background image

[de] Gebrauchsanleitung

2

[en] Instruction manual

23

[fr]

Notice d’utilisation

44

[nl] Gebruiksaanwijzing

66

5MA46500

Mikrowelle
Microwave 
Micro-ondes 
Magnetron 

Summary of Contents for 5MA46500

Page 1: ...de Gebrauchsanleitung 2 en Instruction manual 23 fr Notice d utilisation 44 nl Gebruiksaanwijzing 66 5MA46500 Mikrowelle Microwave Micro ondes Magnetron...

Page 2: ...htigt oder von ihr bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwie sen wurden und sie die daraus resultieren den Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und...

Page 3: ...Kundendienst rufen Stromschlaggefahr Das Ger t arbeitet mit Hochspannung Nie das Geh use entfernen Verbrennungsgefahr Das Ger t wird sehr hei Nie die hei en Garraum Innenfl chen oder Heizelemente ber...

Page 4: ...um f hrt zur berlastung Nie das Ger t ohne Speisen im Garraum einschalten Ausgenommen ist ein kurzzeitiger Geschirrtest siehe Kapitel Mikrowelle Geschirr Ger tet r als Sitz oder Ablagefl che Nicht auf...

Page 5: ...ng zu speichern Die Einstellung wird nach 10 Sekunden auch automatisch ber nommen Symbol Funktion der Taste Hauptschalter Ger t ein und ausschalten Ger tebetrieb beenden Mikrowelle Mikrowelle w hlen B...

Page 6: ...n um das Ger t auszuschalten Die Mikrowelle Mikrowellen werden in Lebensmitteln in W rme umgewandelt Die Mikrowelle k nnen Sie solo d h allein oder kombiniert mit einer anderen Heizart einsetzen Sie e...

Page 7: ...szuschalten Betrieb abbrechen Taste ber hren um den Betrieb abzubrechen und das Ger t auszuschalten Backofen einstellen In diesem Kapitel k nnen Sie nachlesen welche Heizarten f r Ihren Backofen zur V...

Page 8: ...ellt haben beginnt sie nun abzu laufen Mikrowellenkombi Betrieb Dabei ist eine Heizart gleichzeitig mit der Mikrowelle in Betrieb Ihre Gericht werden durch die Mikrowellen shneller fertig und trotzdem...

Page 9: ...matisch nach 30 Sekunden bernommen Alle nderungen sind gespeichert Automatische Sicherheitsabschaltung Die Automatische Sicherheitsabschaltung wird aktiviert wenn das Ger t ohne eingestellte Dauer f r...

Page 10: ...ser durch den Drehtel lerantrieb in das Ger te Innere laufen Roste Hei e Sp llauge Mit Edelstahreiniger oder im Geschirr sp ler reinigen T rscheiben Glasreiniger Mit einem Sp llappen reinigen Keinen G...

Page 11: ...der Gebrauchsanleitung angegeben ist Verwenden Sie dunkle schwarz lackierte oder emaillierte Backformen Sie nehmen die Hitze besonders gut auf Der Drehteller gibt ein kratzendes oder schleifendes Ger...

Page 12: ...er hren oder die Ger tet r ffnen Das Ger t unterbricht den Betrieb Schlie en Sie die Ger tet r und ber h ren Sie die Taste um den Betrieb fortzusetzen Nach Ablauf der Dauer Ein Signal ert nt ffnen Sie...

Page 13: ...a tur oder Mikrowellen Leistung f r Ihr Gericht am besten geeig net ist Sie erhalten Angaben zum passenden Zubeh r und in welcher H he es eingeschoben werden soll Sie bekommen Tipps zum Geschirr und z...

Page 14: ...g 180 W 15 Min 90 W 10 20 Min mehrmals wenden 1 kg 180 W 20 Min 90 W 15 25 Min 1 5 kg 180 W 30 Min 90 W 20 30 Min Fleisch in St cken oder Scheiben vom Rind Kalb oder Schwein 200 g 180 W 3 Min 90 W 10...

Page 15: ...r Geschirr haben nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen Spezialfolie Eint pfe 500 g 600 W 10 15 Min geschlossenes Geschirr 1 kg 600 W 20 25 Min Fleischscheiben oder st cke in So e z B Gulasch 500 g...

Page 16: ...hen frisch ohne Innereien 1 5 kg 600 W 30 35 Min nach der H lfte der Zeit wenden Fischfilet frisch 400 g 600 W 5 10 Min Gem se frisch 250 g 600 W 5 10 Min in gleich gro e St cke schneiden je 100 g 1 b...

Page 17: ...20 Minuten im Backofen ausk hlen lassen Form auf den Drehteller stellen Kleingeb ck Zubeh r Heizart Temperatur in C Dauer in Minuten Pl tzchen rundes Pizzablech 150 170 25 35 Makronen rundes Pizzable...

Page 18: ...lt zusammen Verwenden Sie beim n chsten Mal weniger Fl ssigkeit oder stellen Sie die Backofen temperatur um 10 Grad niedriger ein und verl ngern die Backzeit Beachten Sie die angegebenen R hrzeiten im...

Page 19: ...st mit der Hautseite nach oben Nichtwenden Wenden Sie G nsekeulen nach der H lfte der Zeit Die Haut einstechen Legen Sie Putenbrust und oberkeule mit der Hautseite nach unten Nach Z der Zeit wenden Um...

Page 20: ...Heizart Temperatur C Dauer in Minuten Fischkotelett z B Lachs 3 cm dick gegrillt hoher Rost 3 20 25 Fisch ganz 2 3 St ck 300 g gegrillt hoher Rost 3 20 30 F r das Gewicht des Bratens stehen keine Ang...

Page 21: ...230 10 15 Pizza Baguette Drehteller 220 230 600 2 13 18 Pommes Frites Drehteller 220 230 8 13 Kroketten Drehteller 210 220 13 18 R sti gef llte Kartoffeltaschen Drehteller 200 220 25 35 Aufbackbr tche...

Page 22: ...richt Mikrowellen Leistung Watt Dauer in Minuten Heizart Temperaut C Hinweis Kartoffelgratin 600 W 25 30 Min 210 230 Pyrexform 22 cm auf den niedrigen Rost stellen Kuchen 180 W 15 20 Min 180 200 Pyrex...

Page 23: ...ty how to use the appliance safely and have understood the associated hazards Children must not play with on or around the appliance Children must not clean the appliance or carry out general maintena...

Page 24: ...shock The appliance is a high voltage appliance Never remove the casing Risk of burns The appliance becomes very hot Never touch the interior surfaces of the cooking compartment or the heating element...

Page 25: ...ood in the cooking compartment may lead to overloading Never switch on the appliance unless there is food in the cooking compartment An exception to this rule is a short crockery test see the section...

Page 26: ...V DQG URWDU VHOHFWRU K PLQ Symbol Button function Main switch Switches the appliance on and off ends appliance operation Microwave Selects the microwave Oven Selects types of heating for the oven C Te...

Page 27: ...ilated while the appliance is heating up Note Make sure that the cooking compartment contains no leftover packaging e g polystyrene pellets 1 Touch the button to switch on the appliance 2 Touch the bu...

Page 28: ...tings for your microwave Note The microwave power can be set to 900 watts for a maximum of 30 minutes A cooking time of 90 minutes is possible with all other power settings Operating the microwave Exa...

Page 29: ...n and switch off the appliance Rapid heat up For the Hot air Hot air grilling and Pizza setting types of heating you can switch on the rapid heat up function Set rapid heat up before you start the app...

Page 30: ...lock Press and hold the button for 4 seconds The symbol appears in the display panel for 10 seconds The appliance is locked Releasing the lock Touch and hold the button for 4 seconds to unlock the ap...

Page 31: ...pads and sponges cleaning agents with high concentrations of alcohol Wash new sponge cloths thoroughly before use Allow all surfaces to dry thoroughly before using the appliance again Malfunction tab...

Page 32: ...d in the door It takes longer than before for the food to heat up in the microwave The selected microwave power setting is too low Select a higher power setting A larger amount than usual has been pla...

Page 33: ...efrosting 350 g of minced meat using programme P01 1 Touch the button to switch on the appliance The appliance is in microwave mode The button lights up 2 Touch the button to select the automatic prog...

Page 34: ...half times the amount of liquid to the rice Potatoes P06 Note Boiled potatoes Cut into pieces of equal size Add a little salt and 1 tablespoon of water for every 100 g of potatoes Vegetables P07 Notes...

Page 35: ...rom poultry at this point Defrosting heating up or cooking frozen food Notes Take ready meals out of the packaging They will heat up more quickly and evenly in microwaveable ovenware The different com...

Page 36: ...re Always use an oven cloth or oven gloves when removing plates from the oven Defrosting heating up or cooking frozen food Weight Microwave power setting in watts cooking time in minutes Notes Menu pl...

Page 37: ...Turn halfway through the cooking time Fish fillet fresh 400 g 600 W 5 10 mins Fresh vegetables 250 g 600 W 5 10 mins Cut into equal sized pieces add 1 to 2 tbsp water per 100 g stir during cooking 500...

Page 38: ...springform cake tin 170 190 180 35 45 Swiss flan Dark springform cake tin 190 200 45 55 Ring cake Ring cake tin 170 180 90 40 50 Pizza thin base light topping Round pizza tray 220 230 15 25 Savoury c...

Page 39: ...to bake according to your own recipe Use similar items in the baking tables as a guide Use baking tins made of silicone glass plastic or ceramic materials The baking tin must be heat resistant up to...

Page 40: ...thout lid 210 230 180 30 40 Steaks medium 3 cm thick Higher wire rack 3 each side approx 10 15 Veal Accessories Type of heating Temperature C Cooking time in minutes Joint of veal approx 1 kg Ovenware...

Page 41: ...cken portions approx 800 g Ovenware without lid 210 230 360 20 30 Chicken breast with skin and bones 2 pieces approx 350 450 g Ovenware without lid 190 210 180 30 40 Duck breast with skin 2 pieces 300...

Page 42: ...30 Toast with topping 4 slices Higher wire rack 3 8 10 Convenience products Accessories Type of heating Temperature C Microwave power in watts Cooking time in minutes Pizza with thin base Turntable 2...

Page 43: ...mins Place the Pyrex dish with dimensions 24 x 19 cm on the lower wire rack Sponge 600 W 9 10 mins Place the Pyrex dish with a 22 cm diameter on the lower wire rack Meat loaf 600 W 18 23 mins Place t...

Page 44: ...connaissances ou d exp rience insuffisantes sous la surveillance d un tiers responsable de leur s curit ou bien lorsqu ils ont re u des instructions li es l utilisation de l appareil en toute s curit...

Page 45: ...contact des pi ces chaudes de l appareil Ne jamais mettre le c ble de raccordement des appareils lectrom nagers en contact avec des pi ces chaudes de l appareil Risque de choc lectrique De l humidit...

Page 46: ...endommager Aliments humides Ne conservez pas d aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue dur e Ne stockez pas d aliments dans l appareil Cela peut occasionner de la corrosion...

Page 47: ...ilateur continue de fonctionner un certain temps De l eau de condensation peut appara tre dans le compartiment de cuisson et sur la fen tre de la porte Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionn...

Page 48: ...ar ex des billes de polystyr ne 1 Appuyez sur la touche afin de mettre l appareil en service 2 Appuyez sur la touche pour s lectionner le four 3 Tournez le s lecteur rotatif vers la droite jusqu faire...

Page 49: ...tal p ex une cuill re dans un verre doit se trouver une distance d au moins 2 des parois du four et de l int rieur de la porte Des tincelles pourraient d t riorer la vitre de la porte Test de la vais...

Page 50: ...mode de cuisson 4 Appuyez sur la touche et r glez la temp rature l aide du s lecteur rotatif 5 Appuyez sur la touche 0 et r glez la dur e l aide du s lecteur rotatif Remarque Pour savoir comment r dui...

Page 51: ...de du s lecteur rotatif 5 Appuyez sur la touche et r glez la temp rature l aide du s lecteur rotatif 6 Appuyez sur la touche pour d marrer l appareil Vous pouvez galement d abord r gler le four puis r...

Page 52: ...enir et nettoyer correctement votre appareil Risque de choc lectrique De l humidit qui p n tre peut occasionner un choc lectrique Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer vapeur Risq...

Page 53: ...racloirs verre ou m talliques pour le nettoyage Compartiment de cuisson Eau chaude additionn e de produit vaisselle ou de l eau vinaigr e Nettoyer avec une lavette et s cher avec un chiffon doux En c...

Page 54: ...r e Les aliments refroidissent plus vite qu avant Remuez ou retournez les aliments de temps en temps Le plateau tournant met un bruit de gr sillement ou de frottement De la poussi re ou un corps trang...

Page 55: ...opos s 3 Tournez le s lecteur rotatif pour r gler le programme 4 Appuyez sur la touche A et r glez le poids de votre mets avec le s lecteur rotatif 5 Appuyez sur la touche pour d marrer le programme U...

Page 56: ...core 5 10 minutes afin que la temp rature s galise Les r sultats de cuisson d pendent de la qualit et de la nature de l aliment Cuire avec le mode combin Agneau m dium P12 L paule et le gigot sans os...

Page 57: ...ouvez alors retirer les abats D congeler r chauffer ou cuire des pr parations surgel s Remarques Sortez les plats cuisin s de leur emballage Dans un r cipient micro ondable ils r chauffent plus rapide...

Page 58: ...temps remuez ou retournez les mets plusieurs fois V rifiez la temp rature Une fois r chauff es laissez reposer les pr parations 2 5 minutes pour que la temp rature s galise l int rieur Utilisez toujo...

Page 59: ...morceaux de viande en sauce p ex goulasch 500 g 600 W 10 15 min Couvert Rago t pot e 400 g 600 W 5 10 min R cipient ferm 800 g 600 W 10 15 min L gumes 150 g 600 W 2 3 min Ajoutez un peu de liquide 30...

Page 60: ...n moule Accessoires Mode de cuisson Temp rature C Puissance micro ondes en Watt Dur e en minutes Cake simple Moule savarin cake 170 180 90 40 50 Cake fin par ex g teau sabl Moule savarin cake 150 170...

Page 61: ...outeau dans le g teau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqu Le g teau est cuit si la p te n adh re plus au couteau Le g teau s affaisse La prochaine fois veillez ce que la p te so...

Page 62: ...t le jarret de veau mi cuisson la fin laissez reposer encore env 10 minutes Chaleur tournante Porc Remarques Retournez le r ti de porc maigre et le r ti sans couenne mi cuisson la fin laissez reposer...

Page 63: ...griller 4 6 pi ces d env 150 g Grille haute 3 Chaque face env 10 15 Volaille Accessoires Mode de cuisson Temp rature C position gril Puissances microondes en Watts Dur e en minutes Poulet entier env 1...

Page 64: ...es tranches de r ti dans la sauce Terminez la cuisson uniquement avec le micro ondes Souffl s gratins toasts Accessoires Mode de cuisson Temp rature C position gril Puissance micro ondes en Watt Dur e...

Page 65: ...tournante 170 C max L application d oeufs ou de jaunes d oeufs r duit la formation d acrylamide Plat Puissance micro ondes en Watt dur e en minutes Remarque Viande 180 W 5 min 90 W 10 15 min Placez le...

Page 66: ...n persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of geleerd hebben het op een veilige manier te gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Ki...

Page 67: ...chok Binnendringend vocht kan een schok veroorzaken Stel het apparaat nooit bloot aan grote hitte en vochtigheid Het toestel alleen gebruiken in gesloten ruimtes Kans op een elektrische schok Een defe...

Page 68: ...rden beschadigd Sterk vervuilde dichting Als de dichting sterk vervuild is sluit de deur tijdens het gebruik niet meer goed De aangrenzende voorzijden van meubels kunnen worden beschadigd De dichting...

Page 69: ...tuur Temperatuur kiezen 0 Tijdsduur kort aanraken tijdsduur kiezen lang aanraken uitgeschakeld apparaat Basisinstellingen kiezen Kinderslot Kinderslot activeren deactiveren Automatische pro gramma s v...

Page 70: ...met de draaiknop 30 minuten instellen 6 Toets d aanraken om de functie Snel voorverwarmen te kiezen 7 Toets aanraken om de functie Snel voorverwarmen te starten Zodra de ingestelde temperatuur bereikt...

Page 71: ...toets aan en draait u aan de draaiknop Om alle instellingen te wissen raakt u 4 seconden lang de toets aan U kunt nu een nieuwe functie en tijdsduur instellen Pauze Toets eenmaal aanraken of de appara...

Page 72: ...e lucht Circulatiegrill en Pizzastand kunt u de functie Snel voorverwarmen erbij inschakelen Stel Snel voorverwarmen in voordat u het apparaat start Aanwijzing Plaats tijdens het snel voorverwarmen ge...

Page 73: ...toets Basisinstellingen Uw apparaat heeft verschillende basisinstellingen die u op elk moment aan uw behoeften kunt aanpassen Aanwijzing In de tabel vindt u alle basisinstellingen en de wijzigingsmoge...

Page 74: ...id Probeer voordat u de servicedienst belt om de storing zelf op te lossen met behulp van de tabel Wanneer een gerecht een keer niet lukt raadpleeg dan het hoofdstuk Voor u getest in onze kookstudio H...

Page 75: ...eemd voorwerp tus sen de deur geklemd zitten Gerechten in de magnetron worden langzamer warm dan tot nu toe Te laag magnetronvermogen gekozen Hoger vermogen kiezen Er is een grotere hoeveelheid dan ge...

Page 76: ...len Kies het juiste programma in de programmatabellen Neem de aanwijzingen bij de programma s in acht Voorbeeld in de afbeelding 350 g gehakt met programma P01 ontdooien 1 Toets aanraken om het toeste...

Page 77: ...anwijzingen Maak de levensmiddelen altijd klaar in een voor de magnetron geschikte vorm met deksel Voor rijst dient u een grote hoge vorm te gebruiken Gebruik geen rijst in kookbuideltjes Rijst schuim...

Page 78: ...et kleine stukken aluminiumfolie De folie mag de wanden van de binnenruimte niet raken Halverwege het ontdooien kunt u de aluminiumfolie verwijderen De gerechten tussendoor 1 tot 2 maal keren of omroe...

Page 79: ...zijn voor de magnetron worden ze sneller en gelijkmatiger opgewarmd Verschillende bestanddelen van de gerechten kunnen snel of minder snel worden opgewarmd dan andere Dek de gerechten altijd af Wannee...

Page 80: ...0 W 3 4 min Babyvoeding bijv flesjes melk 50 ml 360 W ca 1 min Flesjes zonder speen of deksel op de bodem van de binnenruimte plaatsen na het verwarmen goed schudden of omroe ren beslist de temperatuu...

Page 81: ...ien is het gevogelte of het vlees van buiten gaar maar in het midden nog niet ontdooid Kies de volgende keer een lager magnetronvermogen Bij grotere hoeveelheden dient u het te ontdooien gerecht ook m...

Page 82: ...gebak het hoogst is Wanneer er geen deeg meer aan de prikker zit is het gebak klaar Het gebak zakt in Voeg de volgende keer minder vloeistof toe of stel de oventemperatuur 10 graden lager in en houd e...

Page 83: ...Hete lucht Circulatiegrill Grill Kalfsvlees Aanwijzing Kalfsvlees en schenkel halverwege de bereidingstijd keren Tot slot nog ca 10 minuten laten staan Hete lucht Varkensvlees Aanwijzingen Mager varke...

Page 84: ...4 tot 6 stuks ca 150 g hoog rooster 3 elke kant ca 10 15 Gevogelte Toebehoren Verwarmings methode Temperatuur C grillstand Magnetronvermo gens in watt Tijdsduur in minuten Kip heel ca 1 2 kg gesloten...

Page 85: ...der alleen met de magnetron Ovenschotels gegratineerde gerechten toast Toebehoren Verwarmings methode Temperatuur C grillstand Magnetronvermo gen in watt Tijdsduur in minuten Ovenschotel zoet ca 1 5 k...

Page 86: ...rt de vorming van acrylamide Gerecht Magnetronvermogen watt tijdsduur in minuten Aanwijzing Vlees 180 W 5 min 90 W 10 15 min Pyrexvorm 22 cm op het lage rooster plaatsen Na ca 13 minuten ontdooid vlee...

Page 87: ......

Page 88: ...HK Appliances GmbH Werkstrasse 3 32289 R dinghausen DEUTSCHLAND 940401 9000980358 9000980358...

Reviews: