Blaupunkt BPA 3022 M User Manual Download Page 69

Veiligheidsinstructies

Dit multimediastation is vervaardigd volgens de nieuwste technologische 

ontwikkelingen en algemeen erkende veiligheidsbeginselen. Toch kunnen er 

gevaren ontstaan wanneer de veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing 

niet worden nageleefd. Lees de volledige gebruiksaanwijzing zorgvuldig door 

voordat u het multimediastation in gebruik neemt. Bewaar de gebruiksaanwij-

zing op een plaats waar deze te allen tijde toegankelijk is voor alle gebruikers. 

Als u het multimediastation aan derden overdraagt, dient u deze gebruiksaan-

wijzing bij te voegen. Neem bovendien de aanwijzingen in de gebruiksaanwij-

zingen van de op dit station aangesloten apparaten in acht.

Algemene veiligheidsinstructies 

Neem de volgende aanwijzingen in acht om uzelf tegen persoonlijk letsel te 

beschermen: Wijzig of open het apparaat niet. 

Beoogd gebruik

Het multimediastation is bedoeld voor installatie en gebruik in voertuigen met 

12 V voedingsspanning. Neem de vermogenslimieten van het apparaat in acht. 

Laat alle reparaties en de installatie door een vakman uitvoeren.

Montage instructie

Installeer het apparaat alleen zelf als u ervaring heeft met de installatie van 

autoradio’s en vertrouwd bent met elektrische autoproblemen. Raadpleeg 

hiervoor het aansluitschema in deze gebruiksaanwijzing. De installatie van het 

apparaat mag de werking van airbags, andere veiligheids- of bedieningsvoorzi-

eningen niet belemmeren of blokkeren.

Conformiteitsverklaring

Blaupunkt Competence Center Car Multimedia – Evo Sales GmbH verklaart dat 

dit apparaat voldoet aan de basisvereisten en de overige relevante bepalingen 

van de richtlijn 2014/53/EU. De conformiteitsverklaring is te vinden op de 

website www.blaupunkt.com.

Reinigingsinstructies

Oplosmiddelen, reinigingsmiddelen en schuurmiddelen, alsmede reinigings-

sprays voor de cockpit en onderhoudsproducten voor plastic, kunnen 

bestanddelen bevatten die het oppervlak van het multimediastation kunnen 

beschadigen. Gebruik alleen een droge of licht bevochtigde doek om het 

multimediastation te reinigen.

Instructies voor afvoer

Gooi het afgedankte apparaat niet samen met het huisvuil weg! 

Om het apparaat, de afstandsbediening en de afgedankte batterijen af te 

voeren, dient u ze naar een inzamelpunt voor afgedankte apparatuur te 

brengen.

Leveringsomvang

De levering omvat:

BPA 3022 M multimediastation,

afstandsbediening,

ISO-connectoren,

montageschroeven, 

gebruiksaanwijzing.

BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE INSTALLATIE

1.  Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat 

installeert.

2.  Zorg er vóór het aansluiten van de voeding voor dat alle andere draden zijn 

aangesloten.

3.  Zorg ervoor dat alle blootliggende draden zijn geïsoleerd om kortsluiting te 

voorkomen.

4.  Maak na voltooiing van de installatie alle draden vast.

5.  Aansluitingen op de speler moeten volgens deze gebruiksaanwijzing 

worden gemaakt. Een verkeerde aansluiting kan leiden tot schade aan het 

apparaat.

6.  De speler is bedoeld om alleen te werken met een 12 V DC-installatie. 

MONTAGE VAN HET APPARAAT

DEMONTAGE VAN HET APPARAAT

1.  Demonteer het apparaat. 

2.  Verwijder het buitenste sierframe.

Opmerking voor HDMI:

Gebruik een HDMI-kabel van goede kwaliteit.

De totale lengte (voor en achter) mag niet meer dan 365 cm bedragen.

DRADEN AANSLUITEN 

1.   De speler mag alleen worden gebruikt met +12 V DC.

2.   Sluit de accupool pas aan nadat de speler volledig en correct is geïnstalleerd.

3.   Zorg ervoor dat de gele kabel is aangesloten op de pluspool (+) van de accu.

4.   Zorg er bij het vervangen van de zekering voor dat de parameters van de 

nieuwe zekering dezelfde zijn.

5.   Voor optimale prestaties van het apparaat worden luidsprekers van goede 

kwaliteit met een impedantie van 4-8 ohm aanbevolen.

PLAATS VAN DE KNOPPEN

1. ZONE 1                

2. 1                

3. ZONE 2

4. 2                      

5. BT                

6. 3 RPT

7.                      

8. 4 RDM              

9.      

10. 5 DIR-                

11. DIS               

12. 6 DIR+

13. LCD SCHERM         14. AUX AANSLUITING 15. HOOFDTELEFOON AANSLUITING

16. HDMI AANSLUITING

  17. RESET           

18. DRAAIKNOP

19. USB AANSLUITING

   20. SRC/MENU

BASISBEDIENING

Het apparaat en de Mute-functie in-/uitschakelen

Druk op de /

MUTE

 draaiknop om het apparaat in te schakelen. Druk, als het apparaat 

aanstaat, kort op de draaiknop om de geluidsdempingsfunctie (MUTE) in- of uit te 

schakelen. Druk in en houd de draaiknop ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.

Geluidsinstellingen en instelmenu

Druk in en houd de knop 

SRC/MENU

 ingedrukt om naar het onderstaande menu te 

gaan:

BAS->TRE->BAL->EQ (off/pop/rock/clas)->LOUD (on/off)->CLK HH->CLK MM->IR 

(on/off) ->CT (indep/sync)->BEEP (on/off) ->P_VOL (13)->DX (LOC)->STEREO (MONO)

Draai bij elke positie de 

VOL

-knop om deze in te stellen.

I

R (ON/OFF):

IR ON: 

Met IR ON kan het apparaat worden ingeschakeld met de infrarood afstandsbe-

diening. Het systeem staat dan in de modus van hoog energieverbruik.

IR OFF: 

Met IR OFF kan het apparaat niet worden ingeschakeld met de infrarood 

afstandsbediening. Het systeem staat in de modus van laag energieverbruik.

CT (INDEP/SYNC):

CT INDEP: 

De klok werkt onafhankelijk.

CT SYNC: 

De klok wordt gesynchroniseerd met de tijd van de ontvangen RDS-zender. 

Opmerking: Als de klok handmatig in het menu wordt ingesteld, wordt de CT-functie 

(kloktijd) automatisch ingesteld op de INDEP-modus (onafhankelijke werking).

BEEP (ON/OFF): 

Hiermee wordt de pieptoon in-/uitgeschakeld.

P-VOL (vooraf ingesteld inschakelvolume): 

Hiermee wordt het inschakelvolume 

ingesteld. Als het uitschakelvolume lager is dan het P-VOL niveau, zal het apparaat bij 

het inschakelen het volume instellen op het uitschakelvolume.

Als het uitschakelvolume hoger is dan het P-VOL niveau, zal het inschakelvolume bij 

het inschakelen van apparaat worden teruggezet naar het ingestelde P-VOL niveau.

Zoeken naar Bluetooth-luidsprekers

Druk in en houd de 

BT

-knop ingedrukt, de melding "SEARCH...” [zoeken] verschijnt. 

Even later verschijnt de naam van een gevonden Bluetooth-apparaat. Om het 

volgende Bluetooth-apparaat weer te geven, draai de 

VOL

-knop. Wanneer de naam 

van de gewenste Bluetooth-luidspreker op het LCD-scherm verschijnt, druk op de 

VOL

-knop om het apparaat te koppelen. Als het koppelen gelukt is, verschijnt op het 

display "BOX ON".

Belangrijke opmerking: 

Ondanks vele tests met verschillende Bluetooth-apparaten, 

kan compatibiliteit met alle op de markt verkrijgbare Bluetooth-apparaten niet 

worden gegarandeerd.

Signaaloverdracht naar Bluetooth-luidspreker

Druk kort op de 

BT

-knop om de overdracht van het signaal naar de Bluetooth-luid-

spreker aan/uit te zetten. Op het display verschijnt "BOX OFF/ON".

Opmerking: Ondanks zorgvuldige controle door Blaupunkt van de compatibiliteit met 
verschillende Bluetooth-luidsprekers, kan een naadloze werking met alle op de markt 
verkrijgbare modellen niet worden gegarandeerd.

Bediening van Zone 1 en Zone 2

Druk kort op de knop 

Zone 1

 (of 

Zone 2

) om het geluid van Zone 1 (of Zone 2) in/uit 

te schakelen.

Houd de knop 

Zone 1

 (of 

Zone 2

) ingedrukt om het geluid van Zone 1 (of Zone 2) te 

dempen. Druk nogmaals op de knop om het geluidsdemping uit te schakelen.

Prioriteit voor informatie of klok

Druk kort op de 

DIS

-knop om klokprioriteit of informatieprioriteit in te stellen. 

Opmerking

: Bij ontvangst van een RDS-zender in de FM-band, druk kort op 

DIS

-knop 

om STATION NAME/CLOCK/FREQUENCY weer te geven.

Klok instellen

Ga in het menu naar de positie CLK HH/CLK MM. Draai de 

VOL

-knop om uur/minuut 

in te stellen.

Hoofdtelefoon gebruiken

Op het frontpaneel bevindt zich een 3,5 mm aansluiting voor een hoofdtelefoon. 

Deze neemt de instellingen van Zone 1 over.

RADIO GEBRUIKEN

Een radiozender ontvangen

Druk op de 

SRC/MENU

-knop om FM1->FM2->MW te selecteren. Druk kort op de 

knop           /          om de gewenste radiozender te ontvangen. Houd de knop           /          

ingedrukt om de frequentie handmatig af te stemmen.

Zenders handmatig opslaan en opgeslagen zenders oproepen

Terwijl de gewenste zender wordt ontvangen, druk in en houd een van de geheugen-

knoppen (1-6) gedurende 2 seconden ingedrukt. De huidige zender wordt onder de 

ingedrukte nummerknop opgeslagen. Druk kort op een van de geheugenknoppen 

(1-6) om direct naar een onder deze knop opgeslagen zender te luisteren.

DAB GEBRUIKEN

Druk op de SRC/MENU-knop om de bron om te schakelen tussen DAB1 of DAB2.

Een zender kiezen

Druk op de knop           /          om de volgende/vorige zender te kiezen.

BEDIENING

Zenders handmatig opslaan en opgeslagen zenders oproepen

Als de frequentie van de gewenste zender is ingesteld. Houd een van de knoppen 1-6 

gedurende 2 seconden ingedrukt om deze zender onder het overeenkomstige 

nummer op te slaan. Druk kort op een van de geheugenknoppen (1-6) om direct naar 

een onder deze knop opgeslagen zender te luisteren.

USB GEBRUIKEN

Als een USB-stick op het apparaat wordt aangesloten, zal het automatisch MP3/W-

MA-bestanden afspelen. Als er al een USB-stick op het apparaat is aangesloten, blijf kort 

op de SRC/MENU te drukken tot het USB-modusscherm verschijnt.

Een bestand kiezen

Druk op de           /          knop om naar het volgende/vorige bestand te gaan. Houd de

           /          knop ingedrukt om snel vooruit of achteruit te gaan.

Afspelen/pauze

Druk op           knop om het afspelen van een bestand te onderbreken/hervatten.

In een lus afspelen

Druk op de 

3 RPT

-knop om het lusafspelen te selecteren. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL 

(standaard)

RPT ONE: 

In een lus afspelen van hetzelfde bestand.

RPT FOLD: 

In een lus afspelen van alle bestanden in een map.

RPT ALL: 

In een lus afspelen van alle bestanden.

RANDOM

Druk op de 

4 RDM

-knop om de functie van willekeurig afspelen in- of uit te schakelen.

RDM on: 

Willekeurig afspelen van alle bestanden.

RDM off: 

Willekeurig afspelen uitschakelen.

Map +/- functie

Druk op de knop DIR+/DIR- om de volgende/vorige map te kiezen en deze af te spelen.

Een liedje opzoeken

Druk in en houd de         knop ingedrukt om "NUM 0000” weer te geven. Gebruik de 

VOL

-draaiknop (of voer het nummer direct in) om het gewenste nummer te selecteren 

en druk vervolgens op 

VOL

 om het af te spelen. Let op: de cijfers 7/8/9/0 staan onder 

de volgende knoppen: 

BT

 = 7,         = 8,         = 9, 

DIS

 = 0.

GEBRUIK VAN DE AUX IN 1/2 AANSLUITING

De AUX IN 1 aansluiting op het frontpaneel is een 3,5 mm jack-aansluiting. De AUX IN 2 

bevindt zich aan de achterkant en is een RCA-aansluiting. Druk bij het aansluiten van 

het audiosignaal op het apparaat op 

SRC/MENU

-knop om over te schakelen naar de 

AUX IN 1 (2) modus.

BLUETOOTH GEBRUIKEN

Bluetooth-apparaten koppelen

Schakel de Bluetooth functie op uw smartphone in en zoek naar Bluetooth-appara-

ten. In de lijst moet "BLAUPUNKT" verschijnen; selecteer "BLAUPUNKT" en voer 

vervolgens het wachtwoord "0000" in wanneer u erom wordt gevraagd. Als het 

koppelen met succes is voltooid, verschijnt het symbool BT op het scherm. 

Bluetooth-audio

Druk op de 

SRC/MENU

-knop om over te schakelen naar de BT MUSIC modus. Het 

apparaat zal automatisch een liedje van uw smartphone afspelen. Druk op de         

knop om het liedje te stoppen/ af te spelen.

Druk op de knop           /          om het volgende/vorige nummer te kiezen.

HDMI GEBRUIKEN

De voorste HDMI-aansluiting gaat over naar de achterste HDMI-aansluiting. Het 

afspelen via HDMI wordt dus niet beïnvloed.

V-IN en V-OUT RCA-aansluiting

Aan de achterkant van het apparaat gaat de V-IN aansluiting over naar de V-OUT 

aansluiting.

AFSTANDSBEDIENING

De afstandsbediening kan worden gebruikt 

wanneer de IR-optie in het menu is ingeschakeld.

OFF :  Het apparaat in-/uitschakelen

VOL+:  Volume verhogen 

VOL- :  Volume verlagen

     1 :   Zone 1 MUTE in-/uitschakelen

     2 :   Zone 2 MUTE in-/uitschakelen

Other operation please reference the description above

ALGEMENE INFORMATIE

Vereisten betreffende de voeding 

: 12 V gelijkstroom, minpool verbonden

 

met de massa

Afmetingen van de montagebasis 

: 129 (b) x 112 (d) x 65 (h)

Toon instellingen

Lage tonen (bij 100 Hz) 

: ±10 dB 

Hoge tonen (bij 100 Hz)  : ±10 dB 

Maximaal uitgangsvermogen              : 4 x 40 watts 

Stroomverbruik:                      

:10 A (max.)

RADIO                            

FM                       

AM           

Frequentiebereik: 

 

87.5 to 108 MHz          522 to 1620 KHz 

IF 

       

 

10.7 MHz            

450 KHz

Gevoeligheid                 

4 µV (S/N = 30 dB)      36 dBµV (S/N = 20 dB)

Stereokanaalscheiding 

>25 dB 

            

/

PROBLEEMOPLOSSING    

NL

Summary of Contents for BPA 3022 M

Page 1: ...Enjoy it BPA 3022 M User Manual...

Page 2: ...ngsspannung konzipiert Die Leistungsgrenzen des Ger ts m ssen beachtet werden Lassen Sie eventuelle Reparaturen oder Installationsarbeiten von einem Fachmann durchf hren Montageanleitung Sie d rfen da...

Page 3: ...ung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t installieren 2 Achten Sie darauf dass alle anderen Kabel angeschlossen sind bevor Sie die Stromversorgung anschlie en 3 Um einen Kurzschluss zu vermeiden stell...

Page 4: ...das Ger t 2 Nehmen Sie den Au enrahmen ab Hinweis zu HDMI Verwenden Sie ein HDMI Kabel von guter Qualit t Die Gesamtl nge vorne und hinten sollte 3 65 m nicht berschreiten ALLGEMEINE INFORMATIONEN DE...

Page 5: ...Sicherung identisch sind 5 Durch die Verwendung von hochwertigen Lautsprechern mit einer Impedanz von 4 8 Ohm kann das Ger t seine volle Leistung erbringen ANSCHLUSS VON LEITUNGEN DE Teil A Teil B SI...

Page 6: ...BEDIENUNG TASTENLAGE 1 ZONE 1 2 1 3 ZONE 2 4 2 5 BT 6 3 RPT 7 8 4 RDM 9 10 5 DIR 11 DIS 12 6 DIR 13 LCD 14 AUX BUCHSE 15 KOPFH RERBUCHSE 16 HDMI BUCHSE 17 RESET 18 DREHKNOPF 19 USB PORT 20 SRC MENU DE...

Page 7: ...chronisiert Hinweis Wenn die Uhr im Men eingestellt wird wird die CT Funktion automatisch auf den INDEP Modus unabh ngiger Betrieb eingestellt TASTENTON EIN AUS Erm glicht die Aktivierung Deaktivierun...

Page 8: ...it einstellen W hlen Sie im Men CLK HH CLK MM Drehen Sie den Drehknopf VOL um die Stunde Minute einzustellen Kopfh rer bedienen An der Vorderseite befindet sich eine 3 5 mm Kopfh rerbuchse Das System...

Page 9: ...Schleifenwiedergabe Dr cken Sie die Taste 3 RPT um die Schleifenwiedergabefunktion zu w hlen RPT ONE RPT FOLD RPT ALL Standard RPT ONE Schleifenwiedergabe einer einzelnen Datei RPT FOLD Schleifenwied...

Page 10: ...die Taste um den Titel anzuhalten abzuspielen Dr cken Sie die Taste um den n chsten vorherigen Titel zu w hlen HDMI UNTERST TZUNG Die vordere HDMI Buchse wird mit der hinteren HDMI Buchse verbunden D...

Page 11: ...startet wurde Defekte Sicherung Sicherung austauschen Kein Ton Lautst rke auf Minimum eingestellt Stellen Sie die Lautst rke auf den gew nschten Wert ein Die Verkabelung ist nicht richtig angeschlosse...

Page 12: ...he device Repairs and installation if necessary should be performed by a specialist Installation instructions You may only install the car sound system yourself if you are experienced in installing ca...

Page 13: ...lation screws Operating manual ATTENTIONS OF INSTALLATION 1 Please read the instruction manual carefully before installing the unit 2 Make sure to connect other wires before power on the unit 3 To avo...

Page 14: ...LL THE UNIT REMOVE THE UNIT 1 Remove the unit 2 Take out the outer trim frame HDMI attention Please use good quality HDMI cable The overall length front and rear should not exceed 12 feet GENERAL NOTE...

Page 15: ...until the player is fully well installed 3 Please make sure to connect the yellow wire to the positive of the battery 4 When change the fuse please make sure that the specifications are same 5 Using...

Page 16: ...N LOCATION OF KEYS 1 STREFA 1 2 1 3 STREFA 2 4 2 5 BT 6 3 RPT 7 8 4 RDM 9 10 5 DIR 11 DIS 12 6 DIR 13 LCD 14 GNIAZDO AUX 15 GNIAZDO S UCHAWKOWE 16 GNIAZDO HDMI 17 RESET 18 POKR T O 19 PORT USB 20 SRC...

Page 17: ...YNC The clock will be synchronized to the received RDS station s time Note When the clock was set in the menu The CT is set to INDEP mode automatically BEEP ON OFF Turn on off the beep sound when butt...

Page 18: ...o show the STATION NAME CLOCK FREQUENCY Clock setting In CLK HH CLK MM item of the menu Rotate VOL knob to set the hour minute Head phone operation There is a 3 5 mm head phone jack in the front panel...

Page 19: ...verse Play Pause Press 1 button to pause playing the file Repeat function Press 3 RPT button to select RPT mode RPT ONE RPT FOLD RPT ALL default RPT ONE Repeat the same file RPT FOLD Repeat all files...

Page 20: ...mobile phone automatically Press key to pause play the song Press button to select next previous song HDMI OPERATION The front HDMI port is pass through to the rear HDMI port The HDMI playback is the...

Page 21: ...ccessory circuits but the engine is not moving switch the ignition key to ACC The fuse is blown Replace the fuse No sound Volume is set to minimum Adjust volume to a desired level Wiring is not proper...

Page 22: ...e i limiti di potenza del dispositivo L esecuzione di una qualsiasi riparazione e installazione deve essere affidata ad un professionista Istruzioni di installazione possibile installare il dispositiv...

Page 23: ...SULL INSTALLAZIONE 1 Leggere attentamente il manuale d uso prima di installare il dispositivo 2 Prima di collegare l alimentazione assicurarsi che tutti gli altri cavi siano collegati 3 Per evitare co...

Page 24: ...itivo 2 Smontare la cornice esterna di rifinitura Avvertenze relative al cavo HDM Utilizzare un cavo HDMI di buona qualit La lunghezza complessiva fronte e retro non deve superare i 12 piedi INFORMAZI...

Page 25: ...o gli altoparlanti di buona qualit con un impedenza di 4 8 ohm si pu ottenere il funzionamento migliore del dispositivo COLLEGAMENTO DEI CAVI IT Parte A Parte B FUSIBILE Parte A Parte B ANTENNA RADIO...

Page 26: ...SO POSIZIONE DEI TASTI 1 ZONA 1 2 1 3 ZONA 2 4 2 5 BT 6 3 RPT 7 8 4 RDM 9 10 5 DIR 11 DIS 12 6 DIR 13 LCD 14 PRESA AUX 15 PRESA PER CUFFIE 16 PRESA HDMI 17 RESET 18 MANOPOLA 19 PORTA USB 20 SRC MENU I...

Page 27: ...S ricevuta Attenzione Quando si imposta l orologio nel menu la funzione CT viene automatica mente impostata sulla modalit INDEP funzionamento indipendente SEGNALE ACUSTICO ON OFF Consente di attivare...

Page 28: ...re il NOME STAZIONE OROLOGIO FREQUENZA Impostazioni dell orologio Selezionare nel menu la posizione CLK HH CLK MM Ruotare la manopola VOL per impostare l ora minuti Uso delle cuffie Sul pannello front...

Page 29: ...n loop Premere il tasto 3 RPT per selezionare la funzione di riproduzione in loop RPT ONE RPT FOLD RPT ALL predefinito RPT ONE Riproduzione di un singolo file in loop RPT FOLD Riproduzione in loop di...

Page 30: ...re il tasto per mettere in pausa riprodurre un brano Premere il tasto per selezionare il brano successivo precedente USO DELLA PRESA HDMI La presa anteriore HDMI va alla presa HDMI posteriore Questo n...

Page 31: ...colo e il motore non acceso posizionare la chiave d accensione in posizione ACC Fusibile bruciato Sostituire il fusibile Nessun suono Il volume regolato al minimo Impostare il volume audio al livello...

Page 32: ...ct es Toute r paration et installation doit tre effectu e par un professionnel Instructions pour l installation Vous ne pouvez installer l appareil vous m me que si vous tes exp riment dans l installa...

Page 33: ...NCERNANT L INSTALLATION 1 Lisez attentivement ce manuel d utilisation avant d installer l appareil 2 Avant de brancher l alimentation lectrique assurez vous que tous les autres c bles sont connect s 3...

Page 34: ...reil 2 D montez le cadre de finition ext rieur Remarque concernant le HDMI Utilisez un c ble HDMI de bonne qualit La longueur totale avant et arri re ne doit pas d passer 12 pieds INFORMATIONS G N RAL...

Page 35: ...5 L utilisation de haut parleurs de bonne qualit avec une imp dance de 4 8 ohms permettra de tirer le meilleur parti de l appareil CONNEXION DES C BLES FR Partie A Partie B FUSIBLE Partie A Partie B A...

Page 36: ...PLACEMENT DES TOUCHES 1 ZONE 1 2 1 3 ZONE 2 4 2 5 BT 6 3 RPT 7 8 4 RDM 9 10 5 DIR 11 DIS 12 6 DIR 13 LCD 14 PRISE AUX 15 PRISE POUR CASQUE D COUTE 16 PRISE HDMI 17 RESET 18 BOUTON ROTATIF 19 PORT USB...

Page 37: ...damment CT SYNC L horloge sera synchronis e avec l heure de la station RDS r ceptionn e Remarque Lorsque l horloge est r gl e dans le menu la fonction CT est automatiquement r gl e sur le mode INDEP f...

Page 38: ...l horloge S lectionnez CLK HH CLK MM dans le menu Tournez le bouton VOL pour r gler les heures les minutes Fonctionnement du casque d coute Une prise pour casque d coute de 3 5 mm se trouve sur le pa...

Page 39: ...Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour s lectionner la fonction de lecture en boucle RPT ONE RPT FOLD RPT ALL par d faut RPT ONE Lecture en boucle d un seul fichier RPT FOLD L...

Page 40: ...ouche pour mettre en pause en lecture une piste Appuyez sur la touche pour s lectionner la piste suivante pr c dente UTILISATION DE LA PRISE HDMI La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arri re La l...

Page 41: ...iliaire du v hicule et que le moteur n a pas t d marr Fusible d fectueux Remplacez le fusible Absence de son Volume r gl au minimum R glez le volume au niveau souhait Le c blage n est pas correctement...

Page 42: ...12 V Nale y przestrzega warto ci granicznych mocy urz dzenia Ewentualne naprawy oraz monta nale y zleci fachowcowi Instrukcja monta u Urz dzenie mo na zamontowa samodzielnie tylko w przypadku dyspono...

Page 43: ...MONTA U 1 Przed przyst pieniem do monta u urz dzenia nale y dok adnie przeczyta instrukcj obs ugi 2 Przed pod czeniem zasilania nale y upewni si e wszystkie inne przewody zosta y pod czone 3 Aby unik...

Page 44: ...emontuj urz dzenie 2 Rozmontuj zewn trzn ramk wyko czeniow Uwaga dotycz ca HDMI U ywaj kabla HDMI dobrej jako ci D ugo ca kowita prz d i ty nie powinna przekracza 12 st p INFORMACJE OG LNE PL MONTA De...

Page 45: ...nika s takie same 5 Zastosowanie dobrej jako ci g o nik w o impedancji 4 8 om w pozwala uzyska najlepsze efekty dzia ania urz dzenia POD CZENIE PRZEWOD W PL Cz A Cz B BEZPIECZNIK Cz A Cz B ANTENA RADI...

Page 46: ...O O ENIE PRZYCISK W 1 STREFA 1 2 1 3 STREFA 2 4 2 5 BT 6 3 RPT 7 8 4 RDM 9 10 5 DIR 11 DIS 12 6 DIR 13 LCD 14 GNIAZDO AUX 15 GNIAZDO S UCHAWKOWE 16 GNIAZDO HDMI 17 RESET 18 POKR T O 19 PORT USB 20 SRC...

Page 47: ...z czasem odbieranej stacji RDS Uwaga W przypadku gdy zegar zosta ustawiony w menu funkcja CT jest automatycznie ustawiana na tryb INDEP niezale ne dzia anie SYGNA D WI KOWY W WY Pozwala na w czanie w...

Page 48: ...wy wietli NAZW STACJI ZEGAR CZ STOTLIWO Ustawianie zegara W menu wybierz pozycj CLK HH CLK MM Obr pokr t o VOL aby ustawi godzin minuty Obs uga s uchawek Na panelu przednim znajduje si gniazdo s uchaw...

Page 49: ...rzycisk 3 RPT aby wybra funkcj odtwarzania w p tli RPT ONE RPT FOLD RPT ALL domy lnie RPT ONE Odtwarzanie w p tli jednego pliku RPT FOLD Odtwarzanie w p tli wszystkich plik w w folderze RPT ALL Odtwar...

Page 50: ...nu Naci nij przycisk aby wstrzyma odt worzy utw r Naci nij przycisk aby wybra nast pny poprzedni utw r OBS UGA HDMI Przednie gniazdo HDMI przechodzi do tylnego gniazda HDMI Nie ma to wp ywu na odtwarz...

Page 51: ...zasilanie pod czono do obwodu pomocniczego w poje dzie a silnik nie zosta uruchomiony Przepalony bezpiecznik Wymie bezpiecznik Brak d wi ku G o no ustawiona na minimum Ustaw g o no d wi ku na po danym...

Page 52: ...Deben respetarse los l mites de potencia de la unidad Cualquier reparaci n o instalaci n debe encargarse a profesionales Instrucciones de montaje Puede instalar el equipo por cuenta propia solo si ti...

Page 53: ...1 Antes de instalar el aparato lea detenidamente todo el manual de uso 2 Aseg rese de que todos los dem s cables han sido conectados antes de conectar la fuente de alimentaci n 3 Para evitar cortocir...

Page 54: ...a unidad 2 Retire el marco embellecedor exterior Nota acerca de cables HDMI Utilice un cable HDMI de buena calidad La longitud total en la parte frontal y trasera no debe superar 12 pies INFORMACI N G...

Page 55: ...ean los mismos 5 El uso de altavoces de buena calidad con una impedancia de 4 a 8 ohmios permitir obtener el m ximo rendimiento del equipo CONEXI N DE CABLEADO ES Parte A Parte B FUSIBLE Parte A Parte...

Page 56: ...DE LOS BOTONES 1 ZONA 1 2 1 3 ZONA 2 4 2 5 BT 6 3 RPT 7 8 4 RDM 9 10 5 DIR 11 DIS 12 6 DIR 13 LCD 14 TOMA AUX 15 TOMA DE CONEXI N DE AURICULARES 16 ENTRADA HDMI 17 REINICIO 18 RUEDA DE AJUSTE 19 PUER...

Page 57: ...a emisora RDS recibida Nota Al configurar el reloj en el men la funci n CT se ajusta autom ticamente al modo INDEP funcionamiento independiente SE AL AC STICA enc apag Permite activar desactivar la se...

Page 58: ...ste del reloj Seleccione CLK HH CLK MM en el men Gire la rueda VOL para ajustar la hora los minutos Uso de auriculares El panel frontal dispone de una toma de conexi n de auriculares de 3 5 mm El pane...

Page 59: ...3 RPT para seleccionar la funci n de reproducci n en bucle RPT ONE RPT FOLD RPT ALL por defecto RPT ONE Reproducci n de un solo fichero en bucle RPT FOLD Reproducci n de todos los ficheros de una carp...

Page 60: ...lse el bot n para pausar reproducir una canci n Pulse el bot n para seleccionar la canci n anterior siguiente USO DE HDMI La entrada HDMI delantera va a la toma HDMI trasera Esto no afecta a la reprod...

Page 61: ...st conectada al circuito auxiliar del coche y el motor no ha sido puesto en marcha Fusible quemado Sustituya el fusible Falta de sonido El volumen est ajustado al m nimo Ajuste el volumen de audio al...

Page 62: ...t 12 V voedingsspanning Neem de vermogenslimieten van het apparaat in acht Laat alle reparaties en de installatie door een vakman uitvoeren Montage instructie Installeer het apparaat alleen zelf als u...

Page 63: ...MATIE OVER DE INSTALLATIE 1 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat installeert 2 Zorg er v r het aansluiten van de voeding voor dat alle andere draden zijn aangesloten 3 Zor...

Page 64: ...et apparaat 2 Verwijder het buitenste sierframe Opmerking voor HDMI Gebruik een HDMI kabel van goede kwaliteit De totale lengte voor en achter mag niet meer dan 365 cm bedragen ALGEMENE INFORMATIE NL...

Page 65: ...zijn 5 Voor optimale prestaties van het apparaat worden luidsprekers van goede kwaliteit met een impedantie van 4 8 ohm aanbevolen DRADEN AANSLUITEN NL Onderdeel A Onderdeel B ZEKERING RADIO ANTENNE O...

Page 66: ...KNOPPEN 1 ZONE 1 2 1 3 ZONE 2 4 2 5 BT 6 3 RPT 7 8 4 RDM 9 10 5 DIR 11 DIS 12 6 DIR 13 LCD SCHERM 14 AUX AANSLUITING 15 HOOFDTELEFOON AANSLUITING 16 HDMI AANSLUITING 17 RESET 18 DRAAIKNOP 19 USB AANS...

Page 67: ...ontvangen RDS zender Opmerking Als de klok handmatig in het menu wordt ingesteld wordt de CT functie kloktijd automatisch ingesteld op de INDEP modus onafhankelijke werking BEEP ON OFF Hiermee wordt d...

Page 68: ...op DIS knop om STATION NAME CLOCK FREQUENCY weer te geven Klok instellen Ga in het menu naar de positie CLK HH CLK MM Draai de VOL knop om uur minuut in te stellen Hoofdtelefoon gebruiken Op het front...

Page 69: ...te selecteren RPT ONE RPT FOLD RPT ALL standaard RPT ONE In een lus afspelen van hetzelfde bestand RPT FOLD In een lus afspelen van alle bestanden in een map RPT ALL In een lus afspelen van alle besta...

Page 70: ...e afspelen Druk op de knop om het liedje te stoppen af te spelen Druk op de knop om het volgende vorige nummer te kiezen HDMI GEBRUIKEN De voorste HDMI aansluiting gaat over naar de achterste HDMI aan...

Page 71: ...g is aangesloten op het hulpcircuit van het voertuig en de motor niet draait Doorgebrande zekering Vervang de zekering Geen geluid Het geluidssterkte staat op het minimum Stel het geluidssterkte in op...

Page 72: ...mer und Druckfehler vorbehalten Blaupunkt Competence Center Car Multimedia Evo Sales GmbH Hastenbecker Weg 33 31785 Hameln Deutschland 2022 Evo Sales GmbH alle Rechte vorbehalten Dieses Material darf...

Reviews: