background image

11

         

EU befindet.Die Original-Konformität serklärung kann unter 

folgendem Internet-Link abgerufen werden: 

http://www.bladeztoyz.co.uk/doc.

Achtung!

 Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedwede 

Radio- oder TV Störung, welche durch unautorisierte Modi-

fikationen an dieser Ausstattung hervorgerufen wird. Solche 

Modifikationen können das Benutzungsrecht des Anwenders 

annullieren.

Sicherheitshinweise zu batrerien:

 Unterschiedliche 

batterietypen bzw. neue und gebrauchte batterien dürfen nicht 

zusammens verwendet werden. Nicht aufladbare batterien 

dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Wiederaufladbare 

batterien müssen vor dem Spielzeug entfernt werden. 

Wiederaufladbare batterien dürfen nur unter Aufsicht von 

Erwachsenen aufgeladen werden.  Verbraucht batterien müssen 

aus dem spielzeug entfernt werden. Die Anschlussklemmen 

dürfen nicht kurzschließen werden. Batterien dürfen nur von 

erwachsenen eingelegt werden. Batterien in der angegebenen 

Polrichtung einlegen.Um das beste Ergebnis zu erzielen, emp-

fehlen wir, nur Alkaline Batterien zu verwenden! Entsorgen Sie 

die Batterien nicht in Feuer, da die Batterie explodieren oder 

auslaufen kann. Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, 

müssen die Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem 

Spielzeug genommen werden.

Das Mülltonnensymbol weist darauf hin, dass dieses Produckt 

und die enthaltenen Batterien nicht mit dem normalen 

Hausmull entsorgt werden dürfen, da möglicherweise gesund-

heitsgefährdende und umweltschädliche Stoffe enthlten. Bitte 

führen Sie dieses Produkt ind die Batterien einer entsprech-

enden Ensorgungsstelle zu. Fragen dazu beantwortet Ihnen die 

für abfallbeseitigung zuständig oder Ihr Fachhändler

POSIZIONE PALE ROTORE

Qualora  si  richieda  l’installazione  di  una  paletta  del  rotore, 

assicurarsi  che  il  drone  sia  spento  (O).

 

È importante che le pale 

del rotore siano installate in posizione corretta.  In caso contrario, 

il drone potrebbe non funzionare correttamente. Per la posizione 

corretta, fare riferimento alla pagina 3

A. INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA

1. 

Rimuovere la vite dal coperchio della batteria. 

2.

 Posizionare 3 

pile 1.5V AAA non ricaricabili nel vano batteria, con la polarità 

come  indicata  all’interno. 

3.

 Riposizionare il coperchio della 

batteria e serrare la vite. Le batterie devono essere sostituite da 

un adulto. Per un uso ottimale e prestazioni eccellenti si consiglia 

di usare nuove batterie alcaline non ricaricabili. Quando il livello 

della batteria è basso, le spie LED lampeggiano.

B. RICARICA DAL USB

Drone è fornito con una carica iniziale che consente di utiliz-

zarlo immediatamente. Per evitare il sovraccarico della batteria 

accertare che questa sia completamente scarica prima di ricari-

carla. 

1. 

Accertare che Drone sia spento. 

2. 

Inserire il cavo USB 

nel computer/nella porta USB.  

3. NON inserire il caricabat-

teria USB a un adattatore CA. 4. 

Inserire il connettore della 

batteria del drone, situato sulla parte posteriore dello stesso, 

nel connettore del caricatore USB. Per evitare danneggiamenti, 

fare attenzione a non forzare i connettori. Il LED ROSSO sul 

dispositivo USB si accende, indicando che il drone è in carica. 

5. 

Drone sarà carico dopo circa 60 minuti. Il LED ROSSO sul 

dispositivo USB si spegne, indicante che Drone Racer è stato 

caricato completamente. 

6. 

Una volta completata la carica, 

rimuovere da Drone il connettore a pin del cavo USB. NON 

SOVRACCARICARE  Durata del volo 5-6 minuti.

C. SINCRONIZZARE

1.

 Prima di sincronizzare il ricevitore e il drone , accertare che 

la “Barra di comando A” sia completamente posizionata verso il 

basso. 

2.

 Accendere il Drone. La spia blu sul Drone lampeggiano. 

Il drone ora è acceso ON. 

3. 

Collocare Drone su una SUPERFICIE 

PIANA con le blu LED alla massima distanza dall’utilizzatore. Se 

Drone non è posizionato su una superficie piana, le pale dello 

stesso potrebbero non ruotare correttamente. 

4. 

Accendere 

il ricevitore. Il ricevitore emette un segnale acustico. 

5 & 6.

 

Spingere  lentamente  la  “Barra  di  comando  A”  verso  l’alto  e 

quindi verso il basso, per accoppiare il telefono con Drone. 

7.

 

Ora il ricevitore e Drone sono sincronizzati e attivi. 

8. 

Spingere 

lentamente la “ Barra comando A” verso l’alto; le pale del rotore 

iniziano a ruotare. 

9.

 Drone inizia il decollo. 

D. VOLO

 

Decollo e atterraggio:

  Spingere  lentamente  la  “Barra  di 

comando  A”  per  controllare  il  decollo  e  aumentare  l’altezza. 

Spingere  lentamente  verso  il  basso  per  ridurre  l’altezza  e 

atterrare.  Poiché  la  “Barra  di  comando  A”  è  estremamente 

sensibile,  azionare  con  delicatezza.  Spostare  la  “Barra  di 

comando A” verso il basso per far atterrare il drone.

Rotazione a sinistra e a destra:

 Mantenendo il drone in volo 

stazionario controllato, spingere la “Barra di comando A” verso 

destra per ruotare in senso orario e verso sinistra per ruotare in 

senso antiorario. Mantenere il volo stazionario controllato con 

la “Barra di comando A”.

Volo avanti e indietro:

 Mantenendo il drone in volo stazionario 

controllato, spingere la “Barra di comando A” lentamente avanti 

e indietro per volare in tali direzioni. Durante il volo avanti/

indietro, continuare a controllare la “Barra di comando A” per 

regolare la rotazione sinistra/destra e mantenere l’altezza.

Laterale a sinistra e a destra:

 Mantenendo il drone in volo 

stazionario controllato, spingere la “Barra di comando B” 

lentamente verso destra per far volare il drone lateralmente 

a destra, o verso sinistra per far volare il drone lateralmente 

a sinistra. Accertare che vi sia uno spazio minimo di 3 metri 

intorno al drone.

E. CONTROLLO DELL’ASSETTO DI VOLO

1. Se il quadricottero si inclina in modo indesiderato 

avanti o indietro.

 Premere il pulsante di assetto nella 

direzione opposta al movimento indesiderato. Ad esempio, se il 

drone si inclina in avanti durante il volo stazionario, premere il 

pulsante assetto indietro per correggere. 

2. Se il quadricottero si inclina in modo indesiderato 

a sinistra o a destra.

 Premere il pulsante di assetto nella 

direzione  opposta  al  movimento  indesiderato.  Ad  esempio, 

se il drone si inclina verso sinistra durante il volo stazionario, 

premere il pulsante assetto inclinazione a destra per correggere.  

F. RIPRISTINO STABILITÀ

Se il prodotto diventa instabile, premere entrambi i joystick sinistro 

e destro fino alla posizione in basso a sinistra e tenere premuto per 

alcuni secondi. Il ricevitore emette un segnale acustico e i LED sul 

drone lampeggiano. Ora la stabilità del drone è ripristinata.

G. EVOLUZIONE A 360

1.

 Far volare il drone in volo stazionario controllato ad almeno 

3 metri dal suolo. Accertare che vi sia spazio libero sufficiente, 

senza oggetti nelle vicinanze. 

2.

 Premere il pulsante Evoluzione 

a 360 (spalla destra superiore) e spostare la barra di comando 

nella direzione in cui si desidera eseguire la rivoluzione 360˚ 

(avanti/indietro/sinistra/destra); il drone esegue il volo rovesciato 

in quella direzione. Ripetere i passaggi 1 - 2 per eseguire 

un’altra rivoluzione. 

H. IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITÀ

Premere  il  pulsante  della  velocità  per  regolare  il  livello  di 

velocità del drone (fare riferimento a pagina 2 & 6). 

1.

 Premere 

una  volta  per  la  velocità  principianti  (1  “bip”) 

2

. Premere di 

nuovo  per  la  velocità  esperti  (2  “bip”)  .  È  possibile  eseguire 

acrobazie e numeri con entrambe le impostazioni di velocità. 

3.

 

Premere nuovamente per una velocità pro (3 ‘Bip’).

ITALIANO

I

Summary of Contents for Hot Wheels DRX Haw BTHW-Q02

Page 1: ...recha B Rotorblad rechtsachter B List prav ho zadn ho rotoru B Front Left Rotor Blade B Pale de rotor avant gauche B Rotorblatt vorne links B Pala rotore anteriore sinistra B Pala del rotor delantera...

Page 2: ...g X R glage de la vitesse Geschwindigkeitseinstellung Impostazione della velocit Configuraci n de velocidad Snelheidsregelaar Nastaven rychlosti HANDSET HANDGER T COMBIN MICROTELEFONO AURICULARES OVL...

Page 3: ...ENTS CONTENU INHALT CONTENUTO CONTENIDO INHOUD OBSAH FRONT BACK B B A A IMPORTANT DRONE MAY NOT PERFORM CORRECTLY IF THE SPARE ROTOR BLADES ARE NOT INSTALLED CORRECTLY IMPORTANT LE DRONE NE PEUT PAS F...

Page 4: ...TION SYNCHRONISIEREN SINCRONIZZARE SINCRONIZAR SYNCHRONISEREN SYNCHRONIZACE 1 4 7 2 5 8 3 6 9 C 1 2 3 4 5 6 60 mins IMPORTANT DO NOT plug the USB charger into an AC Adapter BATTERY INSTALLATION INSTAL...

Page 5: ...IETRO VOLAR HACIA DELANTE Y HACIA ATR S VOORUIT EN ACHTERUIT VLIEGEN LET VP ED A VZAD BANK LEFT AND RIGHT VIRAGE GAUCHE ET DROITE SCHR GLAGE LINKS UND RECHTS INCLINAZIONE A SINISTRA E A DESTRA INCLINA...

Page 6: ...FLIP 360 BASCULEMENT 360 360 UMDREHUNG RIVOLUZIONE 360 GIRO DE 360 FLIP 360 OBRAT O 360 STUP HEADLESS FUNCTION FONCTION HEADLESS FUNKTION HEADLESS FUNZIONE HEADLESS FUNCI N HEADLESS HEADLESS FUNCTIE...

Page 7: ...Right Whilst holding the drone in a controlled hover push Control Stick B slowly to the right to fly the drone sideways to the right or to the left to fly the drone sideways to the left Ensure there i...

Page 8: ...tement abaiss avant de synchroniser le combin et le drone 2 Mettez le Drone en marche Les voyants bleu du Drone clignotent Ledroneestmaintenantenmarche 3 PosezleDrone sur une SURFACE PLANE avec les B...

Page 9: ...et suivant http www bladeztoyz co uk doc Le fabricant n est pas responsable des perturbations radio ou TV dues des modifications non autoris es de cet quipement De telles modifications peuvent annuler...

Page 10: ...Dr cken Sie erneut f r die Pro Geschwindigkeit 3 Piep I FUNKTION HEADLESS Im Modus Headless kann der Bediener die Drohne betreiben ohne Sich Gedanken ber die Ausrichtung der Drohne zu machen Diese Fu...

Page 11: ...ia completamente posizionata verso il basso 2 Accendere il Drone La spia blu sul Drone lampeggiano Il drone ora acceso ON 3 Collocare Drone su una SUPERFICIE PIANA con le blu LED alla massima distanza...

Page 12: ...ink http www bladeztoyz co uk doc di conformit pu essere estratto da internet tramite il link http www bladeztoyz co uk doc Il produttore non responsabile per eventuali interferenze radio o TV causate...

Page 13: ...una distancia lejana Dirjia la palanca de control B hacia adelante cuando el avi n est muy cerca RESOLUCI N DE PROBLEMAS Las palas del drone NO giran Encienda el drone Aseg rese de que drone est compl...

Page 14: ...leerd op zijn plek laat zweven duw je Besturingsstick A naar rechts om met de klok mee te draaien en naar links om tegen te klok in te draaien Zorg met Besturingsstick A dat je blijft zweven Vooruit e...

Page 15: ...lingspunt te vinden neemt u contact op met uw gemeente Uw vragen hierover beantwoordt die organisatie verantwoordelijk is voor de afvalverwerking of uw vakhandelaar INSTALACE BATERI Vp pad elopatkarot...

Page 16: ...ko sni uje n ro nost dovednost kter je t eba si osvojit 1 Um st te v robek Drone na ROVN POVRCH modr LED d le od sebe 2 Stiskn te tla tko bezhlav ho re imu Dron bude v bezhlav m re imu nepravideln p p...

Reviews: