background image

 

Nożycowy stół podnośny MGO 

 

Protokół

 

przeglądu technicznego 

 

275 

                                                                                                                                   126932 

 

Prot

okół przeglądu technicznego 

RODZAJ: 

Nożycowy stół podnośny MGO 

 

Operator: 

 

……………………………………… 

Udźwig: 

1000 kg 

 

 

 

Numer seryjny:  

……………………………………… 

Producent: 

BlitzRotary GmbH 

 

 

Rok budowy:   

……………………………………… 

 

 

 

 

 

Przegląd 
techniczny nr 

Data 

Ustalenia 

Inspektor: 

Podpis 

Sprawdzanie przed użyciem 

Patrz 
tabliczka 
znamionowa 

Wykonany pierwszy przegląd, brak wad 

003 

BlitzRotary 

Okresowy przegląd techniczny 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 126799

Page 1: ...EN K ytt ohjeet FI Mode d emploi FR Od e e to a GR Manuale per l uso IT Upute za uporabu HR Handleiding NL Bruksanvisning NO Istrukcja eksploatacji PL Instru es Opera o PT Bruksanvisning SV Instruccio...

Page 2: ...ode d emploi FR 101 Od e e to a GR 126 Manuale per l uso IT 152 Upute za uporabu HR 177 Handleiding NL 202 Bruksanvisning NO 227 Istrukcja eksploatacji PL 252 Instru es Opera o PT 277 Bruksanvisning S...

Page 3: ...1 Betriebsanleitung Hubtisch MGO Anleitung Nr 126932 Revision C Stand 18 07 2019 Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen Dies ist die Originalanleitung in Deutsch...

Page 4: ...Schiebegriff 5 Inspektionsst tze 6 Tischplatte 7 Klemmst tze f r Tischplatte 8 Ausziehbare Tischplatte 9 Handgriff 10 Sicherheitsraste f r ausziehbare Tischplatte 11 Klemmschraube f r ausziehbare Tis...

Page 5: ...8 5 1 Tisch mit Stapler oder Kran beladen und entladen 9 5 2 Heben 9 5 3 Senken 9 5 4 Neigung der Tischplatte einstellen 9 5 5 Last transportieren 10 5 6 Verwendung als Arbeitstisch 10 5 7 Verschiebep...

Page 6: ...6932 8 Fehlerdiagnose 15 9 Au erbetriebnahme und Entsorgung 15 10 Anhang 16 10 1 Technische Daten 16 10 2 Ersatzteile 18 10 3 Tabelle Anzugsdrehmomente Schrauben 22 11 EG Konformit tserkl rung 22 Wart...

Page 7: ...fahrung qualifiziert sowie mit den geltenden Arbeitsschutz und Unfallverh tungsvoschriften vertraut sein Das Bedienpersonal muss am Hubtisch eingewiesen bzw geschult sein sowie erforderliche Schutzaus...

Page 8: ...ur Peronenbef rderung Das Besteigen der Last oder des Tisches Der Aufenthalt unter der Last Anh ngen des Tisches an Zugfahrzeuge 1 6 Gefahrenbereich Der Gefahrenbereich liegt innerhalb der u eren Abme...

Page 9: ...em sauberen und trockenen Ort bei 10 C bis 50 C lagern 4 Inbetriebnahme Betriebsanleitung beachten Unfallverh tungsvorschriften beachten WARNUNG Wartungs und Reparaturen nur am unbelasteten drucklosen...

Page 10: ...gen Wiedereinschalten zu sichern Hubtisch niemals unbeaufsichtigt unter angehobenem Fahrzeug stehen lassen WARNUNG Benutzung nur durch ausgebildete Facharbeiter Verwendung von Schutzausr stung Nach Ar...

Page 11: ...gste Position ablassen Last mit Gabelstapler oder Kran langsam auf Haltevorrichtung ablegen Last mit Gurten oder B ndern sichern 5 2 Heben Rollenbremse 15 bet tigen Fu pumpe 2 ausklappen Tischh he mit...

Page 12: ...mmst tze 7 fixieren Fu pumpe 2 einklappen Schiebegriff 4 bei Bedarf abnehmen 5 7 Verschiebeplatte Zum Trennen von Motor und Getriebe besitzt der Tisch eine feste und eine ausziehbare Tischplatte Dabei...

Page 13: ...zu pr fen Wir empfehlen das Ergebnis in einem Pr fbuch zu notieren Erstellen Sie hierzu eine Kopie der Liste Pr fbericht im Anhang und heften sie diese ins Pr fbuch Insbesondere sind zu pr fen Mechani...

Page 14: ...raulik Tischplatte mit Gabelstapler oder Kran anheben Inspektionsst tzen 5 vertikal stellen Hubwerk mit dem Kran Stapler auf Inspektionsst tzen 5 absenken Pr fen ob das Hubwerk formschl ssig auf den I...

Page 15: ...keinen direkten Wasserstrahl oder Dampfreiniger Senkventil 1 bet tigen und Hubtisch auf Inspektionsst tzen 5 absenken Hubtisch mit Tuch trocken reinigen 7 5 Hydraulik le F r das Hydrauliksystem nur H...

Page 16: ...hren Untersuchen der Schl uche auf Besch digungen am Au enmantel auf Risse Knicke Schnitte Abl sungen Scheuerstellen Verspr dungen usw Treten am Schlauch Verformungen auf Gibt es undichte Stellen zwis...

Page 17: ...sitz ist durch lverschmutzung undicht Ventil reinigen l wechseln 7 7 Hubtisch hebt nicht Pumpe f rdert nicht Ursache1 Luft im Hydrauliksystem Abhilfe Pumpe entl ften Bet tigen Sie mit der rechten Hand...

Page 18: ...m Leergewicht 360 kg Abmessungen Tischplatte 1300x768 mm Neigung Tischplatte in x und y 3 5 Abmessungen Grundrahmen 1450x1055 mm Hydraulik Betriebsdruck 224 bar lf llung 1 8 l lsorte HLP22 Hydraulikzy...

Page 19: ...Hubtisch MGO Anhang 126932 17 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 20: ...Hubtisch MGO Anhang 18 126932 10 3 Ersatzteile...

Page 21: ...1 1 Hydraulikschlauch 123141 102 1 Ermetoverschraubung 114458 103 2 Ermetoverschraubung 123352 104 1 Hydraulikschlauch 420 mm 123351 105 1 Ermetoverschraubung 123353 Pos St Benennung EDV 1 1 Grundrahm...

Page 22: ...Hubtisch MGO Anhang 20 126932...

Page 23: ...707634 29 1 Rohr f lbeh lter 122999 30 1 O Ring 716550 31 1 Deckel f lbeh lter 123000 32 1 Stange f lbeh lter 123001 33 1 Dichtring 706804 Pos St Benennung EDV 34 1 Hutmutter 123345 35 1 Druckfeder N...

Page 24: ...achten Ausf hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Produktbezeichnung Hubtisch MGO Seriennummer siehe Typenschi...

Page 25: ...ht Dokumentieren Sie stets die durchgef hrten Wartungsarbeiten Zutreffendes ankreuzen Datum Wartungsintervalle in Jahren Befund Unterschrift 0 5 1 6 Ausgef lltes Formular bitte im Pr fbuch An hang auf...

Page 26: ...ch MGO Betreiber Nennlast 1000 kg Seriennummer Hersteller BlitzRotary GmbH Baujahr Pr fungs Nr Datum Befund Pr fer Unterschrift Pr fung vor der ersten Inbetriebnahme 1 Siehe Typenschild Erstpr fung du...

Page 27: ...26 Betjeningsvejledning Liftbord MGO Instruktion nr 126932 Revision C Per 18 07 2019 L s betjeningsvejledningen inden der startes nogen form for arbejde...

Page 28: ...4 Glideh ndtag 5 Inspektionsunderst tning 6 Bordplade 7 Indsp ndingsunderst tning for bordplade 8 Udtr kkelig bordplade 9 H ndtag 10 Sikkerhedshage for udtr kkelig bordplade 11 Indsp ndingsskrue for...

Page 29: ...eltruck eller en kran 34 5 2 L ft 34 5 3 S nke 34 5 4 Justeringen af bordpladens h ldning 34 5 5 Transport af en last 35 5 6 Brug som arbejdsbord 35 5 7 Glidepanel 35 5 8 Montering og fjernelse af del...

Page 30: ...e 40 9 Nedtagning og bortskaffelse 40 10 Bilag 41 10 1 Tekniske data 41 10 2 Hydraulikplan 41 10 3 Reservedele 43 10 4 Tabel Fastsp ndingsmoment for bolte 47 11 EU Overensstemmelseserkl ring 47 Vedlig...

Page 31: ...arbejdsbetingede sikkerheds og uheldsforebyggende regulativer Operat rpersonalet skal have modtaget instruktioner og tr ning ved liftbordet og skal anvende det kr vede beskyttelsesudstyr Operat rperso...

Page 32: ...lgende er forbudt Transport af personer Ophold p last eller bordet Ophold under lasten Tilkobling af bordet til en traktor 1 6 Risikoomr de Risikoomr det er inden for de ydre dimensioner af det laste...

Page 33: ...l leverand r transport r Opbevar liftbordet p et rent og t rt sted ved 10 C til 50 C 4 Opstart V r opm rksom p betjeningsvejledningen V r opm rksom p regulativerne for forebyggelse af ulykker ADVARSEL...

Page 34: ...es under liften skal liften sikres mod at kunne genstartes Efterlad aldrig liftbordet uden opsyn under et h vet k ret j ADVARSEL M kun anvendes af tr nede specialister Brug personbeskyttelsesudstyr S...

Page 35: ...fastholdelsesudstyret med en gaffeltruck eller en kran Fastg r altid lasten med b lte eller remme 5 2 L ft Aktiver rullebremsen 15 Fold fodpumpen ud 2 Brug fodpumpen 2 til at justere bordh jden Fold...

Page 36: ...jern glideh ndtaget 4 om n dvendigt 5 7 Glidepanel Ved adskillelse af transmission og motor har bordet en fast og udtr kkelig bordplade Motoren skal derfor placeres p den faste bordplade og transmissi...

Page 37: ...Test Log i bilaget og kl b den ind i inspektionslogbogen Hvad der specielt skal inspiceres Mekanik Cylinderb sningerne er fastgjort Alle afstivningsbolte er fastsp ndt At inspektionsunderst tningen fu...

Page 38: ...tilf lde af defekt hydraulik L ft bordpladen med en gaffeltruck eller en kran Placer inspektionsunderst tningen 5 lodret S nk l ftemekanismen ned p inspektionsunderst tningen 5 med en kran gaffeltruc...

Page 39: ...r ved reng ringen Brug ikke en direkte vandstr le eller en damprenser Brug s nkeventilen 1 til at s nke liftbordet ned p inspektionsunderst tningen 5 T r liftbordet t rt med en klud 7 5 Hydraulikolier...

Page 40: ...retages af en specialist Inspektion af slangerne for skader p de yderste lag slitage buk revner adskillelse afskrabninger skr belighed etc Har slangen deformiteter Er der l kage mellem slange og fitti...

Page 41: ...er ut t p grund af forureninger i olien Rens ventilen Udskift olien 7 7 Liftbordet l ftes ikke pumpen leverer ingen olie rsag 1 Luft i det hydrauliske system Udbedring Udluft pumpen Betjen afl bsventi...

Page 42: ...gt 360 kg M l p bordplade 1 300x768 mm Skr stilling af bordplade i x og y 3 5 M l for basisrammen 1 450x1 055 mm Hydraulik Driftstryk 224 bar Oliekapacitet 1 8 l Olietype HLP22 Hydraulisk cylinder 2x...

Page 43: ...Liftbord MGO Bilag 126932 42 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 44: ...Liftbord MGO Bilag 43 126932 10 3 Reservedele...

Page 45: ...ikslange 123141 102 1 Ermeto forskruning 114458 103 2 Ermeto forskruning 123352 104 1 Hydraulikslange 420 mm 123351 105 1 Ermeto forskruning 123353 Del Stk Ben vnelse EDV 1 1 Basisramme 1229 37 2 2 L...

Page 46: ...Liftbord MGO Bilag 45 126932...

Page 47: ...tank 122999 30 1 O ring 716550 31 1 L g til olietank 123000 32 1 Stang til olietank 123001 33 1 O ring 706804 Del Stk Ben vnelse EDV 34 1 H ttem trik 12334 5 35 1 Trykfjeder nr 203 32222 26 36 1 O rin...

Page 48: ...n ligesom versionen markedsf rt af os opfylder de basale sikkerheds og sundhedskrav i EU Maskindirektivet 2006 42 EC Produktbetegnelse Liftbord MGO Serienummer Se typepladen Fabrikations r Se typeplad...

Page 49: ...oldelsesrapport Dokument r altid udf rt vedligeholdelsesarbejde Kontroller relevante dele Dato Vedligeholdelsesint erval i r Resultater Underskrift 0 5 1 6 Opbevar den udfyldte blanket i inspektionsbo...

Page 50: ...perat r Nominel last 1 000 kg Serienummer Fabrikant BlitzRotary GmbH Konstruktions r Inspektionsnummer Dato Resultater Unders ger Underskrift Test inden f rste ibrugtagning 1 Der henvises til typeplad...

Page 51: ...51 Operating Instructions Lift Table MGO Instruction No 126932 Revision C As of 18 07 2019 Read the Operating Instructionsbefore startingany work...

Page 52: ...sliding handle 4 Sliding handle 5 Inspection support 6 Tabletop 7 Clamping support for tabletop 8 Extendible tabletop 9 Handle 10 Safety catch for extendible tabletop 11 Clamping screw for extendible...

Page 53: ...ble only with a forklift or a crane 59 5 2 Lift 59 5 3 Lower 59 5 4 Adjusting the inclination of the tabletop 59 5 5 Transporting a Load 60 5 6 Use as Work Table 60 5 7 Sliding panel 60 5 8 Installati...

Page 54: ...iagnosis 65 9 Decommissioning and Disposal 65 10 Appendix 66 10 1 Technical Data 66 10 2 Hydraulic Plan 66 10 3 Spare Parts 68 10 4 Table Tightening torque bolts 72 11 EC Declaration of Conformity 72...

Page 55: ...pplicable occupational safety and accident prevention regulations The operators must have received instructions or training at the lift table and must use the required protective equipment The operato...

Page 56: ...wing is prohibited Use for the transport of persons Climbing onto the load or the table Staying under the load Connection of the table to a tractor 1 6 Hazard Area The Hazard area is within the outer...

Page 57: ...forwarder Store the lift table at a clean and dry place at 10 C to 50 C 4 Start up Observe the operating instructions Observe the accident prevention regulations WARNING Perform maintenance and repai...

Page 58: ...he lift has tobe secured against being restarted Never leave the lift table unattended under a lifted vehicle WARNING Use only by trained specialists Use of protective equipment At the end of work low...

Page 59: ...with a forklift or a crane slowly onto the retaining device Secure the load with belts or straps 5 2 Lift Operate the roller brake 15 Unfold the foot pump 2 Use the foot pump 2 to adjust the table he...

Page 60: ...mp 2 Remove the sliding handle 4 if required 5 7 Sliding panel For separation of engine and transmission the table has a fixed and an extendible tabletop Therefore the engine must be placed on the fix...

Page 61: ...or this purpose make a copy of the list Test Log in the Appendix and clip it into the inspection book Especially tobe inspected Mechanics Cylinder studs secured All shear bolts secured Inspection supp...

Page 62: ...defective Hydraulics Lift the tabletop with a forklift or a crane Position the inspection supports 5 vertically Lower the lifting mechanism with the crane forklift ontothe inspection supports 5 Check...

Page 63: ...jet or steam cleaner Operate the lowering valve 1 and lower the lift table onto the inspection supports 5 Wipe the lift table dry with a cloth 7 5 Hydraulic Oils Use only hydraulic oil according to DI...

Page 64: ...by a specialist Inspection of the hoses for damage on the outer sheath tears bends cuts separation abrasion brittleness etc Does the hose show deformations Is there any leakage between hose and fitti...

Page 65: ...he valve seat leaks because of oil contamination Clean the valve Replace the oil 7 7 The lift table does not lift the pump supplies no oil Cause 1 Air in the hydraulic system Remedy Vent the pump Oper...

Page 66: ...ight 360 kg Dimensions tabletop 1300x768 mm Inclination tabletop in x and y 3 5 Dimensions base frame 1450x1055 mm Hydraulics Operating pressure 224 bar Oil filling 1 8 l Oil type HLP22 Hydraulic cyli...

Page 67: ...Lift Table MGO Appendix 126932 67 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 68: ...Lift Table MGO Appendix 68 126932 10 3 Spare Parts...

Page 69: ...2 759940 101 1 Hydraulic hose 123141 102 1 Ermeto coupling 114458 103 2 Ermeto coupling 123352 104 1 Hydraulic hose 420 mm 123351 105 1 Ermeto coupling 123353 Item Qty Designation EDV 1 1 Base frame 1...

Page 70: ...Lift Table MGO Appendix 70 126932 Ordering of replacement parts under www blitzrotary com...

Page 71: ...ese head screw 700819 63 1 Holder for foot pump geschw 123144 64 1 Bushing 114077 65 6 Seal plug D4 707033 66 1 Axle 123430 Item Qty Designation EDV 1 1 Valve body 122933 2 1 Retaining ring 704016 3 1...

Page 72: ...he version put on the market by us conforms to the basic safety and health requirements of the EC Machinery Directive 2006 42 EC Product designation Lift Table MGO Serial number Seetype plate Year of...

Page 73: ...report Always document performed maintenance work Check applicable items Date Maintenance intervals in years Findings Signature 0 5 1 6 Please keep the filled out form in the inspection book Appendix...

Page 74: ...le MGO Operator Nominal load 1000 kg Serial number Manufacturer BlitzRotary GmbH Year of construction Inspection No Date Findings Examiner Signature Testing before first Use 1 Refer to the Type plate...

Page 75: ...76 K ytt ohjeet Nostop yt MGO Ohjenumero 126932 Versio C Alkaen 18 07 2019 Lue K ytt ohjeetennen t iden aloittamista...

Page 76: ...3 Liukukahvan suoja 4 Liukukahva 5 Tarkastustuki 6 P yt taso 7 P yt tason kiristystuki 8 Jatkettava p yt taso 9 Kahva 10 Jatkettavan p yt tason turvarajoitin 11 Jatkettavan p yt tason kiinnitysruuvi...

Page 77: ...en avulla 84 5 2 Nostaminen 84 5 3 Laskeminen 84 5 4 P yt tason kallistuksen s t minen 84 5 5 Kuorman kuljettaminen 85 5 6 K ytt ty p yt n 85 5 7 Liukuva paneeli 85 5 8 Osien asennus ja irrotus kun p...

Page 78: ...st poistaminen ja h vitt minen 90 10 Liite 91 10 1 Tekniset tiedot 91 10 2 Hydrauliikkakaavio 91 10 3 Varaosat 93 10 4 Taulukko Pulttien kiristysmomentit 97 11 EY vaatimustenmukaisuusvakuutus 97 Huolt...

Page 79: ...llisuuss d kset sek onnettomuuksien ehk isy koskevat s d kset K ytt jien on pit nyt saada ohjeita tai koulutusta nostop yd n k yt ss ja heid n on k ytett v vaadittavia suojavarusteita K ytt jien pit l...

Page 80: ...ttamiseen Kiipe minen kuorman tai p yd n p lle Kuorman alapuolella oleskelu P yd n kytkeminen vetoajoneuvoon 1 6 Vaara alue Vaara alue on kuormatun p yd n ulkomittojen sis ll 1 7 Turvalaitteet VAROITU...

Page 81: ...v litt m sti kuljetusliikkeelle huolitsijalle S ilyt nostop yt puhtaassa ja kuivassa paikassa 10 50 C n l mp tilassa 4 K ynnistys Noudata k ytt ohjeita Noudata onnettomuuden ehk isy koskevia s d ksi V...

Page 82: ...ynnistyminen pit est l koskaan j t nostop yt nostetun ajoneuvon alle ilman valvontaa VAROITUS Vain koulutetut asiantuntijat saavat k ytt laitetta Henkil suojaimia on k ytett v Ty n lopuksi laske p yt...

Page 83: ...hitaasti pidikkeen p lle haarukkatrukilla tai nostimella Kiinnit kuorma paikalleen ketjuilla tai hihnoilla 5 2 Nostaminen Kytke rullajarru 15 Avaa jalkapumppu 2 S d p yd n korkeus jalkapumpulla 2 K n...

Page 84: ...iukukahva 4 tarvittaessa 5 7 Liukuva paneeli Moottorin ja vaihteiston irrotusta varten p yd ss on kiinte ja jatkettava p yt taso Moottori pit siksi aina asettaa kiinte lle p yt tasolle ja vaihteisto j...

Page 85: ...t varten kopio liitteess olevasta testilokista ja liit se tarkastuskirjan osaksi Erityisesti tulee tarkastaa seuraavat Mekaaninen toiminta Sylinterin tapit kiinnitettyin Kaikki murtopultit kiinnitett...

Page 86: ...aj rjestelm on viallinen Nosta p yt tasoa haarukkatrukin tai nostimen avulla Aseta tarkastustuet 5 paikoilleen pystysuunnassa Laske nostomekanismi tarkastustukien 5 varaan nostimen haarukkatrukin avul...

Page 87: ...kkaita puhdistusaineita l k yt suoraa vesisuihkua tai h yrypesuria K yt laskuventtiili 1 ja laske nostop yt tarkastustukien 5 varaan Pyyhi nostop yt kuivaksi kankaalla 7 5 Hydrauliikka ljyt K yt hydra...

Page 88: ...itettavaksi Letkut tarkastetaan ulkovaipan vaurioiden repe mien taipumien viiltojen irtoamisen hankauksen haurauden jne varalta N kyyk letkussa muodonmuutoksia Vuotaako nestett letkun ja liittimen v l...

Page 89: ...in istukka vuotaa ljyn likaantumisen vuoksi Puhdista venttiili Vaihda ljy 7 7 Nostop yt ei nosta pumppu ei sy t ljy Syy 1 Hydrauliikkaj rjestelm ss on ilmaa Korjaus Ilmaa pumppu K yt tyhjennysventtiil...

Page 90: ...hj n 360 kg P yt tason mitat 1300 768 mm P yt tason kallistus x ja y suunnassa 3 5 Jalustakehikon mitat 1450 1055 mm Hydrauliikkaosa Toimintapaine 224 bar ljym r 1 8 l ljyn tyyppi HLP22 Hydrauliikkasy...

Page 91: ...Nostop yt MGO Liite 126932 92 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 92: ...Nostop yt MGO Liite 93 126932 10 3 Varaosat...

Page 93: ...Hydrauliikkaletku 123141 102 1 Ermeto liitin 114458 103 2 Ermeto liitin 123352 104 1 Hydrauliikkaletku 420 mm 123351 105 1 Ermeto liitin 123353 Kohde M r Kuvaus EDV 1 1 Jalustakehikko 122937 2 2 Lukk...

Page 94: ...Nostop yt MGO Liite 95 126932...

Page 95: ...ruuvi 700819 63 1 Jalkapumpun kannatin hitsattu 123144 64 1 Pusla 114077 65 6 Tiivistetulppa D4 707033 66 1 Akseli 123430 Kohde M r Kuvaus EDV 1 1 Venttiilin runko 122933 2 1 Pidikerengas 704016 3 1 P...

Page 96: ...noimamme version suhteen EY konedirektiivin 2006 42 EY perusvaatimukset turvallisuuteen ja ty terveyteen liittyen Tuotteen nimi Nostop yt MGO Sarjanumero Katso tyyppikilvest Valmistusvuosi Katso tyypp...

Page 97: ...6932 98 Huoltoraportti Dokumentoi aina tehdyt huoltoty t Rastita oikeat kohdat P iv ys Huoltov li vuosina Havainnot Allekirjoitus 0 5 1 6 S ilyt t ytetty lomake tarkastuskirjassa Liite Liite Tyyppimer...

Page 98: ...O K ytt j Nimelliskuorma 1 000 kg Sarjanumero Valmistaja BlitzRotary GmbH Valmistusvuosi Tarkastuksen nro P iv ys Havainnot Tarkastaja Allekirjoitus Testaaminen ennen ensimm ist k ytt kertaa 1 Katso t...

Page 99: ...101 Mode d emploi Table de levage MGO N d instruction 126932 R vision C partir de 18 07 2019 Lisez le mode d emploi avant de commencer n importe quel travail...

Page 100: ...te 4 Poign e coulissante 5 Support d inspection 6 Plateau 7 Support de serrage pour le plateau 8 Plateau extensible 9 Poign e 10 Crochet de s curit pour le plateau extensible 11 Vis de serrage pour le...

Page 101: ...uniquement avec un chariot l vateur ou une grue 109 5 2 Lever 109 5 3 Abaisser 109 5 4 R gler l inclination du plateau 109 5 5 Transporter une charge 110 5 6 Utilisation comme table de travail 110 5 7...

Page 102: ...15 9 D montage et limination 115 10 Annexe 116 10 1 Donn es techniques 116 10 2 Plan du circuit hydraulique 116 10 3 Pi ces d tach es 118 10 4 Tableau Boulons de couple de serrage 121 11 D claration d...

Page 103: ...mati re de protection contre les accidents et de s curit sur le milieu professionnel Les op rateurs doivent avoir re u des instructions ou une formation sur la table de levage et doivent utiliser l qu...

Page 104: ...charge ou la table Rester sous la charge Relier la table un tracteur 1 6 Zone dangereuse La zone dangereuse se situe dans les limites externes de la table charg e 1 7 Dispositifs de s curit AVERTISSEM...

Page 105: ...de produit endommag Rangez la table de levage dans un endroit sec et propre une temp rature entre 10 C et 50 C 4 D marrage Suivre le mode d emploi Respecter les r glementations en mati re de protecti...

Page 106: ...tout red marrage Ne jamais laisser la table de levage sans surveillance sous un v hicule lev AVERTISSEMENT n utiliser que par un personnel exp riment et form Utiliser les quipements de protection ind...

Page 107: ...age 7 Utilisez la soupape d abaissement 1 pour abaisser la table de levage la position la plus basse Abaissez lentement la charge avec un chariot l vateur ou une grue sur le dispositif de retenue Fixe...

Page 108: ...15 Utilisez la pompe pied 2 pour r gler la hauteur de la table Ajustez la table avec le r glage d angle 12 pour la mettre niveau Fixez la position de la table avec le support de serrage 7 Repliez la...

Page 109: ...est recommand de consigner le r sultat dans un registre de contr le cette fin joindre une copie du Registre de contr le dans l Annexe et l agrafer au livret d inspection inspecter en particulier Pi c...

Page 110: ...de circuit hydraulique d fectueux Levez le plateau l aide d un chariot l vateur ou d une grue Placez les supports d inspection 5 verticalement Abaissez le m canisme de levage avec la grue le chariot...

Page 111: ...s agressifs pour nettoyer N utilisez pas un jet d eau ou un nettoyeur vapeur direct Utilisez la soupape d abaissement 1 et abaissez la table de levage sur les supports d inspection 5 Essuyez la table...

Page 112: ...a effectu e par un sp cialiste Inspection des flexibles pour d tecter tout signe de d g ts sur la gaine ext rieure savoir des d chirures des plis des coupures une s paration une abrasion une fragilit...

Page 113: ...son de la contaminationd huile Nettoyez la soupape Remplacez l huile 7 7 La table de levage ne se l ve pas la pompe n approvisionne pas en huile Cause 1 Pr sence d air dans le circuit hydraulique Solu...

Page 114: ...768 mm Inclinaison du plateau dans x et y 3 5 Dimensions du ch ssis 1450 x 1055 mm Circuit hydraulique Pression de fonctionnement 224 bars Remplissage d huile 1 8 l Type d huile HLP22 V rin hydrauliqu...

Page 115: ...Table de levage MGO Annexe 126932 117 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 116: ...Table de levage MGO Annexe 118 126932 10 3 Pi ces d tach es...

Page 117: ...Huile hydraulique HLP 22 759940 101 1 Flexible hydraulique 123141 102 1 RaccordErm to 114458 103 2 RaccordErm to 123352 104 1 Flexible hydraulique 420 mm 123351 105 1 RaccordErm to 123353 Article Qt D...

Page 118: ...Table de levage MGO Annexe 120 126932 Commander des pi ces d tach es sur www blitzrotary com...

Page 119: ...a pompe pied soud 123144 64 1 Douille 114077 65 6 Bouchon d tanch it D4 707033 66 1 Essieu 123430 Article Qt D signation EDV 1 1 Corps de soupape 122933 2 1 Anneau de retenue 704016 3 1 V rin de pompe...

Page 120: ...e la directive europ enne sur les machines 2006 42 CE par rapport sa conception sa construction et la version que nous avons lanc sur le march D signation du produit Table de levage MGO Num ro de s ri...

Page 121: ...toujours le travail d entretien effectu V rifiez les l ments applicables Date Intervalles d entretien en ann es Conclusions Signature 0 5 1 6 D signation type Table de levage MGO Num ro de s rie Veuil...

Page 122: ...GO Operateur Charge nominale 1000 kg Num ro de s rie Fabricant BlitzRotary Gmbh Ann e de fabrication N d inspection Date Conclusions Inspecteur Signature Test avant premi re utilisation 1 Voir la plaq...

Page 123: ...126 MGO 126932 C 18 07 2019...

Page 124: ...127 126932 MGO WE 1600002A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17...

Page 125: ...131 1 5 131 1 6 131 1 7 131 1 8 131 1 9 131 2 132 3 132 4 132 5 133 5 1 134 5 2 134 5 3 134 5 4 134 5 5 135 5 6 135 5 7 135 5 8 135 5 9 136 6 136 6 1 136 6 2 136 7 137 7 1 137 7 2 138 7 3 138 7 4 138...

Page 126: ...129 126932 8 141 9 141 10 142 10 1 142 10 2 142 10 3 144 10 4 148 11 148 149 150...

Page 127: ...MGO 126932 130 1 1 1 1 2 1 3...

Page 128: ...MGO 131 126932 1 4 10 1 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9...

Page 129: ...MGO 126932 132 2 1 2 3 3 10 C 50 C 4 2 1 1 7 6 7 8 4 3 10 3 1...

Page 130: ...MGO 133 126932 5...

Page 131: ...MGO 126932 134 5 1 M10 10 4 15 8 10 12 7 1 5 2 15 2 2 2 5 3 15 1 5 4 2 3 5 15 7 12 7...

Page 132: ...MGO 135 126932 5 5 2 4 3 1 5 15 5 6 15 2 12 7 2 4 5 7 8 10 11 2 5 8 2...

Page 133: ...MGO 126932 136 5 9 1 15 6 6 1 6 2 10...

Page 134: ...MGO 137 126932 7 7 1 2 5 1 5 5 5 5...

Page 135: ...MGO 126932 138 7 2 2 5 7 3 7 4 7 6 6 2 7 9 6 7 10 7 7 7 4 1 5 7 5 DIN 51524 HLP ISO VG 22 9...

Page 136: ...MGO 139 126932 7 6 1 7 6 7 7 10 1 1 5 1 1 2 17 3 7 8 2 1 5 5 14 0 5 14 7 6 7 9 6 3...

Page 137: ...MGO 126932 140 7 10 2 5 1 5 7 8 5 7 6...

Page 138: ...MGO 141 126932 8 1 A C 4 2 3 7 7 1 1 2 7 8 2 7 8 7 8 9 4...

Page 139: ...MGO 126932 142 10 10 1 1 1000 kg 2 700 2x350 kg 480 mm 1800 mm 1320 mm 360 kg 1300x768 mm x y 3 5 1450x1055 mm 224 bar 1 8 l HLP22 2x 40 99 50 s 10 2 1 2 3 4 5 6 7 M R...

Page 140: ...MGO 143 126932 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 141: ...MGO 126932 144 10 3...

Page 142: ...0431 92 2 703100 100 2 8 l HLP 22 759940 101 1 123141 102 1 Ermeto 114458 103 2 Ermeto 123352 104 1 420 mm 123351 105 1 Ermeto 123353 EDV 1 1 122937 2 2 113575 3 1 123332 4 4 113727 5 4 113604 6 1 4 1...

Page 143: ...MGO 126932 146 www blitzrotary com...

Page 144: ...123132 23 1 757709 24 1 113992 25 3 704004 28 1 O 707634 29 1 122999 30 1 O 716550 31 1 123000 32 1 123001 33 1 O 70680 EDV 34 1 123345 35 1 No 203 3222226 36 1 O 706845 37 1 700820 38 1 701207 39 1...

Page 145: ...4 40 M 10 46 67 79 M 12 79 115 135 M 14 125 185 220 M 16 195 290 340 11 2006 42 2006 42 MGO 2006 42 EN ISO 12100 2010 EN 1570 1 2011 A1 2014 BGC 27 BlitzRotary GmbH H finger Str 55 78199 Br unlingen B...

Page 146: ...MGO 149 126932 0 5 1 6 Appendix MGO...

Page 147: ...MGO 126932 150 MGO 1000 kg BlitzRotary GmbH 1 003 BlitzRotary...

Page 148: ...BlitzRotary GmbH H finger Stra e 55 D 78199 Br unlingen Tel 49 0 771 9233 0 Fax 49 0 771 9233 99 www blitzrotary com info blitzrotary com...

Page 149: ...152 Manuale per l uso Piattaforma elevatrice MGO Istruzioni n 126932 Revisione C Data 18 07 2019 Leggere le istruzioni per l uso prima di iniziare qualsiasi lavoro...

Page 150: ...Supporto di ispezione 6 Parte superiore della piattaforma 7 Bloccaggio della piattaforma 8 Piattaforma allungabile 9 Maniglia 10 Chiusura di sicurezza per la piattaforma allungabile 11 Vite di fissag...

Page 151: ...orma solo con un carrello elevatore o una gru 160 5 2 Sollevamento 160 5 3 Abbassamento 160 5 4 Regolazione dell inclinazione della piattaforma 160 5 5 Trasporto di carichi 161 5 6 Utilizzo come piano...

Page 152: ...rvizio e smaltimento 166 10 Appendice 167 10 1 Dati tecnici 167 10 2 Schema idraulico 167 10 3 Parti di ricambio 169 10 4 Piattaforma Coppia di serraggio dei bulloni 173 11 Dichiarazione di conformit...

Page 153: ...it con le norme di sicurezza e la prevenzione degli infortuni sul lavoro applicabili Gli operatori devono aver ricevuto istruzioni o addestramento riguardo alla piattaforma elevatrice e devono utilizz...

Page 154: ...tare sotto il carico Collegamento della piattaforma a un trattore 1 6 Zona di pericolo La zona di pericolo all interno delle dimensioni esterne della piattaforma sotto carico 1 7 Dispositivi di sicure...

Page 155: ...lo spedizioniere Conservare la piattaforma sollevatrice in un luogo pulito e asciutto a una temperatura tra i 10 Ce i 50 C 4 Avviamento Seguire le istruzioni per l uso Rispettare le norme antinfortuni...

Page 156: ...sere impedito Mai lasciare la piattaforma elevatrice incustodita sotto un veicolo sollevato ATTENZIONE L unit deve essere utilizzata solo da personale qualificato Utilizzare i dispositivi di protezion...

Page 157: ...carico con un carrello elevatore o una gru sul dispositivo di ritegno Fissare il carico con cinture o cinghie 5 2 Sollevamento Azionare il freno delle ruote 15 Aprire la pompa a pedale 2 Utilizzare la...

Page 158: ...o a portarla a livello Fissare la posizione della piattaforma con il supporto di serraggio 7 Ripiegare la pompa a pedale 2 Rimuovere la maniglia scorrevole 4 se necessario 5 7 Pannello scorrevole Per...

Page 159: ...necessit Si raccomanda che il risultato venga registrato in un rapporto di test A tale scopo fare una copia del Registro di test in appendice e allegarlo al registro di ispezione Parti pi importanti d...

Page 160: ...difettosa Sollevare il piano della piattaforma con un carrello elevatore o una gru Posizionare i supporti di ispezione 5 in senso verticale Abbassare il meccanismo di sollevamento con la gru il carrel...

Page 161: ...pulizia Non utilizzare un getto d acqua diretto o un pulitore a vapore Utilizzare la valvola di abbassamento 1 e abbassare la piattaforma sui supporti di ispezione 5 Pulire il piano di sollevamento c...

Page 162: ...dizioni di sicurezza L ispezione viene eseguita da uno specialista Ispezione dei tubi per verificare eventuali danni sulla guaina esterna strappi pieghe tagli separazioni abrasioni screpolature ecc Il...

Page 163: ...a valvola perde a causa di una contaminazione dell olio Pulire la valvola Sostituire l olio 7 7 La piattaforma non si solleva la pompa non fornisce olio Causa 1 Aria nell impianto idraulico Rimedio Di...

Page 164: ...1300x768 mm Inclinazione della piattaforma sugli assi X e Y 3 5 Dimensioni del telaio di base 1450x1055 mm Idraulica Pressione di esercizio 224 bar Quantit di olio 1 8 l Tipo di olio HLP22 Cilindro id...

Page 165: ...Piattaforma elevatrice MGO Appendice 126932 168 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 166: ...Piattaforma elevatrice MGO Appendice 169 126932 10 3 Parti di ricambio...

Page 167: ...o 123141 102 1 Raccordo Ermeto 114458 103 2 Raccordo Ermeto 123352 104 1 Tubo idraulico da 420 mm 123351 105 1 Raccordo Ermeto 123353 Parte Q t Designazione EDV 1 1 Telaio di base 122937 2 2 Perno di...

Page 168: ...Piattaforma elevatrice MGO Appendice 171 126932...

Page 169: ...Supporto per pompa a pedale saldato 123144 64 1 Boccola 114077 65 6 Guarnizione D4 707033 66 1 Asse 123430 Parte Q t Designazione EDV 1 1 Corpo valvola 122933 2 1 Anello di ritegno 704016 3 1 Cilindr...

Page 170: ...ione da noi messa sul mercato conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute della Direttiva Macchine CE 2006 42 CE Denominazione del prodotto Piattaforma elevatrice MGO Numero di serie Vedere...

Page 171: ...mentare sempre ilavori di manutenzione Segnare le voci applicabili Data Intervalli di manutenzione in anni Elementi riscontrati Firma 0 5 1 6 Si prega di tenere il modulo compilato nel libretto di isp...

Page 172: ...MGO Operatore Carico nominale 1000 kg Numero di serie Produttore BlitzRotaryGmbH Anno di costruzione N di ispezione Data Elementi riscontrati Esaminatore Firma Test prima del primo utilizzo 1 Fare ri...

Page 173: ...177 Upute za uporabu Stol za dizanje MGO Upute br 126932 Revizija C Vrijedi od 18 07 2019 Pro itajte Upute za uporabupo etka bilo kakvog rada...

Page 174: ...a 5 Nosa za pregled 6 Radna povr ina stola 7 Stezni nosa za radnu povr inu 8 Radna povr ina s produ etkom 9 Dr ka 10 Sigurnosni zasun za radnu povr inu s produ etkom 11 Vijak za stezanje radne povr in...

Page 175: ...u vili ara ili dizalice 185 5 2 Podizanje 185 5 3 Spu tanje 185 5 4 Prilago avanje nagiba radne povr ine 185 5 5 Transportiranje tereta 186 5 6 Uporaba kao radni stol 186 5 7 Klizna povr ina 186 5 8...

Page 176: ...la enje stroja iz uporabe i njegovo zbrinjavanje 191 10 Dodatak 192 10 1 Tehni ki podaci 192 10 2 Shema hidraulike 192 10 3 Rezervni dijelovi 194 10 4 Tablica Momenti stezanja za vijke 198 11 EU Izjav...

Page 177: ...i na radu i za spre avanje nezgoda Rukovatelji moraju dobiti upute ili obuku kod stola za dizanje i moraju koristiti potrebnu za titnu opremu Rukovatelji moraju pro itati i razumjeti propise o sigurno...

Page 178: ...aba za transport osoba Penjanje na teret ili stol Zadr avanje ispod tereta Spajanje stola na vu nu opremu 1 6 Podru je opasnosti Podru je opasnosti je u okviru vanjskih mjera stola pod optere enjem 1...

Page 179: ...oizvod dobavlja u dostavlja u Stol za dizanje spremite na isto suho mjesto s temperaturom okru enja izme u 10 C do 50 C 4 Po etak rada Po tujte upute za rad Po tujte propise za sprje avanje nezgoda UP...

Page 180: ...govo ponovno pokretanje Stol za dizanje nikad ne ostavljajte bez nadzora ispod podignutog vozila UPOZORENJE Koristiti smije samo stru no kvalificirano osoblje Koristite za titnu opremu Pri kraju rada...

Page 181: ...i i polo aj Lagano spustite teret vili arom ili dizalicom na ure aj za osiguranje Pri vrstite teret pojasevima ili remenjem 5 2 Podizanje Aktiviranje ko nice s valjkom 15 Otvorite no nu crpku 2 Korist...

Page 182: ...nu dr ku 4 5 7 Klizna povr ina Za odvajanje motora i prijenosa stol je opremljen fiksnom radnom povr inom i radnom povr inom s produ etkom Dakle motor se mora postaviti na fiksnu radnu povr inu a prij...

Page 183: ...opiju popisa zapisnika za ispitivanje u dodatak i pri vrstite ju na knjigu za ispitivanje Posebno za ispitivanje Kod mehani kih dijelova Pri vr enost svornjaka cilindra Pri vr enost vijaka dizalice Is...

Page 184: ...u slu aju neispravne hidraulike Podignite radnu povr inu pomo u vili ara ili dizalice Vertikalno pozicionirajte nosa e za pregled 5 Spustite mehanizam za podizanje pomo u vili ara dizalice na nosa e...

Page 185: ...ista Aktivirajte ventil za spu tanje 1 i spustite stol za dizanje na nosa e za pregled 5 Obri ite stol za dizanje krpom 7 5 Hidrauli ko ulje Za hidrauli ni sustav koristite samo hidrauli no ulje u sk...

Page 186: ...lje Pregled crijeva za o te enje na vanjskom omota u poderotine uvinutost pukotine odvojenost abraziju lomljivost itd Pokazuje li crijevo znakove deformacije Ima li curenja izme u crijeva i priklju ka...

Page 187: ...ne zatvara ili sjedi te ventila curi zbog kontaminacije uljem O istite ventil Zamijenite ulje 7 7 Stol za dizanje ne izvodi dizanje crpka ne dovodi ulje Uzrok 1 Zrak u hidrauli nom sustavu Rje enje Od...

Page 188: ...Mjere radne povr ine 1300x768 mm Nagib radne povr ine u osima x i y 3 5 Mjere osnovnog okvira 1450x1055 mm Hidraulika Radni tlak 224 bara Koli ina ulja 1 8 l Vrsta ulja HLP22 Hidrauli ni cilindar 2x...

Page 189: ...Stol za dizanje MGO Dodatak 126932 193 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 190: ...Stol za dizanje MGO Dodatak 194 126932 10 3 Rezervni dijelovi...

Page 191: ...22 759940 101 1 Hidrauli no crijevo 123141 102 1 Ermeto spojnica 114458 103 2 Ermeto spojnica 123352 104 1 Hidrauli no crijevo 420 mm 123351 105 1 Ermeto spojnica 123353 Stavka Kol Oznaka EDV 1 1 Osno...

Page 192: ...Stol za dizanje MGO Dodatak 196 126932 Naru ivanje zamjenskih dijelova na www blitzrotary com...

Page 193: ...31 1 Poklopac spremnika ulja 123000 32 1 ipka spremnika ulja 123001 33 1 O prsten 706804 Stavka Kol Oznaka EDV 34 1 Slijepa matica 123345 35 1 Tla na opruga br 203 3222226 36 1 O prsten 706845 37 1 V...

Page 194: ...donijeli na tr i te sukladna s osnovnim zahtjevima za sigurnost i zdravlje EZ direktive za strojeve 2006 42 EZ Naziv proizvoda Stol za dizanje MGO Serijski broj Pogledajte tipsku plo icu Godina proiz...

Page 195: ...odr avanju Uvijek zabilje ite izvedene radnje odr avanja Provjerite va e e stavke Datum Intervali odr avanja u godinama Rezultati Potpis 0 5 1 6 Molimo dr ite ispunjeni obrazac u knjizi za pregled Do...

Page 196: ...GO Rukovatelj Nazivno optere enje 1000 kg Serijski broj Proizvo a BlitzRotary GmbH Godina proizvodnje Broj pregleda Datum Rezultati Pregled obavio Potpis Ispitivanje prije prve upotrebe 1 Pogledajte t...

Page 197: ...202 Gebruiksaanwijzing Heftafel MGO Instructienr 126932 Revisie C Vanaf 18 07 2019 Lees de Gebruiksaanwijzing voordat u met werkzaamheden begint...

Page 198: ...ifhendel 5 Inspectiesteun 6 Tafelblad 7 Klemondersteuning voor tafelblad 8 Uitschuifbaar tafelblad 9 Handgreep 10 Veiligheidsvergrendeling voor uitschuifbaar tafelblad 11 Klemschroef voor uitschuifbaa...

Page 199: ...et een vorkheftruck of een kraan 210 5 2 Heffen 210 5 3 Neerlaten 210 5 4 De hellingshoek van het tafelblad aanpassen 210 5 5 Een lading transporteren 211 5 6 Gebruik als werktafel 211 5 7 Schuifpanee...

Page 200: ...rijfstelling en verwijdering 216 10 Bijlage 217 10 1 Technische gegevens 217 10 2 Hydraulisch schema 217 10 3 Reserveonderdelen 219 10 4 Tabel Aandraaimoment voor bouten 223 11 EG Verklaring van confo...

Page 201: ...ffende gezondheid en veiligheid op het werk en ongevallenpreventie De operators moeten instructies of opleiding over de bediening van de heftafel hebben ontvangen en moeten de vereiste beschermende ui...

Page 202: ...rboden Gebruik voor het vervoer van personen Klimmen op de belasting of de tafel Zich ophouden onder de lading Koppelen van de tafel aan een tractor 1 6 Gevarenzone De gevarenzone ligt binnen de buite...

Page 203: ...ar de heftafel op een schone en droge plaats bij 10 C tot 50 C 4 Ingebruikname Neem de gebruiksaanwijzing in acht Volg de voorschriften voor ongevallenpreventie op WAARSCHUWING Voer onderhoud en repar...

Page 204: ...en Laat de heftafel nooit onbeheerd achter onder een opgeheven voertuig WAARSCHUWING Alleen door goed opgeleide specialisten te gebruiken Gebruik beschermende uitrusting Laat de heftafel aan het einde...

Page 205: ...g met een vorkheftruck of een kraan Beveilig de belasting met kettingen of banden 5 2 Heffen Gebruik de rem 15 van het rolwiel Klap de voetpomp 2 uit Gebruik de voetpomp 2 om de tafelhoogte aan te pas...

Page 206: ...4 indien nodig 5 7 Schuifpaneel Voor scheiding van motor en transmissie heeft de tafel een vast en een uitschuifbaar tafelblad Daarom moet de motor op het vaste tafelblad worden geplaatst en de transm...

Page 207: ...Maak voor dit doel een kopie van de lijst Testlog in de bijlage en clip het in het inspectieboek Vooral moet worden ge nspecteerd Mechanisch Cilinderdraadeinden geborgd Alle breekbouten geborgd Werki...

Page 208: ...rauliek Hef het tafelblad met een vorkheftruck of een kraan Positioneer de inspectiesteunen 5 verticaal Laat het hefmechanisme zakken met de kraan heftruck op de inspectiesteunen 5 Controleer of het h...

Page 209: ...oomreiniger Gebruik de daalklep 1 en laat de heftafel op de inspectiesteunen 5 zakken Veeg de heftafel droog met een doek 7 5 Hydraulische olie Gebruik alleen hydraulische olie volgens DIN 51524 klass...

Page 210: ...st worden uitgevoerd Inspectie van de slangen op beschadiging van de buitenmantel scheuren bochten sneden loslaten slijtage broosheid enz Vertoont de slang vervormingen Is er lekkage tussen slang en k...

Page 211: ...gevolg van olievervuiling Maak de klep schoon Vervang de olie 7 7 De heftafel heft niet de pomp levert geen olie Oorzaak 1 Lucht in het hydraulische systeem Oplossing Ontlucht de pomp Bedien de afvoe...

Page 212: ...1320 mm Leeg gewicht 360 kg Afmetingen tafelblad 1300x768 mm Helling tafelblad in x en y 3 5 Afmetingen onderstel 1450x1055 mm Hydrauliek Werkdruk 224 bar Olie vullen 1 8 l Olietype HLP22 Hydraulisch...

Page 213: ...Heftafel MGO Bijlage 126932 218 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 214: ...Heftafel MGO Bijlage 219 126932 10 3 Reserveonderdelen...

Page 215: ...ydraulische slang 123141 102 1 Ermeto koppeling 114458 103 2 Ermeto koppeling 123352 104 1 Hydraulische slang 420 mm 123351 105 1 Ermeto koppeling 123353 Item Aantal Benaming EDV 1 1 Onderstel 122937...

Page 216: ...Heftafel MGO Bijlage 221 126932...

Page 217: ...00822 61 1 Stelschroef 701253 62 2 Cilinderkopschroef 700819 63 1 Houder voor voetpomp gelast 123144 64 1 Bus 114077 65 6 Afsluitdop D4 707033 66 1 As 123430 Item Aantal Benaming EDV 1 1 Kleppenhuis 1...

Page 218: ...e door ons op de markt gebracht in overeenstemming is met de fundamentele veiligheids en gezondheidseisen van de EG machinerichtlijn 2006 42 EG Naam van het product Heftafel MGO Serienummer Zie typepl...

Page 219: ...Documenteer altijd uitgevoerd onderhoudswerk Controleer de toepasselijke artikelen Datum Onderhoudsinterval len in jaren Bevindingen Handtekening 0 5 1 6 Houd het ingevulde formulier in het inspectieb...

Page 220: ...Type Heftafel MGO Operator Nominale belasting 1000 kg Serienummer Fabrikant BlitzRotary GmbH Bouwjaar Examennr Datum Bevindingen Examinator Examen voor de eerste start 1 Zie typeplaatje Eerste test ui...

Page 221: ...227 Bruksanvisning MGO l ftebord Bruksanvisning nr 126932 Revisjon C Per 18 07 2019 Les Bruksanvisning f r du starter med noe arbeid...

Page 222: ...veh ndtak 4 Skyveh ndtak 5 Kontrollst tte 6 Bordplate 7 Klemmest tte for bordplate 8 Uttrekkbar bordplate 9 H ndtak 10 Sikkerhetssperre for uttrekkbar bordplate 11 Klemmeskrue for uttrekkbar bordplate...

Page 223: ...e only with a forklift or a crane 235 5 2 Lift 235 5 3 Lower 235 5 4 Adjusting the inclination of the tabletop 235 5 5 Transporting a Load 236 5 6 Use as Work Table 236 5 7 Sliding panel 236 5 8 Insta...

Page 224: ...sis 241 9 Decommissioning and Disposal 241 10 Appendix 242 10 1 Technical Data 242 10 2 Hydraulic Plan 242 10 3 Spare Parts 244 10 4 Table Tightening torque bolts 248 11 EC Declaration of Conformity 2...

Page 225: ...nde forskrifter for yrkesmessig sikkerhet og ulykkesforebygging Operat rene m ha f tt instruksjoner eller oppl ring om l ftebordet og m bruke n dvendig verneutstyr Operat rene m ha lest og forst tt si...

Page 226: ...uk F lgende er forbudt Bruk til transport av personer Klatring p lasten eller l ftebordet Oppholde seg under lasten Tilkobling av l ftebordet til en traktor 1 6 Fareomr de Fareomr det ligger innenfor...

Page 227: ...verand ren spedit ren Oppbevar l ftebordet p et rent og t rt sted ved fra 10 til 50 C 4 Oppstart F lg bruksanvisningen F lg de ulykkesforebyggende forskriftene ADVARSEL Kun utf re vedlikeholds og repa...

Page 228: ...m den sikres mot bli startet p nytt Aldri la l ftebordet st under et l ftet kj ret y uten tilsyn ADVARSEL Brukes kun av oppl rte sakkyndige Bruk verneutstyr Ved arbeidsslutt senk l ftebordet og parke...

Page 229: ...n Senk lasten med en gaffeltruck eller kran sakte ned p holdeinnretningen Sikre lasten med belter eller stropper 5 2 L fte Betjen rullebremsen 15 Folde ut fotpumpen 2 Bruk fotpumpen 2 for justere l ft...

Page 230: ...pen 2 Fjern skyveh ndtaket 4 om n dvendig 5 7 Skyvepanelet L ftebordet har en fast og uttrekkbar bordplate for separasjon av motor og girkasse Derfor m motoren v re plassert p den faste bordplaten og...

Page 231: ...For dette form let lager du en kopi av listen Testlogg i vedlegget og hefter den inn i kontrollboken S rlige kontrollobjekter Mekanikk Sylinderbolter sikret Alle bruddbolter sikret Kontrollst tte vir...

Page 232: ...felle av defekt hydraulikk L ft bordplaten med en gaffeltruck eller kran Plasser kontrollst ttene 5 vertikalt Senk l ftemekanismen med kran gaffeltruck ned p kontrollst ttene 5 Kontroller at l ftemeka...

Page 233: ...ing Bruk ikke direkte vannstr le eller damprenser Betjen senkeventilen 1 og senk l ftebordet ned p kontrollst ttene 5 T rk av l ftebordet med en klut 7 5 Hydraulikkolje Bruk kun hydraulikkolje i henho...

Page 234: ...utf res av en sakkyndig Kontroll av slanger for skade p ytre hylse bl rer b yninger kutt separasjon slitasje skj rhet osv Viser slangen deformasjoner Er det noen lekkasje mellom slange og montering Gl...

Page 235: ...et lekker p grunn av oljeforurensning Rengj r ventilen Skift oljen 7 7 L ftebordet kan ikke l ftes pumpen leverer ikke olje rsak 1 Luft i det hydrauliske systemet Utbedring Avluft pumpen Betjen t mmev...

Page 236: ...kbar l ft 1320 mm Tomvekt 360 kg Bordplatem l 1300x768 mm Helling av bordplate i x og y 3 5 Grunnrammem l 1450x1055 mm Hydraulikk Driftstrykk 224 bar Oljefylling 1 8 l Oljetype HLP22 Hydraulisk sylind...

Page 237: ...MGO l ftebord Vedlegg 126932 243 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 238: ...MGO l ftebord Vedlegg 244 126932 10 3 Reservedeler...

Page 239: ...likkslange 123141 102 1 Ermeto kopling 114458 103 2 Ermeto kopling 123352 104 1 Hydraulikkslange 420 mm 123351 105 1 Ermeto kopling 123353 Del Antall Betegnelse EDV 1 1 Sokkelramme 122937 2 2 L sestif...

Page 240: ...MGO l ftebord Vedlegg 246 126932 Bestilling av reservedeler p www blitzrotary com...

Page 241: ...22999 30 1 O ring 716550 31 1 Lokk for oljebeholder 123000 32 1 Stang for oljebeholder 123001 33 1 O ring 706804 Del Antall Betegnelse EDV 34 1 Hettemutter 123345 35 1 Trykkfj r nr 203 3222226 36 1 O...

Page 242: ...rsjonen satt p markedet av oss oppfyller de grunnleggende sikkerhets og helsekravene i EU maskindirektivet 2006 42 EU Produktbetegnelse MGO l ftebord Serienummer Se typeskilt Bygge r Se typeskilt Rele...

Page 243: ...keholdsrapport Alltid dokumentere utf rt vedlikeholdsarbeid Kontroller gjeldende elementer Dato Vedlikeholdsinterval ler i r Funn Signatur 0 5 1 6 Oppbevar det utfylte skjemaet i kontrollboken vedlegg...

Page 244: ...MGO l ftebord Operat r Nominell last 1000 kg Serienummer Produsent BlitzRotary GmbH Bygge r Kontrollnr Dato Funn Kontroll r Signatur Testing f r f rste gangs bruk 1 Se typeskiltet Innledende inspeksj...

Page 245: ...252 Instrukcja eksploatacji No ycowy st podno ny MGO Instrukcja nr 126932 Wersja C Na dzie 18 07 2019 Przeczytaj Instrukcja eksploatacji zanim zaczniesz jak kolwiek prac...

Page 246: ...przesuwu 5 Podpora do przegl du w zka 6 Blat sto u 7 Wspornik dociskowy blatu 8 Rozstawny blat sto u 9 Uchwyt 10 Zaczep zabezpieczaj cy rozstawny blat sto u 11 ruba dociskowa rozstawnego blatu sto u 1...

Page 247: ...tylko za pomoc w zka wid owego lub d wigu 260 5 2 Podnoszenie 260 5 3 Opuszczanie 260 5 4 Regulacja nachylenia blatu sto u 260 5 5 Przewo enie adunku 261 5 6 Wykorzysta urz dzenie jako st roboczy 261...

Page 248: ...emonta i utylizacja 267 10 Dodatek 267 10 1 Dane techniczne 267 10 2 Schemat uk adu hydraulicznego 267 10 3 Cz ci zamienne 269 10 4 Tabela Moment dokr cenia rub 273 11 Deklaracja zgodno ci WE 273 Prot...

Page 249: ...pisami dotycz cymi bezpiecze stwa pracy i zapobiegania wypadkom Operatorzy musz otrzyma instrukcje lub szkolenie w zakresie obs ugi sto u podno nego i musz u ywa odpowiedni sprz t ochronny Operatorzy...

Page 250: ...o nast puj cych zakaz w Nie u ywa do przewozu os b Nie wspina si na adunek ani na blat sto u Nie stawa pod obci onym sto em Nie podczepia sto u do traktora 1 6 Obszar zagro enia Obszar zagro enia znaj...

Page 251: ...edytorowi St podno ny przechowywa w czystym i suchym miejscu w temp 10 C do 50 C 4 Uruchomienie Przestrzegaj instrukcji eksploatacji Przestrzegaj przepis w dotycz cych zapobiegania wypadkom OSTRZE ENI...

Page 252: ...pracy pod podno nikiem nale y go zabezpieczy przed ponownym uruchomieniem Nigdy nie pozostawia sto u podno nego bez nadzoru pod podniesionym pojazdem OSTRZE ENIE St podno ny obs uguj tylko specjali c...

Page 253: ...adunek na podno niku w zka wid owego lub zawieszony na d wigu na urz dzenie zabezpieczaj ce adunek zabezpiecza a cuchami lub pasami 5 2 Podnoszenie Wykorzystywa hamulec rolkowy 15 Roz o y pomp no n 2...

Page 254: ...li jest to konieczne 5 7 P yta przesuwna Do demonta u silnika wraz ze skrzyni bieg w st posiada blat sta y i p yt blatu przed u onego Wtedy silnik nale y umiejscowi na sta ym blacie a skrzyni bieg w...

Page 255: ...zenie prawid owego dzia ania podpory Dzia anie hamulca rolkowego Czysto urz dzenia Obecno i czytelno etykiet ostrzegawczych Nienaruszono spoin spawanych Urz dzenie utrzymuje maksymalny ci ar ud wigu p...

Page 256: ...wid owym na podpory przegl dowe 5 Upewni si e mechanizm podnosz cy poprawnie spoczywa na podporach przegl dowych 5 Podniesienie blatu sto u podno nikiem wid owym czy d wigiem powoduje powstawanie pr...

Page 257: ...ewody hydrauliczne 7 9 Co 6 lata Wymiana w y hydraulicznych 7 10 Wymiana oleju 7 7 7 4 Czyszczenie Do czyszczenia nie nale y u ywa agresywnych detergent w Nie nale y stosowa czyszczenia bezpo rednim s...

Page 258: ...bs ugowe Upewni si e mechanizm podnosz cy spoczywa na podporach przegl dowych 5 Obr ci rub odpowietrznika 14 o 0 5 obrotu tak aby wydostawa si olej bez p cherzyk w powietrza Zakr ci rub odpowietrznika...

Page 259: ...zwi zanie Ustawi d wigni w prawid owym po o eniu Poluzowa rub dociskow A rubokr tem C ustawi trzpie opuszczania B Zabezpieczy po o enie d wigni rub dociskow A patrz Rys 4 Przyczyna 2 Uszkodzony zaw r...

Page 260: ...a wysoko podnoszenia 1320 mm Waga pustego sto u 360 kg Wymiary blatu 1300x768 mm K t pochylenia blatu w kierunkach x i y 3 5 Wymiary ramy podstawy 1450x1055 mm Uk ad hydrauliczny Ci nienie robocze 224...

Page 261: ...No ycowy st podno ny MGO Dodatek 126932 268 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 262: ...No ycowy st podno ny MGO Dodatek 269 126932 10 3 Cz ci zamienne...

Page 263: ...703100 100 2 8 l Olej hydrauliczny HLP 22 759940 101 1 W hydrauliczny 123141 102 1 Z czka Ermeto 114458 103 2 Z czka Ermeto 123352 104 1 W hydrauliczny 420 mm 123351 105 1 Z czka Ermeto 123353 Poz ycj...

Page 264: ...No ycowy st podno ny MGO Dodatek 271 126932 Zamawianie cz ci zamiennych poprzez stron www blitzrotary com...

Page 265: ...kr t dociskowy 701253 62 2 Wkr t z bem walcowym 700819 63 1 Uchwyt pompy no nej spawany 123144 64 1 Tuleja 114077 65 6 Korek D4 707033 66 1 O 123430 Pozycja Ilo Nazwa EDV 1 1 Korpus zaworu 122933 2 1...

Page 266: ...e na rynek przez nas spe nia podstawowe wymagania w zakresie bezpiecze stwa i zdrowia dyrektywy maszynowej 2006 42 WE Nazwa produktu No ycowy st podno ny MGO Numer seryjny Patrz tabliczka znamionowa R...

Page 267: ...cji Zawsze dokumentowa wykonane prace konserwacyjne Sprawdza stosowne pozycje Data Okresy konserwacji w latach Ustalenia Podpis 0 5 1 6 Prosimy o wype nienie formularza w dzienniku przegl d w technicz...

Page 268: ...ODZAJ No ycowy st podno ny MGO Operator Ud wig 1000 kg Numer seryjny Producent BlitzRotary GmbH Rok budowy Przegl d techniczny nr Data Ustalenia Inspektor Podpis Sprawdzanie przed u yciem 1 Patrz tabl...

Page 269: ...277 Instru es de opera o Mesa de eleva o MGO Instru es n 126932 Revis o C Desde 18 07 2019 Leia as Instru es de opera o antes de iniciar qualquer trabalho...

Page 270: ...deslizar 5 Suporte de inspe o 6 Topo de mesa 7 Suporte de fixa o para topo de mesa 8 Topo de mesa extens vel 9 Pega 10 Trava de seguran a para topo de mesa extens vel 11 Parafuso de fixa o para topo...

Page 271: ...u grua 285 5 2 Elevar 285 5 3 Baixar 285 5 4 Ajustar a inclina o do topo da mesa 285 5 5 Transportar uma carga 286 5 6 Utilizar como mesa de trabalho 286 5 7 Painel de deslizar 286 5 8 Instala o e rem...

Page 272: ...r de funcionamento e elimina o 291 10 Ap ndice 292 10 1 Especifica es t cnicas 292 10 2 Plano hidr ulico 292 10 3 Pe as de substitui o 294 10 4 Tabela Tens o de aperto de cavilhas 298 11 Declara o de...

Page 273: ...seguran a ocupacional aplic veis e de preven o de acidentes Os operadores devem ter recebido instru es ou forma o sobre a mesa de eleva o e deve utilizar o equipamento de prote o exigido Os operadore...

Page 274: ...ransporte de pessoas Subir para cima da carga ou da mesa Permanecer debaixo da carga Ligar a mesa a um trator 1 6 rea de perigo A rea de perigo est dentro das dimens es exteriores da mesa com carga 1...

Page 275: ...dor Guarde a mesa de eleva o num local limpo e seco a uma temperatura entre 10 C e 50 C 4 Arranque Observe as instru es de funcionamento Observe os regulamentos de preven o de acidentes AVISO Execute...

Page 276: ...star preso de modo a evitar ser reiniciado Nunca deixe a mesa de eleva o sem supervis o por baixo de um ve culo elevado AVISO A ser utilizado apenas por t cnicos qualificados Utilize equipamento de pr...

Page 277: ...a Baixe a carga com uma empilhadora ou uma grua lentamente para o dispositivo de reten o Prenda a carga com correntes ou faixas 5 2 Elevar Opere o trav o de rolo 15 Estenda a bomba de p 2 Utilize a bo...

Page 278: ...mova a pega de deslizar 4 conforme necess rio 5 7 Painel de deslizar Para separar o motor e a transmiss o a mesa tem um topo de mesa fixo e um topo extens vel Portanto o motor deve ser colocado no top...

Page 279: ...a este fim fa a uma c pia da lista de Registo de teste no Anexo e fixe ao livro de inspe es Inspecionar em especial Mec nica Pinos do cilindro fixos Todas as cavilhas de ancoragem fixas Funcionamento...

Page 280: ...tes de inspe o no caso de hidr ulica com defeito Eleve o topo da mesa com uma empilhadora ou uma grua Posicione os suportes de inspe o 5 na vertical Baixe o mecanismo de eleva o com a grua empilhadora...

Page 281: ...eto ou m quina de limpar a vapor Utilize a v lvula de baixar 1 e baixe a mesa de eleva o at aos suportes de inspe o 5 Seque a mesa de eleva o com um pano 7 5 leos hidr ulicos Utilize apenas leo hidr u...

Page 282: ...iras em rela o a danos do revestimento exterior rasg es dobras cortes separa o abras o fragilidade etc A mangueira apresenta deforma es H alguma fuga entre a mangueira e o encaixe A mangueira desliza...

Page 283: ...n o fecha ou a base da v lvula tem fuga devido a contamina o de leo Limpe a v lvula Substitua o leo 7 7 A mesa de eleva o n o sobe a bomba n o fornece leo Causa 1 Ar no sistema hidr ulico Solu o Venti...

Page 284: ...s do topo da mesa 1300x768 mm Inclina o do topo da mesa em x e y 3 5 Dimens es da estrutura base 1450x1055 mm Hidr ulica Press o de funcionamento 224 bar Enchimento de leo 1 8 l Tipo de leo HLP22 Boti...

Page 285: ...Mesa de eleva o MGO Ap ndice 126932 293 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 286: ...Mesa de eleva o MGO Ap ndice 294 126932 10 3 Pe as de substitui o...

Page 287: ...a hidr ulica 123141 102 1 Acoplamento Ermeto 114458 103 2 Acoplamento Ermeto 123352 104 1 Mangueira hidr ulica de 420 mm 123351 105 1 Acoplamento Ermeto 123353 Item Qtd Designa o EDV 1 1 Estrutura bas...

Page 288: ...Mesa de eleva o MGO Ap ndice 296 126932 Pedido de pe as de substitui o em www blitzrotary com...

Page 289: ...circular 716550 31 1 Tampa para recipiente de leo 123000 32 1 Biela para recipiente de leo 123001 33 1 Junta circular 706804 Item Qtd Designa o EDV 34 1 Porca cega 123345 35 1 Mola de press o n 203 3...

Page 290: ...da no mercado por n s est em conformidade com os requisitos b sicos de seguran a e sa de da Diretiva de maquinaria da comunidade europeia 2006 42 CE Designa o do produto Mesa de eleva o MGO N mero de...

Page 291: ...umente sempre o trabalho de manuten o realizado Verifique os itens que se aplicam Data Intervalos de manuten o em anos Conclus es Assinatura 0 5 1 6 Mantenha o formul rio preenchido dentro do livro de...

Page 292: ...leva o MGO Operador Carga nominal 1000 kg N mero de s rie Fabricante BlitzRotary GmbH Ano de constru o N de inspe o Data Conclus es Examinador Assinatura Testar antes da primeira utiliza o 1 Consulte...

Page 293: ...302 Anv ndarinstruktioner Lyftbord MGO Instruktion Nr 126932 Revision C Fr n den 18 07 2019 L s Anv ndarinstruktionerna innan du p b rjar n got arbete...

Page 294: ...ra handtaget 4 Skjutbart handtag 5 Inspektionsst d 6 Bordsskiva 7 Kl mst d f r bordsskiva 8 Utdragbar bordsskiva 9 Handtag 10 S kerhetssp rr f r utdragbar bordsskiva 11 Kl mskruv f r utdragbar bordssk...

Page 295: ...ta bort lasten fr n bordet med en gaffeltruck eller kran 310 5 2 Lyft 310 5 3 S nk 310 5 4 Justera bordsskivans lutning 310 5 5 Transportera en last 311 5 6 Anv ndning som ett arbetsbord 311 5 7 Skjut...

Page 296: ...16 9 Urdrifttagning och kassering 316 10 Bilaga 317 10 1 Teknisk data 317 10 2 Hydraulplan 317 10 3 Reservdelar 319 10 4 Tabell tdragningsmoment f r bultar 323 11 EU deklaration om verensst mmelse 323...

Page 297: ...e aktuella arbetsmilj och s kerhetsbest mmelserna Anv ndarna m ste f instruktioner eller utbildning om lyftbordet och m ste anv nda den n dv ndiga skyddsutrustningen Anv ndarna m ste ha l st och f rst...

Page 298: ...transportera personer Kl ttra upp p lasten eller bordet Befinna sig under lasten Ansluta bordet till en traktor 1 6 Riskomr de Riskomr det r innanf r de yttre m tten p det lastade bordet 1 7 S kerhet...

Page 299: ...port ren F rvara lyftbordet p en ren och torr plats vid 10 C till 50 C 4 Uppstart F lj anv ndarinstruktionerna F lj best mmelserna f r att f rhindra olyckor VARNING Utf r alltid underh ll och reparati...

Page 300: ...as L mna aldrig lyftbordet o vervakat under ett upplyft fordon VARNING F r endast anv ndas av utbildade specialister Anv nd skyddsutrustning N r arbetet r avslutat s nk ner bordet och parkera det p en...

Page 301: ...er lyftbordet till den l gsta positionen S nk l ngsamt ner lasten med en gaffeltruck eller kran p utrustningen f r att s kra lasten S kra lasten med band eller remmar 5 2 Lyft Anv nd rullbromsen 15 F...

Page 302: ...utbara handtaget 4 om det r n dv ndigt 5 7 Skjutbar panel F r att separera motor och transmission har bordet en fast och en utdragbar bordsskiva D rf r m ste motorn placeras p den fasta bordsskivan oc...

Page 303: ...etta syfte g r en kopia av listan Testlogg i bilagan och f st den i inspektionsboken Speciellt detta ska inspekteras Mekanik Cylindernitar s krade Alla saxbultar s krade Inspektionsst det fungerar Rul...

Page 304: ...n om det r fel p hydrauliken Lyft bordsskivan med en gaffeltruck eller kran Placera inspektionsst den 5 vertikalt S nk ner lyftmekanismen med kranen gaffeltrucken p inspektionsst den 5 Kontrollera att...

Page 305: ...kt vattenstr le eller nga Anv nd s nkningsventilen 1 och s nk ner lyftbordet p inspektionsst den 5 Torka lyftbordet torrt med en trasa 7 5 Hydrauloljas Anv nd endast hydraulolja i enlighet med DIN 515...

Page 306: ...n specialist Inspektion av slangarna f r att se att det inte finns skador p det yttre h ljet revor b jar sk rskador separation slitage sk rhet etc r slangen deformerad Finns det l ckage mellan slangen...

Page 307: ...ls tet l cker p grund av oljekontaminering Reng r ventilen Byt olja 7 7 Lyftbordet h js inte pumpen tillhandah ller ingen olja Orsak 1 Luft i hydraulsystemet tg rd Ventilera pumpen Anv nd t mningsvent...

Page 308: ...lyfth jd 1 320 mm Tomvikt 360 kg M tt bordsskiva 1 300x768 mm Lutning p bordsskiva i x och y 3 5 M tt bas 1 450x1 055 mm Hydraulik Drifttryck 224 bar Oljep fyllning 1 8 l Oljetyp HLP22 Hydraulcylinder...

Page 309: ...Lyftbord MGO Bilaga 126932 318 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 310: ...Lyftbord MGO Bilaga 319 126932 10 3 Reservdelar...

Page 311: ...P 22 759940 101 1 Hydraulslang 123141 102 1 Ermeto anslutning 114458 103 2 Ermeto anslutning 123352 104 1 Hydraulslang 420 mm 123351 105 1 Ermeto anslutning 123353 Del Antal Ben mning EDV 1 1 Bas 1229...

Page 312: ...Lyftbord MGO Bilaga 321 126932 Best ll reservdelar p www blitzrotary com...

Page 313: ...Lock f r oljebeh llare 123000 32 1 St ng f r oljebeh llare 123001 33 1 O ring 706804 Del Antal Ben mning EDV 34 1 Lockmutter 123345 35 1 Tryckfj der nr 203 3222226 36 1 O ring 706845 37 1 Skruv med c...

Page 314: ...och i den version som vi erbjuder till f rs ljning uppfyller de grundl ggande s kerhets och h lsokraven i EG maskindirektivet 2006 42 EG Produktben mning Lyftbord MGO Serienummer Se typskylten Konstru...

Page 315: ...srapport Dokumentera alltid utf rt underh llsarbete Kryssa i de till mpliga alternativen Datum Underh llsintervall i r Resultat Namntecknin g 0 5 1 6 F rvara det ifyllda formul ret i inspektionsboken...

Page 316: ...bord MGO Anv ndare Nominell last 1 000 kg Serienummer Tillverkare BlitzRotary GmbH Tillverknings r Inspektionsnr Datum Resultat Kontrollant Namnteckning Test f re f rsta anv ndningen 1 Se typskylten F...

Page 317: ...327 Instrucciones de uso Mesa elevadora MGO Instruction No 126932 Revision C As of 18 07 2019 Lea las instrucciones de uso antes de comenzar a trabajar...

Page 318: ...e 5 Soporte de inspecci n 6 Plataforma 7 Soporte de fijaci n para plataforma 8 Plataforma extensible 9 Asa 10 Fijaci n de seguridad para plataforma extensible 11 Tornillo de fijaci n para plataforma e...

Page 319: ...5 5 3 Descenso 335 5 4 Ajuste de la inclinaci n de la plataforma 335 5 5 Transporte de una carga 336 5 6 Uso como mesa de trabajo 336 5 7 Panel deslizante 336 5 8 Instalaci n y extracci n de piezas co...

Page 320: ...341 9 Desmantelamiento y desechado 341 10 Ap ndice 342 10 1 Datos t cnicos 342 10 2 Plan hidr ulico 342 10 3 Repuestos 344 10 4 Tabla Par de fijaci n de pernos 348 11 Declaraci n de Conformidad de la...

Page 321: ...prevenci n de accidentes y de seguridad ocupacional aplicables El operario debe haber recibido instrucciones o formaci n en la mesa elevadora y usar el equipo protector necesario El operario debe hab...

Page 322: ...s Subir a la carga o la plataforma Permanecer debajo de la carga Conectar la plataforma a un tractor 1 6 Zona de peligro La zona de peligro se encuentra dentro de las dimensiones externas de la plataf...

Page 323: ...veedor distribuidor Guarde la mesa elevadora en un lugar limpio y seco entre 10 C y 50 C 4 Arranque Tenga en cuenta las instrucciones de uso Tenga en cuenta las normas de prevenci n de accidentes AVIS...

Page 324: ...a evitar que pueda volver a ponerse en marcha No deje nunca sin supervisi n la mesa elevadora bajo un veh culo elevado AVISO Solamente debe ser usada por especialistas con formaci n Use equipo de prot...

Page 325: ...n una carretilla elevadora o una gr a lentamente sobre el dispositivo de retenci n Asegure la carga con cadenas o correas 5 2 Elevaci n Use el freno del rodillo 15 Despliegue la bomba de pie 2 Use la...

Page 326: ...nte 4 si es necesario 5 7 Panel deslizante Para la separaci n del motor y la transmisi n la mesa tiene una plataforma fija y otra extensible Por lo tanto el motor debe colocarse en la plataforma fija...

Page 327: ...ealice una copia de la lista Registro de comprobaciones del Ap ndice y f jela en el libro de inspecciones Debe inspeccionarse especialmente Mec nica Broches del cilindro asegurados Pernos de cizalla a...

Page 328: ...caso de defecto de hidr ulica Eleve la plataforma con una carretilla elevadora o gr a Coloque los soportes de inspecci n 5 verticales Baje el mecanismo elevador con la gr a carretilla elevadora sobre...

Page 329: ...ador por vapor Use la v lvula de descenso 1 para bajar la mesa elevadora sobre los soportes de inspecci n 5 Seque la mesa elevadora con una gamuza 7 5 Aceites hidr ulicos Use exclusivamente aceite hid...

Page 330: ...a por un especialista Inspecci n de conductos en busca de da os del recubrimiento exterior rupturas cortes separaci n abrasi n fragilidad etc Est deformado el conducto Existen fugas entre el conducto...

Page 331: ...rte de la v lvula tiene fugas debido a contaminaci n del aceite Limpie la v lvula Cambie el aceite 7 7 La mesa elevadora no se eleva la bomba no proporciona aceite Causa 1 Aire en el sistema hidr ulic...

Page 332: ...300x768 mm Inclinaci n de plataforma en x e y 3 5 Dimensiones de marco base 1450x1055 mm Hidr ulica Presi n operativa 224 bar Llenado de aceite 1 8 l Tipo de aceite HLP22 Cilindro hidr ulico 2x 40 Bom...

Page 333: ...Mesa elevadora MGO Ap ndice 126932 343 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 334: ...Mesa elevadora MGO Ap ndice 344 126932 10 3 Repuestos...

Page 335: ...LP 22 759940 101 1 Conducto hidr ulico 123141 102 1 Acoplamiento Ermeto 114458 103 2 Acoplamiento Ermeto 123352 104 1 Conducto hidr ulico 420 mm 123351 105 1 Acoplamiento Ermeto 123353 Elemento Cant D...

Page 336: ...Mesa elevadora MGO Ap ndice 346 126932 Solicitud de recambios en www blitzrotary com...

Page 337: ...andela 716550 31 1 Tapa para recipiente de aceite 123000 32 1 Varilla para recipiente de aceite 123001 33 1 Arandela 706804 Elemento Cant Designaci n EDV 34 1 Rosca de tap n 123345 35 1 Muelle de pres...

Page 338: ...a versi n comercializada por nosotros cumple con los requisitos b sicos de seguridad y salud de la Directiva sobre Maquinaria de la 2006 42 CE Designaci n del producto Mesa elevadora MGO N mero de ser...

Page 339: ...te siempre los trabajos de mantenimiento realizados Compruebe los elementos aplicables Fecha Intervalos de mantenimiento en a os Resultados Firma 0 5 1 6 Conserve el formulario rellenado en el libro d...

Page 340: ...O Operario Carga nominal 1 000 kg N mero de serie Fabricante BlitzRotary GmbH A o de construcci n Inspecci n n Fecha Resultados Examinador Firma Comprobaci n antes del primer uso 1 Consulte la placa i...

Page 341: ...352 N vod k obsluze Zdvihac st l MGO n vodu 126932 Revize C Ke dni 18 07 2019 P ed zapo et m jak koliv pr ce si p e t te N vod k obsluze...

Page 342: ...oje 4 Zasouvac rukoje 5 Kontroln podp ra 6 Deska stolu 7 Up nac dr k pro desku stolu 8 Prodlou iteln deska stolu 9 Rukoje 10 Pojistka pro prodlou itelnou desku stolu 11 Up nac roub pro prodlou itelnou...

Page 343: ...dejte nebo odeb rejte pouze pomoc vysokozdvi n ho voz ku nebo je bu 360 5 2 Zdvihnut 360 5 3 Spu t n dol 360 5 4 Se zen n klonu desky stolu 360 5 5 P eprava n kladu 361 5 6 Pou it jako pracovn st l 36...

Page 344: ...uch 352 9 Vy azen z provozu a likvidace 366 10 P loha 367 10 1 Technick daje 367 10 2 Hydraulick sch ma 367 10 3 N hradn d ly 369 10 4 Tabulka Utahovac momenty roub 373 11 EC Prohl en o shod 373 Z zna...

Page 345: ...n ln ho kolen a praxe s platn mi p edpisy kter se t kaj ochrany a bezpe nosti pr ce a prevence nehodovosti Obsluha mus b t sezn mena nebo vy kolena na tomto zdvihac m stole a mus pou vat po adovan och...

Page 346: ...sob Vstup na n klad nebo st l St n pod n kladem P ipojen stolu k ta n mu vozidlu 1 6 Nebezpe n prostor Nebezpe n prostor je vymezen vn j mi rozm ry zat en ho stolu 1 7 Bezpe nostn za zen VAROV N Nikdy...

Page 347: ...te dodavateli dopravci Zdvihac st l skladujte na ist m a such m m st p i 10 C a 50 C 4 Uveden do provozu Dodr ujte n vod k obsluze Dodr ujte p edpisy bezpe nosti pr ce VAROV N dr bu a opravy zdvihac h...

Page 348: ...us b t tento zved k zaji t n proti op tovn mu spu t n Nikdy nenech vejte zdvihac st l bez obsluhy pod zdvihnut m vozidlem VAROV N K pou v n pouze odborn kolen mi pracovn ky Pou vejte osobn ochrann pom...

Page 349: ...do nejni polohy Spus te n klad pomalu pomoc vysokozdvi n ho voz ku nebo je bu na z dr n za zen N klad v dy zajist te et zy nebo popruhy 5 2 Zdvihnut Pou ijte brzdu kole ek 15 Rozev ete no n pumpu 2 P...

Page 350: ...dstra te zasouvac rukoje 4 je li to zapot eb 5 7 Posuvn panel St l m pevnou a prodlou itelnou desku stolu kv li odd len motoru a p evodovky Proto mus b t motor um st n na pevnou desku stolu a p evodov...

Page 351: ...ji t ny V echny rouby n ek zaji t ny Kontroln podp ra funk n Brzda kole ka funk n Za zen v ist m stavu t tky na m st a iteln Sva en m sta nepo kozena Za zen udr n klad minim ln 10 minut v nejvy poloze...

Page 352: ...podp rat n klad P i zat en se spust okam it dol 7 2 Slo en kontroln ch podp r Riziko z nekontrolovan ho spu t n Kontroln podp ry slo te pouze pot co se zdvihac st l vysunul z t chto podp r sv m vlast...

Page 353: ...ohy Zkontrolujte hladinu oleje 7 6 Dopl te olej podle pot eby 7 7 V m na oleje V m na oleje vy aduje Olejovou vanu pro j m n hydraulick ho oleje Hydraulick olej 10 1 V m na oleje Pou ijte spou t c ven...

Page 354: ...in ln n hradn d ly Pou ijte no n pumpu 2 ke zdvihnut nezat en desky stolu Um st te kontroln podp ry 5 do svisl polohy Pou ijte spou t c ventil 1 ke spu t n zdvihac ho stolu na kontroln podp ry 5 Polo...

Page 355: ...ijte v pustn ventil 1 pravou rukou a z rove prove te n kolik rychl ch pumpovac ch pohyb 2 levou rukou Odvzdu n te v lce 7 8 P ina 2 Nedostatek oleje N prava Dolijte olej Odvzdu n te v lce 7 8 Trhav s...

Page 356: ...360 kg Rozm ry desky stolu 1300x768 mm N klon desky stolu v ose x a y 3 5 Rozm ry z kladn ho r mu 1450x1055 mm Hydraulick sti Pracovn tlak 224 bar Olejov n pl 1 8 l Druh oleje HLP22 Hydraulick v lec...

Page 357: ...Zdvihac st l MGO P loha 126932 368 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 358: ...Zdvihac st l MGO P loha 369 126932 10 3 N hradn d ly...

Page 359: ...100 100 2 8 l Hydraulick olej HLP 22 759940 101 1 Hydraulick v lec 123141 102 1 Ermeto spojka 114458 103 2 Ermeto spojka 123352 104 1 Hydraulick hadice 420 mm 123351 105 1 Ermeto spojka 123353 Polo ka...

Page 360: ...Zdvihac st l MGO P loha 371 126932 Objedn vky n hradn ch d l www blitzrotary com...

Page 361: ...oub s plochou v lcovou hlavou 700819 63 1 Dr k pro no n pumpu p iva en 123144 64 1 Vlo ka 114077 65 6 T snic z tka D4 707033 66 1 Osa 123430 Polo ka Ks Ozna en EDV 1 1 T leso ventilu 122933 2 1 Pojist...

Page 362: ...n mi dodan verze na trh jsou ve shod se z kladn mi po adavky na bezpe nost a ochranu zdrav podle Sm rnice 2006 42 EC pro strojn za zen Ozna en v robku Zdvihac st l MGO S riov slo Viz typov t tek Rok...

Page 363: ...Z znam dr by V dy zaznamen vejte proveden servisn kony Kontrolujte p slu n polo ky Datum Intervaly dr by v letech N lezy Podpis 0 5 1 6 Uchovejte pros m vypln n formul v knize kontrol p loha p loha Oz...

Page 364: ...le Typ Zdvihac st l MGO Provozovatel U ite n zat en 1000 kg S riov slo V robce BlitzRotary GmbH Rok v roby Kontrola Datum N lezy Kontrolor Podpis Testov n p ed prvn m pou it m 1 Viz typov t tek Prvn k...

Page 365: ...377 Kullan m K lavuzu Kald rma Platformu MGO Talimat No 126932 Revizyon C Ge erli oldu u tarih 18 07 2019 Herhangi bir i e ba lamadan nce Kullan m K lavuzunu Kullan m K lavuzu okuyun...

Page 366: ...S rg l tutacak 5 nceleme deste i 6 Platform st 7 Platform st i in s k t rma deste i 8 Uzat labilir platform st 9 Tutacak 10 Uzat labilir platform st i in emniyet mandal 11 Uzat labilir platform st i...

Page 367: ...ile y kleyin veya bo alt n 385 5 2 Platform 385 5 3 ndirme 385 5 4 Platform st e imini ayarlama 385 5 5 Y k ta ma 386 5 6 al ma platformu olarak kullan n 386 5 7 S rg l panel 386 5 8 Kald r lm ara ta...

Page 368: ...32 8 Hata Tan m 391 9 Devreden karma ve Bertaraf Etme 391 10 Ek 392 10 1 Teknik Veriler 392 10 2 Hidrolik Plan 392 10 3 Yedek Par a 394 10 4 Platform S kma torku c vatalar 398 11 AT Uygunluk Beyan 398...

Page 369: ...ve kaza nleme y netmeliklerine a ina olmal d r Operat rler kald rma platformu ile ilgili talimatlar veya e itimi alm olmal ve gerekli koruyucu ekipman kullanmal d r Operat rler g venlik y netmelikleri...

Page 370: ...akiler yasakt r nsan ta maya y nelik kullan m Y k veya platform zerine t rmanma Y k n alt nda durma Platformun bir trakt re ba lanmas 1 6 Tehlike B lgesi Tehlike b lgesi y kl platformun d boyutlar d h...

Page 371: ...platformunu 10 C ile 50 C aras nda temiz ve kuru bir yerde saklay n 4 Ba latma letim talimatlar na uyun Kaza nleme y netmeliklerine uyun UYARI Bak m ve onar m i lemlerini kald rma platformunda yaln zc...

Page 372: ...yeniden ba lamaya kar emniyete al nmal d r Kald rma platformunu asla kald r lm bir arac n alt nda g zetimsiz b rakmay n UYARI Sadece e itimli uzmanlar taraf ndan kullan lmal Koruyucu ekipman kullan m...

Page 373: ...forklift veya vin ile tespit cihaz na yava a indirin Y k kemer veya ask lar ile emniyete al n 5 2 Platform Fren silindirini 15 al t r n Ayak pompas n 2 a n Ayak pompas n 2 platform y ksekli ini ayarl...

Page 374: ...irse kar n 5 7 S rg l panel Motor ve anz man ayr m i in platformun sabit ve uzat labilir platform st vard r Bu nedenle motor sabit platform st zerine yerle tirilmeli ve anz man da uzat labilir platfor...

Page 375: ...sini neririz Bu ama la Test G nl listesinin bir kopyas n olu turun ve inceleme defterine ekleyin zellikle incelenecekler Mekanik Silindir milleri emniyete al nm m Kilit c vatalar emniyete al nm m Muay...

Page 376: ...esteklerini ayarlama Platform st n bir forklift veya vin ile kald r n nceleme desteklerini 5 dikey konumland r n Kald rma mekanizmas n vin forklift ile inceleme desteklerine 5 indirin Kald rma mekaniz...

Page 377: ...izleyici kullanmay n ndirme vanas n 1 kullan n ve kald rma platformunu inceleme desteklerine indirin 5 Kald rma platformunu bir bez ile durulay n 7 5 Hidrolik ya lar Hidrolik sistem i in yaln zca DIN...

Page 378: ...an taraf ndan yap lmal d r Hortumlar n d k l f y rt klar b k lmeler kesikler ayr lmalar a nma ve gevrekli e kar vb incelenmesi Hortumda deformasyon var m Hortum ve tesisat aras nda herhangi bir s z nt...

Page 379: ...en dolay ak t yor Vanay temizleyin Ya de i tirin 7 7 Kald rma platformu kald rm yor pompa ya pompalam yor Neden 1 Hidrolik sistemde hava var z m Pompan n havas n bo alt n Drenaj vanas n 1 sa el ile ku...

Page 380: ...form 1320 mm Bo a rl k 360 kg Platform st boyutlar 1300x768 mm X ve y platform st e imi 3 5 Temel er eve boyutlar 1450x1055 mm Hidrolik letim bas nc 224 bar Ya doldurma 1 8 l Ya tipi HLP22 Hidrolik si...

Page 381: ...Kald rma Platformu MGO Ek 126932 393 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 382: ...Kald rma Platformu MGO Ek 394 126932 10 3 Yedek Par a...

Page 383: ...a HLP 22 759940 101 1 Hidrolik hortum 123141 102 1 Ermeto kaplini 114458 103 2 Ermeto kaplini 123352 104 1 Hidrolik Hortum 420 mm 123351 105 1 Ermeto kaplini 123353 Poz Miktar Ad EDV 1 1 Temel er eve...

Page 384: ...Kald rma Platformu MGO Ek 396 126932 Yedek par alar n sipari i www blitzrotary com...

Page 385: ...2 Silindirik ba l vida 700819 63 1 Ayak pompas i in tutucu geschw i in 123144 64 1 Kovan 114077 65 6 M h r t pas D4 707033 66 1 Aks 123430 Poz Miktar Ad EDV 1 1 Vana g vdesi 122933 2 1 Tespit halkas...

Page 386: ...a da 2006 42 EC say l AT Makine Direktifinin temel g venlik ve sa l k gerekliliklerine uyumlu oldu unu beyan ederiz r n tan m Kald rma Platformu MGO Seri numaras Tip plakas na bak n z malat y l Tip pl...

Page 387: ...m raporu Ger ekle tirilen bak m al mas n her zaman belgeleyin Uygulanabilir eleri kontrol edin Tarih Y l i indeki bak m aral klar Bulgular mza 0 5 1 6 L tfen doldurulan formu inceleme defterinde tutu...

Page 388: ...Kald rma Platformu MGO Operat r Nominal y k 1000 kg Seri numaras retici BlitzRotary GmbH Yap m y l nceleme No Tarih Bulgular nceleyen mza lk kullan mdan nce test 1 Tip plakas na bak n lk inceleme ger...

Page 389: ...402 Haszn lati utas t s Emel asztal MGO Utas t s sz 126932 V ltozat C Kiad s 18 07 2019 Olvassa el miel tt b rmilyen munk ba kezdene Haszn lati utas t s...

Page 390: ...nty biztos t csap 4 Cs sz foganty 5 Vizsg lati t masz 6 Asztallap 7 Asztallap r gz thet t masz 8 Kitolhat asztallap 9 Markolat 10 Kitolhat asztallap biztons gi foganty 11 Kitolhat asztallap r gz t csa...

Page 391: ...daruval rakodja meg vagy r tse le 410 5 2 Emel s 410 5 3 Leenged s 410 5 4 Az asztallap d l s nek be ll t sa 410 5 5 A teher sz ll t sa 411 5 6 Munkaasztalk nt val haszn lat 411 5 7 Cs sz panel 411 5...

Page 392: ...selejtez s s megsemmis t s 416 10 F ggel k 417 10 1 M szaki adatok 417 10 2 Hidraulikus terv 417 10 3 Cserealkatr szek 419 10 4 T bl zat Csavar megh z si nyomat k 423 11 EK megfelel s gi nyilatkozat 4...

Page 393: ...t s a baleset megel z st j l ismer nek kell lenni k A kezel knek tmutat st vagy k pz st kell kapniuk az emel asztal haszn lat val kapcsolatosan s haszn lniuk kell a sz ks ges v d berendez seket A keze...

Page 394: ...es haszn lat A k vetkez k tiltottak Szem lyek sz ll t sa Felm sz s a teherre vagy az asztalra A teher al llni Az asztal traktorhoz csatlakoztat sa 1 6 Vesz lyes ter let A vesz lyes ter let a megterhel...

Page 395: ...sztalt tiszta s sz raz helyen t rolja 10 C s 50 C k z tti h m rs kleten 4 Haszn latba v tel Figyeljen a haszn lati utas t sra K vesse a baleset megel z si el r sokat FIGYELMEZTET S Az emel asztalon cs...

Page 396: ...ben ki kell biztos tani Soha ne hagyja egy felemelt j rm alatt az emel asztalt fel gyelet n lk l FIGYELMEZTET S A berendez st csak a betan tott szakemberek haszn lhatj k Haszn ljon v d felszerel st A...

Page 397: ...sonyabb helyzetbe Egy targonc val vagy daruval engedje le lassan a terhet a r gz t berendez sre R gz tse a terhet l ncokkal vagy hevederekkel 5 2 Emel s H zza be a g rg f ket 15 Hajtsa ki a l bpump t...

Page 398: ...ganty t 4 5 7 Cs sz panel A motor s a sebess gv lt sz tv laszt s hoz az asztal rendelkezik egy r gz tett s egy kitolhat asztallappal Ez rt a motort a r gz tett asztallapra s a sebess gv lt t a kitolha...

Page 399: ...solatot a Mell kletben tal lhat tesztnapl list r l s csatolja az tvizsg l si f zethez K l n sen meg kell vizsg lni Mechanika Munkahenger csapjai r gz tve vannak Az sszes ny r csavar r gz tve van Vizsg...

Page 400: ...ika meghib sod sa eset n Targonc val vagy daruval emelje fel az emel asztalt Helyezze el f gg legesen a vizsg lati t maszokat 5 Engedje le az emel mechanizmust a targonc val daruval a vizsg lati t mas...

Page 401: ...t t A leenged szeleppel 1 engedje le az emel asztalt a vizsg lati t maszokra 5 Egy ruh val t r lje sz razra az emel asztalt 7 5 Hidraulikaolajok A hidraulikarendszerhez csak DIN 51524 Class HLP ISO V...

Page 402: ...elv geznie A t ml k k rosod s nak tvizsg l sa a k ls h vely kop s hajl s v g s lev l s karcol s t r kenys g stb tekintet ben L that a t ml n deform ci L that sziv rg s a t ml s a szerelv ny k z tt Le...

Page 403: ...att sziv rog Tiszt tsa ki a szelepet Cser lje ki az olajat 7 7 Az emel asztal nem emel a szivatty nem sz ll t olajat 1 ok Leveg a hidraulikarendszerben Megold s L gtelen tse a szivatty t A jobb kez ve...

Page 404: ...0 mm S ly resen 360 kg Asztallap m retei 1300x768 mm Asztallap d l se x s y 3 5 Alapkeret m retei 1450x1055 mm Hidraulika zemi nyom s 224 bar Olaj bet lt si mennyis g 1 8 l Olaj t pusa HLP22 Hidraulik...

Page 405: ...Emel asztal MGO F ggel k 126932 418 708685 106756 3209500 123427 123428 123429 115228 115229 708649...

Page 406: ...Emel asztal MGO F ggel k 419 126932 10 3 Cserealkatr szek...

Page 407: ...0 2 8 l Hidraulikaolaj HLP 22 759940 101 1 Hidraulikat ml 123141 102 1 Cs csavarzat 114458 103 2 Cs csavarzat 123352 104 1 Hidraulikat ml 420 mm 123351 105 1 Cs csavarzat 123353 Ele m Men ny Megnevez...

Page 408: ...Emel asztal MGO F ggel k 421 126932 P talkatr sz rendel s a k vetkez helyr l www blitzrotary com...

Page 409: ...r 701253 62 2 Hengeres fej csavar 700819 63 1 L bszivatty tart hegesztett 123144 64 1 Persely 114077 65 6 T m t s dug D4 707033 66 1 Tengely 123430 Elem Menny Megnevez s EDV 1 1 Szeleptest 122933 2 1...

Page 410: ...nt a piacra vitt v ltozata tekintet ben megfelel az 2006 42 EK G p szeti ir nyelv alapvet biztons gi s eg szs g gyi el r sainak Term k rendeltet se Emel asztal MGO Sorozatsz m L sd az adatt bl t Gy rt...

Page 411: ...elent s Mindig dokument lja az elv gzett karbantart si munk t Jel lje be a vonatkoz elemeket D tum Karbantart si intervallum v Eredm nyek Al r s 0 5 1 6 A kit lt tt rlapot tartsa az ellen rz si jelent...

Page 412: ...Emel asztal MGO Kezel N vleges terhel s 1000 kg Gy rt si sz m Gy rt BlitzRotary GmbH Gy rt si v tvizsg l s sz D tum Eredm nyek Vizsg l Al r s Els haszn lat el tti tesztel s 1 L sd az adatt bl t V gre...

Page 413: ......

Page 414: ...BlitzRotary GmbH H finger Stra e 55 78199 Br unlingen DEUTSCHLAND Tel 49 0 771 9233 0 Fax 49 0 771 9233 99 www blitzrotary com info blitzrotary com...

Reviews: