Blaupunkt CAN-Interface RCI-4A-VW Manual Download Page 12

12

•   Speed (hastighedssignal til Gala)
•   RFLS (baklyssignal)
•   Telefon-Mute
•   RC-kommandoer (Vol+ / Vol- / Search 

up...)

Sikkerhedshenvisninger

Før du tilslutter dit interface, læs følgende 
henvisninger omhyggeligt.

Under montering og tilslutning skal batte-
riets negative pol afbrydes.

Vær herved opmærksom på bilfabrikantens 
sikkerhedshenvisninger (airbag, alarman-
læg, board computer, startspærre).

Monteringshenvisninger Fig. 1-3

 Følg under alle omstændigheder 

tilslutningsrækkefølgen!

1.  Indstil kontakten (fi g. 1) i henhold til 

oversigten (se tabellen på side 14).

2.  Klem interfacet på radioen eller navi 

(RNS).

3.  Tilslut interfacet i bilen.

Bemærk:

Ved tilslutning af 

Radiophone-apparater

 

(radiotype 3, se tabellen på side 14) skal 
kablerne fra 

pin 4

 og 

pin 7

 i stikket A 

om-

byttes

.

Kontroller kontaktfunktionen

 før monterin-

gen ved hjælp af monteringsvejledningen for 
radioen eller navigationssystemet.
Sæt eller ombyt ledningerne om nødven-
digt.

Blaupunkt påtager sig intet ansvar for fejl 
på grund af utilstrækkelig kontrol af tilslut-
ningsteknikken og kontaktfunktionerne.

Trafi ksikkerhed

Trafi ksikkerheden kommer altid i første 
række.
Derfor skal der hele tiden tages højde for 
den aktuelle trafi ksituation, når bilradioan-
lægget benyttes.
Tænk på, at du tilbagelægger 14 m i sekun-
det ved en hastighed på 50 km/h.
I kritiske situationer frarådes det at betjene 
bilradioen.

Advarselssignaler fra f.eks. politi og brand-
værn skal kunne registreres i tide og sikkert 
i bilen.
Derfor er det mest hensigtsmæssigt kun at 
lytte til programmer i en passende lydstyrke 
under kørslen.
For at sikre din bils trafi ksikkerhed  efter 
montering eller ombygning, kontroller, om

•  alle taster og kontakter på rattet og rat-

søjlen, som ikke er beregnede til be-
tjening af radio og navigationssystem, 
stadigvæk opfylder deres funktion i 
henhold til bilens brugsanvisning

•  alle taster og kontakter på ratjtet og 

ratsøjlen, som er beregnede til betje-
ning af radio og navigationssystem,  
opfylder deres funktion i henhold til 
denne betjeningsvejledning og ikke 
udløser uventede funktioner.

Recirkulering og bortskaffelse 

Produkterne afl everes på kommuner-
nes miljø- og opsamlingsstationer.

Ret til ændringer forbeholdes!

Summary of Contents for CAN-Interface RCI-4A-VW

Page 1: ...rface RCI 4A VW CAN gr nssnitt RCI 4A VW Interface CAN RCI 4A VW CAN Interface RCI 4A VW CAN interface RCI 4A VW f r for pour per voor f r para para til VW Volkswagen mit with CAN BUS www blaupunkt co...

Page 2: ...achten Einbauhinweise Fig 1 3 Anschlussreihenfolge unbedingt beachten 1 Schalter Fig 1 gem der bersicht einstellen siehe Tabelle Seite 14 2 Interface am Radio oder Navi RNS anklemmen 3 Interface fahrz...

Page 3: ...peed speed signal for Gala RFLS reversing light signal Telephone mute RC commands Vol Vol Search up Safety notices Please read the following notes carefully before connecting your interface The batter...

Page 4: ...la pre mi re utilisation Nous offrons une garantie constructeur sur les produits achet s dans l Union Europ en ne Pour consulter ou obtenir les conditions de garantie visitez notre site l adresse www...

Page 5: ...ouches et commutateurs sur le volant et sur la colonne de direc tion non pr vus pour la radio et la na vigation fonctionnent encore confor m ment au pr sent guide d utilisation et ne d clenchent notam...

Page 6: ...e La sicurezza stradale ha priorit assoluta Utilizzate pertanto la vostra autoradio sol tanto quando la situazione del traf co stra dale lo permette Tenete conto del fatto che gi ad una velo cit di 50...

Page 7: ...van Radiophone apparaten radiotype 3 zie tabel op pagina 14 moe ten de kabels van pin 4 en pin 7 in stekker A worden verwisseld Controleer de bezetting van de contacten v r het inbouwen a h v de inbo...

Page 8: ...ter gr nssnittet Under hela monteringen och anslutningen ska batteriets minuspol vara lossad Fordonstillverkarens s kerhetsanvisningar ska h rvid iakttas krockkudde larm f rd dator startsp rr osv Mont...

Page 9: ...m Funci n El interface CAN RCI 4A VW permite conec tar gran n mero de autorradios y sistemas de navegaci n a veh culos de la marca VW con bus de datos CAN Todas las funciones disponibles en la auto rr...

Page 10: ...funci n que no tengan asignada Reciclaje y eliminaci n de residuos Haga el favor de utilizar los sistemas de devoluci n y recolecci n que existan para la eliminaci n del pro duc Salvo modi caciones P...

Page 11: ...garantir a seguran a na estrada ap s uma instala o ou transforma o no seu sistema assegure se que todas as teclas e comutadores integra dos no volante e na coluna da direc o e n o previstos para o co...

Page 12: ...r kkelig kontrol af tilslut ningsteknikken og kontaktfunktionerne Tra ksikkerhed Tra ksikkerheden kommer altid i f rste r kke Derfor skal der hele tiden tages h jde for den aktuelle tra ksituation n r...

Page 13: ...7 Avignon RCM 127 Bergamo RCR 148 Cannes RCM 127 Casablanca RCM 127 Coburg RCM 127 Como RCM 148 D sseldorf RCM 127 Hamburg RCM 148 Los Angeles DJ Madrid RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Modena RD 14...

Page 14: ...don MP37 Schalterstellung switch positions Interrupteur Interruttore Schakelaars switchst llning Interruptor Interruptor kontaktstilling f r for pour per voor f r para para til Radiotyp 5 TravelPilot...

Page 15: ...07 610 093 Amsterdam TCM 127 Antares T60 Gemini GPS 148 Helsinki RTM 127 Monte Carlo TCM 169 Fig 1 Fig 2 Schalter switch A2 A1 26 Pin Radios RCI 4A VW RCI 4A VW RCI 4A VW Alle Ger te au er All devices...

Page 16: ...e 1 3 5 7 2 4 6 8 A PIN 2 10 10 10 10 PIN 4 4 Tel Mute 4 Tel Mute 1 C 3 5 7 2 4 6810 9 9 Tel Mute 9 Tel Mute B S 1234 A 1 3 5 7 2 4 6 8 C1 C2 3 RFLS VT 2 Tel Mute GRN 1 Speed WH BU 3 2 1 9 9 4 Tel Mut...

Page 17: ...eset x CD down x x Scroll man search x Track start down x 2s Search down x x x x S CPS FR CD down x Tel call list x 1 x Tuner Tel CC Tel CD Tel CDC Tel 2 x Tel Tuner Tel CC Tel CD Tel CDC CAN Interfac...

Page 18: ...07 01 4010 7320 Great Britain GB 01 89583 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 46 66 700 01 46 66 706 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Ne...

Reviews: