b. Podczas utylizacji baterii należy zwrócić uwagę na aspekty ochrony środowiska.
c. Przestroga dotycząca używania baterii: aby nie dopuścić do rozszczelnienia baterii, które
może spowodować obrażenia ciała bądź uszkodzenie urządzenia:
Ÿ
Podczas wkładania baterii zwrócić uwagę na jej polaryzację (+ i -).
Ÿ
Nie wolno jednocześnie używać różnych baterii — starych i nowych baterii
standardowych i alkalicznych itd.
Ÿ
Należy wyjąć baterie z urządzenia, gdy nie będzie ono używane przez dłuższy czas.
Ÿ
Poznámka o ERP2 (zařízení související se spotřebou energie)
Toto zařízení s ekodesignem je v souladu s požadavky casti 2 nařízení Komise (ES) 1275/2008
ke směrnici 2009/125/ES o spotřebě energie kterým se provádí směrnice Evropského
parlamentu a Rady 2005/32/ES, pokud jde o požadavky na ekodesign z hlediska spotřeby
elektrické energie elektrických a elektronických zařízení určených pro domácnosti a
kanceláře v pohotovostním režimu a ve vypnutém stavu.
VAROVÁNÍ
Přístroj by neměl být používán osobami (včetně dětí) s fyzickým, smyslovym nebo mentálním
postižením a osobami s nedostatečnými znalostmi a zkušenostmi, pokud nejsou pod
dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost a nebyly poučeny, jak bezpečně používat
zařízení. Přítomnost dospělých je nutná v případě, že zařízení obsluhují děti; to umožní
zajištění bezpečného provozu zařízení.
1. Nikdy nenechávejte zařízení běžet bez dozoru! Vypněte zařízení, pokud jej nepoužíváte, a
to i na krátkou dobu.
2. Neprovozujte přístroj přes externí časovač nebo samostatný systém dálkového ovládání.
3. Aby se zabránilo nebezpečí, v případě poškození napájecího kabelu výměnu by měl dělat
výrobce, autorizovaný poskytovatel služeb nebo jiná osoba, mající příslušné kvalifikace.
4. Před použitím zařízení zkontrolujte, zda napětí odpovídá napětí vyskytujícímu se v místní
síti.
5. Aby nedošlo k poruše nebo k úrazu elektrickým proudem, nevystavujte zařízení na horka
místa, na dešt, vlhkost a prach.
6. Nevystavujte silnému magnetickému poli.
7. Nepokládejte zařízení přímo na zesilovači nebo přijímači.
8. Nepokládejte přístroj na vlhka místa, protože vlhkost poškozuje elektrické součásti.
9. Přenos zařízení z chladného do teplého prostředí nebo do vlhkého prostoru může vést ke
kondenzaci vlhkosti na čočce uvnitř přehrávače. V takové situaci, přístroj nebude pracovat
správně. Nechte součástí v přístroji po dobu jedné hodiny pro odpařování vlhkosti.
10. Nečistěte zařízení chemickými rozpouštědly, protože mohou zničit lak skříně.Přístroj se
čistí čistym, suchym nebo mírně vlhkým hadříkem.
POZOR
Prohlášení o shodě
Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že je toto zařízení v
souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53 / EU.
Prohlášení o shodě lze získat ze stránky produktu na www.blaupunkt.com.
Odpovědná strana: 2N-Everpol Sp. z o.o, Puławska 403A, 02-801 Varšava, Polsko, Tel: +48 22
331 99 59, E-mail:
22
Summary of Contents for CR85 CHARGE
Page 2: ......
Page 25: ...23 2006 66 EC 2012 19 EU...
Page 35: ...33...
Page 73: ...71 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 74: ...72 10 11 35 C 12 13 a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 76: ...74 1 2 1 3 2 4 5 6 7 Radio Sleep 8 9 10 11 12 13 14 1 2 15 16 17 18 USB 19 DC IN 20 CR2032...
Page 77: ...1 RF 2 3 4 2 x AAA 5 a 1 b c 30 d 60 e f 2 g 75...
Page 79: ...77 0 1 MHz 2 20 PXX sleep 05 10 15 30 45 60 75 90 USB 2 off on 1 12 3 5 mm...
Page 80: ...78 1 Qi 2 5 V 2 5 A 3 4 Qi 5 6 7 8 9 10 11 12 3 5mm LED...
Page 81: ...79 79 3 5 mm 3 5 mm LED 1 2 3 1 2...
Page 83: ...81 1 2 3 4 5 6 7 8 GREEK...
Page 86: ...84 1 2 1 3 2 4 5 6 7 Radio Sleep 8 9 10 11 12 13 14 1 2 15 16 17 18 USB 19 DC IN 20 CR2032...
Page 87: ...85 GREEK 1 RF 2 3 4 2 x AAA 5 1 30 60 z 2...
Page 89: ...87 0 1MHz 2 20 PXX sleep 05 10 15 30 45 60 75 90 OFF sleep USB 2 off on 1 12 3 5 mm GREEK...
Page 90: ...88 1 Qi 2 5 V 2 5 A 3 4 Qi 5 6 7 8 9 10 11 12 3 5 mm LED...
Page 91: ...GREEK 89 ROMANIA 89 3 5 mm 3 5 mm LED 1 2 3 1 2...
Page 120: ......