Blaupunkt RPD 545 User Manual Download Page 11

F-1

FRANÇAIS

Le présent équipement a été testé et trouvé conforme aux
limites des appareils de la Classe B, en vertu de l’article 15
des réglementations de la FCC. Ces limites ont été établies
pour fournir une protection raisonnable contre toute interfé-
rence nuisible dans une installation résidentielle. Le présent
équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de
fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformé-
ment aux instructions, il pourrait causer des interférences
nuisibles pour les communications radio. Il n’est cependant
pas garanti qu’il ne produira aucune interférence dans une
installation particulière. S’il devait provoquer des interféren-
ces avec la réception d’un poste de radio ou de télévision, ce
qui peut être déterminé en l’éteignant puis en le rallumant,
l’utilisateur est invité à prendre contact avec le revendeur ou
à demander conseil à un technicien TV expérimenté.
Tout changement ou toute modification qui n’est pas expres-
sément approuvée dans le présent manuel pourrait annuler
votre droit d’utiliser le présent équipement.

Caractéristiques

• Face avant détachable
• Amplificateur de puissance intégré

(Sortie maximum: 40W 

×

 4 canaux)

• Horloge à quartz numérique fonctionnant

sur un cycle de 12 heures

• Tuner synthétiseur PLL FM/AM
• Mémoire de présélections pour 30 émet-

teurs

• Mémorisation automatique / Syntonisation

par balayage

• Sortie préampli 2 canaux

AVERTISSEMENT  DE LA FCC

• Lire soigneusement le présent manuel avant d’utiliser l’ap-

pareil. Si vous deviez rencontrer des problèmes qui ne sont
pas traités dans ce mode d’emploi, veuillez consulter votre
revendeur ou le revendeur le plus proche.

• Eviter d’installer l’appareil dans un endroit soumis à des

températures élevées, comme sous les rayons directs du
soleil ou à proximité de la soufflerie d’air chaud d’un chauf-
fage. Ne jamais l’installer dans un endroit poussiéreux, sale
ou soumis à des vibrations excessives.

• Ne jamais allumer l’appareil lorsque la température à l’inté-

rieur du véhicule est extrêmement élevée. Toujours le lais-
ser refroidir avant de l’utiliser. Ne jamais oublier que le sta-
tionnement d’un véhicule au soleil provoque une augmen-
tation de la température intérieure.

• Si l’appareil ne s’allume pas, vérifier tout d’abord les con-

nexions. Vérifier ensuite si le fusible à l’arrière de l’appareil
n’a pas sauté.

• Cet appareil a été conçu tout particulièrement pour la lec-

ture de disques compacts portant le label 

. Il ne peut

pas lire les autres disques.

Manipulations des disques compacts

• Faire attention lors du retrait d’un disque compact après la

lecture car celui-ci risque d’être extrêmement chaud.

• Ne jamais exposer les disques compacts aux rayons directs

du soleil ou à une source de chaleur.

• Vérifier tous les disques compacts avant de les placer dans

le lecteur et jeter les disques fissurés, griffés ou abîmés.

• Essuyer les disques sales ou humides avec un chiffon doux,

en partant du centre du disque vers la périphérie.

• Ne jamais utiliser de solvants comme les produits de net-

toyage disponibles dans le commerce, des vaporisateurs
anti-électricité statique ou des diluants pour nettoyer les
disques compacts.

Fixation de la face avant

Placer la partie droite de la face avant de sorte que les élé-
ments 

A

 s’insèrent dans les éléments 

B

 de l’appareil comme

indiqué ci-dessous. Pousser ensuite sur la partie gauche de
la face jusqu’à ce qu’elle soit correctement mise en place.

Retrait de la face avant

Retirer le CD du lecteur, le cas échéant, et mettre l’appareil
hors tension.
Appuyer sur la touche 

REL

 pour libérer la face avant de l’ap-

pareil. Saisir la face avant comme indiqué ci-dessous et la
détacher de l’appareil.

Sécurité

Pour éviter le vol ou la perte de la face avant, vous pouvez
désactiver la touche de dégagement  

REL

 en installant la vis

de blocage fournie.

1.

Dévisser le boulon indiqué 

*

 sur la partie avant gauche

de l’appareil (Voir le diagramme ci-dessus).

2.

Fixer la face avant.

3.

Sélectionner un boulon plus long dans les pièces de
montage (voir page 6) et le visser dans le même orifice
pour fixer la face avant.

Remarques

• Ne jamais appuyer trop fort sur la face avant lors de sa fixa-

tion à l’appareil. Seule une légère pression, voire une pres-
sion modérée, est nécessaire.

• Vérifier s’il n’y a pas de poussières ou de saletés sur les con-

necteurs électriques situés à l’arrière de la face avant car
cela pourrait provoquer un fonctionnement sporadique de
l’appareil, voire des erreurs de fonctionnement.

Précautions à prendre

Manipulations de la face avant

 RPD540_p.1-9 (F)

9/9/99, 2:57 PM

1

Summary of Contents for RPD 545

Page 1: ...de CD de Alta Potencia y con Panel Extra ble o FM AM CD de Alta Pot ncia Face Remov vel Robert Bosch Corporation Sales Group Blaupunkt Division 2800 South 25th Avenue Broadview Illinois 60155 ENGLISH...

Page 2: ...en designed specifically for playback of com pact discs bearing the mark Other discs cannot be played Handling Compact Discs Be careful when removing a compact disc after the playback is completed bec...

Page 3: ...g radio reception 1 6 For Preset memory During CD mode 4 MIX For Mix play 5 RPT For Repeat play 6 For Pause 12 AUD button Audio control selector Bass Treble Balance Fader Mute level Mute level is sele...

Page 4: ...MUTE indicator on the display is blinking To restore the previous volume level press PWR again Loudness Effect When listening to music at low volume levels this feature will boost the extremes of the...

Page 5: ...ith strong signals will be automatically stored in preset memory for the selected band Note This function is available for FM III and AM II Memorizing Only the Desired Stations A total of 30 stations...

Page 6: ...n various modes Track Search Press the or during CD mode Track numbers appear in the display window Playback starts from the beginning of the next track Playback starts from the beginning of the curre...

Page 7: ...align with the threaded screw holes found on each side of the new radio Mounting Example Installation in the dashboard 1 Install the sleeve in the dashboard 2 Select and bend the appropriate tabs to h...

Page 8: ...erminal to the antenna the unit he detachable wire harness to the unit ct the negative terminal of the car s bat car s engine e the unit operates properly ons Preamp Out Line Out Connections Since thi...

Page 9: ...ial Settings t button is pressed the microcomputer of the the initial settings If the display window is not or the unit malfunctions press the reset button f a sharp object such as a ball point pen Re...

Page 10: ...s eject and insert clean undamaged disc properly E 04 Mechanical problem Eject and re insert hooting Guide stations and cor erased s blown when the ignition ON ACC and OFF being supplied to continuous...

Page 11: ...t con u tout particuli rement pour la lec ture de disques compacts portant le label Il ne peut pas lire les autres disques Manipulations des disques compacts Faire attention lors du retrait d un disqu...

Page 12: ...tion radio 1 6 Pour la m moire de pr r glage En mode CD 4 MIX Pour la lecture m lang e 5 RPT Pour la lecture r p t e 6 Pour la pause 12 Touche AUD S lecteur audio Bass Treble Balance Fader Mute level...

Page 13: ...Assourdissement du son Appuyez sur PWR quand l appareil est sous tension Pendant l assourdissement du son l indicateur MUTE cli gnote sur l affichage Pour r tablir le volume pr c dent appuyez nouveau...

Page 14: ...un signal puissant dans la m moire des pr s lections cor respondant la bande souhait e Remarque Cette fonction est disponible pour les ondes FM III et AM II M morisation des metteurs souhait s unique...

Page 15: ...echerche de plage Appuyer sur la touche ou en mode CD Les num ros de plages s inscrivent dans la fen tre d affichage La lecture commence au d but de la plage suivante La lecture commence au d but de l...

Page 16: ...t riel de soutien Avec la capsule en caoutchouc 3 Comme illustr ci dessous fixez la vis ins r e dans la capsule en caoutchouc l arri re de l ensemble La distance de la protection diff re selon le type...

Page 17: ...e sur l appareil r la botte de fils d tachable l appareil er la borne n gative de la batterie le moteur du v hicule l appareil fonctionne correctement ements FICHE DE L ANTENNE PRISE D ANTENNE 12V Ali...

Page 18: ...Arri re de la face avant x r glages initiaux ppuyez sur la touche de r initialisation Reset teur de l appareil rappelle les r glages initiaux affichage n appara t pas correctement ou si nte des anoma...

Page 19: ...le 1 800 266 2528 pour une assistance pi ces et un service technique Veuillez appe 0 2528 aux Etats Unis pour le nom d un reven ne brochure d accessoires GENERALITES Dimensions Environ 178 mm 50 mm 1...

Page 20: ...a fundido el fusible de la parte posterior del equipo Este equipo ha sido exclusivamente dise ado para la re producci n de discos compactos que lleven el indicativo No intente reproducir otros discos...

Page 21: ...jado Durante el modo de disco compacto 4 MIX Para la reproducci n con mezcla 5 RPT Para la reproducci n repetida 6 Para la pausa 12 Bot n AUD Selector de control de audio graves agudos balance derecha...

Page 22: ...undos la ventana de indicaci n volver a la indicaci n anterior Gama de ajustes BASS BASS 7 BASS 7 TREBLE TREB 7 TREB 7 BALANCE L 9 Totalmente a R 9 totalmente a la izquierda la derecha FADER F 9 Total...

Page 23: ...a pulsado el bot n AM o FM durante m s de dos segundos El equipo almacenar las 6 emisoras que tengan la se al m s fuerte en la memoria de la banda seleccionada Nota Esta funci n s lo est disponible pa...

Page 24: ...o o en el disco oducci n de un disco compacto gira el indica rma de torta C mo escuchar un disco compacto que ya est en el equipo Pulse el bot n CD y seleccione el modo CD La reproducci n se inicia au...

Page 25: ...3 Como se muestra en la siguiente ilustraci n apriete fir memente el tornillo introducido en la parte trasera de la caja La distancia de la protecci n antiincendios var a de un coche a otro Introduzc...

Page 26: ...o de cables al equipo conectar el terminal negativo de la bate che el motor be que el equipo funcione correctamente nes TOMA DE ANTENA ENCHUFE DE ANTENA Sistema de 4 altavoces Sistema de 2 altavoces A...

Page 27: ...ontal extra ble blecer los valores de f brica del equipo bot n de reinicializaci n el ordenador interno tablece los valores de f brica Pulse este bo aci n no aparece correctamente en la pantalla prese...

Page 28: ...eratura E 04 Problema mec nico Expulse el disco y vu l valo a introducir de problemas GENERALES Dimensiones Aproximadamente 178 mm 50 mm x 155 mm An Al Pr Corriente necesaria Bater a de coche con CC d...

Page 29: ...ade est quei mado Esta unidade foi concebida especificamente para a reprodu o de discos compactos com a marca N o poss vel reproduzir outros discos nesta unidade Manuseamento de discos compactos Tenha...

Page 30: ...r dio 1 6 Para mem ria de pr selec o Durante o modo de CD 4 MIX Para reprodu o aleat ria 5 RPT Para reprodu o repetida 6 Para pausa 12 Bot o AUD Selector de controlo de audio graves agudos equil brio...

Page 31: ...ara acertar o rel gio A mitente pode ser regulada Acertar a horas e os minutos Para activar a intermit ncia das horas Para activar a intermit ncia dos minutos para activar o rel gio horas com a igni o...

Page 32: ...2 Mantenha o bot o AM ou FM premido durante mais de 2 segundos Para a banda seleccionada s o memoriza das automaticamente na mem ria de pr selec o at 6 esta es com sinais fortes Nota Esta fun o encon...

Page 33: ...rios modos Busca de faixa Prima ou em modo de CD Os n meros das faixas aparecem no visor A reprodu o come a no in cio da faixa seguinte A reprodu o come a no in cio da faixa actual Prima novamente par...

Page 34: ...ro Sem estes dispositivos de seguran a o chassi do receptor de CD se mover para cima e para baixo a cada imperfei o da estrada o que resultar na supress o do CD Nota Alguns ve culos japoneses ou asi t...

Page 35: ...o se de que a unidade funciona correctamen Procedimento de liga o s Branco Branco Preto Cinzento Cinzento Preto Verde Verde Preto Violeta Violeta Preto Branco Branco Preto Cinzento Cinzento Preto Verd...

Page 36: ...e segue rincipal Parte de tr s do painel frontal os par metros iniciais ot o de reinicializa o o micro computador da a os par metros inicias Se o visor n o apresen nte as fun es ou se a unidade n o es...

Page 37: ...s com a reprodu o do CD aparece uma mensagem de erro no visor Consulte o quadro abaixo para identificar o problema antes de efectuar as ac es correctivas sugeridas Se o erro persistir contacte o conce...

Reviews: