianceinthesuctionversionprepare the hole...

Page 5: ...equelle als an Strom angeschlossen sind Sollte das Ger t mit Abzugsvorrichtung montiert werden berei ten Sie eine Luftabzugs ffnung vor MONTAGE DER HAUBE UNTER DEM H NGESCHRANK Dieses Ger t mu an der...

Page 6: ...ploy pour vacuer les fum es des appareils aliment s par une nergie differente de celle lectrique MONTAGE DE LA HOTTE DANS LA PARTIE INF RIEURE DU MEUBLE Cette hotte doit tre encastr e dans un l ment h...

Page 7: ...NFERIOR DE UM M VEL SUSPENSO Este aparelho deve ser encaixado na parte inferior de um m vel suspenso ou num outro suporte Para realizar a sua fixa o utilize 4 parafusosadequadosaotipodem vel fazendoos...

Page 8: ...van apparaten die door een andere energiebron dan elektrische energie gevoed worden Bij montage van het apparaat in de afzuigversie dient u voor een gat voor de luchtafvoer te zorgen MONTAGE VAN DE A...

Page 9: ...uger elektrisk energi I de tilf lde hvor apparatet skal installeres i en udsugende version forberedes bningen til udledning af luft MONTERING AF EMH TTE P UNDERSIDEN AF SKAB Denneemh tteskaloph ngesp...

Page 10: ...14 1 4PA 4x10 5bar 2 B C D E F G H L N 3mm 65 4 1 2 3 4 90 3 3 1 15 4 E HNIKA GR...

Page 11: ......

Page 12: ...3LIK0152...

Reviews: